Взяться за перо меня заставила статья "Обучение поможет преодолеть безработицу", вышедшая в газете "Postimees на русском языке".
Даже не сама статья, а скорее иллюстрации к ней. Вид женщины на первой полосе газеты, сосредоточенно моющей унитаз, вызвал у меня невеселые мысли по поводу того, какой образ русскоязычных жителей страны формирует пресса Эстонии, пишет преподаватель Тартуского университета Мария Юферева в газете "МК-Эстония".
Многочисленные исследования, проведенные в странах Европейского союза (да и наши отечественные социологи это подтверждают), показывают, что СМИ влияют на восприятие процессов интеграции. Доказано, что журналистские публикации или передачи способны формировать позитивное или негативное отношение к представителям другой национальной группы. Во многом благодаря СМИ в сознании читателя, зрителя и слушателя формируется образ представителей иной национальности. Ученые также пришли к выводу, что общие ценности и понятия могут сформироваться лишь тогда, когда они публично обсуждаются в обществе. Это вполне очевидные и логичные выводы.
Другой вопрос в том, что обычный человек редко подвергает серьезному анализу то, что он прочитал, увидел по телевизору или услышал по радио. Бесконечный поток информации просто не позволяет на какое-то время остановиться и задуматься: а что может скрываться за той или иной фотографией или фразой.
В публичных дебатах не раз высказывалась мысль, что эстонская элита в большинстве своем не воспринимает русскоязычных людей, проживающих в Эстонии, как ценный ресурс. Отчасти такое отношение может быть оправдано тем, что свыше 40% русскоязычных жителей страны не владеет государственным языком (в том числе и молодежь!), а образование, полученное несколько десятков лет назад, уже не способно обеспечить человеку конкурентоспособность на современном рынке труда. Я уже не говорю о завуалированных политических мотивах. Все это верно, но…
Почему же СМИ в ряде случаев словно подчеркивают и смакуют неприглядное положение русскоязычных, которые оказались не у дел в современной Эстонии. Ведь создается впечатление, что ни на что другое, кроме как "мыть толчки", эти русские не способны, да еще их необходимо учить "правильным" методам уборки.
Разумеется, нельзя смотреть на мир сквозь розовые очки. Но ведь обсуждать серьезные вопросы тоже можно по-разному. Не думаю, что ценность упомянутой статьи снизилась бы, если бы бывшая крановщица Елена была бы представлена более солидным образом, а не в обнимку с унитазом.
В последнее время не принято говорить о социально значимых задачах журналиста. Его роль сводится в основном к своевременному информированию населения. Однако, учитывая влияние СМИ на аудиторию, которое ничуть не уменьшилось, журналист по-прежнему несет серьезную ответственность за свою работу. Находясь в центре политических и социальных событий, он просто не может отказаться от ответственности за свои слова, мысли и образы, которые он несет в массы.
Даже не сама статья, а скорее иллюстрации к ней. Вид женщины на первой полосе газеты, сосредоточенно моющей унитаз, вызвал у меня невеселые мысли по поводу того, какой образ русскоязычных жителей страны формирует пресса Эстонии, пишет преподаватель Тартуского университета Мария Юферева в газете "МК-Эстония".
Многочисленные исследования, проведенные в странах Европейского союза (да и наши отечественные социологи это подтверждают), показывают, что СМИ влияют на восприятие процессов интеграции. Доказано, что журналистские публикации или передачи способны формировать позитивное или негативное отношение к представителям другой национальной группы. Во многом благодаря СМИ в сознании читателя, зрителя и слушателя формируется образ представителей иной национальности. Ученые также пришли к выводу, что общие ценности и понятия могут сформироваться лишь тогда, когда они публично обсуждаются в обществе. Это вполне очевидные и логичные выводы.
Другой вопрос в том, что обычный человек редко подвергает серьезному анализу то, что он прочитал, увидел по телевизору или услышал по радио. Бесконечный поток информации просто не позволяет на какое-то время остановиться и задуматься: а что может скрываться за той или иной фотографией или фразой.
В публичных дебатах не раз высказывалась мысль, что эстонская элита в большинстве своем не воспринимает русскоязычных людей, проживающих в Эстонии, как ценный ресурс. Отчасти такое отношение может быть оправдано тем, что свыше 40% русскоязычных жителей страны не владеет государственным языком (в том числе и молодежь!), а образование, полученное несколько десятков лет назад, уже не способно обеспечить человеку конкурентоспособность на современном рынке труда. Я уже не говорю о завуалированных политических мотивах. Все это верно, но…
Почему же СМИ в ряде случаев словно подчеркивают и смакуют неприглядное положение русскоязычных, которые оказались не у дел в современной Эстонии. Ведь создается впечатление, что ни на что другое, кроме как "мыть толчки", эти русские не способны, да еще их необходимо учить "правильным" методам уборки.
Разумеется, нельзя смотреть на мир сквозь розовые очки. Но ведь обсуждать серьезные вопросы тоже можно по-разному. Не думаю, что ценность упомянутой статьи снизилась бы, если бы бывшая крановщица Елена была бы представлена более солидным образом, а не в обнимку с унитазом.
В последнее время не принято говорить о социально значимых задачах журналиста. Его роль сводится в основном к своевременному информированию населения. Однако, учитывая влияние СМИ на аудиторию, которое ничуть не уменьшилось, журналист по-прежнему несет серьезную ответственность за свою работу. Находясь в центре политических и социальных событий, он просто не может отказаться от ответственности за свои слова, мысли и образы, которые он несет в массы.
"МК Эстония"
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Комментариев нет:
Отправить комментарий