Страницы

Monday, September 5, 2011

Почему катастрофа на АЭС «Фукусима» хуже Чернобыля?

Япония не спешила признавать масштабы катастрофы. Теперь правда выходит наружу.


Йошио Ичида вспоминает худший день из своих 53 лет: 11 марта, когда море поглотило его дом и убило его друзей. Рыбак городка Фукусима был в ванной, когда началось ужасное землетрясение. За 40 минут он едва успел выйти в открытое море на своей лодке, успев скрыться от удара 15-метровыго цунами. Когда он вернулся, порта уже не было, его окрестности и почти всё остальное было разрушено. «Никто не помнит ничего подобного», - говорит он.

Теперь он живёт в центре для беженцев в разрушенном прибрежном городе Сома. Г-н Ичида оплакивает 100 местных рыбаков, погибших в катастрофе, и пытается вместе со своими коллегами восстановить свою жизнь. Каждое утро они приходят в порт в разрушенное здание своего рыболовного кооператива в Сома и готовят его к работе. Затем они смотрят на заражённое радиацией море и ждут. «Мы знаем, что когда-нибудь будет разрешено снова вести промысел. Мы все хотим в это верить».

Страна оправилась от худшей природной и техногенной катастрофы. Но тройной мелтдаун (расплавление активной зоны ядерного реактора - прим. пер.) и его последствия на АЭС «Фукусима» в 40 км вниз по побережью от Сома окажет неизвестное и непредсказуемое воздействие на Японию. Миллионы людей, живущие на северо-востоке, пытаются оценить последствия и безуспешно ищут консенсус в вопросе о безопасном уровне радиации, которого не существует. Эксперты дают поразительно разные оценки её опасности.

Некоторые учёные говорят, что Фукусима хуже, чем авария на Чернобыльской АЭС в 1986 году, с которой она делит максимальный, 7-ой уровень, по шкале ядерных катастроф. Одна из самых известных учёных - австралийский врач доктор Хелен Колдикотт, активистка антиядерного движения, предупреждает об «ужасном будущем» префектуры Фукусима.

Профессор Крис Басби из Ольстерского университета, известный своими паникёрскими взглядами, во время посещения Японии в прошлом месяце вызвал споры своим предположением, что катастрофа приведёт к смерти более чем 1 млн. человек. «Фукусима, по-прежнему, кипит и её радионуклиды - по всей Японии, - сказал он. - Чернобыль выбросил всё за один раз. В этом отношении, Фукусима - хуже».

С другой стороны - аргументы учёных, сторонников атомной промышленности, которые утверждают, что кризис находится под контролем и уровни излучения, в основном, безопасны. «Я считаю, что правительство и «Tokyo Electric Power» [TЕРСО, оператор завода] делают всё возможное», - заявил Наото Секимура, заместитель декана «Graduate School of Engineering» при Токийском университете. После катастрофе г-н Секимура успокаивал людей, живущих ядом с АЭС, уверяя, что радиоактивные выбросы «маловероятны», и люди должны сохранять «спокойствие». С тех пор он бы должен пересмотреть свои оценки.

Медленные и монотонные, часто с большим отставанием, действия правительства ухудшили последствия катастрофы. В минувшую пятницу учёные, связанные с Управлением ядерной и промышленной безопасности, сообщили, что на АЭС произошёл выброс 15 тыс. терабеккерелей канцерогенного цезия, что эквивалентно примерно 168 атомным бомбардировкам Хиросимы в 1945 году, событию, которое положило начало ядерной эры. (Профессор Басби в своём докладе утверждает, что это, по крайней мере, в 72 000 раз хуже, чем Хиросима).

Оказавшись в круговороте часто противоречивой информации, инстинктивно многие японцы ориентируются на знакомые маяки. Г-н Ичида и его коллеги говорят, что больше не доверяют ядерной промышленности и чиновникам, которые заверяли их в безопасности АЭС «Фукусима». Но они верят в правительственные замеры излучения и считают, что в скором времени им разрешат вернуться в море.

Это ошибка, говорят скептики, которые отмечают практику постоянной официальной лжи, проволочек и укрывательства. На прошлой неделе чиновники, наконец, признали то, что давно утверждают критики: тысячи людей, живших рядом с разрушенной АЭС, возможно, не смогут вернуться в свои дома. Должно смениться поколение или больше. «Мы не можем исключить возможность того, что в течение длительного времени в некоторых районах жителям будет трудно вернуться в свои дома, - сказал Юкио Эдано, высокопоставленный представитель правительства. - Нам очень жаль».

В минувшую пятницу сотням бывших жителей Футаба и Окума, ближайших к АЭС городов, было разрешено посетить свои дома - возможно, в последний раз - чтобы забрать вещи. В масках и костюмах, защищающих от излучения, они проехали по 20-ти километровой загрязнённой зоне вокруг завода, где сотни животных погибли и их трупы разложились на жаре, чтобы обнаружить, что их кухни и комнаты природа уже частично вернула себе. «Трудно поверить, мы когда-то жили здесь», - сообщил в интервью NHK (японская телерадиокорпорация - прим. пер) один из бывших жителей.

Несколько областей к северо-западу от АЭС стали атомными городами-призраками, после того, как жителям приказали эвакуироваться. «Слишком поздно!», - говорят многие жители, которые считают, что в течение нескольких недель после аварии они уже получили опасную дозу излучения. «Мы понятия не имеем, когда сможем вернуться», - говорит Кацудзо Сёдзи, которые выращивал рис и капусту и держал небольшое стадо крупного рогатого скота около Литате, живописной деревни в 40 км от завода.

Хотя деревня находится в горах за пределами зоны отчуждения, однако, излучение было занесено ветром и осадками, отравившими растения, воду и школьные площадки.

Молодые японцы, состоятельные люди, матери и беременные женщины выехали в Токио или другие места. Большинство из оставшихся 6 000 человек эвакуированы, после того как правительство признало, что безопасный предел радиации был превышен.

75-летний г-н Сёдзи пошёл все стадии - от шока до ярости, а потом пришёл в отчаяние, когда правительство распорядилось уничтожить его овощи и убить шесть коров, принадлежащих ему. Им с женой Фуми, 73 лет, выделили квартиру в городке Корияма, удалённом примерно на 20 км. «Мы слышали о пяти, может быть, о десяти годах, но некоторые говорят, что это слишком оптимистичный прогноз, - говорит он со слезами. - Может быть, я смогу вернуться домой, чтобы умереть». Он получил компенсацию 1 млн. йен (7900 фунтов) от TЕРСО, правительство добавило ещё 350 000 иен (около 4,5 тысяч долларов - прим. пер.).

Судьбы людей, живущих за пределами зоны эвакуации, однако, вызывает наиболее ожесточённую борьбу. Родители городка Фукусима, в 63 км от АЭС, объединились, чтобы потребовать от правительства сделать больше для защиты около 100 000 детей. Школы запретили футбол и другие занятия на открытом воздухе. Окна закрыты. «Мы вынуждены сами заботиться о себе, - говорит бабушка Мачико Сато, живущая в городе. - Это очень злит меня!».

Многие родители уже отправили своих детей к родственникам или друзьям за сотни километров. Некоторые считают, что правительство должно эвакуировать всё двухмиллионное население префектуры Фукусима. «Они требуют право на эвакуацию, - говорит активистка антиядерного движения, Эйлин Миоко Смит, работающая с родителями. - Другими словами, если они захотят эвакуироваться, правительство должно оказать им поддержку».

Пока, однако, власти говорят, что не видят в этом необходимости. Официальные лица утверждают, что авария на АЭС идёт на спад, падает и уровень радиации за пределами зоны отчуждения, а значит «горячие точки» находятся в безопасности.

Но многие эксперты предупреждают, что кризис только начинается. Биолог профессор Тим Муссо, который более десяти лет исследовал генетическое воздействие радиации в окрестностях Чернобыля, обеспокоен тем, что многие люди в префектуре Фукусима «прячут голову в песок». На основе своих чернобыльских исследований он сделал вывод, что в облучённой зоне биологическое разнообразие и количество насекомых и паукообразных сократилась, в популяции птиц появляются признаки генетических дефектов, в том числе - уменьшились размеры мозга.

«Честно говоря, у нас нет достаточных данных для предоставления точной информации о долгосрочных последствиях, - говорит он. - Однако мы можем сказать, что очень велика вероятность, что при длительном воздействии это окажет значительное влияние на здоровье в долгосрочной перспективе».

В Сома, г-н Ичида говорит, что все разговоры о радиации сбивают его с толку: «Всё, чего мы хотим - это вернуться к работе. Есть много разных способов умереть, и смерть от безделья - один из них».

Экономические затраты

Фукусима: Япония оценила затраты на восстановления после кризиса, землетрясения, цунами и ядерной катастрофы в 188 млрд. фунтов (больше 305 млрд. долларов - прим. пер.)

Чернобыль: Есть разные оценки экономических последствий, но, в целом, ущерб оценивается примерно в 144 млрд. фунтов (больше 233 млрд. долларов - прим. пер.)

Безопасность

Фукусима: работникам разрешается работать в зоне поражения до дозы 250 мЗв.

Чернобыль: Люди, получившие дозу облучения 350 мЗв, были переселены. В большинстве стран максимальная годовая доза для работника 20 мЗв. Допустимая доза для человека, живущего рядом с АЭС - 1 мЗв в год.

Число погибших

Фукусима: Двое рабочих погибли на территории завода. Некоторые учёные предсказывают, что один миллион человек погибнет от рака.

Чернобыль: Из-за режима секретности трудно сказать, сколько людей погибло в день катастрофы, но по оценкам Гринпис с момента аварии около 200 000 человек умерли от радиации и вызванного ей рака за 25 лет.

Зона отчуждения

Фукусима: Токио первоначально приказал создать вокруг АЭС зону отчуждения, радиусом 20 км

Чернобыль: первоначально радиус зоны отчуждения вокруг Чернобылья был установлен ​​на уровне 30 км. Спустя 25 лет зона отчуждения, в значительной степени, всё ещё ​​ сохраняется.

Компенсация

Фукусима: цена акций TЕРСО рухнула с момента катастрофы, в значительной степени, из-за суммы компенсаций, которую фирма должна выплатить - около 10 000 фунтов (16 240 долларов - прим. пер.) на человека

Чернобыль: не много. Сообщалось, что в 1986 году армянам, жертвам катастрофы, было предложено около 6 фунтов (примерно 9,7 долларов - прим. пер.) каждому.

Помощь

Фукусима: Управление ООН по координации гуманитарных вопросов сообщило о выделении двусторонней помощь в размере 95 млн. долларов.

Чернобыль: через 12 лет после катастрофы, украинский президент Леонид Кучма пожаловался, что его страна всё ещё ​​ждёт международной помощи.
Ещё:
Япония. Аварии на АЭС. "Момент истины" 01.08.2011
Страна полураспада
Беженцев Фукусимы осуждают соотечественники
Работники АЭС Фукусима говорят, что думают
«Фукусима-1» догнала Чернобыль по уровню опасности
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

No comments:

Post a Comment