суббота, 1 марта 2014 г.

"о`Город" №9: Плюнешь в душу – попадешь в Европарламент


"о`Город" №9 - (494) 28 февраля - 06 марта 2014г. (распространяется бесплатно).

Страница 1
Плюнешь в душу – попадешь в Европарламент

rubaltic.ru
Страны Балтии, как и вся Европа, готовятся к выборам в Европарламент 25 мая 2014 года. Подача избирательных списков началась 26 февраля, и обнаруживается интересная закономерность – большинству правящих прибалтийских политиков для попадания в Европарламент нужно перейти на откровенно оскорбительную, русофобскую риторику. Но это даже логично, ведь именно русофобия за счет европейских налогоплательщиков является сутью их публичной деятельности в Брюсселе.

С середины 2013 года политологи, журналисты, политики и, в конце концов, психиатры с всевозрастающим недоумением наблюдали за активностью доселе тихого и интеллигентного политика и политолога Артиса Пабрикса. Пост министра обороны Латвийской республики Пабрикс стал использовать для какой-то буффонады: радовался «немецкому сапогу на латышской земле», предлагал переименовать Памятник освободителям Риги в «совковятник», подозревал латвийских школьников, ездивших отдыхать в российские летние лагеря, в государственной измене и называл российские военные учения подготовкой к повторной оккупации Прибалтики.

К концу года в язык латвийских русскоязычных твердо вошло понятие «пабрикушки» (так стали называть перфомансы Пабрикса), а эксперты вполне серьезно рассматривали версию, что г-н министр сошел с ума.

Однако правы оказались те, кто предполагал, что Артис Пабрикс решил попасть в Европарламент и использует пост министра обороны для личной раскрутки среди националистического электората.

Именно эта циничная версия в итоге и подтвердилась: бывший министр теперь идет в евродепутаты, заявляя, что президент Берзиньш не сделал его премьером, потому что он (Пабрикс) «слишком национальный».

Национальное объединение не отстает от своего старшего партнера «Единства», выдвигающего Пабрикса, и баллотирует в Европарламент историка и режиссера-документалиста Эдвинса Шноре, который прямо говорит, что идет в Брюссель «информировать Европу о важных для Латвии исторических проблемах». В случае победы Шноре разговоры об «оккупации» рекой польются с трибуны на несчастных депутатов Европарламента, для которых важнее «исторических проблем Латвии» ничего на свете нет. С другой стороны, что еще может внести в общеевропейскую повестку дня человек, вся публичная деятельность которого сводится к антироссийским выпадам? Диссертация о «Голодоморе – геноциде украинского народа», документальный фильм «Советская история» о СССР-России как «империи зла», предложения отключить русскоязычные телеканалы… избиратели Национального объединения будут голосовать за Шноре с явной надеждой на продолжение этого банкета.

Их надежда вполне оправданна: старшие товарищи Шноре или Пабрикса, попавшие в Европарламент за счет русофобии, именно на антироссийских и антирусских выпадах там и специализируются.

В случае Литвы это относятся к патриарху и все еще живой легенде литовских консерваторов Витаутасу Ландсбергису. «Отец литовской демократии» отрусофобствовал в Европарламенте два срока подряд, а теперь двигает на свое место внука. Что еще может 31-летний Габриэлюс Ландсбергис сказать литовскому избирателю, кроме того, что он дедушкин внук? Он ничего другого практически и не говорит. «Определенные краеугольные точки, которыми руководствовался и мой дед, для меня были расставлены с самого детства, так что будет и определенная преемственность», - прокомментировал Ландсбергис-младший свое желание представлять Литву в Европарламенте.

Для электората консерваторов и этого достаточно: дедушкино воспитание, генетическая наследственность и условный рефлекс, срабатывающий у избирательной урны при слове «Ландсбергис», для них достаточные основания, чтобы голосовать за внука основателя «Саюдиса».

«Евгений Осиновский (на фото) – лучший выбор, если мы хотим, чтобы
в Европарламенте был человек, который хочет и способен объяснять нашему
русскоговорящему населению важные общеевропейские вопросы на понятном
им языке, а также сообщать Европе о проблемах, которые испытывают живущие
в Эстонии представители национальных меньшинств,
- заявил председатель Нарвского отделения СДП Яак Аллик.
От Латвии в нынешнем Европарламенте ходили парой Сандра Калниете и Инесе Вайдере. Первая – уроженка деревни Тогур Томской области - строит образ интеллигентной латышской дамы, которая делает вид, что не понимает по-русски. Вторая – член КПСС с 1977 года - прославилась тем, что уподобила русский язык языку чукчей. Чем занимались в Европарламенте 2009-2014 годов госпожа Калниете и товарищ Вайдере? Они там разговаривали о «советской оккупации». Инесе Вайдере в прошлом году организовала в Европарламенте конференцию «Давид и Голиаф: малые народы под гнетом тоталитарных режимов», где по итогам разговора о безвинно пострадавшем от нацистской и советской оккупаций латышском народе прозрачно намекнула, что хорошо бы странам Балтии выделять больше дотаций из фондов Евросоюза. В нынешнем году Вайдере пошла еще дальше, попытавшись сорвать выставку, организованную в коридорах Брюсселя одной из европейских левых партий.

А еще в Европарламенте есть Кристина Оюланд из Эстонии, специализирующаяся на сотрудничестве с российской непарламентской оппозицией. «Оюланд как политик больше известна через свои нападки на Россию. Она – в общем-то русофобка, - говорит о ней эстонский политолог Эдуард Тинн. - Еще она известна тем, что привозит в Эстонию людей наподобие Касьянова, Немцова, которые, бесспорно, реальную политику уже не определяют в России. Это все в Эстонии знают очень хорошо». Осенью 2007 г. Кристина Оюланд, например, пошла на публичный конфликт с председателем ПАСЕ, который назвал развитие сотрудничества с Россией одной из стратегических целей Совета Европы на ближайшие десятилетия и раскритиковал политику эстонских властей в отношении русскоязычного населения. Правда, летом прошлого года Оюланд исключили из Партии реформ за жульничество при подсчете голосов, но ей готовится достойная смена. Представлять Эстонию в Европарламенте от «Союза Отечества» и Res Publica (IRL) идет небезызвестный Ээрик-Нийлес Кросс – публицист и бывший шеф эстонской разведки, помогавший создавать службу национальной безопасности президенту Саакашвили, а затем обвиненный Россией в попытке нападения на российское торговое судно и объявленный в розыск Интерполом.

«У Кросса есть хороший шанс пройти в Европарламент, так как он умеет шуметь, когда надо, а избирателю это нравится. То, что в голове наших ведущих политиков нет ни одной мысли концептуального характера, это многих людей как бы и не трогает», — заявил в интервью «Актуальной камере» Политолог Евгений Голиков.

Комментируя обещание Центристской партии отправить в парламент русского депутата, политолог заявил, что «это интересная затея». «Но мне кажется, что лучшим представителем русских в Европарламенте (от Эстонии) был бы Евгений Осиновский из Социал-демократической партии», — считает Голиков.

«Мы считаем, что быть европейцами, — это значит быть рациональными. Нет ничего более иррационального, чем этот вид недоверия к России. Какой угрозой может быть Россия? Угрозой кому или чему?», - заявил в своей знаменитой декабрьской речи вице-президент Европарламента Михель-Анхель Мартинес-Мартинес. «И это то, что я говорю латышам, литовцам и эстонцам: как вы оцениваете свою значимость в Евросоюзе? Вы считаете, что вы ценны тем, что страдаете навязчивой идеей быть чем-то вроде крепости, постоянным провокатором по отношению к этому очень большому, очень важному, очень необходимому соседу?», - сказал он.


Дела нарвские


Наталья Шибалова (слева)
Страница 2
Нетрезвую водительницу-чиновницу пока не планируют увольнять

Директор Нарвского департамента архитектуры и городского планирования Наталья Шибалова (на снимке) была наказана полицией штрафом в 680 евро за управление в нетрезвом виде автомобилем 2 января, в первый рабочий день нового года. Об этом ныне вскрывшемся факте сообщила нарвская газета «Виру проспект».

Шибалова на тот момент была вице-мэром и даже исполняла обязанности мэра, покуда новый градоначальник Эдуард Эаст в конце января не представил новый состав горуправы. После этого за Шибаловой осталась только уже названная должность директора департамента.

Чиновница в настоящее время находится в отпуске за границей и в телефонном разговоре с сожалением узнала от «Северного побережья» о том, что нелицеприятный факт стал достоянием общественности. Она не стала его отрицать, сказала только, что в тот момент ехала на работу.

- Думаю, что многие тогда так же ехали на работу… – многозначительно предположила собеседница.

На вопрос, сможет ли она теперь и дальше работать в структуре горуправления, Шибалова ответила, что это пускай решает работодатель.

Мэр Эдуард Эаст сегодня с неохотой комментирует данный тяжелый кадровый вопрос, так как он сам был на тот январский момент еще не при исполнении – и именно Шибалова была в обязанностях мэра. Будучи же юристом, Эаст оценил, что чисто юридически свое наказание – штраф – виновная уже получила.

- Влияет ли то, что она сделала, на исполнение ею служебных обязанностей? На данный момент, мне кажется, нет. – На уточняющий вопрос корреспондента о доверии Шибаловой Эаст ответил так: – На данный момент она не является членом политического органа, то есть не является членом горуправы – а просто начальник департамента.

Мэр пояснил также, что в январе он не стал оставлять Наталью Шибалову в должности вице-мэра и в составе горуправы не потому, что имел к ней какие-либо претензии. И с данным скандальным эпизодом это тоже никак не было связано, тем более что о нем и не было известно.

- Прийти самому свежим человеком и ничего не поменять – это было бы неправильно, с моей точки зрения. И мне хотелось, чтобы рядом был человек, который тоже может свежим взглядом посмотреть на те же проблемы, – объяснил Эаст, почему на посту вице-мэра Наталью Шибалову сменил житель Таллинна Максим Волков.

Наталье Шибаловой сегодня 41 год, ее стаж работы в структуре Нарвского горуправления – более 20 лет, пост вице-мэра заняла в июне 2011-го. Имеет два высших образования – экономическое и юридическое.


Последние массовые мероприятия в честь масленицы в Нарве прошли
в 2011 году и были организованы на деньги спонсоров
prospekt.ee
Страница 3
Нарвской городской русской Масленицы опять нет - денег нет

Муниципалитет Нарвы четвертый год подряд не организовывает народные гуляния по случаю русской Масленицы. Денег на праздник нет.

В Рыцарском зале Нарвского замка прошел концерт по случаю эстонской Масленицы (Vastlapäev) нарвского фольклорного ансамбля “Супрядки”, к которому присоединились исполнители эстонской народной музыки из Тарту - молодые люди с ограниченными возможностями. Дети с ограниченными возможностями, а также ребята из малообеспеченных семей составляли аудиторию, очень благодарную, надо сказать. Во дворе замка в то же время было пусто.

Приходящаяся в 2013-м на 11 марта русская Масленица, долгие годы праздновавшаяся в Нарве куда как более масштабно, и на этот раз гуляньями городского значения не сопровождались.

Масленица исчезла из нарвского муниципального календаря культурных событий 2010 года на волне тотальной экономии бюджетных средств, обусловленной экономическим кризисом. Тогда бюджет Дней Нарвы сократили в сравнении с предыдущим годом более чем в два раза, с 900 тысяч крон до 430-и, а от Масленицы решили просто отказаться.

Таким образом уже четвертый раз Нарва остается без общегородского массового первого праздника весны, традиционно, даже в советское время, поднимавшего нарвитянам настроение блинами с чаем, играми, песнями-танцами.

Заместитель руководителя нарвского Отдела культуры Дмитрий Вергун уверяет, что принципиального решения не проводить более Масленицу никогда, городские власти на заре 2010-х не принимали, но все последние годы при принятии очередных бюджетов предпочитали сэкономить именно на нем.

«В этом году второй раз мы будем при участии Петербурга проводить в рамках Дней Нарвы международный фестиваль «Мост Дружбы», придающий городскому празднику больший масштаб и сопряженный с большими расходами», - указывает господин Вергун на то, что хотя ситуация в городском бюджете в сравнении с 2010 годом изменилась к лучшему, денег все-равно на все не хватает.

Все-таки отметим, что Масленица психологически приближает лето, внушая людям оптимизм, и городские власти должны эту «магию» древнего праздника учитывать, составляя календарь культурных событий.

В 2008-2009 годах нарвские народные гуляния по случаю Масленицы, сопровождавшиеся сжиганием очень мило выглядящих кукол на костре (а вовсе не страшных чучел, олицетворяющих зиму), проходили во дворе Нарвского замка.

До того несколько лет муниципальные власти организовывали праздник перед давно закрытым и пребывающем в упадке ДК имени Герасимова. Таким образом власти хотели оживить культурную жизнь этого спального района, а также стимулировать восстановление ДК. Как известно, языческие костры не помогли погасшему очагу культуры возродиться.


Страница 4
Ожидания работников нарвских дошкольных учреждений о повышении зарплат не оправдались

Получающие "минималку" работники нарвских дошкольных учреждений и школ по интересам ожидали, что к их повысившейся с января 2014 года зарплате прибавятся 7%, обещанные нарвскими депутатами в прошлом году. Но горуправа Нарвы считает, что у них зарплаты и так выросли почти на 12% за счет повышения уровня минимальной зарплаты, поэтому обещанное горсобранием повышение зарплат на них не распространяется.

Нарвский профсоюз работников образования обратил внимание городской управы на то, что к ним поступают жалобы от работников детских садов, которые говорят, что у них в январе 2014 года снизились зарплаты на 7% по сравнению с ноябрем-декабрем 2013 года. Профсоюз просит городскую управу объяснить причины снижения зарплат и восстановить 7%-ное повышение.

Жалобы в профсоюз поступают от нянечек детских садов, получающих минимальную зарплату, которая с января 2014 года повысилась с 320 до 355 евро. Но люди ожидали, что к этому росту прибавятся еще и 7%, о которых в прошлом году говорили депутаты Нарвского горсобрания.

Напомним, что в октябре 2013 года накануне выборов в местное самоуправление городское собрание Нарвы приняло решение о повышении на 7% зарплат всех работников дошкольных учреждений и школ по интересам.

Как объяснила порталу rus.err.ee руководитель Отдела культуры Нарвы Виктория Лутус, в ноябре 2013 года, действительно, оклады всех работников дошкольных учреждений и школ по интересам повысили на 7% по решению городского собрания. Но, поскольку, государство подняло планку минимальной зарплаты до 355 евро с января 2014 года, то в действительности оклады тех, кто получает "минималку" повысились почти на 12%, то есть больше, чем обещало городское собрание. "Государство не платит минимальную зарплату, оно только устанавливает ее размер, поэтому у людей, видимо, были неверные ожидания, - пояснила Лутус. - Никто не обещал, что повысившася "минималка" будет больше еще на 7%". По словам Лутус, все муниципальные работники дошкольных учреждений и школ по интересам, имеющие ставку выше минимальной заработной платы, 7%-ую надбавку получают.


Страница 5
Молчаливый крест скрывает в себе запутанную историю Эстонии

prospekt.ee
Уже несколько месяцев у родника в Рийгикюла возвышается монумент с крестом на вершине, вызывая многочисленные вопросы и пересуды. Памятник возник неожиданно, и у многих вызывает тревожные ассоциации, поскольку в центре креста располагается та же эмблема, которую носили в петлицах солдаты эстонского легиона СС. В преддверии Дня независимости Эстонии «Виру Проспект» разбирается в исторических хитросплетениях.

Официальное открытие - летом

Памятник смонтировали ещё в прошлом году, но территория пока не благоустроена, и он официально не открыт. Что лишь усиливает интерес к нему - в снегу и грязи любопытными протоптана тропа к обелиску.

Подобный этому памятник уже стоял здесь, но был взорван советскими властями в июне 1941-го. Теперь НКО “Клуб друзей музея” из волости Вайвара, владеющий этим участком земли предприниматель Айво Рауд и Министерство обороны Эстонии совместно восстановили монумент, используя сохранившиеся гранитные блоки.

Как сообщил «ВП» ответственный за этот проект со стороны Минобороны Пеэп Рейссер, памятник планируется официально открыть 7 или 10 июня - точная дата пока не определена. До этого никаких официальных мероприятий здесь не будет.

Лабиринты символов

Надпись на памятнике на эстонском языке гласит: здесь сражался в Войне за независимость Первый пехотный полк 25 февраля 1919. Причём слово “полк” написано в устаревшем варианте (polk, а не rügement), который сейчас обычно используется для обозначения российских или советских полков. Офицеры первой Эстонской Республики позаимствовали это слово из лексикона царской армии.

В начале 1919 года Красная армия стояла в 35-40 км от Таллинна. Но только что отмобилизованной Эстонской армии при участии белогвардейцев и финских добровольцев удалось за месяц выбить красноармейцев за Нарову. Именно у Рийгикюла 95 лет назад Красная армия попыталась контратаковать, обойдя Нарву с севера, почти так, как это получилось у неё всего тремя месяцами ранее. Удар пришёлся на участок обороны Первого пехотного полка, и эстонцы выдержали этот удар. Дальше война шла только на территории РСФСР.

В память об этом бое в 1935 году и был возведён обелиск с Крестом свободы на вершине. Этот крест - награда, учреждённая всего за день до боя в Рийгикюла. На тевтонский рыцарский крест наложен диск со стилизованной буквой “Е” и изображением руки с мечом. Специалисты считают, что прообразом для награды послужил Крест свободы Финляндии. Это георгиевский крест с наложенной на него свастикой, но к Третьему рейху он никакого отношения не имеет и вручается с 1918 года и до сих пор. На застёжке финского креста - две руки с мечами - символ Финской Карелии в составе Шведского королевства.

Только через два десятка лет та же рука с мечом появилась на петлицах эстонских эсэсовцев. Именно из-за этого часто встречается мнение, что памятник в Рийгикюла (как и похожий на него, но стеклянный монумент на площади Вабадусе в Таллине) - памятники гитлеровцам. Даже несмотря на то, что на плитах выбиты даты, когда Гитлер ещё служил ефрейтором у Баварского короля.

Немцы в деревне есть?

Состоящие не из немцев подразделения Вермахта и СС имели самые разные статусы. Очень разнообразными и постоянно изменяющимися были правила, которые регламентировали ношение униформы и определяли звания и знаки различия (часто они принципиально отличались от немецких). И вдобавок, солдаты постоянно нарушали эти правила из-за дефицита или же чтобы выглядеть круче и подчеркнуть свою национальность. Историки отмечают широкое использование старой формы, досоветских флагов (в том числе Андреевского флага и российского триколора у власовцев), многочисленные случаи ношения царских наград, а в некоторых русских подразделениях Вермахта, составленных из наград военнопленных в начале войны, - даже советских наград.

Эстонские подразделения Вермахта и СС также следовали “национальной моде”, используя элементы старой эстонской формы и неуставные нашивки. Что касается эмблемы, изображённой в центре Креста свободы, то россий-ские историки С. Дробязко и А. Каращук описывают её появление в петлицах СС так:

“Эстонские легионеры СС первоначально носили только черные гладкие петлицы, батальон «Нарва» получил петлицы со стандартными рунами СС. В то же время эстонцы без какой бы то ни было официальной санкции стали носить на петлицах вырезанную из жести эмблему в виде закованной в латы руки с мечом со стилизованной буквой «Е» в изгибе. Немцы, пытаясь запретить использование таких эмблем, требовали ношения эстонцами эсэсовских рун, однако, поскольку достаточного количества петлиц с рунами не было найдено, ношение неуставных образцов продолжалось. В середине июня 1944 г. 45-му эстонскому полку было приказано снять «неуставные» петлицы и заменить их официально установленными — с большой буквой «Е» и мечом, пересекающим ее под углом 45°. Однако это нововведение оказалось очень непопулярным среди эстонцев, и руководство СС было вынуждено смириться с использованием петлиц старого образца”.

Параллельные пространства

Получается, что связь памятника у родника с Третьим рейхом - это, скорее, не исторический факт, а плод современных разногласий двух общин в Эстонии. Но именно поэтому вряд ли у скептиков пропадёт подозрение, что люди, восстановившие памятник, всё-таки держали в уме не только Освободительную войну, но и Вторую мировую.

Со своей стороны, авторы идеи восстановления памятника не сочли нужным заранее, до начала работ, что-либо объяснить местным жителям и тем более узнать их мнение. В итоге, нарвитяне ездят привычной дорогой на дачи и на родник за водой, а крест возвышается в стороне, как артефакт другой цивилизации - чужеродный и «очень подозрительный».


Страница 6
За(чем) дышишь, Нарвитян?

stena.ee
"Дышите глубже, Нарву уже проехали"- уверен, так говорить туристам будут сопровождающие этим летом.

Оно, лето, еще не наступило, но уже пахнуло в наши носоглотки пыльным, бодрящим и першащим в горле, "зноем". И дело здесь не только в ремонте дорог (это лишь 70% фактора), и долгих зимних песчаных Сахарских бурях. Все гораздо проще - цена вопроса. Цена здоровья горожан лежит на песчано-гранитных весах...

Не далее, как 24 февраля, гуляя по прекрасному Пярну обратил внимание на шуршащий гранитный гравий под ногами, коим были везде посыпаны дорожки и тротуары. Этот вид безопасной посыпки наледей на тротуарах очень практичен, но на порядок дороже песка, но дороже ли?

Для простого люда, да, но дорожка ведущая ко входам городской управы Нарвы и собрания посыпаны именно гранитной крошкой, которая не превращается в пыль при первом солнце, и не скользит под ногами после оттепели, как песок и легко собирается после высыхания покрытия.

Почему, проживая в одной стране, у нас в городе другие правила? Кому и какая разница, песком у нас посыпают или гранитной крошкой? А разница есть, в статистике раковых заболеваний дыхательных путей. Песчинки пыли, попадая в лёгкие могут образовывать опухоли, которые со временем преобразуются в злокачественные.

Нет желания сеять истерию по этому поводу, но мы живем здесь (пока), и если всем будет плевать даже на то чем мы дышим, то дышать скоро будет некому, да и обещанную чистую воду, из-за которой разрыли город, пить то же.

Занимательная статистика есть, наверное, в фирме, которая (не) занимается уборкой городских улиц, сколько десятков тонн песчано-солевой смеси рассыпано по улицам многострадальной Нарвы. А эти маленькие тракторишки, сновавшие по тротуарах с тележками, из которых сыпался не гравий, а песок, тот самый песок, который теперь летит из под колес машин на переходах вам в лёгкие.

Интересно узнать кто из ответственных за уборку города лиц, страдает нарушением зрения, не видя разницу в элементарных вещах, и там где она очевидна (чуть дальше Петровской площади)?


В родном уезде и государстве


Страница 7
Железную дорогу постиг удар

В январе объем железнодорожных перевозок уменьшился до уровня периода, последовавшего после «бронзовой ночи», причем наибольшую роль в этом сыграл самый маленький за несколько лет объем нефтегрузов.

Поначалу сокращение перевозок стало для головного офиса Eesti Raudtee неожиданностью, поскольку в конце прошлого года объем торговых перевозок сохранялся на уровне двухлетней давности и показатели говорили о дальнейшей тенденции в начавшемся году.

rus.postimees.ee
«Зимние месяцы обычно бывают лучшими, однако нынешняя ситуация действительно стала для нас неожиданной», – прокомментировал председатель правления Eesti Raudtee Ахти Асманн.

В январе через инфраструктуру Eesti Raudtee было перевалено 1,43 миллиона тонн нефтепродуктов, что на 24% меньше, чем в январе прошлого года. Столь скромных январских показателей по нефтеперевозкам у Eesti Raudtee еще не было. «Похоже, хороших новостей пока не предвидится, и февраль также обещает быть аналогичным январю», – отметил Асманн.

Россия должна пересмотреть тарифы

Если говорить о конкурентах, то Латвийская железная дорога сообщила в январе об увеличении объемов перевозок на 2,7%, а литовская – об уменьшении на 13,6%. Общий объем перевозок Eesti Raudtee сократился на 19,2%.

В кругах, занимающихся транзитом, сокращение российских нефтеперевозок в шутку связывают с Олимпийскими играми в Сочи – мол, все руководство страны присутствует на Олимпиаде и серьезных решений не принимается. В качестве возможных причин называют и теплую зиму, что означает сокращение спроса на топливо, свободные ото льда моря, что также лишает наши порты одного из преимуществ.

Тем не менее специалисты по транзиту называют главной причиной сокращения нефтеперевозок в Эстонии политику России, которая за счет более льготных тарифов направляет грузы в порт Усть-Луги. По словам министра экономики Юхана Партса, Россия обязана выполнять правила Всемирной торговой организации (ВTO) и не должна утверждать в своих портах более выгодные тарифы.

«Этот вопрос поднимался в Европейской комиссии, в зону компетенции которой в ВТО входит возможность потребовать от России соблюдения правил, – сказал Партс. – До сих пор нашим предприятиям приходится бороться за то, чтобы быть конкурентоспособными».

Член правления Alexela Grupр Хейти Хяэль заверил, что в нефтеперевозках по железной дороге у них провалов не было, и посоветовала поинтересоваться этим вопросом у конкурентов. «Вероятно, Россия отдает предпочтение собственным портам, и этим обусловлено сокращение перевозок», – полагает Хяэль.

К вечеру понедельника крупные терминалы Vopak и Vesta официальных ответов на вопрос не прислали. По словам представителей Tallinna Sadam, большого сокращения торговых перевозок у них не наблюдается: в январе объемы возросли на 1,1%, до 2,79 тонны. Объем жидких грузов – преимущественно нефтепродуктов – даже вырос на 3,5%. В порту пояснили, что железнодорожные перевозки все больше стали замещать транспортировкой с одного судна на другое, и более мелкие суда доставляют топливо из портов Риги или России в терминалы Эстонии, откуда их отправляют дальше уже на более крупных судах.

«Произошли действительно заметные изменения: транзит типа «железная дорога – море» заменяется решением типа «море–море», и по этой причине Tallinna Sadam демонстрирует хорошие результаты, а у железной дороги дела идут хуже», – заверил эксперт по транзиту Райво Варе.

По его словам, подобное логистическое решение поддерживает государственная политика России, которая через железнодорожные тарифы отдает предпочтение собственным портам. По этой причине во многом утрачивается коммерческий смысл качать поступающие по железной дороге нефтепродукты через здешние терминалы на суда.

Морские перевозки обходятся дешевле

«Дешевле привозить сюда топливо из России на более мелких судах, здесь при необходимости его смешивают, складируют и отправляют дальше на более крупных судах», – пояснил Варе.

По его словам, удар пришелся прежде всего по Южной Эстонии, то есть через пограничный пункт Койдула товар не идет. «Объемы грузов должны быть больше, чтобы была возможность укомплектовать товарный состав, поскольку на той стороне предпочитают прежде всего большие составы», – сказал Варе.

По словам Асманна, в отношении будущего Eesti Raudtee пока находится в выжидающей позиции – подождут результатов за февраль, чтобы потом наметить дальнейшие планы. «Если нефтеперевозки сократятся, нам будет сложно компенсировать их другими объемными грузами», – признался Асманн.

Так, например, объем перевозок по железной дороге удобрений в январе вырос на 14%, достигнув 0,3 миллиона тонн, а контейнеров перевалено по железной дороге 5925 TEU, т.е. на 42% больше, чем в прошлом году. Однако эти грузы не могут восполнить пробел, образовавшийся от сокращения нефтеперевозок.


Страница 8
Армейский спецназ Эстонии (док. фильм)

Эстонская группа специальных операций (ESTSOF), как говорится на официальном сайте эстонских сил обороны, играет значительную роль в независимой обороноспособности Эстонии. Основная цель группы, с точки зрения национальной обороны Эстонии, является развитие возможностей для нетрадиционной войны. В дополнение к этому, задачи блока включают в себя специальные разведку, военную помощь и военные операции.

В Эстонии приступили к формированию собственного спецназа в 2008 году. Эстонский спецназ был создан по образу американских "зеленых беретов", то есть уметь действовать автономно в любых климатических условиях и без поддержки извне.

Численность подразделения держится в секрете, но в 2005 году, когда в эстонских СМИ появилась первая информация о намерении сформировать собственный спецназ, речь шла о 36 бойцах. 2 октября 2012 года спецназ был официально представлен флагом. В тот же день Эстония и Соединенные Штаты Америки заключили меморандум о сотрудничестве относительно задействования эстонского спецназа в операциях НАТО в Афганистане.

Ниже предлагается к просмотру свежий презентационный ролик о спецназе и документальный фильм с русскими субтитрами.




Культура и спорт в Нарве


Страница 9
У каждого свой взгляд на Нарву
После окончания фильма Федор Шанцын был встречен бурными аплодисментами.
prospekt.ee

Благодаря новому документальному фильму о Нарве «Бумажный город» широкая общественность может познакомиться с нарвитянином -энтузиастом Федором Шанцыным, который не один год строит огромный макет исчезнувшей старой Нарвы, и заглянуть за плотно закрытые ворота нынешнего Кренгольма.

Документальный фильм «Бумажная Нарва» молодого эстонского режиссера Яака Кильми был показан на эстонском телевидении в декабре прошлого года. Его международная премьера состоялась в январе этого года на фестивале DocPoint в Хельсинки, и, по словам режиссера, зрители приняли фильм «очень эмоционально». Так же эмоционально был принят он и зрителями в Нарве, которые в минувшую пятницу, 21 февраля, собрались на премьеру фильма в Нарвском колледже.

Надо признать, что Федор Шанцын не может пожаловаться на невнимание к своей персоне со стороны СМИ, как местных, так и республиканских, а также зарубежных (например, телевизионный канал НТВ сделал о нем отдельный репортаж). Так что многие горожане и в целом эстоноземельцы наслышаны о том, чем занимается их земляк-подвижник, с 1995 года самоотверженно воссоздающий Старую Нарву в бумажном макете, но только единицы видели плод его трудов, что называется, во всей красе и своими глазами. Просто потому, что в Нарве так до сих пор и не определились с местом, где можно демонстрировать этот грандиозный макет. «Размер 8 метров на 15 метров, плюс по 2 метра с каждой стороны», - рассказывает мастер. Не может приютить его сегодня ни музей, ни Художественная галерея, ни колледж — просто нет такого размера подготовленной выставочной площади.

Режиссер Яак Кильми: «У меня есть идея
сделать еще один фильм о Нарве».
Бумажный Старый город - более 400 зданий (!) не считая замка в масштабе 1: 100 - стоит сейчас в закрытой для посещения Нарвской ратуше. Куда, конечно, иногда приходят на неофициальные экскурсии школьники (в фильме как раз и можно увидеть одну из таких экскурсий), но это единичные посещения. Макеты же нарвских церквей и соборов и вовсе находятся в квартире у мастера. И он продолжает трудиться (к слову, город поддерживает Шанцына, выплачивая ему через департамент архитектуры и городского планирования минимальную заработную плату). Собирается взяться за макет Кренгольма. «По площади он будет такой же, как и Старый город», - говорит Федор Шанцын. Сам он считает, что, конечно же, идеально было бы бумажный Старый город и экспонировать в Старом городе. Но где найти место?

- Какая судьба будет у моего макета, сказать ничего определенного не могу, - ответил Федор Шанцын на многочисленные вопросы нарвитян после окончания демонстрации фильма.

Как рассказал «Виру Проспекту» Станислав Пирк, консультант Нарвского бюро Ида-Вируского Центра предпринимательства, есть планы перевести макет Старой Нарвы в формат 3D.

В фильме «Бумажный город» есть и еще один персонаж - хозяин Кренгольма Матс Скогман, мечтающий превратить Нарву в новый Гонконг, построив на территории знаменитой мануфактуры казино, торговые центры, фешенебельное жилье и коммерческие офисы. Но пока он рушит — здания Кренгольмской мануфактуры, чтобы расчистить для этих планов территорию. И эти кадры вызывают шок.

- Я намеренно не стал уточнять, что демонтируют постройки только советского периода; исторический же Кренгольм 19 века находится под защитой государства, - уточнил на премьере режиссер. - Да, у бизнесмена Матса Скогмана есть конкретные планы, и их можно увидеть на сайте компании Narva Gate OÜ, которая занимается развитием недвижимости Кренгольма. Однако эти компьютерные картинки мне показались не столь интересными, как бумажный макет старой Нарвы. Это мой авторский взгляд на Нарву, построенный на контрасте: один строит, другой разрушает. Но я надеюсь, Кренгольм не исчезнет.

В конце концов каждый делает то, что считает нужным...


Страница 10
Закроют ли Художественную галерею в Нарве?

«ВП» обратился за комментариями к председателю правления ЦУ «Нарвский музей» Андресу Тооде, и вот что он нам ответил:

- Речь о закрытии Художественной галереи не идет. Это, действительно, только слухи. Но мы сейчас раздумываем над тем, как, может быть, изменить некоторые залы галереи, наполнить их новым содержанием. Пользуясь случаем, хочу со страниц газеты призвать нарвитян активнее посещать Художественную галерею! Если же она будет оставаться без внимания жителей города, как это наблюдаем мы сейчас, может статься, что нам через несколько лет придется подумать и о закрытии. Однако подчеркиваю: может быть, через несколько лет. А сейчас Художественная галерея работает, и в планах на ближайшее будущее - будет работать.

"Товарищ" в помощь к/т


Страница 11
Больше года на открытом рынке: сколько можно было сэкономить с биржевым пакетом, а не фиксированной ценой?

Прошло больше года с того дня, как в Эстонии стал действовать рынок открытой электроэнергии. Кому-то он принес разочарования в виде возросших счетов за электричество, кто-то, наоборот, сразу выбрал выгодное предложение, и счета даже уменьшились. «МК-Эстония» попросила специалистов подвести итоги первого года, сделать прогнозы на 2014-й и прикинуть, сколько выиграли или потеряли те, кто зафиксировал цену, по сравнению с теми, кто играл на бирже.

На вопрос, насколько выгоднее биржевой пакет по сравнению с фиксированной ценой, представители разных продавцов электричества в большинстве своем отвечают, что лучше цену все же фиксировать.

Дело в том, что, фиксируя цену, фирма прогнозирует ее рост. И если цена на бирже выходит ниже фиксированной, то разницу получает фирма-посредник.

Если же вы выбираете биржевой пакет, в котором цена на электричество напрямую связана с ценой на электроэнергию на бирже (а там цены меняются каждый день), то фирма-посредник получает лишь маржу с каждого киловатт/часа, который вы потратили. Все риски и все бонусы достаются вам. Отчасти именно этим можно объяснить настойчивые советы все же фиксировать цену.

mke.ee
В июне цены на бирже ставили рекорды

«Средняя биржевая цена для потребителя в 2013 году в случае, если человек покупал электричество каждый час в одинаковом количестве, была 5,18 цента/кВт (вместе с НСО), плюс маржа продавца электричества, - говорит глава фирмы Elektrum Райво Видевик. - На деле же цена была намного выше — потому, что биржевая цена рассчитывается для большинства клиентов сейчас по графику типовой нагрузки, а не по реальному потреблению. Цены на бирже меняются очень часто, и для сравнения можно привести среднюю стоимость электроэнергии на бирже Nord Pool Spot в 2012 году— 4,7 цента/кВт, или на 10% дешевле, чем в 2013 году».

Он добавляет, что явного фаворита среди предлагаемых ими пакетов сложно выделить, потому как все они рассчитаны на разное потребление электричества.

На вопрос, что же все-таки выгоднее — фиксировать или играть на бирже, и какие будут прогнозы на цены 2014 года, глава Elektrum отвечает: «Я бы все-таки посоветовал зафиксировать цены. Потому что это удобный вариант, который позволяет чувствовать себя увереннее — можете быть спокойны: цены в таком случае в ближайшее время не изменятся».

Он добавляет, что биржа в этом плане непредсказуема, и клиенты испытали это на своем опыте в прошлом году.

«Средняя стоимость электроэнергии в июне была рекордной — 6,4 цента/кВт, к цене добавлялась еще и маржа продавца. А наши клиенты могли в начале года зафиксировать цену на долгий период, и тогда стоимость 1 кВт была в долгосрочной перспективе более чем на евро выгоднее».

Игра на бирже экономит меньше евро?

«На бирже Nord Pool Spot средняя цена 1мВт электроэнергии оптом была в 2013 году 43,14 евро. Однако это не та цена, которую платил клиент, потому что к стоимости электричества добавлялся также график потребления, маржа продавца и НСО», - говорит представитель Eesti Energia Катрийн Лорентс.

Самым популярным среди пакетов Eesti Energia был пакет «Надежный» на один год, однако цена 1кВт электроэнергии в нем зависела от того, когда клиент заключил договор.

«К примеру, в ноябре 2012 года были недели, когда мы продавали электричество по фиксированной цене в 5,7 цента/кВт/ч, однако в 2013 году были и недели, когда цена электричества в тех же пакетах была 5,98 цента/кВт/ч», - говорит Лорентс.

«Прогнозы, какой будет цена электричества в 2014 году, делать сложно, - продолжает она.

- Цена на бирже становится известна лишь за день и зависит от множества факторов: теплая погода или нет, сухо или дождливо, проводятся ли на крупных электростанциях Северных стран ремонтные и профилактические работы и так далее. В любом случае, между ценой на бирже и фиксированной стоимостью не такая большая разница. Первый год открытого рынка показал, что для клиента со средним потреблением она — меньше евро».

Катрийн Лорентс добавляет, что на открытом рынке никто не может гарантировать, что предложенная сегодня цена будет самой выгодной и через полгода.

«Можно сэкономить от 8 евро и больше»

«Средняя стоимость электричества на бирже в 2013 году была 43,14 евро/мВт, и те, кто выбрал пакет, привязанный к колебаниям цен на Nord Pool Spot, выиграли по сравнению с теми, кто зафиксировал цену, в среднем 7%. То есть, если в год у нашего клиента уходит в среднем порядка 2000 кВт, то его чистая экономия составила 8 евро, а если 20 000 кВт — например, у тех, кто топит электричеством, - то уже 80 евро», - говорит директор 220 Energia Вахур Кукк.

Он отмечает, что самым популярным пакетом среди их клиентов был привязанный к биржевой цене пакет и аналогичные пакеты с предоплатой, маржа в которых составляла 0,21 -0,24 цента/кВт/ч.

Он настоятельно советует клиентам продолжать покупать электроэнергию по биржевой цене, потому что запуск Estlink 2 между Эстонией и Финляндией позволит жителям нашей страны получать большую часть дешевой гидроэнергии Северных стран.


mke.ee
Страница 12
Платить за отопление нужно, даже если вы и не живете в квартире

«Мне хотелось бы знать, как бухгалтер квартирного товарищества распределяет и начисляет тепло по дому. У меня есть подозрения, что на мою квартиру, в которой никто не живет, начисляют тепло по городскому тарифу. На мои запросы бухгалтер и председатель отмалчиваются», - возмущается Елена.

Вне зависимости от того, живет кто-то в квартире или не живет, если батареи не отрезаны, то начисляется за тепло в полном объеме. По тому же принципу начисляется плата за вывоз мусора, даже если вы ни разу за месяц не воспользовались услугой. Или за лифт, если он есть у вас в доме, - даже если вы живете на первом этаже или принципиально ходите пешком.

Общая вода, общий свет, управление и обслуживание, ремонтный фонд и другие графы — все это нужно оплачивать, даже если вы по этому адресу не проживаете.

В большинстве домов в уставе товарищества записано, что плата за услуги начисляется так: часть – по счетчикам (водомер, электросчетчик, счетчик индивидуального потребления тепла), часть — по квадратным метрам. И если в первой части можно как-то сэкономить, если вы ничем из вышеперечисленного не пользуетесь, то во второй — никак, должны все равно платить.

Если у вас стоят индивидуальные счетчики тепла на батареях, то можно отрегулировать их на минимум.

Однако на современных регуляторах стоят шайбы, и до 16-18 градусов тепла батареи все равно будут греть. Оно и правильно: квартира в любом случае должна хотя бы минимально отапливаться, иначе по стенам поползет плесень, в долговременной перспективе могут начать разрушаться стены и т.д.

В большинстве домов, где стоят подобные счетчики, часть счета за тепло формируется по площади, а часть — по потреблению. Пропорции в разных домах разные: в основном это 30/70, 50/50, 70/30. И даже если у вас потребление будет минимальным, по площади все равно придется платить.

Хотя есть дома, где счет за тепло полностью зависит от потребления. И если вы во всех комнатах поставили регуляторы на минимум, то квартира все равно будет теплой — за счет соседей. Правда, в таком случае резко возрастут уже их счета.


Субботея


Страница 13
Как создавался мультфильм «Пластилиновая ворона»

Мультфильм «Пластилиновая ворона» для режиссера Александра Татарского и композитора Григория Гладкова – счастливый случай и творческая эмблема. Эдуард Успенский за пять минут написал стихи, Гладков за полчаса подобрал мелодию, а Татарский до сих пор считает, что весь сценарий ему просто продиктовали свыше… Сейчас, 33 года спустя, «Пластилиновую ворону» можно назвать долгожителем среди мультфильмов…

Татарский, не долго думая, решил обратиться к самому популярному детскому писателю Эдуарду Успенскому. У автора Чебурашки нашлось стихотворение «Жил-был один слоненок, а может, не слоненок…». Режиссер нашел неординарное решение – делать картинку из пластилина, чтобы подчеркнуть игру в неопределенность, которая была в тексте. Однако по этому стихотворению Успенского уже был сделан мультфильм, а создавать новый начальство категорически запретило.

– Я расстроился, Успенский уехал на дачу, – вспоминает Татарский, – а через день вдруг привез мне мятую бумажку (видимо, в электричке писал), где было уже другое стихотворение – «А может быть, ворона, а может быть, собака…» Он просто взял тот же прием и похулиганил с известной басней Крылова «Ворона и Лисица». Я прочитал стихи и понял, что по ним и буду снимать мультфильм.

Пластилиновая техника была тогда еще в Союзе неизвестна. Потом уже Татарский со товарищи узнал, что подобные мультфильмы делали до них в Чехии и в Канаде, но тогда об этих работах в СССР ничего не было известно. Так что режиссер Татарский и художник-постановщик Игорь Ковалев придумали собственную технологию: на стекле делали наполовину объемную Картинку из самого обычного детского пластилина, купленного в магазине. Затем изображение постепенно размазывали, снимая каждый мазок. А потом пускали пленку в обратном направлении – и в кадре из бесформенной мешанины красок чудесным образом складывалась живая картинка.

Авантюристы с гитарами

Сочинение музыки режиссер решил доверить непрофессиональному исполнителю песен Григорию Гладкову, с которым до этого познакомился на отдыхе в Крыму.

– С Александром Татарским я встретился в Коктебеле, – вспоминает Гладков. – Пел на пляже, для друзей, и ему понравились мои баллады. Когда началась работа над «Пластилиновой вороной», меня вызвали в Москву из Ленинграда, где я жил. Приехал, мне дали стихи, я тут же сочинил еще две песни, и мы отправились на худсовет. Я тогда еще не был членом Союза композиторов, и музыкальный редактор пыталась меня отстранить. Кричала, что у них уже был «авантюрист с гитарой» – Сергей Никитин, который написал музыку к мультфильму «Большой секрет для маленькой компании», и что второго раза она не допустит. Но Татарский с Успенским меня отстояли.

В мультик вошли три сюжета по песенкам Григория Гладкова. Первый называется «О картинах». Там понятия «портрет», «натюрморт», «пейзаж» и т.п. объясняются на примере пластилиновых копий с картин великих мастеров – «Джоконды» да Винчи, «Девочки с персиками» Серова. Второй сюжет – «Игра», где картинки из пластилина сменяют друг друга, когда герой закрывает и открывает глаза. Его авторы решили сделать в стиле ретро и посвятить своим родителям. Ну а третий – всем известная «ворона» по стихотворению «А может, а может». Про картины пел сам автор – Гладков. «Воронью» песенку доверили исполнить популярным в то время ведущим детской юмористической радиопередачи «Радио-няня» Льву Шимелову и Александру Левенбуку. А для «Игры» Татарский и Гладков пригласили Леонида Броневого (как оказалось, актер начинал свою творческую карьеру в оперетте). Кстати, для создания комического эффекта голоса певцов пропускали на увеличенной скорости воспроизведения…

Тут высокое начальство устроило полный разнос: «Почему допустили, что в советском мультфильме поет группенфюрер Мюллер – не помните разве, что актер играл гестаповца в «Семнадцати мгновениях весны»?!

Безыдейная, бесформенная, бессюжетная

«Пластилиновую ворону» запретили, как только она появилась на свет, не только потому, что в ней участвовал Мюллер, но и потому, что мультфильм оказался «идеологически безыдейным».
– Был большой скандал, – рассказывает Татарский. – И, конечно, понимал, что сделал классное кино, но когда заявили, что пленку надо смыть, а режиссера отправить обратно в Киев… В общем, я был в предынфарктном состоянии.

Спасли мультик режиссеры «Кинопанорамы» Ксения Маринина и Эльдар Рязанов. Они внаглую дали «Ворону» в эфир вместе с сюжетом о том, как этот мультик был сделан. Поскольку после этого никого не уволили, на следующий день «Пластилиновую ворону» показали по всем каналам, и Татарский прославился.
Вскоре «Пластилиновую ворону» послали на всесоюзный телефестиваль, где лента неожиданно для всех получила главный приз. Режиссера на фестиваль даже не позвали, хотя по существующим правилам он должен был представлять на конкурсе свою работу. О своей победе Татарский узнал только по телевизору…



Другие номера еженедельника:
"о`Город" №8: Воззвание против застоя
"о`Город" №7: Страна на распутье: есть ли свет в конце туннеля?
"о`Город" №6: Грядет дефицит простых профессий
"о`Город" специальный выпуск №47: История экипажа, найденного под Сиргала бомбардировщика «Пе-2″.
"о`Город" №5: Взгляд из России на выборы в Эстонии

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Комментариев нет: