пятница, 11 января 2013 г.

"о`Город" №2: «Пограничный эффект»


"о`Город" №2 - (435) 11 января 2013 - 17 января 2013г. (распространяется бесплатно).

Страница 1
«Пограничный эффект»

Фильм, который вы не увидите по телевизору.

Режиссеры Кирилл Седухин, Георгий Молодцов, Ольга Стефанова (премия фестиваля «Сталкер»)

Спустя 20 лет после развала Советского Союза молодые режиссеры рассказывают о жизни «на границах» ранее единой страны. Их личные истории посвящены людям, преодолевающим воздвигнутые «пределы», чтобы быть вместе.

Три новеллы о России-Украине («Улица Дружбы Народов»), России-Абхазии-Грузии («Пусть в других наша жизнь повторится») и России-Эстонии («Время собирать») представлены в одном полнометражном документфильме, рассказывающем локальные истории в глобальном контексте.

Как возникновение новых границ отразилось на судьбах миллионов людей, породило множество самых разнообразных коллизий - от трагических до курьезных. Новеллы фильма объединены общим стилистическим решением. В каждой есть герой, в жизни которого возникшие после распада СССР границы сыграли или продолжают играть важную, судьбоносную роль.




Страница 2
Что происходило с деньгами и ценами после денежных реформ 1961, 1992 и 2011 годов

Денежная реформа 1947 года
Вот и стукнуло два года с того исторического дня, как Эстония перешла на евро. И хотя нам обещали, что евро никоим образом не повлияет на стоимость товаров и услуг, цены из кроновых превратились в евровые, подскочив буквально за одну новогоднюю ночь. «МК-Эстония» решила вспомнить денежные реформы, которые пережили наши читатели (кто только одну, а кто и все три последних).

Наверное, совсем мало кто из наших читателей помнит советскую денежную реформу 1947 года и упразднение карточек, после чего цены на потребительские товары значительно выросли. Новые цены более чем в три раза превосходили довоенный уровень, в то время как зарплата увеличилась только наполовину. Средний размер зарплаты не достигал 500 рублей, при этом 1 кг хлеба стоил 3-4 рубля, 1 кг мяса – 28-32 рубля, 100 г сливочного масла – более 6 рублей, одно яйцо – больше рубля, а шерстяной костюм стоил 1500 рублей.

Поэтому неудивительно, что когда через 14 лет подоспела необходимость в новой денежной реформе, народ воспринял это без энтузиазма. И эти события уже наверняка помнят многие наши читатели.

Тайна реформы 1961 года
Один новый рубль выдавался вместо 10 старых. То есть цены упали за ночь ровно в 10 раз. Находившиеся в обращении денежные знаки образца 1947 года были обменяны без ограничений на вновь выпущенные по соотношению 10:1 и в том же соотношении были изменены цены всех товаров, тарифные ставки заработной платы, пенсии, стипендии и пособия.

Делалось это, как писали тогдашние газеты, «в целях облегчения денежного обращения и придания большей полноценности деньгам». Однако мало кто обратил внимание на одну странность:

до проведения реформы доллар стоил 4 рубля, а после ее проведения был назначен курс 90 копеек за доллар.

Многие наивно радовались, что рубль стал дороже доллара, но ведь если менять старые деньги на новые один к десяти, то доллар должен был стоить не 90, а лишь 40 копеек.

То же самое произошло и с золотым содержанием: вместо того, чтобы получить золотое содержание, равное 2,22168 грамма, рубль получил лишь 0,987412 г золота. Таким образом, рубль был недооценен в 2,25 раза, а покупательная способность рубля по отношению к импортным товарам, соответственно, во столько же раз уменьшилась.

В результате импорт резко подорожал, и заграничные вещи, которыми советского покупателя и до этого не баловали, перешли в разряд предметов роскоши. Новые деньги стали справедливо называть «хрущевскими фантиками».

Если цены в госторговле изменились ровно в десять раз, то на рынке – лишь в 4,5 раза. Так, если в декабре 1960-го картофель был в госторговле по рублю, а на рынке – от 75 копеек до 1 рубля 30 копеек, то в январе, как и было предписано реформой, магазинный картофель продавался по 10 копеек за килограмм.

Здравствуй, крона!
В августе 1992 года Эстония перешла на крону. В одну ночь деньги поменялись по привычному соотношению 1 к 10. Причем тогда каждому человеку меняли только 1500 рублей, за которые давали 150 крон. У многих людей были на руках гораздо большие суммы, которые они копили годами, и появились проблемы с обменом денег.

За день до обмена в магазинах покупалось все без разбору – только бы потратить деньги,

хотя большинство магазинов могли похвастаться только пустыми прилавками, особенно торговавшие одеждой. Помню, что за 200 рублей, которые завтра были бы ненужными, прикупила торт.

Вахур Крафт, президент Банка Эстонии в 1995-2005 годах, в издании Kelder пишет, что в один из послереформенных дней ехал вместе с сыном из Выру в Каркси-Нуйа. Билет стоил 30 или 50 крон. И Крафт думал о том, что же будет дальше...

Зато другой человек вспоминает, что за 50 крон отправился с другом на Чудское озеро отдохнуть, и они потратили за две недели всего лишь 25 крон. Причем друзья ни в чем себе не отказывали – ни в еде, ни в питье. Сразу после реформы 2-комнатная квартира в Пельгуранна стоила 20 000 крон.

Перед введением кроны цены поднимались каждый месяц, а буквально за несколько недель до реформы уже отмечался чуть ли не ежедневный рост. Самое существенное повышение цен было в январе 1992-го, когда все цены выросли вдвое.

Да здравствует евро!
Сразу после введения кроны литровая бутылка молока стоила 46 центов, буханка хлеба – 20, пачка творога – 33 цента. Перед введением евро литр молока стоил 8,30 кроны, а килограмм хлеба – 14 крон. Так что можно сказать, что за 20 лет после реформы жизнь подорожала в 20 раз.

Не принесло в этом плане хороших новостей и введение единой европейской валюты.

Буквально за ночь некоторые цены за счет округления в большую сторону выросли процентов на 10. Так, чашка кофе, 31 декабря 2010 года стоившая 25 крон, в первый день евровой эпохи стоила уже 1,80-2,00 евро. Ко второй неделе февраля йогурты одной марки с 78 центов поднялись в цене до 97, а вскоре прочно зафиксировались на отметке 1,05 евро.

Если раньше для многих эдаким мерилом служила купюра в 500 крон, то сегодня основательный поход в магазин обходится уже в 50 евро (782 кроны).


Владимир Калинкин
"Виру проспект", №2(1188)
Страница 3
Сын Юрия Мишина требует переименовать Союз российских граждан имени Мишина

Через год после трагической гибели руководителя Союза российских граждан Эстонии и депутата Нарвского горсобрания Юрия Мишина — Владимир Калинкин не столько вспоминает своего соратника добрым словом, сколько анализирует то, что произошло с созданной Мишиным организацией и приходит к неутешительным выводам.

Прошел год после ухода от нас этого светлого человека. Пустота оказалась звенящей, остро ощущающейся и в Нарве, и в Эстонии.

Время показало, что достойной замены ему нет и, судя по всему, не будет. Этого пламенного защитника российских граждан в Эстонии сегодня всем нам не хватает.

Его авторитет — результат 20-летней активнейшей общественной работы (митинги, демонстрации, пикеты, собрания Союза российских граждан в переполненном народом большом зале ДК «Ругодив» и т.д.)

Мишин — это целая эпоха в истории Нарвы и всей республики. Все эти годы я был соратником Юрия. Меня всегда поражала его целенаправленность и самоотдача.

Созданный им Союз российских граждан решал конкретные задачи: отстаивал право эстонских российских граждан на российские пенсии, добившись того, что десятки тысяч человек получили эти пенсии; защищал русскую школу, требуя не допустить ассимиляции русских; дал возможность ученикам местных русских школ получать высшее образование в России — около двухсот ребят ею воспользовались.

Митинги в защиту Кренгольма, Нарвской больницы, борьба с неофашистами в Синимяэ, организация помощи безработным, организация конференции «Как выжить в условиях мирового экономического кризиса?» Очень многогранным было поле деятельности Юрия Мишина. Когда нарвские власти отреклись от советского прошлого, только Союз российских граждан отмечал на общегородском уровне 8 марта, 1 мая, 9 мая, 7 ноября, 23 февраля.

Недруги поливали его грязью, писали, что союз Мишина — это экстремистская организация, пятая колонна России в Эстонии. Трижды спецслужбы заводили на него дела, но все они разваливались и популярность Юрия в народе благодаря этому противостоянию с карательным аппаратом только усиливалась.
29 декабря исполнился год со дня страшной аварии,
унесшей жизни девяти человек, в том числе 65-летнего Юрия Мишина

Выстроенная Мишиным общественная организация выросла до статуса республиканской. Имея два гражданства, российское и эстонское, Юрий в конце концов защищал весь народ Эстонии. Участвуя в работе российской Думы в

качестве консультанта одного из депутатов, он участвовал также в работе Круглого стола общественных организаций в Эстонии.

К великому сожалению, после ухода Юрия Мишина, союз «прихватизировали» случайные по сути люди, политические спекулянты В.Петров и Г.Филиппов, разделив организацию на две части. Коммерсант В.Петров организовал по - быстрому МТО Союз российских граждан имени Юрия Мишина, Союз российских граждан Нарвы достался Филиппову.

Эти люди превратили созданный многолетним трудом союз в коммерческую организацию по оказанию платных услуг российским гражданам. Так, например, за доставку документов в Москву для оформления «материнского капитала» с молодых матерей берут по 150 евро. При Мишине подобного и быть не могло.

Громко заявляя, что они вне политики, нынешние союзы российских граждан «легли» под нарвских центристов, с которыми даже заключили официальный договор, открыто заявив, что собираются сотрудничать в ходе осенней предвыборной кампании 2013 года. Таким образом новые лидеры российских граждан фактически предали память Мишина, в свое время примкнувшего в Нарвском городском собрании к оппозиции, жестко критиковавшего центристское руководство Нарвы и его лидеров, в том числе Михаила Стальнухина, от имени коалиции в Нарвском горсобрании заключившего договор с теми, кто пришел на место Мишина.

Мишин никогда бы не согласился и с тем, чтобы Союз российских граждан подчинялся «Главкому соотечественников в Таллине* - Координационному совету российских соотечественников в Эстонии. А после его смерти произошло именно это: Петров — член правления этой организации.

То, что от союза Мишина практически ничего не осталось, доказывает и то, что новые союзы более не отмечают День независимости России, 12 июня. Петров заявил в прессе, что не знает такого праздника, а Филиппов сказал, что для него это не праздник, а позор.

Имеют ли моральное право такие перевертыши руководить российскими гражданами?

Ульян Мишин
Сын Мишина — Ульян — возмущен тем, что произошло с детищем его отца — Союзом российских граждан.

«Конечно, союз под командованием коммерсанта Петрова не может носить светлое имя моего папы. Нужно публично изобличить мутную деятельность этих «товарищей» и добиться переименования!» - говорит Ульян.

На этой неделе Ульян Мишин официально потребовал от председателя Союза российских граждан имени Юрия Мишина переименовать организацию, передав ему соответствующее обращение. В числе прочего Ульян указывает на то, что согласия на присвоение имени отца союзу ни он, ни другие родственники Юрия Александровича не давали, и отмечает, что его возмущает сотрудничество союза с центристами, оскорблявшими публично отца. Также он считает недопустимой коммерциализацию общественной организации. Кроме того он вменяет в вину Петрову то, что многолетняя документация деятельности союза исчезла.

«Фактически уничтожив дорогой для меня архив отца, не сдержали данное мне обещание его сохранить в полном объеме, чем доказали полное неуважение и пренебрежение по отношению к Ю.А.Мишину», - пишет Ульян новому руководителю российских граждан и выдвигает требование к В.В.Петрову, человеку, чья «деятельность не соответствует мировоззрению и идеалам Ю.Мишина», больше не позорить имя отца.

Со своей стороны я хочу предложить Петрову сменить название на «Союз российских граждан имени Михаила Стальнухина», что будет больше соответствовать его курсу, целям и задачам.


Страница 4
Фракция Kindlus: хотим активнее влиять на ситуацию в городе

Уважаемые нарвитяне! Вероятно, большинству из вас известно, что в сентябре нынешнего года впервые за несколько последних лет в Нарвском городском собрании была создана депутатская фракция под названием Kindlus («Крепость»), в состав которой вошли восемь нижеперечисленных депутатов. Почему же мы были вынуждены пойти на это?

В соответствии с документами, регламентирующими деятельность городского собрания, его рабочими органами являются правление, постоянные и временные комиссии, а также депутатские фракции, имеющие право инициировать проекты правовых актов, предлагать кандидатуры лиц на ответственные должности, подавать депутатские запросы. А председатели фракций входят в состав правления горсобрания, которое формирует повестку дня его заседаний, что тоже немаловажно.

Однако в последние годы фракций в нашем городском собрании не было, так как основная часть депутатов входила в сформированную по предложению бывшего председателя городского собрания г-на Стальнухина так называемую коалицию. Приняв соответствующий договор, коалиция провозгласила, что основными принципами её деятельности являются сплочение конструктивных политических сил, осуществление открытой, обоснованной и по каждому решению понятной депутатам и жителям города политики, а также ответственность за согласование всеми её участниками путей решения вопросов, находящихся в компетенции горсобрания и горуправы Нарвы. Однако очень скоро стало очевидным, что этот документ был лишь «декларацией добрых намерений», в дальнейшем ничем не подкреплённых. Ибо в действительности решения по всем вопросам принимали два-три человека из руководителей горсобрания и чиновников, которые, проводя их через правление партии, затем навязывали всей коалиции как единственно правильное решение.

Примеров такой «демократии» более чем достаточно. Это известный проект, к счастью, не состоявшийся, по переселению бомжей на Tiigi 4, выбор неоправданно дорогого для Нарвы проекта строительства дома призрения на улице Daumani, бесконтрольная трата средств на муниципальное предприятие Narva Bussiveod. А также совершенно ненужная и необоснованная трата средств на целевые учреждения Narva Naitused («Нарвские выставки», 7000 евро только на его ликвидацию), Narva Linna Arendus («Развитие Нарвы», 62089 евро), Narva Sadam («Нарвский порт») и другие. 90 процентов бюджета указанных учреждений – это зарплата руководителей. И таких примеров много.

И это при отсутствии средств на социальные программы, мизерных зарплатах в садиках, школах и других муниципальных учреждениях города. Всё это навязывалось депутатам без обсуждения и альтернатив.

В результате такой деятельности решения, принятые действительно в интересах города и горожан, можно пересчитать по пальцам.

Существовавшая практика принятия решений устраивала правящую верхушку горсобрания, но не устраивала нас. О чём мы, работая в коалиции, неоднократно заявляли – в том числе с трибуны городского собрания. Однако положения дел это не изменило – обсуждение названных и других проблем жизнедеятельности города, какими также являются состояние общегородских и внутриквартальных дорог, потребовавшие непомерно высоких затрат из городского бюджета, установка и обслуживание фонтана и многое другое, проходило по прежней, хорошо отработанной схеме. Последние 2,5 года работы в городском собрании окончательно убедили нас в том, что по причине деления депутатов на «своих» и «чужих» – то есть на согласных и несогласных (либо сомневающихся), мнение отдельных депутатов коалицию и руководство города не интересует, и они его попросту игнорируют.

Впрочем, нет согласия и в сотрясаемой внутренними противоречиями коалиции. Но это, как говорится, тема для другого разговора.

Считаем, что создание фракции Kindlus позволит не просто изменить расстановку политических сил в Нарве, но и даст нам возможность более активно влиять на положение дел, на сложившуюся в руководстве города атмосферу вседозволенности и, как следствие, коррупцию, выворачивающие и без того пустые карманы нарвитян.

Члены фракции Kindlus
Сергей Львов, Александр Брокк, Тамара Гордеева, Андрей Чухляев, Максим Белозёров, Анатолий Илькевич, Надежда Синякова, Артур Пярноя


Страница 5
Профсоюз нарвских энергетиков не договорился с работодателем

Владимир Алексеев (слева).
Руководство Нарвских электростанций и профсоюзы энергетиков не смогли договориться по вопросу повышения зарплаты работников электростанций и подписали 9 января протокол о разногласиях, который передадут госпримирителю.

Профсоюзы в процессе переговоров о подписании коллективного договора настаивают на 20-процентном повышении окладов работникам Нарвских электростанций и 12-процентных премиях. Руководство электростанций готово повысить зарплаты на 6,2% плюс премиальные в размере 15%.

Аргументы работодателя сводятся к тому, что в условиях открытого энергорынка, повышения налогов и необходимости покупать квоты на выбросы СО2 предприятие не может позволить себе удовлетворить требования профсоюзов и повысить зарплаты работников фактически на 32%. "Я не могу брать на себя такие риски, потому что в перспективе прибыли Нарвских электростанций будут сокращаться, и резкое увеличение зарплаты работникам может привести к неконкурентоспособности предприятия. Тогда придется останавливать часть энергоблоков", - сказал гендиректор Нарвских электростанций Тыну Аас.

Профсоюзные лидеры, понимая беспокойство администрации электростанций, в свою очередь указывают на то, что на самом деле деньги у предприятия есть, только их все под чистую забирает собственник - государство. По словам главы Независимого профсоюза шахтеров и энергетиков Владислава Понятовского, за последние пять лет из Eesti Energia государство в виде дивидендов и налогов забрало 500 млн евро. "Наши требования о повышении зарплат обойдутся предприятию всего лишь в 6 млн евро", - добавил для сравнения Понятовский.


Глава профсоюза энергетиков Нарвских электростанций Владимир Алексеев добавил, что предложенние администрации электростанций повысить зарплаты на 6,2% не покрывает выросшие за два года - столько времени людям не повышали зарплаты - цены. Кроме этого, не предусматривается и индексация зарплат на следующий двухгодичный период действия коллективного договора. "Это неприемлемые для нас предложения", - категоричен Алексеев.

В итоге 9 января дирекция нарвских электростанций и профсоюзы подписали протокол о разногласиях, который передадут госпримирителю. "На сегодняшний день речи о забастовке не идет, - уверяют профсоюзы. - Переговоры продолжаться в присутствии госпримирителя". Обе стороны готовы искать компромиссы и дальше.

Напомним, что в начале 2011 года был подписан коллективный договор, согласно которому работникам электростанций повысили зарплаты на 13%, а ежемесячные премии заменили годовой в размере до 80% от оклада.

По данным Нарвских электростанций средняя зарплата работников в 2011 году составила 1197 евро, в 2012 - 1396 евро.

Комментарии Владимира Алексеева на Радио-4.



Страница 6
Популярность Нарвы на зимних праздниках у россиян выросла

В этом году заполняемость нарвских гостиниц российскими туристами в праздничное время существенно увеличилась.

Так, директор гостиницы «Нарва» Андрей Побежимов сообщил «ВП», что по сравнению с прошлым годом заполняемость выросла на 20% и в целом составила 80% во время праздничных дней.

- Если говорить о годе в целом, то он был лучше, чем предыдущий, общая заполняемость гостиницы (за весь год) выросла на 6%, - заключил А. Побежимов.

По мнению директора у данного фактора 3 причины: первая — масштабное строительство на территории Нарвских электростанций, которое привлекло в регион иногородних специалистов, вторая — хорошая реклама региона и третья - относительная дешевизна отдыха плюс возможности для шопинга, который в последнее время так популярен у российских туристов, приезжающих в Нарву.

- Мы, конечно, активно работаем в направлении привлечения иностранных гостей, всячески себя рекламируя и устраивая интересные мероприятия, - рассказал А. Побежимов.

В этом году руководство отеля “Нарва” подготовило для российских туристов эффектный проект — театрализованный ужин под названием «Легенда о золотом городе». В ресторане Castell во время ужина туристов ждал приятный сюрприз — люди в средневековых костюмах, рассказывая и показывая сюжеты на основе легенд о старой Нарве, вовлекали отдыхающих в удивительный мир истории приграничного города.

Туристов отпугивает состояние нарвских дорог
Те же самые причины увеличения заполняемости именно нарвских отелей (про Нарва-Йыэсуу речь не ведется, там заполняемость на праздники традиционно стопроцентная) называет и член правления отеля Inger Лаури Тамм:

- Для нарвского гостиничного и ресторанного бизнеса 2012 год стал ещё более успешным, чем 2011, т. к. увеличилась заполняемость отелей, но это произошло, к сожалению, главным образом за счёт увеличения клиентов, связанных со строительством на электростанциях и другими специалистами, приезжающими в Нарву на работу. Статистика показывает заметный рост бизнес-клиента (командировочных) в последние 2 года, и стабильное уменьшение отдыхающих (особенно финнов), - прокомментировал Л. Тамм.

Что касается праздничного времени, то с 22 декабря ушедшего года по 7 января наступившего в отеле проживало 650-700 клиентов, из них 90% - россияне и только 10% - жители Эстонии.

В качестве причин, препятствующих активному развитию туризма в Нарве, руководители гостиниц называют проблемы при пересечении границы, визовый вопрос и даже … плохие дороги в городе (особенно, учитывая реновацию системы водоснабжения и связанные с этим неудобства).

Пропускная способность границы тормозит туризм
- Если бы визовый режим между Эстонией и Россией отменили, конечно, пропускная способность границы резко улучшилась бы, - считает руководитель фирмы Transservis-N Владимир Мижуй.

Для Нарвской зоны ожидания так же, как и для пограничников, праздничные дни были напряженными.

- Особенно сложными оказались 2 и 3 января, день, когда менялся туристический пакет, и в обоих направлениях хлынул поток туристических автобусов, - уточнил В. Мижуй, отметив тем не менее, то, что в этом году работалось легче — туристы становятся все более осведомленными об электронном бронировании очереди, и нестандартных ситуаций возникает все меньше.

Отметили рост количества российских туристов по сравнению с прошлым годом и специалисты Нарвского инфопункта.

- Сейчас это, конечно, россияне, которые постоянно заходят к нам за самой разнообразной информацией — о размещении, достопримечательностях, возможностях отдыха в нашем регионе и по всей Эстонии, - рассказала «ВП» специалист инфопункта Елена Рыжакова.


Страница 7
Местное время, Радио-4, передача 1+2

О работе Нарвской больницы, в гостях нарвской студии О.Силланд. Радиоведущие Светлана Чехова и Юрий Николаев.




Фельетон по мотивам
fognews.ru
Страница 8
Вести от Горыныча: Город станет маклером

Упразднение частного рынка услуг по сделкам с недвижимостью в городе Нарва.

Снять квартиру без посредников и по адекватной цене в Нарве давно стало пределом мечтаний. Расплодившиеся, как грибы после дождя, маклерские конторы выставляют заоблачные цены на жилье и полностью контролируют рынок арендной недвижимости в городе.

По мнению маклеров, хотя бума на рынке недвижимости, который был в докризисные годы, в регионе не наблюдается, цены на недвижимость растут. Одним из факторов, влияющих на рост цен, по словам Аллы Деловой, являются и подобные этому объявления. "Если один человек выставил на продажу свою квартиру за миллион, то другие тоже начинают думать, а почему моя квартира должна стоить дешевле".

В Нарве выставили на продажу квартиру по цене в 390 000 евро,
что является рекордной ценой не только для приграничного города,
но и для всего Ида-Вирумаа в целом. Квартира площадью 181,5
квадратный метр находится в доме по адресу Пушкина, 11.
Злые языки утверждают, что данная недвижимость принадлежит
скромному улыбчивому депутату городского собрания.
- Есть основания говорить о своего рода монополии в отдельно взятой сфере услуг - аренды жилья и офисов внаем, - прокомментировал сложившуюся ситуацию Фёдор Овсов, депутат городского собрания. - Предпринятые нами усилия, направленные на повышение эффективности мер по борьбе с захватом сфер влияния иногородними, работают довольно успешно, однако не тронутыми оказались другие сферы, касающиеся недвижимости, продажи автомобилей, услуг и т.д. Всякие деловые разделили между собой рынок и начали выставлять свои цены. При этом отмечу, что государственная антимонопольная служба пока не исключает преступный сговор участников городского рынка.

- Почему квартира в Нарве стоит намного дороже, чем дом в Испании?
Маклеры это списывают на повышенный спрос на квартиры и офисы, но на самом деле речи о превалировании услуги предложения над спросом не идёт, — специалист по вопросам строительства и аренды городского жилищно-коммунального хозяйства Елена Скукачёва, не скрывает возмущения. - Наш департамент ещё в прошлом году направил в городское собрание предложение, согласно которому контролировать сферу аренды помещений в Нарве должны исключительно муниципальные органы управления.

- Маклерские конторы законно работают на рынке услуг и платят налоги. С государством и чиновниками все понятно. Но станет ли благом ликвидация маклерских агентств для обычных людей?

Е.С.: Это станет безусловным благом для тех, кто снимает жилье. Ведь сейчас конечную стоимость аренды жилья в Нарве определяют не его собственники, а маклеры. Владельцев не ставят в известность, во сколько на самом деле была оценена их квартира. Аналогичная ситуация сложилась и в сфере продажи недвижимости.

Мы стучим лучше частных маклеров, утверждают городские чиновники...
- Когда в печати опубликуют официальные данные об упразднении частного рынка маклерских услуг?

Е.С.: Соответствующее распоряжение должен подписать мэр. Мы рассчитываем, что официально мэрское распоряжение будет издано во второй половине февраля.

- То есть уже с конца февраля частная маклерская деятельность будет поставлена в городе вне закона?

Е.С.: Совершенно верно. Сразу после вступления распоряжения в силу, всем маклерским фирмам будет дан срок до 1 марта 2013 года, чтобы закрыть офисы и сдать документацию на проверку в городской финансовый департамент.

Ждать осталось недолго. Не пройдет и года, как институт частного маклерства в Нарве уйдет в небытие, а тогда и собственники, и арендаторы вздохнут свободно: все вопросы по аренде жилья им поможет решить муниципалитет.


Страница 9
Видеоновости Ида-Вирумаа за неделю

- страницы 2012 - люди Ида-Вирумаа;
- десант морских пехотинцев в Силламяэ



- ласточка начинает новый полёт;
- мастер класс ленинградцев в Кохтла-Ярве;
- дебют Валерии Сотниковой


видео от inforing.net


Страница 10
Минфин решил убить приграничный бизнес: водку и сигареты можно будет проносить раз в месяц

Министерство финансов направило на согласование поправки к Закону об акцизах, которые затрагивают, прежде всего, дешёвые акцизные товары, привозимые из России в Эстонию.

Многие жители Эстонии нередко отправляются в Россию, чтобы купить там дешёвые акцизные товары. Эстонии это невыгодно по нескольким причинам.

Во-первых, очереди на границе мешают обычному товарообмену и туризму, сообщило Министерство финансов.

dv.ee
Во-вторых, в приграничных регионах люди не покупают акцизные товары, что оказывает влияние на поступление налогов.

В дальнейшем ввезённые не из стран ЕС товары будут освобождаться от акциза, если их ввоз носит нерегулярный характер. То есть, они ввозятся в Эстонию не более одного раз в календарный месяц. В остальных случаях товар будет облагаться акцизом. В чрезвычайном порядке налоговый управляющий может во второй раз в месяц применить освобождение от акциза в случае, если путешественник в течение предыдущих шести месяцев не въезжал в Эстонию из не входящих в ЕС стран и если основной причиной пересечения границы не является ввоз акцизных товаров.

Законопроект внесёт изменения также в порядок снабжения акцизным товаром самолётов и судов, находящихся на территории других стран ЕС. Данные поправки позволят поднимать освобождённые от акциза товары посредством процедуры временного освобождения от акциза на борт воздушного или морского судна, находящегося в другой стране ЕС.

Помимо этого законопроект уточняет понятие сброженного напитка, понятие допуска акцизного товара в потребление, расширяет возможности обработки топлива в беспошлинной зоне, изменяет ссылку на подтверждающие акцизное освобождение документы, которые используются при освобождении от акциза дипломатов или международных вооружённых сил, а также вводит иные уточнения в интересах правовой ясности.

Предполагается, что закон вступит в силу 1 октября 2013.


Страница 11
Реконструкция пограничного пункта в Нарве отодвигается

пограничный переход Нарва-1
rus.postimees.ee
В Министерстве внутренних дел были вынуждены признать, что реконструкция пограничного пункта в Нарве и Ивангороде к назначенному сроку закончена не будет, и поскольку Еврокомиссия не согласилась продлить сроки программы, средства из фондов Евросоюза, вероятно, будут направлены на другие приграничные проекты, сам же проект реконструкции погранпунк­та в Нарве и Ивангороде отдвигается и, скорее всего, будет изменен.

Целью проекта, подготовленного два с половиной года назад, было повышение пропускной способности пограничного пункта в Нарве и Ивангороде. Помимо его реконструкции было запланировано построить мост для пешеходов и провести экспертизы прибрежной зоны на российской стороне.

Проект общей стоимостью 8,2 млн евро частично был готов финансировать Евросоюз в рамках программы приграничного сотрудничества Эстонии, Латвии и России, и должен был завершиться к концу 2014 года. Кроме того, деньги пообещали выделить Эстония и Россия.

Изменить проект
Министр по делам регионов Сийм Кийслер сказал, что сотрудничество двух государств, вопреки ожиданиям, не заладилось. Так, например, выяснилось, что единые подряды предстоит проводить эстонской стороне, а не каждой из сторон по отдельности. По этой причине Riigi Kinnisvara AS (RKAS), которое осуществляет проект с эстонской стороны, пришло к мнению, что они не успеют завершить работы в срок.

Теперь Еврокомиссия сообщила, что получить отсрочку на год невозможно. Несмотря на то, что российские партнеры придерживаются мнения, что реконструкцию погранпункта в Ивангороде можно завершить в срок, по оценке RKAS, по причине сложности подготовки подрядов, их проведения и прочих процедур риск не успеть уложиться вовремя очень велик.

«Таким образом, чтобы исключить возможные крупные требования по возвратам, в нынешнем виде проект продолжаться не может», — сказал Кийслер. При самом пессимистическом сценарии это может означать необходимость вернуть 100 процентов, то есть 7,4 млн евро, финансовой поддержки программы.

пограничный переход Нарва-2
«Мы исходим из реальных возможностей и хотим изменить проект таким образом, чтобы в нынешний период европейского финансирования на средства европоддержки было проведено проектирование, а строительные работы будут осуществляться в рамках программы приграничного сотрудничества в новый период финансирования», — сообщил министр.

Потрачены свои деньги
В Министерстве внутренних дел также в курсе, что российский партнер не согласен отказываться от проекта. Для достижения договоренностей переговоры продолжатся в январе. Кийслер подчеркнул, что договор о поддержке проекта пока еще не заключен, поэтому евроденьги еще не использованы, и не стоит опасаться, что по причине затягивания работ средства придется возвращать.

Действительно, партнеры по проекту потратили на подготовительную деятельность около 50 000 евро собственных средств, но, по оценке Минис­терства внутренних дел, это не зря потраченные деньги.

«Безус­ловно, нет причин полагать, что проект в итоге не будет осуществлен, скорее, речь идет о его изменении, и он будет реализован немного в другом виде, в другие, чем было запланировано ранее, сроки», — пояснила советник по прессе министерства Кайли Уусмаа.

Поскольку строительство пограничного пункта при­остановлено, освобождается часть европейских денег, которые Министерство внутренних дел хочет использовать на другие приграничные проекты. На какие точно, пока говорить еще рано, заверили в министерстве.


Страница 12
Нарвская студия Радио-4, "Есть повод"

Разговор о спортивных делах в Нарве. Гости студии директор спортивной школы ""Энергия Иван Маштаков и замотдела культуры Дмитрий Вергун. Ведущий Алексей Горпинченко.






Николай Бурдаков
sports.ee
Страница 13
Нарвский «Транс» собирает новый состав: едут из Украины, России и Латвии

Нарвский футбольный клуб «Транс», выступающий в Лиге мастеров Эстонии, проводит основательную перетряску состава: из игравших в прошлом сезоне за команду футболистов останутся лишь единицы.

По окончании сезона президент клуба Николай Бурдаков заверил, что игроков, над которыми витает тень подозрений в том, что они замешаны в игре на тотализаторе, в новом сезоне не будет.

И в самом деле – на прошедшем недавно в Таллине Новогоднем футбольном турнире в составе «Транса» старых игроков было довольно мало – лучший бомбардир команды Владислав Иванов, а также Виталий Кутузов, Александр Дубыкин и ивуариец Би Сехи Эллисе Ирие.

По словам Бурдакова, из прошлогоднего состава останутся также Сергей Казаков и ветеран Станислав Китто, которому в ноябре исполнилось 40.

Сегодня «Транс» начал подготовку к новому сезону, и вся комплектация состава еще впереди.
«О составе на новый сезон пока говорить еще рано. В ближайшее время прибудут на просмотр порядка 12 игроков. Посмотрим, кто из них нам подойдет…» - сказал Бурдаков.

Среди кандидатов – футболисты из России, Латвии, Украины и Эстонии. Среди местных – пару ребят из кохтла-ярвеского клуба «Ярве», который недавно был создан путем слияния «Алко» и «Лоотус».


Марат Гацалов
Страница 14
В Нарве состоялся первый отборочный тур на курс актерского мастерства Марата Гацалова

5 января в стенах здания Нарвского дома детского творчества прошел отборочный тур на первый в Эстонии русскоязычный курс актерского мастерства, который будет открыт в Вильяндиской академии Тартуского университета уже в новом учебном году. Идейным вдохновителем создания данного курса, является Марат Гацалов.

Напомним, что в июле 2012 года режиссер был назначен художественным руководителем Русского театра Эстонии. Контракт с ним был заключен на 3 года. На данный момент Марат Гацалов не хочет ничего прогнозировать, сообщая, что жизнь покажет, как сложится его работа, как в Русском театре, так и руководителем актерского курса, пишет narvaleht.eu.

Все требования, предъявляемые к абитуриентам, указаны на сайте академии. Несмотря на то, что данный курс именуется русскоязычным, общеобразовательные предметы будут преподаваться на эстонском языке, как того требуют законы Эстонской республики.

Профилирующие предметы, такие как сценическая речь и актерское мастерство, а также мастер-классы, будут вестись на русском языке.

На первом отборочном туре не наблюдалось сильного ажиотажа. Всего несколько человек изъявили желание попробовать свои силы, что заметно расстроило организаторов. Видимо, сказалось то, что информация о проведении отборочного тура и об организации курса появилась в средствах массовой информации всего за пару дней до мероприятия. Но Марат Гацалов уверил, что это не последнее прослушивание в Нарве.

- Я думаю, в Нарве мы будем проводить отборочный тур еще 2 или 3 раза,- говорит режиссер. Прослушивания будут проводиться в Таллине 12 января в 12.00 в Русском Театре, также творческий конкурс состоится с 11 по 15 июля в Вильянди.


Вадим Ерохин
prospekt.ee
Страница 15
Вадим Ерохин: «В пути» к мастерству

На шестом этаже колокольни нарвского Александровского собора открылась выставка нарвского художника Вадима Ерохина, приуроченная к его пятидесятилетию.

Специализирующийся на пейзажах маслом Вадим Ерохин представил в зале колокольни (в котором одна выставка сменяет другую — пустой не стоит ни дня) в основном пейзажи. Концепцию выставки «В пути» несколько нарушила пара работ с обнаженной натурой, которые, впрочем, не висят на стенах, а стоят на стульях, то есть подаются как дополнение к экспозиции.

Между тем, внимательные наблюдатели за творчеством Ерохина не смогут не заметить, что те пейзажи, которые он представил на суд публики перед самым Новым годом, это уже не те пейзажи, которые художник создавал лет пять назад. Вадим Ерохин ушел в сторону от подчеркнуто реалистичного стиля. Можно сказать, что у него сформировался свой авторский узнаваемый стиль, впитавший в числе прочего традиции эстонской живописи.

Вадим Ерохин — образцовый пример человека, освоившего приемы изобразительного искусства в зрелом возрасте. Он пришел заниматься в художественную студию «Ступени» в 40-летнем возрасте и с тех пор регулярно ее посещает - как мастерскую. Наставник Вадима известнейший нарвский художник Кузя Зверев (Владислав Кузнецов) определенно может быть доволен успехами своего ученика, не перенявшего у него авангардистскую манеру, но прекрасно выучившегося тем основам, на базе которых можно творить во многих манерах. Будет совершенно неудивительно, если на выставке по случаю 60-летия художника не будет ни одного пейзажа.

Выставка Ерохина в Александровском соборе открыта до конца января.


перекрёсток улиц Александра Пушкина и Харидузе
Страница 16
Кому-то понадобились светофоры

В Нарве неизвестные преступники повадились красть светофор на одном и том же месте – на пересечении оживленных дорог, проходящих у школьного здания.

На перекрестке улиц Александра Пушкина и Харидузе, что у входа в нарвскую Кесклиннаскую гимназию, 5 января украли так называемую головку светофора – верхнюю часть с лампами. Департамент архитектуры и городского планирования заявил в полицию об ущербе, оцененном в 1000 евро.

Руководитель отдела городской среды названного департамента Вера Михайлова сообщила «Северному побережью», что специализирующаяся на светофорах столичная фирма быстро – в аварийном порядке – установила новую головку. Счет городу еще не выставили, поэтому точно размер затрат пока не назвать.

- Такая же ситуация была на том же самом месте в самом конце прошлого года. Тогда перед праздниками в полицию мы заявить не успели и отложили это на новый год, а тут опять то же самое произошло, – рассказала чиновница.

После первой кражи светофор также был очень оперативно восстановлен, и это обошлось городу в 1062 евро вместе с налогом с оборота.

В полиции «Северному побережью» сообщили, что заявление поступило в канцелярию на регистрацию. Соответственно, никаких розыскных действий еще не проводилось. У города, по словам Михайловой, тоже нет никаких собственных догадок или свидетельств о злоумышленнике.

Светофоры на этом перекрестке были полностью заменены в 2011 году – после того, как допотопные старые вышли из строя. И они же стали поводом для газетной публикации минувшей осенью: подземный электрокабель светофоров в сентябре повредила землеройная техника, занятая на работах по строительству водопровода, и руководитель стройфирмы разбирался с городом, кто и в каком объеме должен оплачивать восстановление. Правда, спор шел уже после выполнения аварийного заказа, так как светофоры на оживленном перекрестке у гимназии в начале учебного года должны работать.

  Рубрика "Товарищ"                                                                                                                                        
Страница 17
Читатель спрашивает: должен ли я платить за дом престарелых для матери, если она все завещала другим?

«Когда мать (86 лет) отправится в дом престарелых, детям придется за него доплачивать, если ее пенсии не хватит, а самоуправление откажется платить. Я понимаю, что проблема в том, что в свою время мать завещала все земли-леса и хутор своей второй дочери, поскольку я был действительно так глуп, что отказался от них на словах. Сестра стала содержать там хутор», - пишет читатель Postimees.

«Почему-то нашей маме внуки от моей сестры нравятся больше, чем от меня, она в присутствии нотариуса подарила им пенсию, которую копила годами. Одним словом, моя сестра и ее дети унаследовали все имущество предков и матери. У меня в городе есть полдома, купленного 30 лет назад, и этим она бесконечно меня попрекает, когда доходит до острой перепалки. Сестра вместе со своими детьми получила в несколько раз больше наследства. Где равенство?

Теперь же, когда мать отправится в дом престарелых, и я должен платить, хотя мой доход чуть больше минимума и у меня растет несовершеннолетний ребенок или же придется помогать внукам. Но почему мои дети должны помогать платить за дом престарелых своей, если они ничего не унаследовали? Я бы добавил еще, что моя сестра на 50% получает пенсию по нетрудоспособности. Неизвестно, обязана ли она платить за мать.

Где я должен взять недостающую сумму, если у меня нет леса, который можно продать, хотя у сестры такая возможность есть. Или посоветуете обратиться в суд с тем, что теперь и я хочу получить часть этого наследства, или пусть откроют те счета, на которые бабушка перевела им «подарок»?» - спрашивает читатель.

Отвечает юрист Ханна Кивиранд из правового бюро Puurits & Partnerid.

Согласно § 102 Закона о семье лицо освобождается от обязанности содержания в том объеме, в котором он не может обеспечить содержание другого лица, учитывая другие обязательства и материальное положение, не нанося ущерба своему обычному содержанию. Тем самым, в ситуации, когда ваше материальное положение значительно хуже положения вашей сестры, было бы обоснованно уменьшить ваши обязательства по содержанию матери.

Также при ограничении обязательств по содержанию можно сослаться на параграф 1 статьи 103 Закона о семье, на основании которого суд может полностью освободить обязанное лицо от обязанности содержания или временно ограничить, или уменьшить размер пособия, если требовать исполнения этого обязательства крайне несправедливо. Считаю, что в ситуации, когда ваша мать завещала все свое имущество вашей сестре и ее детям, было бы несправедливо требовать от вас ее содержания.


Другие номера еженедельника:
"о`Город" №1: Частной русской гимназии в Нарве не будет.
"о`Город" 2012: Шаг за шагом
"о`Город" №52: Санта Клаус, гоу хом!
"о`Город" №51: Страшнее кошки зверя нет
------------------------------------------------------------------------------------------------------

Комментариев нет: