четверг, 15 марта 2012 г.

"о`Город" №11: Голос "Белой Звезды"


"о`Город" №11 - (392) 16 марта - 22 марта 2012г (распространяется бесплатно).

Нарвитянин Юри Николаев известен на всю Эстонию благода­ря
своему голосу в радиоэфирах как на русском, так и на эстон­ском языке.
Мастер горячих новостей теперь и сам угодил в них, так как
президент Ильвес решил наградить журналиста медалью.
Страница 1
Голос "Белой Звезды"

Нарвский журналист Юри Николаев вещает на два инфополя - на радиоволнах его голос звучит как на русском, так и на эстонском языке. Накануне Дня независимости Эстонской Республики президент Тоомас Хендрик Ильвес наградил Николаева медалью Белой Звезды, что и стало поводом для откровенной внеэфирной беседы с ним. В интервью Николаев предстает человеком порой пессимистических взглядов на некоторые вещи, однако неизменно улыбчивым и открытым.

- Как ты расцениваешь сам факт того, что власть награждает критикующих ее журналистов, тебя самого в частности?

На самом деле это история сложная для любого журналиста. Конкретно своему случаю объяснения я даже искать не стал, хотя у меня была именно такая реакция: как это я получу что-то от власти. Был позыв позвонить нашему (в государственном телерадиовещании.) специалисту по журналистской этике, но спокойно подумал и решил, что это вопрос личного отношения. Или ты воспринимаешь награду как дар от власти - и тогда не берешь, или как дар от народа от тех, кого власть представляет. Не думаю, что во власти кто-то думает, что если даст медаль журналисту, то у них наладятся хорошие, плодотворные взаимоотношения.

медаль "Белая Звезда"
В Тарту (на церемонии награждения) я посмотрел, кто сидит рядом, и не нашел таких людей, о ком мог бы подумать, что у них сделка с властью. Например, через два кресла сидел кумир моей молодости известный рок-музыкант Яанус Ныгисто; у меня в детстве была мечта взять у него автограф и поговорить о том, как он играет на гитаре, ведь я тоже баловался этим делом. Также в зале сидели ученые, полицейские, спасатели - все достойная публика, и я чувствовал себя не в своей тарелке: кто я такой здесь?

Затем я с ужасом ждал, что мне кто-нибудь позвонит и прямо спросит, за какие такие заслуги я получил эту медаль. И вот вчера (24 февраля) это случилось, а я и не знаю, как объяснить: ощущение, что я у кого-то что-то отобрал. Единственное успокаивает, что медаль - небольшая, а не орден с бантами и крестами. (Улыбается.)

- После награждения удалось взять автограф у кумира своей молодости?

Нет, я уже слишком старый для такого. (Смеется.)

- По работе тебе прежде доводилось общаться с Ильвесом?

У меня было только одно интервью с ним, когда он еще не стал президентом и приезжал в Нарву (в сентябре 2006 года. - И.С.). История такова, что за несколько лет до того сюда приезжал в качестве кандидата в президенты Арнольд Рюйтель. Рюйтель был фигурой из прошлого - никто всерьез не думал, что он станет президентом, и на возможность взять у него интервью махнули рукой, а он - раз, стал президентом, и мы сильно пожалели об упущенном шансе. И когда приехал Ильвес, я сказал: нет, обязательно надо взять интервью. Я сейчас толком уже не помню, о чем мы говорили, - времени у нас было всего дойти от завода "Балтиец" до церкви, но осталось очень хорошее впечатление.

- Вы с Ильвесом в некоторой степени коллеги, ведь он тоже работал на радио.

Ну, это очень далеко...

- Тем не менее радиожурналист может стать главой государства.

При особых условиях. (Смеется.) Так вот, после того интервью перед его президентством у меня с Ильвесом были только весьма касательные встречи - во время его уездных визитов, когда на длинные разговоры времени абсолютно нет. В таких случаях у меня есть возможность задать только один вопрос, и всегда приходится выбирать: вопрос, который нравится ему, или такой, ответ на который интересует, но ему не понравится.

- Какой твой вопрос Ильвесу не нравится?

Например, вопрос о том, когда он выучит русский язык. Или был вопрос о той истории, когда в 2011 году его выбрали на второй срок и у него не было конкурента. Тогда он тоже приезжал в Нарву, и у меня был выбор - спросить о каких-то нарвских вещах или о выборах, бывших на слуху в обществе. Я же выражаю мнение публики, а ей нужен конфликт и противоборствующие стороны, а когда этого нет - ну и чего тогда выбирать?

Я понимаю Иль веса, что не он виноват, и он тоже пытался мне это объяснить.

- Насколько хорошо ты чувствуешь себя в журналистике?

Да не очень хорошо. Дело в сроке работы - идет шестнадцатый год, пропадает новизна. Смотрю на все так: это уже было, это я знаю, с этим всё понятно, кто что скажет – тоже хорошо знаю, Хотя бывают случаи, не вспомню сейчас конкретный пример, когда сам удивляешься произошедшему, но такого немного, и от этого - сложно, рутина заедает.

Интервью об интервью


- Может, скуку навевает работа в провинции?

Да, это глубокая провинция, и с каждым годом она становится провинцией все больше. Мы этого не ощущаем, живя здесь, а на днях я встретился с человеком, который приехал в Нарву недавно и пробыл неделю, спросил его об ощущениях. Говорит: у вас на улицах так мало людей, а те, что есть, они старые! С другой стороны, если вновь говорить о моей работе, специфика такова, что довольно ограничен выбор тем. Когда работаешь из Нарвы на эстонском языке, то не всё эстонцам интересно и не всё они понимают. Такое разделение неизбежно - совершенно разные аудитории. Что эстонцы знают о Нарве: граница, контрабанда, "Кренгольм", электростанции. Когда эти слова звучат - возникают ассоциации и понимание, а какие-то чисто нарвские вещи эстонец может и не понимать, ему придется долго их объяснять, и в чем тоща будет собственно новость?

- Твой голос чаще звучит в эстоноязычном радиоэфире?

Примерно пополам. На русском языке - местный эфир "Радио-4", на эстонском - в основном "Викеррадио".

Здание в Нарве на улице Пушкина, где находится нарвская студия Радио-4.
- Твоя задача - находить в Нарве интересное для республиканского эфира?

Да, находить что-то новое или старое. Если это не касается, допустим, того же "Кренгольма" или Нарвских электростанций, о которых у всех в Эстонии есть базовые знания, тогда начинают играть обыкновенные законы жанра: конфликт, и насколько он близок жителям страны. Например, недавняя история с платой за захоронение - это все понимают и пропускают через себя.

- Новость без конфликта не рассказывается?

А смысл? Есть конфликт - есть интрига, есть событие, о котором можно рассказывать. В этом журналистика пересекается с моей прошлой работой - в театре такая же история: занавес открывается, когда есть конфликт.

- Ты скучаешь по сцене?

Вообще не скучаю, это был тупик для меня. Я попал в театр на молодежном азарте, после службы в армии. Поработав там около десяти лет, я понял, что это у меня не получается.

- У нарвского театра "Ильмарине" в основном детский репертуар, может, тебе не хватало "взрослых" ролей?

Может, и так, но было уже поздно искать причину: ощущение тотального дискомфорта сложилось хуже, чем на фабрике. Не знаю, чем это кончилось бы, но предложили вот эту работу.

ЮРИ НИКОЛАЕВ
•Родился 14 августа 1966 года в Нарве
Закончил 2-ю нарвскую среднюю школу
(обучение на эстонском языке)
В рядах Советской армии служил в Германии -
сапером в инженерных войсках
С1987 года работал пару лет на
"Кренгольмской мануфактуре"
Одновременно с работой на фабрике устроился
в народный театр, позднее - театр "Ильмарине"
С1996 года - нарвский корреспондент
"Викеррадио" и"Радио-4"
- Какие предпосылки были к тому, что тебе предложили стать журналистом?

Язык: в нарвской студии нужно было закрыть эстонский сегмент.

- Иными словами, твоя профессия была - "эстонец"?

На тот момент - да. Мне, честно говоря, образования не хватает - любого высшего. Ощущение, что нет каких-то системных знаний, помогающих воспринимать мир логичной системой. Я пытался пойти и подтянуть свое образование, но когда тебе сорок - это уже сложно.

- Как ты влился в эту новую для себя работу?

Был шок. Это тот случай, когда все думают, мол, есть язык - и все нормально, да ни навыков, ни ремесла, учиться приходилось на ходу и с чувством кошмарной неуверенности в себе. Помню, на вторую или третью неделю моей работы приехали таллинцы - вести из Нарвы утренний эфир "Викеррадио". Сидела в студии ведущая, а напротив - я на пульте кнопочки нажимал; она говорила в микрофон на собственной интеллигентности - без написанного текста, и вдруг бьет по микрофону - он на штативе подъезжает мне под нос, и ведущая говорит: "Давай". А я же, как плохой пловец, "огурца схватил" - ничего сказать не могу. Это был кошмар в прямом эфире, который я до сих пор в жутких снах вижу, и такое ощущение, что до сих пор не могу отойти от того испуга.

- Сложилось впечатление, что сейчас в журналистике у тебя такой же тяжелый настрой, какой был когда-то в театре.

Близко, и я этого чувства боюсь, но кошмара пока нет: тогда было полное отчаяние.

- Интерес у аудитории к радионовостям не падает?

У радионовостей всегда будет своя ниша. Начиная где-то с 35 лет у человека возникает потребность в общении, а до этого возраста - музыка в наушниках. Это я сужу и по себе, и по знакомым: в какой- то момент появляются желания поговорить, пообщаться, подумать и проанализировать и включается "разговорное" радио. И еще, в радиоэфире больше эмоций, нежели цифр, графиков, что может позволить себе газета. Чем более эмоционален наш материал, тем выше его слушаемость, тем он интереснее. Перечитать радиоматериал слушатель не может - и остается у него только эмоциональная память.

Супруга Жанна Голубчикова с сыном.
- Эстонский был твоим домашним языком в детстве?

Было два языка. Мама - эстонка, приехала в Нарву из-под Пайде, папа - русский из Чувашии; мама работала в нарвском торге, отец - в "Эстонэнергоремонте" на электростанции. Насколько это естественно или неестественно два языка общения в семье, человек начинает понимать только в зрелом возрасте, а в детстве - просто странные моменты. Например, меня увозили к бабушке в деревню, где русского языка и близко не было, а через несколько месяцев забирал отец, я открывал рот и ему по-русски ничего сказать не мог - это страшно; возвращался в Нарву - и через два дня все нормально. И такое же, кстати, у меня сегодня на работе: сложно переходить с эстонского на шипящий русский - и наоборот, также немного разная динамика речи.

- Двунациональная семья это сложно?

Вопрос в том, сошлись или не сошлись характерами, а когда возникают неурядицы, бывает, люди выдвигают обвинения национального характера. Сейчас моя семья тоже из представителей двух национальностей жена русская, и споры возникают на бытовом уровне: смотреть эстонские или русские телепрограммы, в какой садик отдавать ребенка...

- Такие семьи - благо для Эстонии с ее мечтой об интеграции?

Не уверен. Все зависит опять же от людей, которые начинают жить вместе, будучи представителями разных национальностей. Если трудности они преодолеют; не доводя до конфликтов, тогда хорошо, но если жизнь не сложится, то обвинять в этом станут национальности, хотя настоящие причины могут быть другими. Такие случаи я знаю с той поры, когда записывал истории жизни старых нарвитян. Для меня самого лет до 25-30 вообще не было вопроса: кто я - эстонец или русский; был абсолютно уверен, что эстонец. Вопросы появились позже: чего во мне больше - русского или эстонского, могут ли эти части параллельно нормально жить?

- И как ты понял, человек должен сам себе ответить на такие вопросы однозначно?

Отвечать, может, и не должен, но от проблемы надо как- то избавиться. В отношении себя я решил, что являюсь и русским, и эстонцем одновременно - это не раздвоение личности, а просто вот так получилось.


Страница 2
Забастовка энергетиков прошла незамеченной

Забастовка нарвских энергетиков прошла 9 марта в сильно усеченном виде – и абсолютно незаметно для потребителя электричества.

В забастовке приняли участие порядка 450 работников «Eesti Energia Narva Elektrijaamad AS» и подрядных фирм, кто входят в энергопрофсоюз «Narva Energia». Как заявил его лидер Владимир Алексеев, списки бастовавших еще уточняются, всем им профсоюз компенсирует недополученную зарплату – на 100 процентов.

- Наша забастовка – первый блин, очень тяжелый. Поэтому мы решили компенсировать полностью, а не 60-80 процентов, как принято в европейской практике, – сказал профсоюзный босс. В прежние годы энергопрофсоюз регулярно только пугал работодателей забастовкой, однако до реальных дел не доходило.

Марко Померанц о митингах и забастовках.


Если поначалу планировали бастовать 9 марта на протяжении 12 часов, то прямо накануне ограничили время проведения акции восемью с половиной часами – с 8.00 до 16.30. До последнего момента ждали решения суда по заявлению администрации «Eesti Energia Narva Elektrijaamad AS». Предприятие обратилось в суд за правовой оценкой забастовочных планов энергопрофсоюза, и к вечеру 8 марта Вируский уездный суд назвал незаконным снижение нагрузки электростанций по воле профсоюза.

Уже в ходе акции Алексеев подтвердил, что из-за такого расклада бастовать смогли только ремонтные службы. Да и то: «Производится ремонт тех дефектов, которые могут привести к аварии или остановке оборудования».

Администрация «Eesti Energia Narva Elektrijaamad AS», в свою очередь, сообщила, что утром работа началась в обычном порядке, оперативный персонал работал согласно плану.

- Все работники утренней смены, которые должны были прийти на работу, приступили к выполнению своих обязанностей. Часть ремонтного персонала бастует. В связи с этим отложены некоторые плановые ремонтные работы, – прокомментировал ход событий председатель правления Тыну Аас.

Алексеев признал, что забастовка солидарности с Центральным союзом профсоюзов Эстонии, не направленная на работодателя по изначальному замыслу, в итоге отчасти переросла в потасовку с администрацией, а инициированное ею решение суда будет оспариваться.

- Это естественно, что возникла некоторая конфронтация, но личных конфликтов с руководителями, слава Богу, нет – и до мордобоя не дошло. Грубого давления на профсоюз также не было, – сказал Алексеев.

По оценке Евгения Дмитриева, работающего на Нарвских электростанциях слесарем и являющегося одним из доверенных лиц коллектива, большинство работников знают, что происходит и почему они бастуют.

- Конечно, не такой эффект, какой был бы от снижения нагрузки. Тем не менее, работники считают, что даже в этом виде акция показала наше единство, какое-то общее дело мы сделали, – говорит Дмитриев, подчеркивая, что практически все его коллеги проявили законопослушность. – Против решения суда не попрешь, и нельзя сказать, что в этом плане кто-то пытался брыкаться, в том числе и работники оперативного персонала, на кого должна была лечь задача по сбросу нагрузки.

Чуть иную картину увидел в коллективе другой работающий на электростанции мужчина, остающийся неназванным.

- Люди не очень довольны. Удручает то, что республика ничего от нашей забастовки не почувствовала. Останаваливались поезда – ничего не случилось, педагоги бастовали – тоже ничего не произошло, а нужны потрясения, – передает мнение коллег один из энергетиков.


Страница 3
Подписано Соглашение о сотрудничестве между Нарвой и Горной Оряховицей

6 марта в городе Горна Оряховица (Болгария) состоялось подписание Соглашения о сотрудничестве между Нарвой и Горной Оряховицей. Отношения между двумя городами начались в 2006 году, на основе совместного участия в проекте, которые позже переросли в совместные визиты официальных делегаций, увенчавшиеся подписанием Протокола о намерениях в ноябре 2007 года. Визиты продолжались до последнего времени, и вот в январе нынешнего года, после смены руководства Горной Оряховицы, городской совет одобрил подписание совместного договора.

Официальный сайт Горной Оряховицы gorna.bg
В подписании со стороны Нарвы участвовала делегация из 5 человек во главе с мэром Нарвы. Подписание прошло в торжественной обстановке: прозвучали гимны Эстонии и Болгарии, текст Соглашения был зачитан на языках оригиналов, затем мэры обменялись национальными флагами наших стран.

После коротких приветственных речей мэр Нарвы Тармо Таммисте и мэр Горной Оряховицы Добромир Добрев ответили на вопросы местных журналистов. Главной темой, интересовавшей представителей болгарских СМИ, было расширение бюджета города за счёт европейских средств через проектную деятельность, в чём у Нарвы накоплен завидный опыт.

По окончании пресс-конференции мэры городов посадили молодую ель на главной аллее города, а завершилась торжественная часть концертом самодеятельных коллективов Горной Оряховицы.

Горна Оряховица


Текстом Договора предполагается сотрудничество во многих областях, включая культуру и спорт, предпринимательство и туризм, окружающую среду и здравоохранение. Среди первых шагов сотрудничества, намеченных в ходе визита, - участие нарвских молодых исполнителей в международном конкурсе певцов, который пройдёт в конце мая в Болгарии. Администрация Горной Оряховицы, со своей стороны, выразила готовность прислать в Нарву делегацию для ознакомления с опытом написания проектных заявок в европейские фонды и обмена лучшими практиками в проектной деятельности. Такой визит может состояться либо в начале июня, в рамках нарвских Дней города, либо немного позднее. Горна Оряховица стала двенадцатым городом, с которым у Нарвы заключен партнёрский договор о сотрудничестве.

От редакции: Нарвские власти не посчитали нужным обнародовать фамилии чиновников, принимавших участие на переговорах, но на официальном сайте Горной Оряховицы gorna.bg можно найти полный список нарвской делегации: Александр Ефимов, Виктория Лутус, Олев Силланд, Вячеслав Коновалов, Тармо Таммисте.


Страница 4
О жизни (ироническое)
У Нарвы существуют две напасти –
Возможности подняться и упасть:
Испорченные люди лезут к власти,
А тех, кто не испорчен, лечит власть. 
Председатель правления SA Narva Haigla Олев Силланд, мэр Тармо Таммисте, врач Александр Черненок
- Здрастьте! А здесь лечат?
- Здесь! На что, собственно говоря, жалуетесь?
- Да не так что бы очень…
- А конкретнее? Побыстрее можно, в приемной все-таки люди.
- А вы доктор?
- Да.
- Ух-ты! Вы знаете, жизнь хреновая.
- Ну-у, милейший! У кого она сейчас хорошая и вообще, вы не по адресу, это вам прямиком к депутатам надо.
- Доктор, побойтесь Бога! Ведь у вас умное лицо и от этого вас приятно слушать. А послушайте этих… Как вы их назвали? Вот-вот, я и говорю, эта банда, это, с позволенья сказать, депутаты, развалили всё в городе, а заодно и мою нервную систему и теперь со всех трибун кричат, что так и было. Доктор, вы этому верите?
- Нет, но простите…
- Приятно разговаривать с умным человеком. Таких как вы, в депутаты не возьмут, для этого дела вы чересчур умны.
- Милейший, я не психотерапевт и даже не уролог, я – хирург.
- Вот-вот, доктор. Хирурга в депутаты, весь город под наркоз уже положили, теперь надо оперировать.
- Но я, извините, не оперирую. Вот если сустав вправить…
- Доктор, а, к примеру, мозги вы вправить можете?
- Если они есть, отчего же их не вправить?
- Нет, не мне. Мэрии с горсобранием?
- Нет! Медицина здесь бессильна, хотя для патологоанатома работа, пожалуй, найдется..
- Вы думаете уже пора звать?
- И его, голубчик, и священника.
"У каждого свой крест", депутат Олев Силланд. Коллаж.
- Вот это да! Я, между прочим, всегда говорил: правильный диагноз может поставить только врач, а эти долдоны экономистов позвали. Ну скажите мне зачем?
- Милейший, вас когда бьют, вы кого зовете? Полицию! И эти точно также, долго разбираться не будут, наломают дров и в кусты!
- А мы по кустам картечью. Доктор, у вас ружье есть?
- Нет, только карабин, два.
- Одолжите, руки чешутся, за экономическую науку обидно, верите доктор, до слёз.
- Голубчик, они эту науку опустили, простите за резкость, ниже уровня городской канализации.
- Не, доктор, карабин не пойдет. Гаубицы у вас нет?
- Дорогой мой, у меня кроме карабинов и упаковки аспирина ничего не осталось. Была жена и та ушла…
депутат Анна Коваленко. Коллаж.
- Бабы стервы…
- … Увела моего любимого спаниеля, умнейшее создание, доложу я вам.
- И бабы стервы, и жизнь дерьмо, ну куды податься бедному горожанину. Вот вы, умный человек, доктор, по очкам видно, скажите мне: «Что делать, черт возьми, кому морду бить?»
- Кто виноват, вы хотите спросить?
- Вот-вот, и как вы доктор все понимаете?
- У них же все на их, как вы выражаетесь, все и написано, кого, за что и как бить, хотя можно и не по лицу.
- Хворостиной пониже спины. Правильно, наш метод!
- Так, все таки, больной, на что жалуетесь?
- Да, так, доктор. Поговорил, и легче стало. Ей богу, все хвори ушли. А то один диагноз поставил, другой, третий на анализы отправил. Так у меня, верите, что обнаружили: инфлюэнцию, дряхлость, дряблость, анемию, мигрень, воспаление коленной чашечки и пяточного нерва, распрямление кудрей и завихрение мозгов, а у меня их еще десять лет назад ампутировали вместе с левой ногой, энурез, диарею, диатез, диабет, мольберт, ищи, свищи, прыщи, ожирение, дистрофию, дискомфорт, дисбаланс, аборт, абзац и полный песец всему пока еще организму.
- Как же вы с этим всем жили?
- Ума не приложу. Может вашим коллегам, это и привиделось или анализы не мои припаяли, не знаю, но жил плохо. А тут, оказывается, надо было с вами поболтать «за жизнь», все равно как под капельницей полежал.
- И не говорите. Вы же, голубчик, как глоток свежего воздуха. А то ведь дни напролет лезут кто с пальцем, кто с челюстью, кто на рожон и всем вставь, вправь, врежь, вырежь, сдвинь, подвинь… Устаю безмерно. А что, дражайший, может по маленькой за встречу?
- Не откажусь, доктор. А как прием? Больные все ж таки.
- Сейчас успокоим страждущих!
- Господа больные и не очень! Ввиду полного вывиха и выверта, а также по причине потери ориентации и приобретения импотенции всем поголовно горсобранием, а также ввиду хронической невыдачи, недолива, недосыпа, обсчета, обвеса кабинет хирурга прием не ведет. Гиппократ меня поймет и простит.

Впрочем, у кого жизнь совсем хреновая, проходите, спирта хватит всем!


Страница 5
Видеоновости Ида-Вирумаа за неделю

10.03.2012
- пикет Кохтла-Ярвеских учителей поддержали и местные власти;
- в Ида-Вирумаа открылся новый автосервис;
- 5-й ыйхвиский балетный фестиваль пройдёт в мае.



11.03.2012
- по силламяэскому водопроводу иногда передвигается не только вода;
- "Домашний уют" в Силламяэ снова распахнёт свои двери.


видео от inforing.net


Александр Латин
pohjarannik
Страница 6
Нарвитянин Александр Латин продолжает борьбу за олимпийскую путевку

Единственным эстонским триатлетом, претендующим на участие в летних Олимпийских играх, остается нарвитянин Александр Латин, который с наступления нового года живет и тренируется вне пределов Эстонии и появится здесь лишь в конце мая, когда, собственно, и станет ясно, попадет он в олимпийский Лондон или нет.

Если в прошлом году в погоне за заветными очками в олимпийский рейтинг, дающий право попасть на главное соревнование в жизни многих атлетов, Александру Латину пришлось помотаться по всему земному шарику, то нынешний сезон отличается более спокойным ритмом.

- Ну, если вспомнить путь с нового года, то он будет выглядеть примерно так: Фуэртебентура (Канарские острова)-Новая Зеландия-Австралия («Голд кост», где сейчас живу и тренируюсь). Потом – Япония-США – и, может быть, Мексика, – рассказал Латин. – Возвращение домой светит только в середине мая, не раньше. Но, собственно, я настроился, что вернусь домой лишь в мае… Конечно, хотелось бы увидеться с родными и близкими, но пока это невозможно. Собственно, и здесь скучать не приходится.

Александр Латин, последнее время
тренирующийся на другой половине
земного шара, все ближе и ближе
подбирается к олимпийскому Лондону.
По словам атлета, в тренировочном лагере австралийского «Золотого берега» у него закончилась третья неделя. За это время он смог выступить на отборочном для многих австралийцев спринтерском турнире в Гилонге, где занял высокое 14-е место, ставшее лучшим результатом нашего спортсмена на международных соревнованиях подобного уровня.

- В принципе, я доволен. Основной задачей было набрать необходимое количество очков для попадания в старт-лист первого этапа Кубка мира в Мулулаба. Перед Гилонгом я только закончил базовую подготовку, которая включала в себя интенсивные тренировки на развитие скоростной выносливости. Основной акцент был поставлен на объемные тренировки в более спокойном режиме, – рассказывает Александр. – Так что перед стартом на особо высокое место не рассчитывал. Да и состав участников оказался серьезным – были люди из ведущей десятки атлетов мира.

В данный момент Латин тренируется на «Золотом берегу» Австралии в группе с другими спортсменами под руководством входящего в десятку сильнейших триатлонистов мира Брэда Калефелдта. График тренировок достаточно напряженный, причем настолько, что участие в старте в местном Девенпорте в выходные оказывается нежелательным. «У меня как раз полным ходом идет подготовка к старту в первом этапе Кубка мира в Мулулаба, поэтому здесь даже не думаю стартовать. Это чемпионат Океании, и мне эти очки не помогут», – заметил Александр.

Говоря о новом сезоне, Латин объяснил его сложность и в то же время значимость: «Да, сейчас все силы брошены на выполнение олимпийского норматива. Насколько он выполним? Сложный вопрос. Я не задумываюсь над этим, просто делаю свою работу максимально эффективно. Надеюсь, что это принесет результат. Если б шансов не было вовсе попасть на Олимпиаду, то, думаю, федерация и тренер не отправили бы меня сюда. Вообще думаю, что попадания дважды в ТОП-10 и раз в двадцатку могут мне дать необходимые очки. Конечно, если выиграю два старта, то гарантированно попаду в Лондон, но в это сейчас мало верится. Всего планирую участвовать в трех-пяти стартах. При этом прекрасно понимаю, что могу и вовсе пропустить эти Игры».

Первый в сезоне и могущий на многие вопросы дать ответ старт этапа Кубка мира состоится в австралийском местечке Мулулаба 24 марта.


Страница 7
Битва под Нарвой 2012

17 марта в доме спорта «Энергия», в 18:00 состоится международное боксерское шоу «Битва под Нарвой». В рамках этого спортивного мероприятия пройдет конкурс «Мисс ринга», состоятся бои по тайскому боксу, а так же титульные бои по версии WBC Baltic.

интервью с А. Караваевым об участии Валуева



Страница 8
"Весна в Нарве - время джаза"

17 марта, в 18.00, в ночном клубе культурного центра «Женева» состоится концерт в рамках международного фестиваля "Tudengi Jazz" — "Студенческий джаз".



В концерте примут участие местный оркестр «Big Band Narva Jazz Band» - ученики нарвской музыкальной школы; начинающая молодая джаз-певица Мария Магерова; выпускник нарвской музыкальной школы, саксофонист Артём Репюк. Также ожидается выступление джазового трио «Вейсэ-JAZZ» из Финляндии.

Вход бесплатный.


Страница 9
Фильм Андреса Пуустусмаа о юном Пушкине показали в Нарве

29 февраля в нарвском ДК «Ругодив» состоялся бесплатный показ историко-приключенческого фильма «1814» режиссера Андреса Пуустусмаа.

Адольф Кяйс
Перед показом фильма выступил известный театральный режиссер и арт-продюсер Адольф Кяйс . Он поделился со старшеклассниками, которые пришли на просмотр «1814», своими размышлениями о современном кинематографе, о работе режиссеров над историческими лентами, об особенностях поколения сегодняшних молодых зрителей.

- Больше всего я надеюсь на то, что этот фильм заставит вас еще раз взять в руки томик Пушукина, перечитать его, задуматься. И обратиться к чтению обширной и разнообразной литературы, благодаря которой вы сможете увидеть и узнать всю правду тех времен, - сказал в заключение своего выступления Адольф Кяйс .

Показ прошел в рамках проекта «На перекрестках истории. Царскосельский Лицей и Эстония», который осуществляет на протяжении года газета «Виру Проспект». Свой вклад в организацию показа этой историко-приключенческой ленты внесли также фонд «Русский мир» и отдел культуры Нарвской городской управы.

Несомненный плюс «Восемнадцать-четырнадцать» - это мастерское донесение до зрителя нравов и идеалов прошедшей эпохи, что будет весьма интересно с точки зрения истории. Оригинальная детективная фабула, перемешавшаяся с творчеством лицеистов, делает честь создателям фильма - написать и полноценно организовать такой сюжет в реальности весьма непросто.

Однако не стоит пристрастно рассматривать эту картину как серьёзное произведение на поставленную историческую тему. Это, скорее всего, лёгкий детектив, призванный познакомить нас с юностью Пушкина и близких ему людей и приправленный флёром романтичности. Роскошные костюмы, декорации и возвышенные манеры персонажей - всё окружающее даёт нам прочувствовать дыхание эпохи, её принципы, горести и радости.

1814



Страница 10
Победитель Европы живет в Силламяэ

Пекинес по кличке Пьеро недавно стал победителем Европы среди юниоров. Его хозяйкой является Лариса Русинова, известная не только в Эстонии, но и за ее рубежами специалист, хозяйка питомника пекинесов „Deklarus“, пишет "Силламяэский вестник".

BISvet-III Bersar Masyanya и BISpuppy-I Zimovei Iz Minicheva Posada

Пекинес - порода, созданная специально для обитания в покоях дворцов и замков.
Его сказочный облик удивительно гармонирует с их убранством, линии его тела
повторяют изгибы старинной мебели, а выразительное человеческое лицо
(именно лицо, а не морда, потому что выдающейся вперед морды у пекинеса
не должно быть), умные, веселые глаза и необыкновенно рассудительное и очень
достойное поведение напоминают о мире восточных сказок, где живут волшебные
львы и драконы, принцы и принцессы...

Пекинес родом из Пекина. Точнее, из императорского дворца, потому что больше
нигде эту собачку содержать и разводить не разрешалось под страхом смертной
казни. Считалось, что они отгоняют злых духов. В 1896 году несколько собак попали
в Англию, которая стала их второй родиной. В Китае же после этого пекинесы
исчезли. Эталоном породы теперь считаются английские пекинесы.

Стать обладателем настоящего породного пекинеса нелегко - порода малоплодовита.
Каждый щенок, более или менее приближающийся к идеалу, представляет собой
большую ценность. Поскольку это “комнатная” собака, пекинес должен быть
маленьким. Он не может быть длинным, нескладным и громоздким. Лучшее
соотношение длины и высоты 5:3, что как раз соответствует “золотому сечению”.
Правда, на сей раз “Зимовей из Миничева посада” - такова официальная кличка собаки (это дома его зовут «Пьеро»), появился на свет не в питомнике Русиновой. Когда щенку было месяцев пять от роду, Ларисе его подарили на день рождения коллеги из Санкт-Петербурга. Оказавшись в надежных руках, Зимовей, которому в минувшем ноябре исполнился год, показывает отличные результаты на выставках. Впервые на них он дебютировал в классе щенков, где был замечен, а перейдя в юниоры, и вообще покорил Европу.

Рассказывает Ника Русинова (внучка Ларисы), которая уже несколько лет является сопровождающим лицом не только Зимовея, но и всех собак из питомника бабушки на всевозможные выставки.

-Юбилейный конкурс «Победитель Европы» проходил в Голландии. Авиадорогу в Голландию Зимовей перенес без проблем, а вот у меня хлопот хватало: надо было тащить его, выставочный стол, собачью косметику плюс свои вещи...Участвовали в чемпионате различные породы собак. Пекинесов было около сорока. Перед чемпионатом проходила небольшая выставка. Зимовею на ней присудили второе место. Он, кстати, первый раз выступал в классе юниоров. Через день был Чемпионат Европы. Согласно правилам, сначала судьи по отдельности оценивают кобелей и сук, а в заключение сравниваются победители - юниор и юниорка. Зимовей стал лучшим. При этом обошел представителей из Голландии и даже Англии, где пекинесы считаются «эталоном породы». Что оценивали судьи? В первую очередь, экстерьер, поскольку у каждой породы собак есть свои стандарты, и движения. Например, у пекинесов допускается любой окрас, кроме «печеночного».

Пьеро вышел из ринга весь зацелованный экспертом
...Подготовка собаки к выставке - тоже своего рода мастерство. В этом деле Ника - успешная самоучка. «Англичане по-своему готовят собак к выставке и трепетно оберегают секреты. У них свой груминг (уход за шестью). Была на чемпионате собака одной из старейших заводчиц Англии. Но Зимовей обошел всех конкурентов» - радуется Ника. Какие бы секреты кто-то ни хранил про себя, но в кулуарах было, по словам Ники Русиновой, интересное общение на профессиональном уровне, обмен опытом и впечатлениями.

...Не кусают ли локти заводчицы Зимовея, узнав, какого щенка подарили? «Что вы! Ездили на чемпионат вместе с одной из них. Была общая радость. Она возила на чемпионат папу Зимовея. Отец занял в классе чемпионов среди пекинесов второе место и такое же среди всех кобелей. А также стал резервным юбилейным «Победителем Европы»,- говорит Ника.

В последние годы Лариса Русинова сосредоточилась на работе в своем питомнике только на пекинесах, а раньше здесь были боксеры, доберманы и овчарки. «Прокатиться» в Голландию - не дешевое удовольствие. Может, чемпионство Зимовея принесло какие-то материальные плоды в виде денежного приза? Нет. Титул, «розетка», диплом. Кроме морального удовлетворения - ничего. Но Ника не сетует: «Работа с собаками - мое хобби».

Зимовей уже стал отцом, его дети воспитываются в одном из таллинских питомников.

Сейчас Зимовей из Миничева посада готовится к участию в сверхпрестижной выставке в Англии. Не подкачай, Пьеро!


Другие номера еженедельника:
"о`Город" №10: О подарках 8 Марта
"о`Город" №9: Почему я не дам вам работу?
"о`Город" №8: Два праздника, идущие один за другим
"о`Город" №7: Мост разлук
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Комментариев нет: