вторник, 16 августа 2011 г.

Финляндия — мифы и реальность. На что следует обратить внимание, если вы собрались там жить или работать.

За семь дней Postimees побеседовал в Финляндии со многими эстонцами. Среди них были чиновники, строители, врачи, хуторяне и предприниматели. Некоторые живут здесь давно, другие приехали просто поработать.

Истории соотечественников и порадовали, и вызвали негодование, как у закоренелых социалистов, так и у патологических сторонников либеральной экономики.
Трудности в жизни женщины, живущей в Северной Финляндии, дали возможность эстонским националистам указать — мол, гляньте, жизнь в Финляндии вовсе не такая уж замечательная.

У некоторых комментаторов гораздо большую обес­покоенность вызвали люди, у которых в Финляндии все сложилось хорошо.

Сформировалось два лагеря: первые ругали финских эстонцев, называя их предателями и экономическими беженцами, а вторые говорили, что Эстония — дрянное место и отсюда надо драпать.

Что касается самих соотечественников в Финляндии, то некоторые из них начинали беседу с резкой критики Эстонии, но потом выяснялось, что их представления о происходящем на родине относятся к 1990-2000 годам.

Но с тех пор у нас сформировалась система социальной защиты, страхования от безработицы, выплачивается родительская зарплата, и появилось еще много чего. Функционирует, например, э-государство, о чем в Финляндии пока лишь мечтают. А той чудовищной прес­тупности, которая царила в ­1990-е годы, давно уже нет.

В одном из кемпингов в Северной Финляндии, жаря на гриле колбаски, мы говорили с финнами о тех комп­лексах, которые проявлялись между двумя нашими народами в 1990-е годы.

Нам еще долго было стыдно за то, что в начале
1990-­х годов у многих эстонцев был, так сказать, личный финн, через которого доставались самые элементарные вещи. И финны испытывали неловкость за то, что видели такое наше положение.

Мы пришли к единому мнению, что самое приятное — общаться как равный с равным. Несмотря на различия в уровне жизни, там, у костра, я мог говорить с финнами, не боясь, что слюнки потекут на их сосиски.

Хочется поблагодарить всех финских эстонцев, которые оказали нам теплый прием. Но при этом есть моменты, по поводу которых я соглашусь с критически настроенными читателями.
Во-первых, сложно утвер­ждать, что благополучный брак на протяжении почти двух десятилетий с эстонской женщиной в Финляндии — это некая случайность.

К сожалению, я не встречал, чтобы эстонские женщины выходили замуж и уезжали жить в Латвию или Россию. Не замечал также, чтобы женщины рвались выйти замуж за мужчину, старше себя на пару десятков лет.

Таким образом, я почти убежден, что в Финляндию эстонских женщин во многом манят, корректно выражаясь, стремление к стабильности и безопасности, а выражаясь цинично, материаль­ные соображения.

Но было бы глупо утверждать, что выбор женщин можно проанализировать рационально, аналогично результатам SWOT-анализа. Скорее, это действительно присущее женщинам стремление к защищенности и материальной обеспеченности.

Те, кто прочитал наши истории, больше всего негодуют по поводу нежелания финских эстонцев учить своих детей эстонскому языку. И здесь я целиком присоединяюсь к числу этих негодующих. Факт, что детей не растят двуязычными, говорит не о чем ином, как о мелкобуржуазном менталитете.

Для мелкой буржуазии важно принадлежать к одной группе. Принадлежность к нескольким культурным пространствам или языкам для нее непереносимо сложна. Двуязычный ребенок в пространстве двух культур в программу таких людей просто не вмещается.

Для сути мелкобуржуазного человека характерен отказ от возможности научить своего ребенка совершенно бесплатно и при минимальных энергетических затратах родному языку. Но ведь владение языком — это образование.

И, конечно, отказ матерей научить своих детей эстонскому языку указывает на отсутствие уважения к собственному происхождению и культуре.

Исследования ученых уже давно опровергли всевозможные контраргументы против двуязычия у детей, как, например, тот, что сначала надо как следует выучить какой-то один язык, а не говорить как попало сразу на двух языках. Если ты эстонец и у тебя есть ребенок, то ты или хочешь научить его родному языку, или не хочешь.

Но, к счастью, я знаю и то, что многие, живущие в Финляндии годами, по-прежнему остаются верны своему народу и учат детей корректному эстонскому языку.

Финляндия — мифы и реальность. На что следует обратить внимание

• Если вы едете в Финляндии по шоссе и видите сзади приближающийся Porsche Cayenne или внедорожник BMW, то, по всей вероятности, в нем сидит или эстонец, или русский. Автомобили финнов, как правило, это обычные машины среднего класса.
• В Финляндию хорошо ехать во второй половине лета, поскольку на севере страны вечера еще светлые, как у нас бывают в пору белых ночей, в Иванову ночь.
• Город в Финляндии — для нас понятие необъятное. Например, Пиексямяки с его 20 000 жителями расположен на ­1800 квадратных километ­рах, а то, что по нашим понятиям является селом, для них это — улица.
• Финны ведут себя на родине открыто и расположены к активному общению. Обслуживание в корч­мах, кафе и магазинах просто безупречное, поэтому можно смело утверждать, что умение общаться с клиентами значительно превосходит среднее по Эстонии.
• В плане инфотехнологических решений для обычных граждан и предпринимателей Финляндия отстает от Эстонии. Так, например, систему дигирецептов финны еще только разрабатывают.
• По крайней мере, в Восточной Финляндии не стоит надеяться, что в каком-нибудь кафе вы сможете воспользоваться WiFi. И дело не в том, что беспроводной Интернет там платный — его там просто нет.
• Дороги в Финляндии несравнимо лучше, чем в Эстонии, поэтому можете смело отправляться туда на автомобиле.
• Если у дороги расположен хотя бы один хутор, на шоссе сразу же последует ограничение скорости 60 км/час. И наряду с ограничением скорости тут же может оказаться и камера наблюдения.
• В отличие от Западной Европы в Финляндии очень редкая заселенность территории и там хозяином может почувствовать себя каждый: если нет обозначения «Частное владение», то палатку можно разбить прямо в лесу. Это поможет сэкономить деньги.
• Эстонцы в Финляндии живут не за счет социальной помощи, а работают и весьма успешно устраиваются. Как правило, финны относятся к эстонцам хорошо.
• Хороший строитель и в Эстонии живет хорошо, и что самое важное при этом, сохраняется семья.
• Совершенно очевидно, что и у Эстонии перед Финляндией, и у Финляндии перед Эстонией имеются свои преимущества. Но прежде чем отправиться в Австралию, стоит сначала съездить в Финляндию!
• Вышеперечисленные заметки и рекомендации сделаны в течение семи дней одним человеком, путешествовавшим по Восточной и Южной Финляндии, и не претендуют на истину в последней инстанции.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------

Комментариев нет: