вторник, 27 января 2015 г.

Закон о государственных закупках

Издатель: Рийгикогу
Вид акта: закон
Вид текста: полный текст
Дата вступления редакции в силу 01.01.2015 Дата окончания действия редакции:
Отметка об опубликовании: RT I, 12.07.2014, 123

Закон о государственных закупках

Принят 24.01.2007 г.
RT I 2007, 15, 76 вступил в силу 01.05.2007 г.
Изменения внесены следующими нормативно-правовыми актами

ПринятиеОпубликованиеВступление в силу
13.03.2008RT I 2008, 14, 9228.03.2008, частично 01.12.2009
08.06.2009RT III 2009, 30, 21808.06.2009
21.04.2010RT I 2010, 20, 10201.07.2010, частично 01.01.2011
22.04.2010RT I 2010, 22, 10801.01.2011 вступает в силу в день, определенный решением Совета Европейского союза о признании недействительным исключения, введенного в отношении Эстонской Республики на основании, предусмотренном частью 2 статьи 140
Договора о функционировании Европейского союза, решение Совета Европейского союза от 13.07.2010 г. № 2010/416/ЕС (Официальный журнал ЕС, L 196, 28.07.2010, стр. 24-26).
16.12.2010RT I, 31.12.2010, 201.01.2011, частично 01.01.2012 и 01.01.2013
16.12.2010RT I, 06.01.2011, 116.01.2011
27.01.2011RT I, 23.02.2011, 301.01.2012
25.01.2012RT I, 14.02.2012, 124.02.2012
13.06.2012RT I, 06.07.2012, 101.04.2013
19.06.2013RT I, 10.07.2013, 115.07.2013
05.12.2013RT I, 23.12.2013, 201.01.2014
19.02.2014RT I, 13.03.2014, 401.07.2014
19.06.2014RT I, 12.07.2014, 101.01.2015
19.06.2014RT I, 29.06.2014, 10901.07.2014, на основании части 4 статьи 1073 Закона о Правительстве Республики заменены наименования должностей министров.

Глава 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Цель

Целью настоящего Закона является обеспечение прозрачного, целесообразного и экономичного использования денежных средств заказчиков, равное обращение с лицами, а также эффективное использование существующих условий конкуренции при осуществлении государственных закупок.

Статья 2. Сфера регулирования

(1) Настоящий Закон устанавливает порядок осуществления государственных закупок, права и обязанности субъектов, связанных с государственными закупками, порядок осуществления государственного и административного надзора и рассмотрения возражений, а также ответственность за нарушение настоящего Закона.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Государственными закупками по смыслу настоящего Закона являются покупка вещей, заказ услуг, организация конкурсов проектов, заказы на выполнение строительных работ и предоставление заказчиками концессий на строительные работы и услуги, а также заказы строительных работ концессионерами.

Статья 3. Общие принципы организации государственных закупок

При организации государственной закупки заказчик обязан соблюдать следующие принципы:
1) заказчик должен использовать денежные средства экономично и целесообразно и достигать цели государственной закупки по разумной цене с обеспечением в случае конкуренции наилучшее возможное соотношение возможной цены и качества путём сравнения различных оферт;
2) заказчик должен обеспечивать прозрачность и подконтрольность государственной закупки;
3) заказчик должен обращаться со всеми лицами, имеющими местожительство или местонахождение в Эстонии, в каком-либо ином государстве - члене Европейского союза, в ином государстве - участнике Соглашения о Европейской экономической зоне или в государстве, присоединившемся к Соглашению о государственных закупках Всемирной торговой организации (Government Procurement Agreement - GPA), равным образом и без дискриминации, а также следить за тем, чтобы все ограничения и критерии, устанавливаемые для лиц, были в отношении цели государственной закупки пропорциональными, надлежащими и обоснованными;
4) заказчик должен при осуществлении государственной закупки обеспечивать эффективное использование существующей конкуренции, причем участие публично-правового юридического лица или использующего публичные средства частноправового лица в осуществлении государственной закупки не должно искажать конкуренцию в связи с использованием им публичных средств;
5) заказчик должен избегать конфликта интересов, причиняющих вред конкуренции;
6) заказчик должен по возможности отдавать предпочтение щадящим окружающую среду решениям.

Статья 4. Договор о закупках

(1) Договор о закупках по смыслу настоящего Закона - это заключенный в результате государственной закупки одним или несколькими заказчиками с одним или несколькими лицами договор с взаимными имущественными обязательствами, предметом которого являются вещи, услуги или строительные работы.
К договору о закупках применяются положения правовых актов относительно соответствующего вида договора.
(2) Договор о закупках может быть заключен заказчиком только на условиях и в порядке, установленных настоящим Законом.
Несоблюдение требований, установленных законом, не влияет на действительность договора о закупках, если иное не установлено настоящим Законом.
(3) По договору о закупке строительных работ заказываются:
1) выполнение строительных работ или на выполнение строительных работ вместе с проектированием, указанных в приложении V к постановлению Европейской комиссии (ЕС) № 213/2008, которым вносятся изменения в постановление (ЕС) № 2195/2002 Европейского парламента и Совета о едином классификаторе государственных закупок (CPV), а также директивы Европейского парламента и Совета 2004/17/ЕС и2004/18/ЕС, координирующие процедуры государственных закупок в связи с пересмотром CPV (Официальный журнал ЕС, L 74, 15.03.2008, стр. 1-375) (далее - постановление о CPV),
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
2) строительство строения или строительство строения вместе с проектированием, или
3) выполнение любым способом и любыми средствами строительных работ в отношении недвижимой вещи в соответствии с требованиями, предъявленными заказчиком, до приобретения, найма или аренды данной недвижимой вещи или связанного с ней права заказчиком либо до их передачи в пользование заказчика на ином правовом основании.
(4) По договору о закупке вещи покупаются, а также сдаются внаем, в аренду или предоставляются в лизинг с правом или без права приобретения. Договором о закупке вещей считается и договор о закупках, включающий также доставку вещей или работы по их установке.
(5) По договору о закупке услуг осуществляется заказ услуг, указанных в приложениях VI и VII к постановлению о CPV. По договору о закупке услуг в области обороны и безопасности заказываются услуги, указанные в приложениях 3 и 4 к настоящему Закону.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]
(6) Договор о закупках, по которому осуществляются покупка вещей и заказ указанных в приложениях VI и VII к постановлению о CPV услуг, считается договором о закупках услуг том в случае, если предположительная стоимость услуг, заказываемых по договору о закупках, превосходит предположительную стоимость покупаемых вещей. В иных случаях имеет место договор о закупках вещей.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(7) Договор о закупках, по которому осуществляется покупка вещей или заказ услуг, указанных в приложениях VI и VII к постановлению о CPV, и который наряду с ними также включает заказ на выполнение указанных в приложении V строительных работ вспомогательного характера и не являющихся главной целью договора о закупках, считается соответственно договором о закупке вещей или договором о закупке услуг.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(8) Заказчик не может по договору о закупке строительных работ покупать вещи и заказывать услуги, покупка или заказ которых вместе со строительными работами не нужны для выполнения строительных работ, являющихся предметом договора о закупке.

Статья 5. Форма договора о закупках

(1) Заказчик должен заключать договор о закупках в письменной форме, если его стоимость без налога с оборота составляет как минимум 10 000 евро.
(2) Каждый заказчик устанавливает требования к форме заключаемых им договоров о закупках, стоимость которых не достигает размера, указанного в части 1 настоящей статьи.
(3) Несоблюдение формы, указанной в настоящей статье, не влияет на действительность договора о закупках.

Статья 6. Концессии

(1) Предоставление концессии на строительные работы по смыслу настоящего Закона осуществляется по договору, предметом которого является тот же предмет, что и в договоре о закупках, указанном в части 3 статьи 4 настоящего Закона, и согласно которому плата за деятельность, указанную в той же части, состоит в праве эксплуатации переданного концессионеру строения либо в этом праве вместе с денежным платежом заказчика.
(2) Предоставление концессии на услуги по смыслу настоящего Закона осуществляется по договору о закупах, предметом которого является заказ услуг, указанных в приложениях VI и VII к постановлению о CPV, и согласно которому плата за оказание услуги состоит в переданном концессионеру праве на оказание этой услуги и получение с пользователей этой услуги платы за оказание услуги либо в этом праве вместе с денежным платежом заказчика.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 61. Сотрудничество публичного и частного секторов

Сотрудничество публичного и частного секторов по смыслу настоящего Закона — это выполнение строительных работ или оказание услуг на основании договора о закупках, заключенного, путем проведения тендера, предоставления концессии на строительные работы или услуги при одновременном выполнении следующих условий:
1) целью сотрудничества является осуществление строительных работ или оказание услуг в публичных интересах;
2) сотрудничество продолжается не менее 20 лет;
3) заказчик и оферент совместно используют необходимые для сотрудничества средства, например, вещи, деньги, ноу-хау, опыт;
4) заказчик и оферент делят ответственность и риски сотрудничества.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 7. Рамочный договор

(1) Рамочный договор по смыслу настоящего Закона - это формирующийся в результате государственной закупки договор, заключенный одним или несколькими заказчиками с одним или несколькими лицами, которым в течение срока действия договора предусматриваются условия, регулирующие заключаемые на его основе договоры о закупках, прежде всего в части цены либо цены и предусмотренных количеств или объемов.
(2) В отношении рамочных договоров применяются положения, касающиеся договоров о закупках, если иное не установлено настоящим Законом.

Статья 8. Динамическая система закупок

(1) Динамическая система закупок по смыслу настоящего Закона - это процесс заключения договоров о закупках в электронной форме, в ходе которого все заинтересованные лица, которые соответствуют условиям квалификации, установленным заказчиком, и представляют первоначальные оферты, соответствующие составленному заказчиком техническому описанию, могут присоединиться к нему, а заказчик может заключать в упрощенном порядке договоры о закупках с присоединившимися к динамической системе закупок оферентами в течение срока ее применения.
(2) Динамическая система закупок может быть создана заказчиком на срок до четырех лет, если из предмета динамической системы закупок не вытекает объективная необходимость и обоснованность более продолжительного срока. При создании динамической системы закупок и при заключении на ее основе договоров о закупках заказчик руководствуется, в частности, положениями частей 2 и 3 статьи 58 настоящего Закона.
(3) [Часть недействительна - RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(4) Первоначальная оферта по смыслу настоящего Закона - это волеизъявление лица присоединиться к динамической системе закупок, которое соответствует техническому описанию, составленному заказчиком. Первоначальная оферта не является волеизъявлением на заключение договора о закупках.
[RT I 2008, 14, 92 - в силе с 01.12.2009]

Статья 9. Конкурс проектов

(1) Конкурс проектов по смыслу настоящего Закона - это процедура, в результате которой заказчик может в ходе конкурса приобрести отобранный жюри эскиз или проект, главным образом, в сферах развития или разработки планировок, архитектуры, инженерных работ, информационных систем, программного обеспечения и обработки данных.
(2) Конкурс проектов может быть организован с целью заключения с победителем конкурса проектов договора о закупке услуг или только с целью найти подходящее для заказчика проектное решение с присуждением победителям премий или выплатой участникам платы за участие.

Статья 10. Заказчик

(1) Порядок, установленный настоящим Законом, обязаны соблюдать следующие лица и учреждения (далее - заказчик):
1) государство или государственные учреждения;
2) единицы местного самоуправления, муниципальные учреждения и объединения местных самоуправлений;
3) иные публично-правовые юридические лица или учреждения публично-правовых юридических лиц;
4) фонды, одним из учредителей которых является государство или более половины учредителей которых составляют лица, указанные в пункте 2 или 3 настоящей части, либо более половины членов советов которых назначаются указанными в пунктах 1-3 лицами;
5) некоммерческие объединения, более половины членов которых являются лицами, указанными в пунктах 1-3 настоящей части;
6) иные частноправовые юридические лица, которые соответствуют признакам, установленным частью 2 настоящей статьи.
(2) Заказчик по смыслу пункта 6 части 1 настоящей статьи - это частноправовое юридическое лицо:
1) которое учреждено с целью выполнения в качестве основного или побочного вида деятельности заданий в публичных интересах, не имеющих промышленного или коммерческого характера, или которое выполняет указанные задания, и
2) которое в основном финансируется или более половины членов руководящего, административного или надзирающего органа которого назначается либо управление которым иным образом контролируется совместно или по отдельности лицами, указанными в пунктах 1-5 части 1 настоящей статьи, или другими лицами, указанными в пункте 6, или соответствующими лицами какого-либо другого государства - участника Соглашения о Европейской экономической зоне.
(3) При осуществлении деятельности в сферах, указанных в статьях 83 - 89 настоящего Закона, заказчиками по смыслу настоящего Закона являются также:
1) лица, которым предоставлено специальное или исключительное право осуществления деятельности в указанных в статьях 83 - 89 сферах;
2) коммерческие товарищества, более половины паевого или акционерного капитала которых принадлежит или более половиной представленных акциями или паями голосов которых управляют либо более половины членов правлений или советов которых прямо или косвенно назначаются лицами, указанными в части 1 настоящей статьи, или этими лицами вместе с соответствующими лицами из какого-либо другого государства - члена Европейского союза.
(4) [Часть недействительна - RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(5) Государственные закупки за указанных в пункте 1 части 1 настоящей статьи заказчиков, за исключением конституционных институций, организуются в установленном Правительством Республики объеме назначенными Правительством Республики учреждениями или лицами.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(6) Центральный заказчик по смыслу настоящего Закона - это указанный в настоящей статье заказчик, который покупает вещи, заказывает услуги и строительные работы или организует тендеры для закупки вещей и заказа услуг и выполнения строительных работ от имени других указанных в настоящей статье заказчиков.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе 01.01.2011]

Статья 11. Заказ другими лицами строительных работ, финансируемых заказчиком, и строительных работ по недвижимым вещам, передаваемым заказчику

(1) Положения настоящего Закона, касающиеся заказчика, указанного в части 1 статьи 10 настоящего Закона, обязано соблюдать каждое лицо, если оно заказывает финансируемые более чем на 50 процентов лицами, указанными в части 1 статьи 10:
1) строительные работы, указанные в классе 45.21 приложения V к постановлению CPV, на инженерно-технических сооружениях, зданиях медицинских или образовательных учреждений, административных зданиях, спортивных сооружениях, сооружениях для отдыха или досуга, и если предполагаемая стоимость строительных работ без налога с оборота равна предельному размеру государственного заказа в случаях с договорами о закупках строительных работ либо превышает его, или;
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
2) услуги, связанные со строительными работами, указанными в пункте 1 настоящей части, и если предполагаемая стоимость этих услуг без налога с оборота равна предельному размеру государственной закупки в случаях с договорами о закупках вещей и услуг либо превышает ее.
(2) При заключении договора о закупке строительных работ каждое лицо, заказывающее строительные работы, указанные в пункте 3 части 3 статьи 4 настоящего Закона, для выполнения обязанности по передаче недвижимой вещи или связанного с ней права заказчику либо иной обязанности, связанной с использованием недвижимой вещи, обязано соблюдать положения настоящего Закона, касающиеся соответствующего заказчика.

Статья 12. Оферент и заявитель

(1) Оферент по смыслу настоящего Закона - это лицо, которое представило в тендере оферту, а в случае с динамической системы закупок - первоначальную оферту.
(2) Заявитель по смыслу настоящего Закона - это лицо, которое представило заказчику тендерную заявку в случае проведения ограниченного тендера, тендера с объявленными переговорами или конкурентного диалога.
(3) Оферентом или заявителем может быть любое лицо, которое предлагает на рынке вещи, услуги или выполнение строительных работ. Заказчик может ограничить в уведомлении о закупке круг оферентов и заявителей в тендере, не допуская к участию в тендере лиц из государств, не входящих в число государств, указанных в пункте 3 статьи 3 настоящего Закона, или отдавая предпочтение офертам, представленным лицами из государств, указанных в пункте 3 статьи 3, перед офертами, представленными лицами из других государств.
(4) Лица могут представлять оферту, первоначальную оферту или тендерную заявку совместно (далее, соответственно, совместные оференты и совместные заявители), если иное не установлено настоящим Законом.
(5) Совместные оференты или совместные заявители назначают уполномоченного представителя для совершения действий, связанных с тендером, а также с заключением и выполнением договора о закупках.
(6) Заказчик не может предъявлять в качестве условия принятия совместной оферты или совместной тендерной заявки, чтобы совместные оференты или совместные заявители образовали юридическое лицо либо объединялись в иной организационно-правовой форме. Если определение правовых отношений между совместными оферентами определенным образом и в определенном
объеме, исходя из сущности предмета договора закупки, необходим для надлежащего выполнения договора о закупках, то заказчик может потребовать соответствующего определения на период выполнения договора о закупках.
(7) Аффилированным с оферентом или заявителем предприниматель по смыслу настоящего Закона - это любой предприниматель, который прямо или косвенно находится под доминирующим влиянием оферента или заявителя либо под доминирующим влиянием которого находится оферент или заявитель или который вместе с оферентом или заявителем находится под доминирующим влиянием третьего лица на основании права собственности, финансового участия или правового акта либо на ином основании. Предполагается, что предприниматель имеет доминирующее влияние в отношении другого предпринимателя, если он прямо или косвенно имеет более половины паевого или акционерного капитала либо голосов, представленных паями или акциями, либо управляет ими, либо может назначить более половины членов руководящего или надзирающего органа другого предпринимателя.

Статья 13. Консолидация государственных закупок и наделение полномочиями на их организацию

(1) Заказчики могут организовать государственную закупку совместно, уполномочив на организацию государственной закупки одного из заказчиков. При совместной организации государственной закупки заказчики не могут оставлять без применения правила, которые хотя бы один из них должен применять в соответствии с настоящим Законом в случае единоличной организации такого государственной закупки. При совместной организации государственной закупки правила применяются, исходя из предполагаемой суммарной стоимости договоров о закупках.
(2) Заказчик имеет право уполномочить других заказчиков на выполнение всех своих связанных с организацией государственной закупки обязанностей, вытекающих из настоящего Закона.
(3) Заказчик имеет право уполномочить других лиц на совершение действий, связанных с тендером.
(4) Указанные в частях 2 и 3 настоящей статьи полномочия предоставляются в письменной форме. [RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Статья 131. Порядок осуществления закупок

Заказчик устанавливает порядок осуществления закупок внутри предприятия, если предполагаемая совокупная стоимость планируемых государственных закупок вещей и услуг в рамках одного бюджетного года превышает 80 000 евро либо предполагаемая совокупная стоимость государственных закупок на выполнение строительных работ превышает 500 000 евро. Порядок осуществления закупок, в частности, регулирует:
1) порядок планирования государственных закупок, в том числе порядок составления и утверждения ежегодного плана закупок, а также его срок;
2) лицо или лица, несущие ответственность за государственные закупки, либо их назначение, в том числе назначение лица, несущего ответственность за выполнение договора о закупках;
3) порядок организации государственных закупок, не достигающих предельных размеров, указанных в части 3 статьи 15 настоящего Закона, что обеспечивает соблюдение принципов осуществления государственных закупок, установленных статьей 3 настоящего Закона;
4) порядок заказа услуг, заказываемых в упрощенном порядке.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]

Статья 14. Исключения

(1) Заказчик не обязан применять порядок, установленный настоящим Законом, если
1) главной целью покупки вещей либо заказа услуг или строительных работ, или предоставления концессии, или организации конкурса проектов является предложение или оперирование доступными для общественности сетями электронной связи или предложение общественности услуг электронной связи по смыслу Закона об электронной связи;
2) заключаемый договор или организуемый конкурс проектов связан с государственной тайной или засекреченной внешней информацией по смыслу Закона о государственной тайне и засекреченной внешней информации либо с безопасностью Банка Эстонии, либо с информацией, не подлежащей разглашению, если выполнение договора согласно правовым актам предполагает выполнение особых требований безопасности, либо если применение исключения непосредственно необходимо для защиты существенных государственных интересов;
[RT I, 14.02.2012, 1- в силе с 24.02.2012]
3) покупка вещей или заказ строительных работ, или предоставление концессии на строительные работы осуществляются по правилам, вытекающим из соответствующего учредительному договору Европейского Сообщества международного договора, заключенного между Эстонией и каким-либо иностранным государством, за исключением государств - членов Европейского союза, и целью покупки вещей, заказа строительных работ или предоставления концессии на строительные работы является совместное выполнение строительных работы или совместная эксплуатация строения Эстонией и иностранным государством, или если услуги заказываются или конкурс проектов организуется в соответствии с правилами, вытекающими из такого международного договора, и целью заказа услуг или организации конкурса проектов является внедрение или использование совместного проекта Эстонии и иностранного государства;
4) договор заключается или конкурс проектов организуется на основании международного договора, связанного с дислокацией воинских подразделений;
5) договор заключается или конкурс проектов организуется на основании специальных процедур международной организации;
6) договор заключается с целью приобретения, найма или аренды недвижимой вещи или связанных с ней прав, независимо от вида договора;
7) договор о закупке услуг заключается с целью приобретения, развития, производства или совместного производства программного материала или его части поставщиками медийных услуг, а также при заключении договоров, связанных с эфирным временем;
[RT I, 06.01.2011, 1 - в силе с 16.01.2011]
8) заказываются услуги третейского суда или услуги примирения;
9) заказываются финансовые услуги, связанные с эмиссией, покупкой, продажей или уступкой ценных бумаг или иных финансовых инструментов, в том числе услуги, связанные с привлечением денежных средств или капитала, и услуги, оказываемые Банком Эстонии;
10) заключается трудовой договор;
11) заказываются научные и исследовательско-прикладные услуги;
12) заказываются услуги у другого заказчика или объединения заказчиков, которым на основании правового акта, соответствующего требованиям учредительного договора Европейского Сообщества, предоставлено исключительное право оказания услуг на соответствующей территории;
13) [пункт недействителен - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(2) О заключении международного договора, указанного в пункте 3 части 1 настоящей статьи, заключивший его заказчик незамедлительно в письменной форме информирует через Министерство финансов Европейскую Комиссию.
(3) Исключение, указанное в пункте 6 части 1 настоящей статьи, не применяется в отношении заказа финансовых услуг, связанных с приобретением, наймом или арендой недвижимых вещей или связанных с ними прав.
(4) Исключение, указанное в пункте 11 части 1 настоящей статьи, не применяется в случае, если польза из данного исследования вытекает только для заказчика, и заказанные услуги оплачиваются в полном объеме заказчиком.
(5) Если указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона заказчик, осуществляющий деятельность в области государственной обороны, заключает договор оборонного назначения, то он применяет установленный настоящим Законом порядок в объеме, соответствующем положениям статьи 346 Договора о функционировании Европейского союза и принятых на его основе правовых актов.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 141. Внутренняя сделка

(1) Заказчик не обязан применять к внутренним сделкам порядок, установленный настоящим Законом.
(2) Внутренняя сделка - это договор заказчика с коммерческим товариществом, все акции или паи которого напрямую принадлежат этому заказчику либо ему вместе с другими заказчиками, либо с фондом, единственным учредителем которого является этот заказчик, или всеми учредителями которого является этот заказчик вместе с другими заказчиками.
(3) Внутренняя сделка может заключаться, если:
1) ею не предоставляется концессия на услуги;
2) получателем закупаемой по ней вещи или услуги является непосредственно заказчик;
3) деятельность коммерческого товарищества или фонда, являющегося стороной в договоре с заказчиком, главным образом связана с продажей вещей, оказанием услуг или выполнением
строительных работ для заказчика или заказчиков, являющихся его участниками, акционерами или учредителями, и соответствующая обязанность также содержится в уставе;
4) коммерческое товарищество или фонд, являющийся стороной в договоре с заказчиком, осуществляет деятельность в интересах заказчиков, являющихся участниками, акционерами или учредителями, в пределах территориальной компетенции заказчика и соответствующая обязанность содержится также в уставе;
5) решения общего собрания или собрания участников коммерческого товарищества, либо решения собрания совета фонда, являющегося стороной в договоре с заказчиком, принимаются единогласно, и соответствующая обязанность содержится также в уставе;
6) уставом акционерного общества, являющегося стороной в договоре с заказчиком, и акции которого принадлежат двум или более заказчикам, предусмотрено преимущественное право покупки для других являющихся акционерами заказчиков, и по ходатайству акционерного общества в Эстонский центральный реестр ценных бумаг занесена отметка о преимущественном праве покупки.
(4) Если после заключения внутренней сделки выяснится, что не выполнено хотя бы одно из требований, указанных в части 2 или 3 настоящей статьи, то для покупки вещи или услуги, или для заказа строительных работ заказчик должен в течение 14 дней инициировать тендер по государственному заказу.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 15. Предельные размеры

(1) Предельным размером стоимости обязанности по организации тендера по размещению государственной закупки, предоставлению концессии на строительные работы и организации конкурса проектов (далее - предельный размер государственной закупки) по смыслу настоящего Закона является:
1) в отношении государственных закупок, начатых в 2007 году, - 30 000 евро для договоров о закупках вещей и услуг, а также конкурсов проектов, и 190 000 евро для договоров о закупках строительных работ и для концессий на строительные работы;
2) в отношении государственных закупок, начатых в 2008 году и позже, - 40 000 евро для договоров о закупках вещей и услуг, а также конкурсов проектов, и 250 000 евро для договоров о закупках строительных работ и для концессий на строительные работы. 2
(2) Международная норма - это сумма, периодически устанавливаемая Европейской Комиссией на основании статьи 69 директивы Европейского Парламента и Совета 2004/17/ЕС, координирующей процедуры поставок субъектами, осуществляющими деятельность в водном, энергетическом, транспортном и почтовом секторах (Официальный журнал ЕС, L 134, 30.04.2004, стр. 1-113), и на основании статьи 78 директивы Европейского Парламента и Совета 2004/18/ЕС о координации процедур получения публичных контрактов на выполнение работ, публичных контрактов на снабжение и публичных контрактов на оказание услуг (Официальный журнал ЕС, L 134,
30.04.2004, стр. 114-240) и публикуемая в Официальном журнале Европейского союза (“Official Journal of the European Union”). Международная норма обнародуется ответственным обработчиком реестра государственных закупок (далее также - реестр) на его веб-странице незамедлительно после каждой ее публикации Европейской комиссией.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(21) Предельный размер государственной закупки в области обороны и безопасности - это сумма, периодически устанавливаемая Европейской комиссией на основании статьи 68 директивы Европейского парламента и Совета 2009/81/ЕС о координации порядка заключения договоров о закупках строительных работ, а также вещей и услуг, заключаемых определенными покупателями в области обороны и безопасности, вносящей изменения в директивы 2004/17/ЕС и 2004/18/ЕС (Официальный журнал, L 216, 20.08.2009, стр. 76-136) и публикуемый в Официальном журнале Европейского союза («Official Journal of the European Union»). Предельный размер государственной закупки в области обороны и безопасности обнародуется ответственным обработчиком реестра на сайте реестра незамедлительно после каждой ее публикации Европейской комиссией.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]
(3) Предельный размер стоимости обязанности по организации простой закупки (далее -предельный размер простой закупки) по смыслу настоящего Закона составляет 10 000 евро для договора о закупках вещей и услуг и 30 000 евро для договора о закупках строительных работ. Предельный размер простой закупки в случае с государственной закупкой в области обороны и безопасности составляет 40 000 евро для договора о закупках вещей и услуг и 250 000 евро для договора о закупках строительных работ.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 16. Применение процедурных правил при заключении договора о закупках

(1) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, не обязан проводить тендер в порядке, установленном настоящим Законом, если предполагаемая стоимость договора о закупках без налога с оборота ниже предельного размера государственной закупки. В таком случае при заключении договора о закупке заказчик исходит из общих принципов организации государственной закупки и положений статьи 182 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]
(2) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, при заключении договора о закупке применяет порядок, установленный главой 2 настоящего Закона, если предполагаемая стоимость договора о закупках без налога с оборота равна предельному размеру государственной закупки или превышает его.
(21) Заказчик, указанный в пункте 1 части 1 статьи 10 настоящего Закона, при заключении договора о закупке применяет порядок, установленный главой 2 настоящего Закона с учетом особенностей, указанных в главе 51, если предполагаемая стоимость договора о закупке без налога с оборота равна предельному размеру государственной закупки или превышает его.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]
(3) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, при заключении договора о закупках может применить вместо порядка, установленного главой 2 настоящего Закона, порядок, установленный главой 5 настоящего Закона, если он заключает договор о закупках, главная цель которого связана с его деятельностью в сферах, указанных в статьях 83 - 89, а предполагаемая стоимость договора о закупках без налога с оборота равна предельному размеру государственной закупки или превышает его.
(4) Заказчик, указанный в части 3 статьи 10 настоящего Закона, не обязан проводить тендер в порядке, установленном настоящим Законом, если предполагаемая стоимость договора о закупках без налога с оборота ниже международной нормы. В таком случае при заключении договора о
закупках заказчик исходит из положений статьи 182 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]
(5) Заказчик, указанный в части 3 статьи 10 настоящего Закона, применяет порядок, установленный главой 5, если он заключает договор о закупках, главная цель которого связана с его деятельностью в сферах, указанных в статьях 83 - 89, а предполагаемая стоимость договора о закупках без налога с оборота равна международной норме или превышает её. Указанная обязанность действует и в том случае, если заключение договора о закупках связана с деятельностью заказчика в сферах, указанных в статьях 83 - 89, но главную цель договора о закупках невозможно определить.
(6) [часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]
(7) [часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]
(8) Заказчик имеет право в соответствии с предельным размером государственной закупки, международной нормой или предельным размером простой закупки применять обязательный порядок также при заключении договора о закупках, предполагаемая стоимость которой не достигает соответствующей международной нормы, либо которая по своей сути не соответствует признаку, обусловливающему применение этого порядка.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]
(9) Если заказчик начинает тендер без соответствующей вытекающей из закона обязанности, то он обязан соблюдать соответствующий порядок проведения тендера, установленный настоящим Законом.

Статья 17. Применение процедурных правил при предоставлении концессии

(1) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, при предоставлении концессии на строительные работы применяет порядок, установленный главой 3, если предполагаемая общая стоимость строительных работ, выполняемых на основании концессии на строительные работы, равна предельному размеру государственной закупки или превышает его.
(2) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, при предоставлении концессии на услуги применяет предусмотренный главой 2 настоящего Закона порядок проведения открытого тендера или тендера с объявленными переговорами, если предполагаемая совокупная стоимость услуг, оказываемых на основании концессии на услуги, равна предельному размеру государственной закупки или превышает его. Если предполагаемая совокупная стоимость услуг, оказываемых на основании концессии на услуги, меньше предельного размера государственной закупки, то указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона заказчик при предоставлении концессии на услуги руководствуется положениями статьи 182 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]
(3) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, не обязан соблюдать порядок предоставления концессии на строительные работы, установленный настоящим Законом, и при предоставлении концессии на строительные работы руководствуется положениями статьи 182 настоящего Закона, если он предоставляет концессию на строительные работы в связи с осуществлением деятельности в сферах, указанных в статьях 83 - 89 настоящего Закона, или если предполагаемая общая стоимость строительных работ, выполняемых на основании концессии на строительные работы, ниже предельного размера государственной закупки.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]
(4) Заказчик, указанный в части 3 статьи 10 настоящего Закона, не обязан соблюдать установленный настоящим Законом порядок предоставления концессии на строительные работы и на услуги, и при предоставлении концессии на строительные работы и на услуги руководствуется положениями статьи 182 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]

Статья 18. Применение процедурных правил при организации конкурса проектов

(1) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, при организации конкурса проектов применяет порядок, установленный главой 4, если предполагаемая стоимость конкурса проектов равна предельному размеру государственной закупки или превышает его.
(2) Заказчик, указанный в части 3 статьи 10 настоящего Закона, при организации конкурса проектов применяет порядок, установленный главой 4, если он организует конкурс проектов в связи со своей деятельностью в сферах, указанных в статьях 83 - 89, а предполагаемая стоимость конкурса проектов равна предельному размеру государственной закупки или превышает его.

Статья 181. Правила организации государственных закупок на строительные работы и проектирование строений

(1) Правила организации государственных закупок на строительные работы и проектирование строений, превышающих предельный размер государственной закупки на строительные работы устанавливаются Правительством Республики по предложению отвечающего за данную сферу министра.
(2) Правила организации государственных закупок на строительные работы и проектирование строений в области обороны и безопасности устанавливаются постановлением Правительства Республики по предложению отвечающего за данную сферу министра.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 182. Организация простой закупки

(1) Простая закупка начинается с опубликования уведомления о простой закупке в реестре и завершается в случаях, предусмотренных частью 3 статьи 29 настоящего Закона.
(2) Заказчик, указанный в части 1 статьи 10 настоящего Закона, представляет в реестр для опубликования уведомление о простой закупке, если предполагаемая стоимость договора о закупках без налога с оборота равна предельному размеру простой закупки или превышает его. Заказчик, указанный в части 3 статьи 1 0 настоящего Закона, представляет в реестр для опубликования уведомление о простой закупке, если предполагаемая стоимость договора о закупках без налога с оборота равна предельному размеру простой закупки или превышает его.
(3) В уведомлении о простой закупке заказчик назначает для представления оферт разумный срок, который не может быть короче четырех рабочих дней, исходя из вещей, услуг или строительных работ, являющихся предметом договора о закупках.
(4) Заказчик может для организации простой закупки установить документ простой закупки, исходя из вещей, услуг или строительных работ, являющихся предметом договора о закупках. Заказчик при составлении документа простой закупки исходит из положений статьи 24, частей 2-5 и 8 статьи 31, статей 32 и 33, частей 1-31 и 5 статьи 38, статей 39-41, статей 47-50 настоящего Закона или какой-либо из них. При составлении документа простой закупки в области обороны и
безопасности заказчик может исходить из особенностей, установленных главой 51 настоящего Закона. Если заказчик не устанавливает документ простой закупки, то при организации простой закупки заказчик исходит из общих принципов государственной закупки.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]
(5) Заказчик добавляет в уведомление о простой закупке ссылку на адрес электронной почты или сайта либо добавляет документы простой закупки в реестр, через который заинтересованное лицо имеет возможность извлечь документы простой закупки электронным способом. К регистрации заинтересованных лиц применяются положения 11 части статьи 57 настоящего Закона.
(6) Заказчик может организовать простую закупку в виде последовательных этапов или проводить переговоры по простой закупке. Заказчик устанавливает такую возможность и условия в уведомлении о простой закупке.
(7) При информировании о решениях, принятых по простой закупке, заказчик руководствуется положениями статей 54 и 55 настоящего Закона.
(8) Заказчик при заключении договора о закупках и внесении в него изменений руководствуется положениями статей 2-6 статьи 69 настоящего Закона.
(9) Заказчик в порядке, предусмотренном статьей 37 настоящего Закона, представляет отчет по государственной закупке и приложение к отчету после завершения простой закупки в случаях, предусмотренных частью 3 статьи 29 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]

Статья 19. Услуги, заказываемые в упрощенном порядке

(1) Заказчик не обязан проводить тендер в порядке, установленном настоящим Законом, при заключении договора о закупках услуг, более 50 процентов предполагаемой стоимости которого образуется стоимостью услуг, указанных в приложении VII постановления CPV.
(2) Независимо от положений части 1 настоящей статьи, заказчик обязан организовать тендер в том случае, если общая стоимость вещей, являющихся наряду с услугами, указанными в приложении VII постановления CPV, предметом такого договора о закупке услуг, и услуг, указанных в приложении VI к постановлению CPV, либо предполагаемая стоимость строительных работ равна предельному размеру государственного заказа или превышает его.
(3) При заказе услуг, заказываемых в упрощенном порядке, заказчик соблюдает принципы организации государственной закупки, установленные в статье 3 настоящего Закона, и в случаях, установленных статьей 5 настоящего Закона, заключает договор о закупках в письменной форме.
(4) О желании заключить договор о закупках, указанный в части 1 настоящей статьи, предполагаемая стоимость которого без налога с оборота превышает 40 000 евро, заказчик сообщает на своем веб-сайте или через веб-сайт реестра.
(5) Если предполагаемая стоимость договора о закупках, указанного в части 1 настоящей статьи, без налога с оборота равна международной норме или превышает её, то наряду с положениями части 3 настоящей статьи, заказчик обязан соблюдать также правила составления технического описания, установленные статьей 33 настоящего Закона.
(6) После заключения договора о закупках, указанного в части 3 настоящей статьи, заказчик представляет в порядке, установленном статьей 37 настоящего Закона, отчет по государственной закупке и приложение к отчету, если стоимость договора о закупках без налога с оборота превышает 40 000 евро.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]

Статья 20. Правила определения предполагаемой стоимости государственной закупки

(1) Предполагаемая стоимость государственной закупки - это исчисленные без налога с оборота:
1) общая сумма, которая предположительно будет уплачена заказчиком при выполнении договора о закупках, с учетом, в частности, вероятных будущих обязательств, возникающих на основании договора о закупках, и возобновления договора о закупках;
2) возможные премии, присуждаемые на конкурсе проектов, или платы за участие;
3) предполагаемая общая стоимость строительных работ, выполняемых на основании концессии на строительные работы.
(2) При исчислении предполагаемой стоимости государственной закупки следует исходить из уровня цен, соответствующего средней рыночной цене на момент опубликования в реестре сообщения о начале тендера или конкурса проектов либо о концессии на строительные работы.
(3) При определении предполагаемой стоимости рамочного договора или предполагаемой стоимости договоров о закупках, заключаемых на основании динамической системы закупок, за основу принимается предполагаемая максимальная общая стоимость договоров о закупках, заключаемых на основе рамочного договора или динамической системы закупок во время их действия, без налога с оборота.
(4) Если в случае проведения открытого тендера или ограниченного тендера в уведомлении о закупке содержится информация о возможности заключения нового договора о закупках строительных работ или услуг посредством тендера с необъявленными переговорами в порядке, установленном пунктом 2 части 5 статьи 28 настоящего Закона, то в сумму предполагаемой стоимости договора о закупках включается предполагаемая общая стоимость строительных работ или услуг, заказываемых на основании такого дополнительного договора о закупках.
(5) Если заказчик не исключает заключение договора о закупках услуг на основании результатов конкурса проектов, то предполагаемая стоимость конкурса проектов включает в себя также предполагаемую стоимость предположительно заключаемого договора о закупках услуг.
(6) Ни один из вариантов выбора основы определения предполагаемой стоимости государственной закупки не может быть использован для игнорирования порядка или требований, установленных для осуществления государственной закупки. Если исчисление предполагаемой стоимости государственной закупки возможно в соответствии с положениями настоящей главы несколькими различными методами, и при использовании хотя бы одного из этих методов предполагаемая стоимость государственной закупки была бы равной предельному размеру государственной закупки или международной норме либо превышала их, то заказчик должен исчислить предполагаемую стоимость государственной закупки на основе этого метода.
(7) Если в случаях, предусмотренных настоящим Законом, заказчик выплачивает участвующим в государственной закупке лицам плату за участие на покрытие расходов, связанных с участием, то он включает плату за участие в предполагаемую стоимость государственной закупки.

Статья 21. Определение предполагаемой стоимости договора о закупках вещей или услуг

(1) Предполагаемой стоимостью договора о закупках вещей, предметом которого является наем, аренда или лизинг вещей, является:
1) для срочного договора о закупках, срок которого составляет 12 месяцев или меньше, -предполагаемая общая стоимость договора о закупках в течение срока его действия;
2) для срочного договора о закупках, срок которого составляет более 12 месяцев, - предполагаемая общая стоимость договора о закупках вместе с предполагаемой остаточной стоимостью вещи после истечения срока действия договора о закупках;
3) для бессрочного договора о закупках или договора о закупках, срок которого невозможно определить на момент определения предполагаемой стоимости, - предполагаемый месячный платеж, помноженный на 48.
(2) Предполагаемой стоимостью регулярного по своей сути договора о закупках или договора о закупках, который планируется в течение определенного времени возобновить, является:
1) общая стоимость последовательных однотипных договоров о закупках, заключенных в течение предшествующих 12 месяцев либо предшествующего хозяйственного или бюджетного года, с учетом, по возможности, также предполагаемых изменений в покупаемых или заказываемых объемах или в цене в течение последующего периода, или
2) предполагаемая общая стоимость последовательных однотипных договоров о закупках, заключаемых в течение последующих 12 месяцев либо последующего хозяйственного или бюджетного года, считая со дня заключения первого договора о закупках.
(3) При определении предполагаемой стоимости договора о закупках услуг страхования за основу принимаются уплачиваемый страховой взнос и иные уплачиваемые платежи.
(4) При определении предполагаемой стоимости договора о закупках банковских или иных финансовых услуг за основу принимаются платежи за услуги, посреднические платежи, проценты и иные уплачиваемые платежи.
(5) При определении предполагаемой стоимости договора о закупках услуг проектирования за основу принимаются платежи за услуги, посреднические платежи и иные платежи.
(6) Предполагаемой стоимостью договора о закупках услуг, в котором не устанавливается общая стоимость договора о закупках, является:
1) для срочного договора о закупках, срок которого составляет 48 месяцев или меньше, -предполагаемая стоимость в течение срока действия договора о закупках;
2) для бессрочного договора о закупках или договора о закупках, срок которого составляет более 48 месяцев, - стоимость оказания услуг в течение одного месяца, помноженная на 48.

Статья 22. Определение предполагаемой стоимости договора о закупках строительных работ

(1) При определении предполагаемой стоимости договора о закупках строительных работ за основу принимается предполагаемая стоимость строительных работ, выполняемых на одном строении или на различных функционально взаимосвязанных строениях, к которой прибавляется предполагаемая
стоимость вещей, передаваемых заказчиком оференту для выполнения строительных работ, на момент передачи.
(2) Если на период выполнения строительных работ в пользование оферента передается вещь, которая за период выполнения строительных работ предположительно не амортизируется полностью, то к предполагаемой стоимости строительных работ прибавляется средняя рыночная стоимость использования этой вещи в период нахождения ее в пользовании оферента.

Статья 23. Разделение государственной закупки на части

(1) Заказчик не может разделить государственная закупка на части с целью игнорирования порядка или требований, установленных настоящим Законом для осуществления государственной закупки, особенно, если предметом договора о закупках являются функционально взаимодействующие или необходимые для достижения одной цели вещи, услуги или строительные работы.
(2) При заключении договора о закупках по каждой части государственной закупки, разделенного на части, применяется порядок, предусмотренный для применения в отношении заключения договора о закупках с предполагаемой суммарной стоимостью всех частей.
(3) Если предполагаемая суммарная стоимость всех частей разделяемого на части государственной закупки равна международной норме или превышает её, то заказчик может отклониться от требований, установленных частью 2 настоящей статьи, и применить при заключении договоров о закупках в отношении некоторых частей порядок заключения договора о закупках с предполагаемой стоимостью соответствующей части при условии, что общая стоимость этих частей не превышает 20 процентов от предполагаемой стоимости всего договора о закупках, а стоимость каждой такой части без налога с оборота составляет:
1) для договоров о закупках вещей или услуг - менее 80 000 евро;
2) для договоров о закупках строительных работ - менее 1 миллиона евро.

Статья 24. Разделение государственной закупки на части в рамках одного тендера

Заказчик может разделить государственная закупка на части в рамках одного тендера, учитывая при определении предполагаемой стоимости государственной закупки предполагаемую общую стоимость всех частей и указывая в уведомлении о закупке, разрешает он оференту представлять оферту на одну, несколько или все части.

Глава 2 ТЕНДЕР

Раздел 1 ВИДЫ ТЕНДЕРА И ИХ ПРИМЕНЕНИЕ

Статья 25. Открытый тендер и ограниченный тендер

(1) Открытый тендер - это тендер, в котором оферта может быть представлена любым заинтересованным лицом, которое соответствует признакам, установленным частью 3 статьи 12 настоящего Закона, и возможным ограничениям, установленным на основании той же части (далее в настоящем разделе - заинтересованное лицо).
(2) Ограниченный тендер - это тендер, в котором любое заинтересованное лицо может подать тендерную заявку, но оферты могут представить только те из отобранных заказчиком на основании объективных и недискриминирующих критериев заявителей, которым заказчик предложит представить оферту.
(3) Заказчик обязан организовать тендер в виде открытого или ограниченного тендера, если иное не вытекает из настоящего Закона.

Статья 26. Конкурентный диалог

(1) Конкурентный диалог - это тендер, в котором любое заинтересованное лицо может подать тендерную заявку, а заказчик ведет с заявителями, отобранными им на основании объективных и недискриминирующих критериев, переговоры с целью отбора одного или нескольких решений, наиболее подходящих по эксплуатационным признакам и функциональным требованиям для удовлетворения его потребностей. Заказчик предлагает заявителям, участвовавшим в переговорах, представить оферты и отбирает оптимальную оферту, исходя из установленных в первоначальном уведомлении о закупке или предложении о представлении оферты критериев оценки оферт.
(2) Заказчик имеет право организовать тендер в виде конкурентного диалога, если по объективным причинам заказчик не в состоянии определить удовлетворяющие его потребности технические решения в соответствии с положениями статьи 33 настоящего Закона или если он объективно не может определить с достаточной точностью юридические или финансовые обстоятельства, связанные с закупкой, и поэтому договор о закупках невозможно заключить в результате открытого или ограниченного тендера без возникновения неразумных расходов или технических проблем, и заказчик заключает договор о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты.
(3) Независимо от положений части 2 настоящей статьи заказчик имеет право организовать тендер в виде конкурентного диалога, если предполагаемая стоимость государственной закупки ниже международной нормы.

Статья 27. Тендер с объявленными переговорами

(1) Тендер с объявленными переговорами - это тендер, в котором любое заинтересованное лицо может подать тендерную заявку, а заказчик предлагает минимум трем отобранным на основании объективных и не дискриминирующих критериев заявителям представить оферты и ведет с ними переговоры относительно оферт в целях приспособления представленных ими оферт к требованиям, установленным в тендерной документации, и отбора оптимальной оферты.
(2) Заказчик имеет право организовать тендер в виде тендера с объявленными переговорами, если:
1) в ходе открытого или ограниченного тендера либо конкурентного диалога не было представлено ни одной оферты, соответствующей условиям, указанным в уведомлении о закупке или тендерной документации, а первоначальные условия государственной закупки по существу не изменяются;
2) сущность строительных работ, вещей или услуг, являющихся предметом договора о закупках, или связанные с ними риски не позволяют определить предполагаемую стоимость договора о закупках;
3) сущность услуг, являющихся предметом договора о закупках, в том числе услуг, указанных в категории номер 6 приложения VI постановления CPV, и услуг, связанных с интеллектуальной собственностью, например, услуг, охватывающих проектирование строительных работ, не позволяет определить условия договора о закупках с достаточной точностью, чтобы заключить договор о закупках в результате открытого или ограниченного тендера;
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
4) строительные работы, являющихся предметом договора о закупках, выполняются только с целью научной или прикладной деятельности или для проведения испытаний, а не для получения дохода и не для покрытия расходов, связанных с научной или прикладной деятельностью.
(3) Независимо от положений части 2 настоящей статьи заказчик имеет право организовать тендер в виде тендера с объявленными переговорами, если предполагаемая стоимость государственной закупки ниже международной нормы.

Статья 28. Тендер с необъявленными переговорами

(1) В случае проведения тендера с необъявленными переговорами заказчик ведет переговоры относительно условий договора о закупках на свой выбор с одним или несколькими заинтересованными лицами, предварительно представив им тендерную документацию.
(2) Заказчик имеет право организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если:
1) в ходе открытого или ограниченного тендера не было представлено ни одной оферты или тендерной заявки либо если все представленные оферты по существу не соответствовали техническому описанию предмета договора о закупках, указанного в тендерной документации, а первоначальные условия государственной закупки по существу не изменяются;
2) по техническим или художественным причинам или по причинам, связанным с охраной исключительного права, договор о закупках может быть заключен только с одним оферентом;
3) срочное заключение договора о закупках необходимо вследствие крайней необходимости, возникшей в результате не зависящих от заказчика непредвиденных обстоятельств, которая не позволяет придерживаться сроков, установленных статьей 35 настоящего Закона.
(3) По требованию Европейской Комиссии заказчик отправляет в Европейскую Комиссию через Министерство финансов отчет соответствующего содержания об обстоятельствах применения установленного пунктом 1 части 2 настоящей статьи основания.
(4) При заключении договора о закупках вещей заказчик имеет право, наряду с основаниями, установленными частью 2 настоящей статьи, организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если:
1) вещи, являющиеся предметом договора о закупках, производятся только с целью проведения научных исследований или экспериментов, осуществления учебной или прикладной деятельности, и это не охватывает вещи, которые производятся в виде массовой продукции с целью получения дохода или для покрытия расходов, связанных с научной или прикладной деятельности;
2) покупка вещей совершается с целью частичной замены или дополнения вещей, ранее купленных у того же оферента, когда смена оферента обусловила бы необходимость покупки вещей с другими
техническими характеристиками, которые были бы технически несовместимы с имеющимися вещами или эксплуатации и обслуживанию которых сопутствовали бы технические проблемы, причем продолжительность такого дополнительного договора о закупках не должна превышать трех лет;
3) вещи покупаются на товарной бирже;
4) вещи покупаются на особо выгодных условиях у лица, в отношении которого возбуждено ликвидационное производство, или у банкротного управляющего на основания договоренности с кредиторами.
(5) При заключении договора о закупках строительных работ или услуг заказчик имеет право, наряду с основаниями, установленными частью 2 настоящей статьи, организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если:
1) у того же оферента заказываются не содержавшиеся в первоначальном проекте или договоре о закупках, но описанные в первоначальном договоре о закупках дополнительные строительные работы или услуги, оказавшиеся необходимыми для строительных работ или оказания услуг вследствие непредвиденных обстоятельств, в объеме до 20 процентов от стоимости первоначального договора о закупках, причем такие дополнительные строительные работы или услуги не могут быть отделены технически или экономически от предмета первоначального договора о закупках без причинения больших расходов для заказчика, или если дополнительные строительные работы или услуги неизбежно необходимы для выполнения первоначального договора о закупках;
2) заказываются новые строительные работы или услуги, аналогичные строительным работам или услугам, заказанным не более трех лет назад у того же заказчика на основании договора о закупках, заключенного в результате проведения открытого или ограниченного тендера, и соответствующим первоначальному проекту, причем в первоначальном уведомлении о закупке содержалась информация о возможности заключения такого договора о закупках.
(6) При заключении договора о закупках строительных работ или услуг заказчик имеет право, помимо оснований, установленных частью 2 настоящей статьи, организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если договор о закупках заключается с победителем или одним из победителей и такое условие предусмотрено приглашении на участие в конкурсе проектов. В случае заключения договора о закупках с одним из победителей конкурса проектов переговоры ведутся со всеми победителями.
(7) Помимо оснований, установленных частями 2 и 4 - 6 настоящей статьи, заказчик имеет право организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если предполагаемая стоимость государственной закупки ниже международной нормы, и:
1) предметом договора о закупках является лицензия на использование документов и базы данных библиотеки;
2) покупка вещей осуществляется с использованием особо выгодной возможности, предложенной в течение очень короткого периода времени, по ценам значительно ниже обычных рыночных цен
3) покупка вещей или заказ услуг либо строительных работ осуществляется для дипломатического представительства в иностранном государстве;
4) вещи покупаются или услуги заказываются у пенитенциарного учреждения или у управляющего его производственными подразделениями государственного коммерческого товарищества заказчиком, указанным в пунктах 1 и 2 части 1 статьи 10 настоящего Закона;
5) предметом договора о закупках являются услуги воздушного транспорта;
6) Предметом договора о закупках является покупка имеющего культурную ценность предмета с целью занесения его в собрание музея, покупка архивных документов, носителей информации и лицензий на использование носителей информации, если заказчиком является музей, архив или библиотека.
[RT I, 10.07.2013, 1 - в силе с 15.07.2013]

Раздел 2 ОБЩИЕ ОСНОВЫ ТЕНДЕРА

Статья 29. Начало и прекращение тендера

(1) Для проведения открытого тендера, ограниченного тендера, тендера с объявленными переговорами или конкурентного диалога заказчик представляет через веб-страницу реестра уведомление о закупке.
(2) Тендер, за исключением тендера с необъявленными переговорами, начинается с опубликования уведомления о закупке в реестре. Тендер с необъявленными переговорами начинается представлением заказчиком тендерной документации одному или нескольким отобранным им заинтересованным лицам.
(3) Тендер прекращается:
1) заключением договора о закупках или рамочного договора;
2) отклонением всех оферт на основании того, что ни одна оферта не была признана соответствующей;
3) отклонением всех оферт на основаниях, установленных статьей 49 настоящего Закона;
4) отстранением от тендера или отказом в квалификации всех оферентов или заявителей;
5) непредставлением оферт или тендерных заявок в течение срока, предусмотренного для этого в порядке, установленном настоящим Законом;
6) признанием тендера недействительным решением Министерства финансов либо решением заказчика, принятым на основании предписания Министерства финансов или в случае обоснованной необходимости по его собственной инициативе;
7) истечением срока действия всех оферт, если ни один оферент не согласился на продление срока действия оферты.
(4) Если государственная закупка разделена заказчиком на части в рамках одного тендера, то тендер прекращается после возникновения в отношении каждой части какого-либо из оснований, установленных частью 3 настоящей статьи, или в случае, когда указанное в пункте 6 части 3 решение о признании тендера недействительным принимается в отношении тендера в целом.

Статья 30. Предварительное уведомление

Если заказчик хочет применить для представления оферт сокращенные сроки, установленные частью 6 статьи 35 настоящего Закона, то он должен представить в реестр предварительное уведомление:
1) о планируемых в течение хозяйственного или бюджетного года договорах о закупках на покупку вещей и на заказ услуг, указанных в приложении VI к постановлению о CPV и приложении 3 к настоящему Закону, соответственно по видам вещей или по категориям услуг, перечисленных в приложении VI к постановлению о CPV и приложении 3 к настоящему Закону, при первой возможности после начала своего хозяйственного или бюджетного года;
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]
2) о планируемых договорах о закупках строительных работ при первой возможности после принятия соответствующего решения.

Статья 301. Добровольное уведомление

Заказчик может не менее чем за 14 дней до заключения договора о закупке представить в реестр через веб-страницу реестра добровольное предварительное уведомление об опубликовании (далее - добровольное уведомление), если заказчик не представил уведомление о закупке, предполагая, что согласно настоящему Закону заключение договора о закупке без предварительного опубликования уведомления о закупке допускается.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Статья 31. Тендерная документация

(1) Заказчик составляет тендерную документацию для открытого тендера и тендера с необъявленными переговорами до начала тендера, а для ограниченного тендера и тендера с объявленными переговорами не позднее срока представления тендерных заявок. Тендерная документация составляется в письменной форме или в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами, в электронной форме, если заказчик в уведомлении о закупке уведомил об использовании электронной формы.
(2) В тендерной документации должна содержаться как минимум следующая информация, если настоящим Законом не установлено иное, или если соответствующая информация не указана в уведомлении о закупке:
1) предложение представить оферты в соответствии с указанными в уведомлении о закупке и тендерной документации условиями, если заказчик составляет тендерную документацию для открытого тендера;
2) техническое описание предмета договора о закупках, составленное в соответствии с требованиями, установленными статьей 33 настоящего Закона;
3) все условия будущего договора о закупке или проект договора о закупках, за исключением обстоятельств, указанных в пункте 4 настоящей части;
4) все обстоятельства, по которым заказчик хочет получить конкурентные оферты;
5) структура оферты и перечень требуемых документов, а также требования к маркировке оферты;
6) язык (языки), на котором должна быть составлена оферта;
7) структура представления стоимости оферты и валюта;
8) требование к оференту подтвердить в оферте принятие всех представленных в уведомлении о закупке и тендерной документации условий и представить оферту только по всем тем обстоятельствам, по которым заказчик хочет получить конкурентные оферты;
9) (Пункт недействителен - RT I, 31.12.2010, 2, в силе с 01.01.2011);
10) срок и место представления оферт;
11) минимальный срок действия оферт;
12) размер гарантии для оферты, если заказчик требует представления такой гарантии;
13) контактные данные, по которым можно получить дополнительную информацию о содержании тендерной документации;
14) точное место и время вскрытия оферт;
15) основания отклонения всех оферт, если заказчик желает установить их.
(21) Если предметом договора о закупке являются дорожные транспортные средства, то тендерная документация должна содержать условия, которые учитывают энергетические и экологические воздействия, охватывающие весь срок эксплуатации транспортных средств. Более точные условия, касающиеся учитываемых при приобретении шоссейных транспортных средств энергетических и экологических воздействий, охватывающих весь срок эксплуатации транспортных средств, устанавливается Правительством Республики по предложению отвечающего за данную сферу министра.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(3) Заказчик указывает в тендерной документации, будет он заключать договор о закупках в целом на основании экономически самой выгодной оферты или только на основании оферты с самой низкой ценой, если он не указал это в уведомлении о закупке. Заказчик может заключить договор о закупке на основании оферты с самой низкой ценой только в том случае, если экономическая выгода оферты для заказчика зависит лишь от цены оферты, а все другие условия будущего договора о закупке, в том числе связанные с предметом договора о закупке критерии, исчерпывающе определены в тендерной документации.
(4) Если заказчик заключает договор о закупках на основании экономически самой выгодной оферты, то заказчик указывает связанные с предметом договора о закупках критерии оценки оферт, позволяющие производить объективную оценку, каковыми могут быть, прежде всего, качество, цена, технические достоинства, эстетические и функциональные свойства, экологические характеристики, эксплуатационные расходы, окупаемость, постпродажное обслуживание и техническая помощь и их стоимость, подтвержденные специфические навыки или опыт работы лиц, непосредственно ответственных за оказание услуг или выполнение строительных работ на основании заключаемого договора о закупках, от которых прямо зависит качество оказываемых услуг или выполняемых строительных работ, срок выполнения договора о закупках. Заказчик
указывает с позиции оценки экономической выгоды оферт объективно обоснованный удельный вес, который он придает каждому критерию оценки отобранных оферт.
(5) Если заказчик заключает договор о закупке на основании экономически самой выгодной оферты, и если он установил в уведомлении о закупке возможность представления в оферте наряду с решением, соответствующим всем условиям, указанным в уведомлении о закупке и тендерной документации, также альтернативных решений, то он определяет в тендерной документации требования к альтернативным решениям и к их представлению.
(6) Если заказчик хочет организовать конкурентный диалог или тендер с объявленными переговорами в виде последовательных этапов путем сокращения на каждом этапе количества решений, являющихся предметом договора о закупке, или оферт, являющихся предметом переговоров, то он информирует об этом в тендерной документации или уведомлении о закупке.
(61) В случае тендера с объявленными переговорами заказчик устанавливает порядок ведения переговоров в тендерной документации, которая в частности содержит методику сокращения числа обсуждаемых оферт, если переговоры ведутся в виде последовательных этапов.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(7) В случае заключения договора о закупках услуг или строительных работ заказчик может установить в тендерной документации требование, чтобы значительная часть услуг оказывалась или строительные работы выполнялись самим оферентом (оферент выполнял значительную часть договора о закупках сам). Такое ограничение субзакупки должно быть необходимо, исходя из сущности договора о закупках, для обеспечения качества выполнения договора о закупках, обеспечения подконтрольности выполнения договора о закупках или иными объективными причинами и соответствовать обычаям делового оборота в соответствующей сфере. Ограничение субзакупки не применяется в отношении субзакупки от предпринимателя, аффилированного с оферентом.
(8) Если заказчик информировал в уведомлении о закупке об организации электронного аукциона, то в тендерной документации должны дополнительно содержаться как минимум следующие данные:
1) числовые и процентные показатели, представляемые в оферте, сравнение значений которых является предметом электронного аукциона;
2) ограничения значений указанных в пункте 1 настоящей части показателей, вытекающие из предмета договора о закупках;
3) информация, предоставляемая оферентам в ходе электронного аукциона, а в случае необходимости также время представления информации;
4) информация о порядке ведения электронного аукциона;
5) условия, на основании которых оференты участвуют в электронном аукционе, прежде всего минимальный аукционный шаг, на величину которого новые значения или цены, представляемые в ходе аукциона, должны отличаться от прежних;
6) соответствующая информация об устройстве и технических характеристиках используемого электронного оборудования и веб-соединений.
[RT I 2008, 14, 92 - в силе с 01.12.2009]
(81) В случае заключения договора о закупках, выполнение которого связано с интеллектуальной собственностью, заказчик предъявляет в тендерной документации оференту или заявителю требование о подтверждении наличия необходимых для выполнения договора о закупках прав на объекты интеллектуальной собственности.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(9) Если заказчики совместно организуют государственную закупку на основании положений статьи 13 настоящего Закона, то заказчик, уполномоченный на организацию государственной закупки, указывает в тендерной документации заказчиков, являющихся сторонами заключаемых договоров о закупках, их распределение в разрезе договоров о закупках и доли несения обязанностей, вытекающих из договоров о закупках.
(10) Заказчик должен предоставлять заинтересованным лицам возможность бесплатно ознакомления с тендерной документацией. Возможность ознакомления с тендерной документацией заказчик предоставляет по месту своего нахождения или на веб-странице. За выдачу тендерной документации на бумажном носителе заказчик может требовать плату, которая не должна превышать суммы расходов на размножение и доставку тендерной документации.

Статья 32. Техническое описание

(1) Техническое описание по смыслу настоящего Закона - это установленные заказчиком для описания предмета договора о закупках с применением терминологии и степени точности, понятной для действующих в соответствующей сфере лиц:
1) комплекс характеристик строительных работ, являющихся предметом договора о закупках строительных работ, и предъявляемых к ним технических требований;
2) перечень свойств и существенных признаков вещей или услуг, являющихся предметом договора о закупках вещей или услуг.
(2) Комплекс предъявляемых к строительным работам технических требований должен включать описание требований к материалам, изделиям или вещам способом, позволяющим оценить их соответствие установленному заказчиком эксплуатационному назначению объекта. Этими требования могут включать, в частности, экологические и конструкционные требования, в том числе требование доступа для людей с ограниченными возможностями здоровья, оценка соответствия, требования к производительности, безопасности или габаритам, меры по обеспечению качества, используемые терминология, символы, тестирование и методы тестирования, требования к упаковке, маркировке и обозначению, а также к производственному процессу и технологии производства. В указанных требованиях могут содержаться также предписания, связанные с проектированием и стоимостью строения, условия испытаний, надзора и приемки, требования к правилам эксплуатации и методы, технология и иные технические условия строительства, которые заказчик способен описать и которые связаны с построенными строениями, их материалами или частями.
(3) Перечнем существенных признаков вещей или услуг могут быть охвачены, в частности, экологические требования, требования к качеству и конструкциям, в том числе требование, касающееся возможности использования людьми с ограниченными возможностями здоровья, требования к оценке соответствия, производительности, эксплуатационным свойствам, безопасности или габаритам и к наименованию изделия, под которым оно выпускается на рынок, требования соответствия, используемые терминология, символы, тестирование и методы
тестирования, требования к упаковке, маркировке, обозначению и правилам эксплуатации, требования к производственному процессу и технологии производства, а также методы оценки соответствия.

Статья 33. Составление технического описания

(1) Если в соответствующей сфере отсутствует техническая норма, то за основу составления технического описания предмета договора о закупках принимаются в следующей очередности:
1) европейский стандарт, принятый в качестве эстонского стандарта;
2) европейский стандарт;
3) европейская техническая аккредитация, выданная аккредитационным учреждением, назначенным государством - членом Европейского союза, и подтверждающая, что с технической точки зрения изделие соответствует предусмотренному назначению по своим свойствам, отвечающим основным требованиям к строительным работам, а также по своим признакам и соответствию предусмотренным условиям применения и эксплуатации;
4) единое техническое описание, установленное в соответствии с процедурой, признанной государством - членом Европейского союза и опубликованной в вестнике Европейского союза;
5) международный стандарт;
6) техническая система контроля, установленная какой-либо европейской организацией по стандартизации;
7) оригинальный эстонский стандарт, связанный с проектированием, методами расчетов или осуществлением строительных работ либо с использованием изделий, эстонская техническая аккредитация или эстонское техническое описание.
(2) Каждая ссылка заказчика в техническом описании на какое-либо из оснований, указанных в части 1 настоящей статьи, как на критерий соответствия оферты техническому описанию, дополняется примечанием «или эквивалентное ему.
(3) За основу составления технического описания в целом или в части какого-либо признака может быть вместо оснований, указанных в части 1 настоящей статьи, принято также описание эксплуатационных свойств предмета договора о закупках или функциональных требований, в котором могут содержаться и экологические требования. Такое описание должно быть достаточно точным для определения предмета договора о закупках оферентом и для заключения договора о закупках.
(4) При составлении технического описания на основании, указанном в части 3 настоящей статьи, заказчик может ссылаться на какое-либо из оснований, указанных в части 1 настоящей статьи, как на средство обеспечения соответствия указанным в части 3 эксплуатационным свойствам или функциональным требованиям.
(5) Если за основу технического описания приняты, в частности, экологические требования, указанные в части 3 настоящей статьи, то эти требования можно определить также на основании комплекса требований или отдельных требований, выраженных в качестве условия получения
европейских, эстонских или международных либо иных знаков экологической чистоты, при условии, что:
1) такие требования являются подходящими для определения вещей или услуг, являющихся предметом договора о закупках;
2) такие требования установлены на основании научной информации;
3) при установлении указанных знаков экологической чистоты использована открытая для всех заинтересованных лиц и организаций процедура;
4) обеспечена публичная доступность ходатайств о выдаче разрешения на использование указанных знаков экологической чистоты для всех заинтересованных лиц.
(6) Техническим описанием может быть установлено, что вещи или услуги, которым присвоен знак экологической чистоты, соответствующая условиям, указанным в части 5 настоящей статьи, предположительно считаются соответствующими техническому описанию в части требований, выраженных в качестве условия получения указанного знака экологической чистоты.
(7) В техническом описании не указываются конкретно источник покупки, процесс, товарный знак, патент, тип, происхождение и способ производства, что могло бы предоставить каким-либо оферентам или изделиям преимущество перед другими или исключить их участие. Этот запрет не действует в том случае, если он настоятельно необходим исходя из предмета договора о закупках вследствие того, что составление технического описания на основаниях, установленных частями 1 и 3 настоящей статьи, не позволяет точно и понятно описать предмет договора о закупках. Такие ссылки дополняются примечанием «или эквивалентный ему».
(8) Техническое описание должно обеспечивать для всех оферентов равные условия представления оферт и не обусловливать объективно необоснованных препятствий для конкуренции при открытии государственных закупок.
(9) Если это является технически возможным и уместным, то при составлении технического описания следует учитывать потенциальные потребности людей с ограниченными возможностями здоровья в связи с предметом договора о закупке, либо техническое описание должно быть составлено таким образом, чтобы все имели возможность использовать предмет договора о закупке.

Статья 34. Г арантия оферты

(1) Заказчик может потребовать от оферента гарантию оферты с целью обеспечения полного или частичного возмещения убытков, возникших в ходе тендера вследствие невыполнения оферентом обязанностей, но в сумме, не превышающей одного процента предполагаемой стоимости договора о закупках.
(2) Гарантию оферты следует требовать от всех оферентов в одинаковой сумме.
(3) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендера на части, то он может требовать гарантию оферты только за несколько частей. Гарантию оферты за часть следует требовать от всех оферентов в одинаковой сумме.
(4) Оферент представляет затребованную Заказчиком гарантию оферты в виде гарантии кредитного или небанковского финансового учреждения или страховщика либо путем депонирования денежной суммы на расчетном счете заказчика.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(5) Заказчик не возвращает гарантию оферты оференту либо реализует ее в случае отзыва оферентом оферты в течение срока ее действия.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(51) Заказчик вправе не возвращать гарантию оферты оференту либо реализовать ее, если оферент
или заявитель не будет квалифицирован на основании, установленном частью 2 статьи 10310 настоящего Закона.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]
(6) Заказчик возвращает гарантию оферты оференту в течение трех рабочих дней после:
1) вступления заключенного договора о закупках в силу;
2) истечения срока действия его оферты;
3) признания тендера недействительным;
4) отзыва оферты в случае, предусмотренном частью 2 статьи 44 настоящего Закона.

Статья 35. Сроки представления оферт и тендерных заявок

(1) Заказчик устанавливает срок представления оферт или тендерных заявок с учетом предмета договора о закупках, прежде всего его сложности, а также объема или количества.
(2) В случае проведения открытого тендера срок представления оферт не может быть короче 52 дней со дня опубликования уведомления о закупке в реестре.
(3) В случаях проведения ограниченного тендера, тендера с объявленными переговорами и конкурентного диалога срок представления тендерных заявок не может быть менее 37 дней со дня опубликования уведомления о закупке в реестре.
(4) В случае проведения ограниченного тендера срок представления оферт не может быть менее 40 дней со дня внесения заявителям предложения о представлении оферты.
(5) В случаях проведения тендера с объявленными переговорами и конкурентного диалога срок представления оферт может быть установлен по договоренности между заказчиком и отобранными заказчиком заявителями при условии, что все отобранные заявители имеют равное время для представления оферт. В случае недостижения договоренности заказчик устанавливает для представления оферт срок, который не может быть менее 24 дней со дня внесения предложения о представлении оферты.
(6) Заказчик может сократить сроки, указанные в частях 2-4 настоящей статьи, следующим образом:
1) если заказчик представил для опубликования предварительное уведомление в порядке, установленном статьей 30 настоящего Закона, в срок от 52 дней до 12 месяцев до представления уведомления о закупке, и в предварительном уведомлении содержалась вся доступная на момент представления предварительного уведомления обязательная информация, требуемая уведомлением о закупке, то в случаях проведения указанных в частях 2 и 4 настоящей статьи тендеров срок представления оферт может быть сокращен до 36 дней.
2) если уведомления направляются для опубликования в Службу официальных изданий Европейских Сообществ электронным способом, то срок представления указанных в части 2 настоящей статьи оферт и указанных в части 3 настоящей статьи заявок может быть сокращен на семь дней;
3) если заказчик предоставляет со дня представления уведомления о закупке в реестр возможность неограниченного и полного электронного доступа к тендерной документации и указывает в уведомлении о закупке соответствующий веб-адрес, то указанные в частях 2 и 4 настоящей статьи сроки представления оферт могут быть сокращены на пять дней.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(61) Если заказчик имеет право сократить указанные в частях 2-4 настоящей статьи сроки на основании нескольких пунктов 1-3 части 6 настоящей статьи, то заказчик вправе суммировать допустимые сокращения срока и в объеме суммированного сокращения сократить сроки, указанные в частях 2-4 настоящей статьи.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(62) В случае тендера, указанного в частях 2 и 4 настоящей статьи, срок представления оферты ни в коем случае не может быть короче 22 дней.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(7) Если предполагаемая стоимость договора о закупках равна предельному размеру государственной закупки или превышает его, но ниже международной нормы, то срок, указанный в части 2 настоящей статьи, должен быть для договора о закупках строительных работ не менее 22 дней, для договора о закупках вещей или услуг не менее 15 дней, срок, указанный в части 3, должен составлять не менее семи дней, а срок, указанный в части 4, должен быть для договора о закупках строительных работ не менее 22 дней, и для договора о закупках вещей или услуг не менее 15 дней.
(8) Если заказчик не представляет заявителям или лицам, заинтересованным в участии в тендере, тендерную документацию или дополнительную информацию о ней в течение сроков, указанных в настоящей главе, несмотря на то, что она была запрошена своевременно, или если оферты могут быть представлены только после ознакомления с местом выполнения договора о закупках либо после проверки на месте документов, разъясняющих тендерную документацию, прежде всего, документов, являющихся основанием для составления технического описания, то заказчик при возникновении необходимости продлевает на разумное время срок представления оферт, а в случае необходимости откладывает время вскрытия оферт с тем, чтобы все заявители или лица, заинтересованные в участии в тендере, могли получить необходимую для представления оферт информацию.
(9) Заказчик может продлить срок представления оферт или тендерных заявок и в соответствии с этим в случае необходимости изменить время вскрытия оферт. Срок не продлевается, если первоначальный срок наступает до опубликования в реестре измененного уведомления о закупке
или до передачи измененной тендерной документации всем оферентам, а также тем заявителям и заинтересованным лицам, которые получили тендерную документацию.

Статья 36. Внесение изменений в уведомление о закупке и тендерную документацию

(1) Заказчик может внести изменения в уведомление о закупке или в тендерную документацию до наступления установленного уведомлением о закупке срока представления оферт или тендерных заявок. Заказчик может после наступления установленного уведомлением о закупке срока представления оферт или тендерных заявок изменить назначенный в уведомлении о закупке или в тендерной документации срок представления оферт или тендерных заявок, если при наступлении срока представления оферт или тендерных заявок тендер приостановлен в порядке, указанном в части 3 статьи 123 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(11) Если оферты или тендерные заявки можно предоставить исключительно электронным способом, и при наступлении установленного уведомлением о закупке срока представления оферт или тендерных заявок либо в течение восьми часов до наступления указанного срока реестр государственных закупок не исправен, тендер автоматически приостанавливается и срок представления оферт или тендерных заявок не наступает. После восстановления работоспособности реестра государственных закупок заказчик должен продлить срок электронного предоставления оферт или тендерных заявок на разумный срок, однако не менее чем на 24 часа, начиная со дня опубликования измененного уведомления о закупке или со дня передачи измененной тендерной документации лицам, указанным в части 3 настоящей статьи. В случае государственных закупок, предполагаемая стоимость которых равна международной норме или превышает её, заказчик должен продлить срок представления оферт или тендерных заявок, по меньшей мере, на пять дней.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(2) Для внесения изменений в уведомление о закупке заказчик представляет в реестр вносимые в уведомление о закупке изменения и незамедлительно информирует об этом всех оферентов, заявителей и заинтересованных лиц, получивших тендерную документацию.
(3) В случае внесения изменений в тендерную документацию заказчик передает измененную тендерную документацию одновременно всем оферентам, а также тем заявителям и заинтересованным лицам, которые получили тендерную документацию.
(4) В случае внесения изменений в уведомление о закупке или в тендерную документацию заказчик должен продлить срок представления оферт или тендерных заявок таким образом, чтобы со дня опубликования измененного уведомления о закупке в реестре или со дня передачи измененной тендерной документации лицам, указанным в части 3 настоящей статьи, срок представления оферт или тендерных заявок составлял не менее половины соответствующего минимального срока, установленного настоящим Законом. Заказчик не обязан продлевать указанный срок, если изменения касаются только контактных данных, а также в других случаях, если составленная в соответствии с первоначальным уведомлением о закупке и тендерной документацией оферта не может стать вследствие произведенных изменений несоответствующей, или если соответствующий условиям квалификации на основании первоначального уведомления о закупке оферент или заявитель не может остаться вследствие произведенных изменений без квалификации.
(5) В случае продления сроков и изменении времени вскрытия оферт только на основании, установленном частью 9 статьи 35 настоящего Закона, измененный срок не должен соответствовать положениям, предусмотренным частью 4 настоящей статьи.

Статья 37. Отчет по государственной закупке

(1) Заказчик в течение 20 дней после завершения тендера представляет в реестр через веб-страницу реестра отчет по государственной закупке.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(11) Заказчик, представив в реестр на установленных статьей 301 настоящего Закона основаниях добровольное уведомление, представляет в реестр в течение 10 дней после заключения договора о закупках через веб-страницу реестра отчет по государственной закупке.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(2) Заказчик представляет в реестр отчет по государственной закупке в течение 20 дней после заключения договора о закупках и в том случае, если стоимость договора о закупках без налога с оборота превышает 10 000 евро для вещей или услуг либо 30 000 евро для строительных работ. Заказчик представляет в реестр отчет по государственной закупке в области обороны и безопасности в течение 20 дней после заключения договора о закупках и в том случае, если стоимость договора о закупках без налога с оборота превышает 40 000 евро для вещей или услуг либо 250 000 евро для строительных работ. Указанная обязанность не распространяется на договоры о закупках, заключенные на основании рамочного договора.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]
(3) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендера на части, то он представляет отчет по государственной закупке в течение 45 дней после заключения договора о закупках в отношении какой-либо части при условии, что к этому моменту в отношении всех частей не имеется какого-либо из оснований прекращения тендера, установленных частью 3 статьи 29 настоящего Закона. По остальным частям заказчик представляет отдельный отчет по государственной закупке в течение 45 дней после возникновения какого-либо из оснований прекращения тендера, установленных частью 3 статьи 29, в отношении какой-либо из этих частей.
(4) Заказчик в течение 20 дней со дня окончания договора о закупке или рамочного договора представляет в реестр приложение к отчету по государственной закупке, в котором указываются следующие данные:
1) внесенные в договор о закупках изменения вместе с обоснованием изменений и существенные отличия выполнения договора о закупках по сравнению с положениями договора о закупках, прежде всего, нарушение или досрочное прекращение договора о закупках, либо
2) стоимости договоров о закупках, заключенных на основании рамочного договора, или описания совершенных на их основании действий.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Раздел 3 ПРОВЕРКА КВАЛИФИКАЦИИ ОФЕРЕНТОВ И ЗАЯВИТЕЛЕЙ

Статья 38. Отстранение оферентов и заявителей от тендера

(I) Заказчик не заключает договор о закупках с лицом и отстраняет от тендера оферента или заявителя:
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
1) который или законный представитель которого наказан в уголовно-процессуальном или деликтно-процессуальном порядке за организацию преступного сообщества или принадлежность к нему, за нарушение требований государственных закупок, мошенничество, совершение должностных виновных деяний, виновных деяний в сфере отмывания денег или налоговых виновных деяний, и данные о наказании которого не исключены из реестра наказаний в соответствии с Законом о реестре наказаний или наказание которого является на действующим основании правовых актов страны его проживания или местонахождения;
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
2) который находится в состоянии банкротства или ликвидации, коммерческая деятельность которого приостановлена или который находится в ином подобном положении в соответствии с законами страны его местонахождения, за исключением покупки вещей в случаях и на условиях, установленных пунктом 4 части 4 статьи 28 настоящего Закона;
3) в отношении которого инициирована принудительная ликвидация или иная подобная процедура в соответствии с законами страны его местонахождения;
4) который имеет задолженность по уплате вытекающих из правовых актов государственных налогов, местных налогов по месту его жительства или нахождения или платежей по социальному страхованию либо процентов, начисленных с неуплаченных в срок сумм налога (далее - налоговая задолженность), по состоянию на день начала тендера, либо уплата налоговой задолженности которого рассрочена на период, превышающий шесть месяцев со дня начала тендера, за исключением случая, если рассрочка уплаты налоговой задолженности обеспечена в полном объеме. В настоящем Законе задолженностью по уплате государственных налогов или местных налогов по месту жительства или нахождения считается превышающая 100 евро задолженность по не уплаченным оферентом или заявителем в срок государственным налогам или местным налогам по месту жительства или нахождения, а также проценты, начисленные с неуплаченной в срок суммы налога.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
5) который по тому же государственной закупке или в отношении одной и той же части государственной закупки в случае разделения государственной закупки на части в рамках одного тендера представил совместную оферту, если он наряду с тем представил также оферту один или представил несколько совместных оферт вместе с разными совместными оферентами либо дал другому оференту письменное согласие на именование себя в оферте субподрядчиком при выполнении договора о закупках;
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
6) который представил ложные данные о соответствии требованиям, предусмотренным настоящим разделом или установленным заказчиком на основании положений настоящего раздела.
(II) Заказчик проверяет после принятия решения о признании оферты оптимальной и до заключения договора о закупках отсутствие налоговой задолженности и сведения о рассрочке уплаты налоговой задолженности согласно пункту 4 части 1 настоящей статьи на основе содержащихся в банках данных открытых данных или требует представления справки Налогового и таможенного департамента и справок управляющих по местным налогам по месту жительства или нахождения оферента или заявителя либо справки соответствующего компетентного
официального учреждения страны местонахождения оферента об отсутствии налоговой задолженности по состоянию на определенный заказчиком день. Если выяснится, что оферент по состоянию на указанный день имеет налоговую задолженность, то заказчик не заключает с этим лицом договор о закупках и отстраняет его от тендера.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.01.2011]
(2) Заказчик может отстранить от тендера оферента или заявителя:
1) в отношении которого или в отношении представителя которого решением суда чести профессионального или отраслевого союза или на ином подобном основании доказано тяжкое виновное отклонение от правил профессионального или служебного поведения;
2) который не представил затребованные заказчиком сведения или документы об отсутствии оснований для отстранения оферента или заявителя от тендера, если эти сведения или документы недоступны для заказчика на основе содержащихся в банках данных открытых данных без существенных расходов;
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
3) который не информировал заказчика о существенном изменении обстоятельств, указанных в части 1 настоящей статьи;
4) в составлении оферты которого принимало участие лицо, которое участвовало в составлении тендерной документации по тому же государственной закупке или которое связано с заказчиком иным образом, вследствие чего известная этому лицу информация предоставляет преимущества перед другими оферентами;
5) [часть недействительна - RT I 2008, 14, 92 - в силе с 28.03.2008]
(3) Заказчик требует от оферента или заявителя представления вместе с документами, подтверждающими его квалификацию:
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
1) письменного подтверждения об отсутствии обстоятельств, указанных в пунктах 1 - 3 части 1 настоящей статьи;
2) представления справки Налогово-таможенного департамента и справок управляющих по местным налогам по месту жительства или нахождения оферента или заявителя либо справки соответствующего компетентного официального учреждения страны местонахождения оферента или заявителя об отсутствии обстоятельств, указанных в пункте 4 части 1 настоящей статьи, если эти сведения не могут быть проверены заказчиком на основе содержащихся в банках данных открытых данных. В случае невыдачи соответствующим компетентным официальным учреждением страны местонахождения оферента или заявителя справки об отсутствии обстоятельств, указанных в пункте 4 части 1 настоящей статьи, оферент или заявитель представляет справку этого учреждения об отсутствии налоговой задолженности.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(31) Заказчик может потребовать от оферента или заявителя представления вместе с документами, подтверждающими его квалификации, или отдельно от них, письменного подтверждения оферента или заявителя либо справки, выданной уполномоченным на то учреждением, об отсутствии у оферента или заявителя оснований, указанных в части 2 настоящей статьи.
[RT I 2008, 14, 92 - в силе с 28.03.2008]
(4) [часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(41) [часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(42) [часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(5) Если у заказчика имеются обоснованные подозрения относительно того, что у оферента или заявителя имеются основания, указанные в пунктах 1 - 4 части 1 настоящей статьи, то для установления этого он может потребовать от оферента или заявителя представления соответствующей справки реестра наказаний об отсутствии указанных оснований или направить запрос уполномоченному обработчику реестра наказаний, или потребовать представления равноценного документа, выданного судебным или административным органом страны местонахождения оферента или заявителя, или справки, выданной иным уполномоченным для этого официальным учреждением, либо предоставления оферентом или заявителем письменных полномочий на обращение в соответствующие официальные учреждения для получения подтверждения об отсутствии указанных оснований. Если страна местонахождения оферента или заявителя не выдает таких документов, то они могут быть заменены данными под присягой показаниями оферента, заявителя или его представителя либо свидетельствами, данными перед компетентным учреждением юстиции или административным учреждением, или нотариусом, или профессиональным или отраслевым союзом в соответствии с правовыми актами страны местонахождения оферента или заявителя.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(6) Заказчик требует от совместных оферентов или совместных заявителей представления вместе с документами, подтверждающими их квалификацию, также доверенности, выданной их представителю.
(7) В случае отстранения оферента или заявителя от тендера на основаниях, установленных настоящей статьей, заказчик принимает соответствующее обоснованное письменное решение.

Статья 39. Проверка квалификации оферентов и заявителей

(1) Заказчик должен проверить, соответствуют ли финансово-хозяйственное положение и техническая и профессиональная компетенция оферента или заявителя условиям квалификации, указанным в уведомлении о закупке. Условия квалификации должны быть достаточными для подтверждения способности оферента или заявителя для надлежащего выполнения договора о закупках, они должны соответствовать сущности, объему и назначению вещей, услуг или строительных работ, являющихся предметом договора о закупках, и быть пропорциональными.
(2) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендера на части и представил в уведомлении о закупке разные в отношении различных частей условия квалификации, то он проверяет соответствие финансово-хозяйственного положения и технической и профессиональной компетенции всех оферентов или заявителей, представивших оферту или тендерную заявку, условиям квалификации, представленным в уведомлении о закупке, отдельно по всем частям. Заказчик может установить для квалификации такого оферента или заявителя, который представляет оферту или тендерную заявку по более одной части, относительно суммируемых показателей более высокие условия квалификации пропорционально предполагаемой стоимости частей.
(3) Заказчик имеет право проверять квалификацию оферента или заявителя в течение всего времени проведения тендера, и если ему становятся известны обстоятельства о том, что финансовохозяйственное положение или техническая и профессиональная компетенция оферента или заявителя не соответствует условиям квалификации, представленным в уведомлении о закупке, то принимать новое решение относительно квалификации оферента или заявителя и не квалифицировать оферента или заявителя.
(4) Заказчик может требовать от оферента или заявителя разъяснения содержания документов, представленных для подтверждения квалификации, или представления разъясняющих сведений либо документов.
(41) Если оферент или заявитель не представили требующуюся в уведомлении о закупке документ, удостоверяющий квалификацию, либо оферент или заявитель не представит по требованию заказчика разъяснений или сведений, или документов, позволяющих получить разъяснения, по содержанию документов, представленных в подтверждение квалификации, и эти сведения или документы без существенных расходов недоступны для заказчика на основании находящихся в банке данных открытых сведений, то заказчик оставляет оферента или заявителя без квалификации.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(5) Заказчик не может отказывать в квалификации оферента или заявителя по той причине, что у него отсутствуют заключенные ранее договоры о закупках по смыслу статьи 4 настоящего Закона.
(6) О квалификации или об отказе в квалификации оферента или заявителя заказчик принимает соответствующее обоснованное письменное решение.
(7) Оферент или заявитель, которому отказано в квалификации, не принимает участия в дальнейшем тендере.

Статья 40. Финансово-хозяйственное положение оферентов и заявителей

(1) Для проверки соответствия финансово-хозяйственного положения оферента или заявителя условиям квалификации заказчик требует в уведомлении о закупке представления одного или нескольких следующих документов:
1) соответствующая банковская справка или иной надлежащий и признанный заказчиком приемлемым документ, свидетельствующий о том, что оферент или заявитель располагает необходимыми для обеспечения выполнения договора о закупках денежными средствами или имеет возможность их получения;
2) отчеты за период не более чем три последних хозяйственных года или выписки из отчетов за хозяйственный год, если отчеты за хозяйственный год являются открытыми в соответствии с правовыми актами страны местонахождения оферента или заявителя;
3) данные о нетто-обороте всей экономической деятельности оферента или заявителя или о нетто-обороте в сфере, связанной с договором о закупках, или в части, соответствующей предмету договора о закупках, в случае наличия таковых, за период не более чем три последних хозяйственных года. 2
(2) Заказчик может требовать от оферента или заявителя представления справки о страховании профессиональной ответственности или иного надлежащего и признанного заказчиком
приемлемым документа, свидетельствующего о том, что оферент или заявитель располагает необходимыми для возмещения вреда, могущего возникнуть в случае нарушения договора о закупках, средствами или имеет возможность их получения.
(3) Если это является необходимым и уместным для подтверждения квалификации оферента или заявителя, то оферент или заявитель может подтверждать свое соответствие требованиям, предъявляемым к финансово-хозяйственному положению, в рамках выполнения конкретного договора о закупках, помимо своих показателей, также и на основании средств другого лица, если он приемлемым для заказчика образом докажет, что это лицо располагает необходимыми для выполнения договора о закупках и соответствующими предмету договора о закупках средствами, а оферент или заявитель имеет возможность в случае необходимости использовать соответствующие средства этого лица для выполнения договора о закупках.
(4) Совместные оференты и совместные заявители могут для подтверждения соответствия своего финансово-хозяйственного положения условиям квалификации опираться в случае с суммируемыми показателями на соответствующие суммированные показатели всех совместных оферентов или совместных заявителей.
(5) Если оферент или заявитель по уважительной причине не может представить документы, требуемые заказчиком в уведомлении о закупке, то он может охарактеризовать свое финансовохозяйственное положение иными признанными заказчиком приемлемыми документами при условии, что тем самым данный оферент или заявитель не ставится в лучшее положение по сравнению с другими оферентами или заявителями.

Статья 41. Техническая и профессиональная компетенция оферентов и заявителей

(1) Для проверки соответствия технической и профессиональной компетенции оферента или заявителя условиям квалификации заказчик требует в уведомлении о закупке в соответствии с сущностью, количеством и способом эксплуатации покупаемых на основании договора о закупках вещей или заказываемых услуг либо строительных работ представления одного или нескольких следующих данных и документов:
1) список выполненных в течение периода не более пяти последних лет и соответствующих определенным заказчиком признакам строительных работ с указанием стоимости, времени и места выполнения наиболее существенных строительных работ, в том числе в случае целесообразности и наличия строительных работ, заказанных путем размещения государственной закупки, а также справки о том, что эти строительные работы выполнены в соответствии с заключенными договорами и добрыми обычаями;
2) список наиболее существенных договоров продажи вещей или оказания услуг, выполненных в течение периода не более пяти последних лет и соответствующих определенным заказчиком признакам, в том числе в случае целесообразности и наличия перечень договоров о закупках вещей или услуг с указанием их стоимости, дат заключения и информации о других сторонах договоров;
3) данные о технических, прежде всего, отвечающих за контроль качества, работниках или подразделениях оферента или заявителя, независимо от того, входят они непосредственно в состав предприятия оферента или заявителя или действуют в порядке субзакупки; относительно договора о закупках строительных работ - данные о лицах или технических подразделениях, отвечающих за выполнение строительных работ;
4) описание применяемых оферентом или заявителем для обеспечения качества технического оборудования, а также средств и мер наблюдения и анализа качества работ;
5) сведения об имеющемся опыте работы, образовании и профессиональной квалификации оферента или заявителя либо его руководителей или лиц, отвечающих за оказание услуг или руководство строительными работами, необходимых для оказания соответствующих услуг или руководства соответствующими строительными работами;
6) относительно договора о закупках строительных работ или услуг - применяемые при выполнении договора о закупках меры экологического менеджмента (в случае уместности этих мер);
7) относительно договора о закупках услуг или строительных работ - средняя численность работников оферента или заявителя, членов правления и лиц, выполняющих на предприятии работу на иной договорной основе, в течение трех последних лет;
8) подтверждение оферента о наличии орудий труда или транспортных средств, оборудования и технического оснащения или наличие соответствующей письменной договоренности о приобретении или освоении необходимой техники, которую оферент или заявитель может использовать при выполнении договора о закупках;
9) относительно договора о закупках услуг - величина части договора о закупках, в отношении которой оферент или заявитель планирует заключить договоры субзакупки;
10) образцы, описания или фотографии вещей, являющихся предметом договора о закупках, с приложением в случае необходимости справки об их подлинности;
11) справки органа технического контроля или органа охраны общественного порядка о соответствии вещей, являющихся предметом договора о закупках, требованиям со ссылками на технические нормы или стандарты.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Если предполагаемая стоимость договора о закупках равна международной норме или превышает её, то заказчик должен в уведомлении о закупке, в частности, всегда требовать представления указанной в пункте 1 или 2 части 1 настоящей статьи информации.
(3) Если для действий, совершаемых на основании договора о закупках, правовыми актами установлены специальные требования, то заказчик в уведомлении о закупке указывает, наличие каких специальных требований, регистраций или лицензий требуются для квалификации оферента или заявителя. Для проверки выполнения установленных правовыми актами специальных требований поставщик в уведомлении о закупке требует от оферента или заявителя представления надлежащей справки, удостоверяющей наличие лицензии или регистрации, или выполнение иного специального требования или справки о его вхождении в соответствующую организацию согласно правовым актам государства его местонахождения, если без существенных расходов они недоступны для заказчика на основании находящихся в банке данных открытых сведений. В случае отсутствия у оферента или заявителя соответствующей лицензии или регистрации либо он не входит в соответствующую организацию согласно правовым актам государства местонахождения, поставщик оставляет оферента или заявителя без квалификации.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(4) К списку, указанному в пункте 2 части 1 настоящей статьи, прилагаются по требованию заказчика следующие документы, касающиеся надлежащего выполнения наиболее существенных договоров:
1) справка, выданная другой стороной договора, если другой стороной договора является заказчик, указанный в пунктах 1 - 3 части 1 статьи 10 настоящего Закона;
2) подтверждение другой стороны договора либо письменное подтверждение оферента или заявителя, если другой стороной договора является частноправовое юридическое лицо или физическое лицо.
(5) Если вещи или услуги, являющиеся предметом договора о закупках, имеют сложный характер или специальное назначение, то заказчик или компетентное учреждение страны местонахождения оферента или заявителя проверяет по договоренности с заказчиком производственные возможности или техническую компетенцию оферента или заявителя, а в случае необходимости также возможности выполнения научной и исследовательской работы и принимаемые меры по обеспечению качества.
(6) Если это необходимо и уместно для подтверждения квалификации оферента или заявителя, то оферент или заявитель может подтверждать соответствие своей технической и профессиональной компетенции условиям квалификации в рамках выполнения конкретного договора о закупках, помимо своих показателей, также на основании показателей другого лица в части, касающейся средств и мер или специалистов, независимо от характера его правоотношений с этим лицом. Для этого он должен приемлемым для заказчика образом доказать, что это лицо располагает соответствующими средствами и мерами или специалистами, а оферент или заявитель имеет возможность в случае необходимости использовать их для выполнения договора о закупках.
(7) Совместные оференты или совместные заявители могут для подтверждения соответствия своей технической и профессиональной компетенции условиям квалификации основываться на компетенции других совместных оферентов или совместных заявителей, если это возможно исходя из сущности соответствующего критерия.
(8) Если предметом договора о закупках вещей наряду с вещами является также их доставка или установка либо сопутствующие услуги или строительные работы, то заказчик может проверять квалификацию оферента или заявителя либо другого указанного в части 6 настоящей статьи лица для оказания этих услуг или выполнения строительных работ с учетом, прежде всего технической и профессиональной компетенции этого лица.
(9) Если заказчик в уведомлении о закупке требует представления справок от независимых учреждений о том, что оферент или заявитель соблюдает определенные стандарты обеспечения качества, то он указывает на системы обеспечения качества, основывающиеся на соответствующих сериях европейских стандартов, утвержденных учреждениями, соответствующими касающимся сертификации сериям европейских стандартов. Заказчик признает равноценные справки учреждений других государств-членов Европейского союза и акцептует иной доказательственный материал, представленный оферентом или заявителем, об эквивалентных мерах обеспечения качества.
(10) Если заказчик требует в уведомлении о закупке представления перечня мер экологического менеджмента, применяемых на основании пункта 6 части 1 настоящей статьи, то он указывает на систему экологического менеджмента и аудита Европейского союза (The Eco-Management and Audit Scheme - EMAS), или на правовые акты Европейского союза, основывающиеся на
соответствующих европейских или международных стандартах и касающиеся сертификации, или на стандарты экологического менеджмента, утвержденные учреждениями, соответствующими надлежащим европейским или международным стандартам. Заказчик признает равноценные справки учреждений других государств-членов Европейского союза и акцептует иной доказательственный материал, представленный оферентом или заявителем, об эквивалентных мерах экологического менеджмента.

Статья 42. Официальный список аккредитованных предпринимателей и сертификация предпринимателей

(1) Лицо, включенное в официальный список аккредитованных предпринимателей или сертифицированное в качестве аккредитованного предпринимателя, может представить для подтверждения своей квалификации справку от держателя официального списка аккредитованных предпринимателей о включении его в список или справку от аккредитованного сертифицирующего учреждения о его сертификации в качестве аккредитованного предпринимателя. В указанные справки вносятся сведения, на основании которых лицо было включено в список или ему была выдана справка, а также классификация, присвоенная лицу в списке.
(2) Справка, выданная держателем официального списка аккредитованных предпринимателей в Эстонии или в каком-либо ином государстве - члене Европейского союза, о включении лица в официальный список аккредитованных предпринимателей или справка от аккредитованного сертифицирующего учреждения о его сертификации в качестве аккредитованного предпринимателя является для заказчика подтверждением соответствия лица условиям квалификации, установленным статьями 38 - 41 настоящего Закона, в части тех данных, которые служили основанием для включения лица в список или для его сертификации. Указанная справка или сертификат подтверждает соответствие лица критериям, установленным заказчиком, в случае, если критерий, являвшийся основанием для включения в список или сертификации лица, был равным критерию, установленному заказчиком, или превышал его.
(3) Наряду с данными, не являющимися основанием для включения в список или сертификации лица, заказчик может наряду со справкой, указанной в части 2 настоящей статьи, требовать от заявителя или оферента представления дополнительной справки об уплате обязательных государственных или местных налогов в стране его местонахождения или платежей социального страхования.
(4) Заказчик применяет положения частей 2 и 3 настоящей статьи только в отношении оферента или заявителя, который имеет местонахождение в государстве - члене Европейского союза, установившем порядок составления и ведения официального списка аккредитованных предпринимателей или порядок сертификации аккредитованных предпринимателей.
(5) Правительство Республики устанавливает в Эстонии порядок составления, ведения и обновления официального списка аккредитованных предпринимателей определенной сферы, а также основы и порядок внесения в список предпринимателей или порядок сертификации аккредитованных предпринимателей по предложению министра, ответственного за соответствующую сферу.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(6) Держателем официального списка аккредитованных предпринимателей определенной сферы является ответственное за соответствующую сферу министерство. С разрешения Правительства Республики министерство может посредством административного договора передавать
полномочия на ведение официального списка аккредитованных предпринимателей другому юридическому лицу.
(7) Держатель официального списка аккредитованных предпринимателей или сертифицирующее учреждение, уполномоченное для сертификации аккредитованных предпринимателей, может требовать от предпринимателя плату за включение в список или за сертификацию и за обновление записи или сертификата. Размеры платы, соответствующие разумным расходам на совершение надлежащих действий держателя списка или сертифицирующего учреждения, и при введении которых учитывается класс квалификации предпринимателя, и которые в случае внесения в список или сертификации не превышают 200 евро, и при обновлении записи или сертификата - 70 евро, устанавливаются Правительством Республики.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(8) При определении условий включения в официальный список или сертификации аккредитованных предпринимателей следует руководствоваться только положениями статей 38 -41 настоящего Закона.
(9) При включении в официальный список аккредитованных предпринимателей или сертификации лиц, страной местонахождения которых является какое-либо иное государство - член Европейского союза, от них не требуется ни данных, ни справок, отличных от данных и справок, требуемых от лиц, страной местонахождения которых является Эстония.
(10) Держатель официального списка аккредитованных предпринимателей или сертифицирующее учреждение, уполномоченное для сертификации аккредитованных предпринимателей, не может отказывать безосновательно во включении предпринимателя в список или в его сертификации.
(11) Компетентное сертифицирующее учреждение по смыслу настоящего Закона - это учреждение, соответствующее европейским стандартам сертификации.

Раздел 4 ОФЕРТА, ЕЁ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ, ВСКРЫТИЕ И ОЦЕНКА

Статья 43. Оферта

(1) Оферта - это волеизъявление оферента к заключению договора о закупках, которое является для оферента обязательным, начиная с первого дня срока представления оферт и как минимум до истечения минимального срока действия оферты, установленного тендерной документацией.
(2) Оферта должна соответствовать условиям, установленным уведомлением о закупке и тендерной документацией, а в случае внесения заказчиком в установленном настоящим Законом порядке предложения о представлении отдельной оферты - условиям, указанным в этом предложении.
(3) В совместной оферте совместных оферентов должно содержаться подтверждение того, что за выполнение договора о закупках совместные оференты несут солидарную ответственность.
(4) Оферта является конфиденциальной. Информация, содержащаяся в оферте, может быть опубликована только в установленных настоящим Законом случаях и пределах.

Статья 44. Представление оферты

(1) Оферта представляется в письменной форме в закрытом пакете с маркировкой или в электронной форме в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами.
(2) Оферент может отозвать оферту до истечения срока представления оферт, представив заказчику в той же форме, что и оферта, соответствующее уведомление.
(3) В случае представления оферентом в течение срока представления оферт новой оферты, ранее представленные им оферты не утрачивают по этой причине свою силу без уведомления, указанного в части 2 настоящей статьи.
(4) Если заказчик разрешил представлять альтернативные решения, то оферент может представить оферту вместе с альтернативными решениями.
(5) Оферент не может представить совместную оферту, если он представляет оферту один или если он представляет совместную оферту вместе с другими совместными оферентами. Оферент не может представить оферту, если он дал другому оференту согласие на свое назначение в оферте в качестве субподрядчика при выполнении договора о закупках.
(51) Поставщик возвращает оференту оферту и заявителю заявку, если у оферента или заявителя на основании настоящего закона отсутствует право на представление оферты или заявки.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(6) Заказчик незамедлительно представляет оференту по его требованию подтверждение о получении оферты.

Статья 45. Продление срока действия оферты

(1) Оферент может продлить срок действия оферты по письменному предложению заказчика.
(2) Заказчик обязан внести оференту предложение, указанное в части 1 настоящей статьи, не менее чем за 10 дней до истечения срока действия его оферты, если тендер не прекращен к этому моменту. Оферент уведомляет заказчика о продлении срока действия оферты или об отказе в этом в течение пяти рабочих дней со дня получения соответствующего предложения.

Статья 46. Вскрытие оферт

(1) Вскрытие оферт производится заказчиком в то время и в том месте, которые были указаны в уведомлении о закупке, в тендерной документации или в предложении о представлении оферты.
(2) При вскрытии оферт заказчик проверяет соответствие представленных оферт структуре оферты, указанной в тендерной документации, а в случае проведения конкурентного диалога - в предложении о представлении оферты, и перечню документов и составляет протокол вскрытия оферт, в который заносятся имена оферентов, регистрационные коды и стоимости представленных оферт, в том числе долевые стоимости оферт, если они учитываются при оценке оферт, а также значения иных характеризующих оферты цифровых показателей, соответствующих критериям оценки оферт. В протоколе указывается также, какие из представленных оферт не соответствовали согласно проверенным при вскрытии обстоятельствам положениям, установленным тендерной документацией или предложением о представлении оферты, и приводятся причины несоответствия.
(3) Заказчик представляет копию протокола вскрытия оферт всем оферентам в течение трех рабочих дней со дня вскрытия оферт. Заказчик может представить копию протокола вскрытия оферт оферентам вместе с уведомлением о решении о признании оферты оптимальной или о решении, которое является основанием для прекращения тендера, если он передает оферентам или заявителям информацию о решениях, принятых в ходе тендера, в соответствии с положениями части 4 статьи 54 настоящего Закона и если он уведомил о такой возможности в тендерной документации или предложении о представлении оферты.
(4) Заказчик предоставляет оферентам или их уполномоченным представителям возможность присутствовать на процедуре вскрытия оферт.
(5) Заказчик не обнародует при вскрытии оферт содержание оферт в той части, которая нарушила бы коммерческую тайну оферентов или причинила бы вред конкуренции между ними.

Статья 47. Проверка соответствия оферт

(1) Заказчик проверяет соответствие представленных квалифицированными оферентами и вскрытых в порядке, установленном статьей 46 настоящего Закона, оферт условиям, указанным в уведомлении о закупке и тендерной документации, а в случае внесения заказчиком в порядке, установленном настоящим Законом, предложения о представлении отдельной оферты - в этом предложении, и принимает обоснованное письменное решение о признании оферт соответствующими или об их отклонении.
(2) Заказчик отклоняет оферту, если она не соответствует условиям, указанным в уведомлении о закупке и тендерной документации, а в случае представления заказчиком в порядке, установленном настоящим Законом, предложения о представлении отдельной оферты - в этом предложении. Заказчик может признать оферту соответствующей, если в ней не имеется отклонений по существу от указанных условий.
(3) Заказчик отклоняет, в частности, оферты, если в офертах не содержится подтверждения, указанного в части 81 статьи 31 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(4) Если заказчик в техническом описании предмета договора о закупках сослался на основание, указанное в части 1 статьи 33 настоящего Закона, то он не отклоняет при заключении договора о закупках вещей или услуг оферту по причине ее несоответствия, если оферент докажет в своей оферте приемлемым для заказчика способом и посредством любых относимых доказательств, что предложенные им решения эквивалентны требованиям, указанным в техническом описании.
(5) Если заказчик составил техническое описание предмета договора о закупках в порядке, установленном частью 3 статьи 33 настоящего Закона, на основании эксплуатационных свойств предмета договора о закупках или функциональных требований к нему, то он не отклоняет оферту, если предлагаемые строительные работы, вещи или услуги соответствуют какому-либо из установленных пунктами 1 - 7 части 1 статьи 33 оснований, которые касаются эксплуатационных свойств или функциональных требований, являющихся основанием для технического описания предмета договора о закупках, и оферент докажет это приемлемым для заказчика способом и посредством относимых доказательств.
(6) Если заказчик установил в техническом описании предмета договора о закупках предпосылку, указанную в части 6 статьи 33 настоящего Закона, то он акцептует и другие относимые доказательства, представленные оферентом для подтверждения соответствия экологических
факторов, являющихся основанием для технического описания, требованиям знака экологической чистоты.
(7) Относимым доказательством по смыслу частей 4 - 6 настоящей статьи может быть техническое досье изделия или протокол испытаний, проведенных аккредитованным органом.
(8) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендера на части, то он проверяет соответствие оферт, представленных на каждую часть, условиям, указанным в уведомлении о закупке и тендерной документации, а в случае внесения заказчиком в порядке, установленном настоящим Законом, предложения о представлении отдельной оферты - в этом предложении.
(9) Оферент, оферта которого отклонена, не принимает участия в дальнейшем тендере.
(10) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендера на части, а оферент представил оферту на более чем одну часть, то в случае признания хотя бы одной его оферты, представленной по какой-либо из частей, соответствующей оферент продолжает участие в тендере в отношении этих частей.
(11) Если оферент представил более одной оферты, а в случае с государственной закупкой, разделенным в рамках одного тендера на части, более одной оферты на одну часть государственной закупки, то в случае признания какой-либо из его оферт, представленных по этой государственной закупке или на эту часть, соответствующей он продолжает участие в тендере с офертами, признанными соответствующими.

Статья 48. Оферты с необоснованно низкой стоимостью

(1) Если заказчик находит, что стоимость оферты, по сравнению с предполагаемой стоимостью договора о закупках, необоснованно низка, то заказчик должен в письменной форме потребовать от оферента соответствующих письменных разъяснений. Оферент обязан представить письменные разъяснения заказчику в течение пяти рабочих дней со дня получения соответствующего требования.
(2) В разъяснениях, указанных в части 1 настоящей статьи, низкая стоимость оферты может обосновываться, прежде всего:
1) экономичностью строительных методов, производственных процессов или оказываемых услуг;
2) выбранным оферентом техническим решением или исключительно выгодными условиями, доступными для оферента при выполнении договора о закупках;
3) уникальностью строительных работ, вещей или услуг;
4) положениями, регулирующими в месте выполнения договора о закупках охрану и условия труда работников;
5) возможностью оферента получить государственную помощь.
(3) Заказчик проверяет представленные разъяснения и оценивает представленные доказательства, консультируясь в случае необходимости с оферентом. Если заказчик по-прежнему считает, что
стоимость оферты необоснованно низка, или если оферент не представляет заказчику требуемых разъяснений, то заказчик может отклонить оферту обоснованным письменным решением.
(4) Если заказчик устанавливает, что стоимость оферты необоснованно низка, поскольку оферент получил государственную помощь, то он может отклонить оферту только после того, как оферент не сможет доказать в течение назначенного заказчиком разумного срока, что государственная помощь была предоставлена ему в соответствии с правовыми актами. Если заказчик отклоняет оферту на этом основании, а предполагаемая стоимость договора о закупках равна международной норме или превышает её, то он через Министерство финансов уведомляет об этом Европейскую Комиссию.

Статья 49. Отклонение всех оферт

(1) Заказчик может принять обоснованное письменное решение об отклонении всех оферт, если:
1) стоимости всех признанных соответствующими оферт превышают предполагаемую стоимость договора о закупках, или
2) заказчик предусмотрел возможность отклонения всех оферт и соответствующее объективное не имеющее дискриминационного характера основание имеется в тендерной документации.
(2) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендер на части, то он может принять решение об отклонении всех оферт:
1) в отношении той части, на которую были представлены оферты, относительно которых имеет место какое-либо из оснований, установленных частью 1 настоящей статьи;
2) в отношении тех частей, по которым заключение договора о закупках является нецелесообразным или не соответствует цели государственной закупки, поставленной заказчиком, без заключения договора о закупках по той части, относительно которой имеют место какие-либо из оснований для прекращения тендера, установленных пунктами 2 - 7 части 3 статьи 29 настоящего Закона.

Статья 50. Оценка оферт и признание оферты оптимальной

(1) Заказчик оценивает признанные соответствующими оферты. При оценке оферт заказчик учитывает только критерии оценки оферт, указанные в уведомлении о закупке, тендерной документации или предложении о представлении оферты. При оценке оферт заказчик учитывает только критерии оценки оферт, указанные в уведомлении о закупке, тендерной документации или предложении о представлении оферты.
(2) Если заказчик заключает договор о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты, то он оценивает оферты в соответствии с относительным удельным весом, присвоенным критериям оценки оферт, связанных с предметом договора о закупках, указанным в уведомлении о закупке или тендерной документации. Заказчик своим обоснованным письменным решением признает оптимальной наиболее выгодную в соответствии с критериями оценки оферту.
(3) Если заказчик заключает договор о закупках на основании оферты с наиболее низкой ценой, то он оценивает оферты, исходя из их стоимости, и письменным решением признает оптимальной оферту с наиболее низкой ценой.
(4) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендера на части, то он оценивает оферты и признает оферты оптимальными по частям.
(5) В случае, если представляемые в офертах единичные расценки являются основанием для платы, производимой на основании договора о закупках, и в оферте имеет место очевидная арифметическая ошибка в части стоимости оферты, а общая расчетная стоимость, представленная в оферте, не соответствует исчисленной на основании представленных в оферте единичных расценок стоимости, то заказчик исправляет арифметическую ошибку, исчисляет стоимость оферты на основании единичных расценок, представленных в оферте, и незамедлительно в письменной форме уведомляет об этом оферента. Оферент отвечает заказчику в письменной форме в течение двух рабочих дней со дня получения соответствующего уведомления, согласен ли он с исправлением арифметической ошибки. В случае несогласия оферента с исправлением арифметической ошибки заказчик отклоняет оферту.

Статья 51. Электронный аукцион

(1) Электронный аукцион - это последний этап оценки оферт для выявления оптимальной оферты, в ходе которого заказчик в электронной среде оценивает и сравнивает количественно измеримые показатели представленных в офертах условий в порядке, установленном настоящей статьей.
(2) При проведении открытого тендера и ограниченного тендера, а также тендера с объявленными переговорами в случае, указанном в пункте 1 части 2 статьи 27 настоящего Закона, заказчик может организовать электронный аукцион при условии, что предмет договора о закупках может быть точно описан. В связи с этим электронный аукцион не может быть организован при заключении договоров о закупках услуг или строительных работ, предметом которых является интеллектуальная деятельность, например, проектирование строительных работ.
(3) Электронный аукцион может быть применен также для заключения договора о закупках при организации конкурса между оферентами, являющимися сторонами рамочного договора, и в случае использования динамической системы закупок.
(4) Электронный аукцион основывается:
1) только на стоимости оферт, если заказчик заключает договор о закупках на основании оферты с самой низкой стоимостью, или
2) на стоимости оферт или на иных цифровых критериях оценки оферт, если заказчик заключает договор о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты.
(5) Об организации электронного аукциона заказчик уведомляет в уведомлении о закупке.
(6) Перед началом электронного аукциона заказчик проверяет соответствие оферт условиям, указанным в тендерной документации, а в случае заключения договора о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты оценивает оферты до начала аукциона, исходя из критериев оценки оферт и их относительного удельного веса.
(7) Требования к оборудованию, используемому для проведения электронного аукциона, и к порядку его проведения устанавливаются Правительством Республики.
(8) К представлению оферт в ходе электронного аукциона не применяются требования, установленные частью 5 статьи 55 настоящего Закона, если Правительство Республики не
устанавливает соответствующие требования на основании части 7 настоящей статьи.
[RT I 2008, 14, 92 - в силе с 01.12.2009]

Статья 52. Оценка альтернативных решений

(1) Заказчик оценивает альтернативные решения, если он заключает договор о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты и разрешил в уведомлении о закупке представить оферты с альтернативными решениями.
(2) Заказчик оценивает только те альтернативные решения, которые соответствуют требованиям, установленным тендерной документацией к альтернативным решениям, и признаны соответствующими на основании этих требований.
(3) Заказчик не может отклонить представленное в оферте альтернативное решение на том основании, что при заключении договора о закупках на условиях, представленных в альтернативном решении, вместо договора о закупках вещей дело обстояло бы с договором о закупках услуг и наоборот.

Статья 53. Продолжение тендера в случае отказа оферента, представившего оптимальную оферту, от заключения договора о закупках

(1) При отзыве оферентом, представившим признанную оптимальной оферту, оферты по независящим от заказчика причинам:
1) заказчик признает оптимальной следующую по цене оферту, если он заключает договор о закупках на основании оферты с наиболее низкой ценой;
2) заказчик оценивает все остальные оферты повторно в соответствии с частью 2 статьи 50 настоящего Закона и признает оптимальной оферту, которая среди признанных соответствующими оферт является наиболее выгодной в соответствии с критериями оценки оферт, установленными уведомлением о закупке, тендерной документацией или предложением о представлении оферты, если он заключает договор о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты.
(2) В случае, предусмотренном пунктом 1 части 1 настоящей статьи, заказчик имеет право потребовать от оферента, отозвавшего признанную оптимальной оферту, возмещения вреда в части разницы между стоимостями отозванной оферты и следующей оферты, признанной оптимальной.
(3) В случае, предусмотренном пунктом 2 части 1 настоящей статьи, заказчик имеет право потребовать от оферента, отозвавшего признанную оптимальной оферту, возмещения вреда в части всех возможных дополнительных расходов, которые заказчику приходится нести в связи заключением договора о закупках вместо отозванной оферты на основании той оферты, которая была признана оптимальной после повторной оценки оферт, а также в части расходов, обусловленных повторной оценкой оферт.
(4) Из суммы вреда, предусмотренного частями 2 и 3 настоящей статьи, вычитается невозвращенная оференту гарантия оферты.

Раздел 5 УВЕДОМЛЕНИЕ

Статья 54. Уведомление оферентов и заявителей о решениях

(1) Заказчик представляет оферентам или заявителям незамедлительно, но не позднее трех рабочих дней в письменной форме уведомление о следующих решениях: об отстранении оферента или заявителя от тендера, о квалификации оферента или заявителя, об отказе в квалификации оферента или заявителя, об отклонении оферты, об отклонении всех оферт, о признании оферты соответствующей и о признании оферты оптимальной, а также о решении, указанном в части 4 статьи 65 настоящего Закона, с указанием имен оферентов или заявителей, в отношении которых или в отношении оферт которых принято соответствующее решение, а также причин принятия решения о незаключении договора о закупках или рамочного договора либо о начале нового тендера.
(2) По требованию оферента или заявителя заказчик представляет в письменной форме в течение трех рабочих дней со дня получения соответствующего ходатайства:
1) оференту или заявителю - причины отказа в его квалификации;
2) оференту - причины отклонения его оферты, в том числе в случае принятия решения, в соответствии с которым его оферта не признана эквивалентной по смыслу части 2 статьи 33 настоящего Закона или не соответствует по смыслу части 3 предусмотренным эксплуатационным свойствам или функциональным требованиям;
3) каждому оференту, представившему признанную соответствующей оферту, - данные, характеризующие оптимальную оферту, и все её преимущества по сравнению с офертой данного оферента, а также имя оферента или имена оферентов, представивших признанную оптимальной оферту.
(3) Из уведомлений, указанных в части 1 настоящей статьи, заказчик не отправляет оферентам или заявителям информацию, опубликование которой может препятствовать работе правоохранительных органов, противоречить публичным интересам, нарушить коммерческую тайну предпринимателей или причинить вред конкуренции между ними.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(4) Заказчик может отклониться от сроков, установленных частями 1 и 2 настоящей статьи, если он представит оферентам или заявителям указанную в частях 1 и 2 информацию одновременно и незамедлительно, но не позднее чем в течение пяти рабочих дней со дня принятия решения о признании оферты оптимальной или решения, которое является основанием для прекращения тендера.

Статья 55. Правила обмена информацией и требования к форме документов

(1) Представление указанных в настоящей главе сообщений и иной информации может производиться по почте или телефаксом, посредством личного вручения или электронным способом, если в настоящей главе не установлено иное. Любое сообщение или иная информация, представляемые заказчиком на основе положений настоящей главы, считается представленной своевременно, если сообщение отправлено надлежащим образом в течение срока, установленного для его представления.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(2) Средства связи и электронные средства передачи информации, используемые заказчиком, должны быть общедоступными и технически взаимодействующими с предназначенной для общего пользования продукцией информационно-коммуникационной технологии, они не должны необоснованно ограничивать участие заинтересованных лиц в тендере.
(3) Связь, а также обмен и хранение информации должны осуществляться способом, обеспечивающим целостность информации и конфиденциальность оферт, тендерных заявок и иных документов, а равно возможность вскрытия заказчиком оферт и тендерных заявок и ознакомления с их содержанием только по истечении срока их представления.
(4) Информация, необходимая для электронного представления оферт и тендерных заявок, и технические требования, в том числе требования, касающиеся шифрования, должны быть доступными для заинтересованных лиц.
(5) В случае представления оферт и тендерных заявок в электронной форме должны быть выполнены как минимум следующие требования:
1) электронно-цифровые подписи должны соответствовать требованиям Закона об электронноцифровой подписи или правовых актов государств - членов Европейского Союза, принятых на основе директивы 1999/93/ЕС Европейского Парламента и Совета о правовых основах сообщества для электронных подписей (Официальный журнал ЕС, L 13, 19.01.2000, с. 12-20);
2) заказчик имеет возможность определять точное время получения оферт и тендерных заявок;
3) обеспечивается порядок, в соответствии с которым до истечения срока представления оферт или тендерных заявок никто, кроме их отправителей, не имеет к этим документам доступа;
4) в случае нарушения указанного в пункте 3 настоящей части запрета на доступ имеется возможность точно установить это нарушение;
5) время вскрытия оферт или тендерных заявок может быть установлено или изменено только лицами, назначенными заказчиком;
6) в ходе тендера лица, назначенные заказчиком, имеют доступ к офертам или тендерным заявкам только в результате одновременного действия и после срока, установленного заказчиком;
7) данные, представленные в офертах и тендерных заявках, остаются доступными только для лиц, назначенных заказчиком.
[RT I 2008, 14, 92 - в силе с 01.12.2009]
(6) Требования к оборудованию, используемому при электронном представлении оферт и тендерных заявок, и порядок представления оферт и тендерных заявок устанавливаются Правительством Республики.
[RT I 2008, 14, 92 - в силе с 01.12.2009]
(7) Заказчик предоставляет возможность представления оферт и заявок в электронной форме в пределах не менее 50 процентов от объема денежных средств на государственные закупки, запланированные заказчиком на бюджетный год.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2013]

Статья 56. Разъяснения

(1) Любое лицо, принимающее участие в тендере, и любое заинтересованное лицо, имеющее в соответствующий момент времени возможность участвовать в этом тендере, имеют право получить разъяснения или дополнительную информацию об уведомлении о закупке и тендерной документации, а также о предложении о представлении оферты.
(2) Заказчик представляет разъяснения по уведомлению о закупке или по тендерной документации либо по предложению о представлении оферты или иную дополнительную информацию, опубликование которой он считает возможным, одновременно лицу, обратившемуся за разъяснениями или дополнительной информацией, всем оферентам и получившим тендерную документацию или предложение о представлении оферты заявителям либо получившим тендерную документацию заинтересованным лицам, имеющим в соответствующий момент возможность участия в этом тендере, и обнародует их вместе с тендерной документацией. Заказчик представляет указанную информацию в течение трех рабочих дней со дня получения соответствующего ходатайства.
(3) Заказчик может потребовать от оферента или заявителя разъяснения, сведения или документы, указанные в части 4 статьи 39 настоящего Закона, а от оферента - обоснованного разъяснения, разграничения и уточнения информации, представленной в оферте. Оферент или заявитель обязан выполнить указанное требование в течение трех рабочих дней со дня его получения.

Раздел 6 ОТКРЫТЫЙ ТЕНДЕР

Статья 57. Выдача тендерной документации в открытом тендере

(1) Заказчик предоставляет всем заинтересованным лицам возможность получения тендерной документации по месту своего нахождения, электронным способом через веб-страницу или в реестре в соответствии с правилами, указанными в уведомлении о заказе. Кроме того, заказчик может выдавать тендерную документацию также по почте в письменной форме и по электронной почте в электронной форме.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(11) Если заказчик предоставляет возможность получения тендерной документации в электронной форме через свою веб-страницу или в реестре, то заинтересованное лицо должно иметь возможность зарегистрироваться в качестве лица, получившего тендерную документацию, путем сообщения заказчику своих контактных данных. В иных случаях заказчик регистрирует всех лиц, получивших тендерную документацию.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(2) Заказчик устанавливает срок представления оферт с учетом предмета договора о закупках, прежде всего его сложности и объема или количества, и минимальных сроков, установленных статьей 35 настоящего Закона.
(3) Если заказчик не обеспечивает неограниченного и полного электронного доступа к тендерной документации со дня опубликования уведомления о закупке в реестре, то заказчик представляет заинтересованным лицам тендерную документацию в течение трех рабочих дней со дня получения соответствующего ходатайства.

Статья 58. Представление, вскрытие и оценка оферт в открытом тендере

(1) В случае проведения открытого тендера оферта может быть представлена любым заинтересованным лицом. Вместе с офертой представляются также документы, подтверждающие квалификацию оферента в соответствии с требованиями уведомления о закупке.
(2) Заказчик вскрывает все поступившие к сроку представления оферты, проверяет квалификацию всех оферентов в соответствии с положениями настоящего Закона и уведомления о закупке и соответствие оферт квалифицированных оферентов условиям, указанным в уведомлении о закупке и тендерной документации, и оценивает признанные соответствующими оферты в соответствии с порядком проведения тендера, установленным настоящим Законом.
(3) Заказчику запрещается в ходе тендера вести переговоры.

Раздел 7 ОГРАНИЧЕННЫЙ ТЕНДЕР

Статья 59. Заявители в ограниченном тендере

(1) В случае ограниченного тендера любое заинтересованное лицо может представить тендерную заявку вместе документами, подтверждающими квалификацию заявителя в соответствии с требованиями уведомления о закупке. Тендерная заявка представляется в письменной форме или в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами, в электронной форме. Заказчик незамедлительно представляет заявителю по его требованию подтверждение о получении заявки.
(2) Заказчик может в уведомлении о закупке ограничить число принимающих участие в тендере заявителей, которым им будет предложено представить оферты, установив в уведомлении о закупке минимальное количество, которое не может быть менее пяти, а при желании и максимальное количество, а также объективные и недискриминирующие критерии отбора заявителей.
(3) Заказчик проверяет квалификацию всех заявителей, в срок представивших тендерные заявки, в соответствии с положениями настоящего Закона и уведомления о закупке.

Статья 60. Предложение о представлении оферты в ограниченном тендере

(1) Заказчик вносит предложение о представлении оферты одновременно всем заявителям, а в случае, если он в уведомлении о закупке ограничил число заявителей в соответствии с частью 2 статьи 59 настоящего Закона, как минимум соответствующему числу отобранных квалифицированных заявителей. Предложение о представлении оферты составляется в письменной форме или в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами, в электронной форме.
(2) Если число квалифицированных заявителей ниже минимального количества, указанного в уведомлении о закупке, то заказчик может продолжить тендер путем внесения предложения о представлении оферты всем квалифицированным заявителям.
(3) Вместе с предложением о представлении оферты передается тендерная документация или соответствующая ссылка на веб-адрес, если заказчик обеспечивает возможность неограниченного и полного электронного доступа к тендерной документации, а также указание на уведомление о закупке, опубликованное в реестре.

Статья 61. Вскрытие и оценка оферт в ограниченном тендере

(1) Заказчик вскрывает все оферты и проверяет их соответствие условиям, установленным им в уведомлении о закупке, тендерной документации и предложении о представлении оферты, а также оценивает признанные соответствующими оферты в соответствии с порядком проведения тендера, установленным настоящей главой.
(2) Заказчику запрещается в ходе тендера вести переговоры.

Раздел 8 КОНКУРЕНТНЫЙ ДИАЛОГ

Статья 62. Заявители в конкурентном диалоге

(1) В случае проведения конкурентного диалога любое заинтересованное лицо может представить тендерную заявку вместе с документами, подтверждающими квалификацию заявителя в соответствии с требованиями уведомления о закупке. Тендерная заявка представляется в письменной форме или в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами, в электронной форме. Заказчик незамедлительно представляет заявителю по его требованию подтверждение о получении заявки.
(2) Заказчик может в уведомлении о закупке ограничить число заявителей, с которыми он будет вести диалог, установив в уведомлении о закупке минимальную норму численности, но не менее трех, а при желании и максимальное количество, а также объективные и недискриминирующие критерии отбора этих заявителей.
(3) Заказчик проверяет квалификацию всех заявителей в соответствии с положениями настоящего Закона и уведомления о закупке.

Статья 63. Диалог

(1) Заказчик вносит всем квалифицированным заявителям, а в случае, если он в уведомлении о закупке ограничил число заявителей в соответствии с частью 2 статьи 62 настоящего Закона, как минимум соответствующему числу отобранных квалифицированных заявителей, одновременно и в форме, позволяющей письменное воспроизведение, предложение начать диалог с целью выявления решения, наиболее полно удовлетворяющего потребности заказчика.
(2) Если число квалифицированных заявителей ниже минимального количества, указанного в уведомлении о закупке, то заказчик может продолжить тендер путем внесения всем квалифицированным заявителям предложения начать диалог.
(3) В указанном в части 1 настоящей статьи предложении начать диалог должно содержаться:
1) описание предмета договора о закупках или ссылка на соответствующий веб-адрес, если заказчик обеспечивает неограниченный и полный электронный доступ к описанию;
2) ссылка на опубликованное уведомление о закупке;
3) указание на время и место начала диалога, а также на язык (языки) диалога;
4) условия, предъявляемые к участникам диалога, относительно того, потребует ли заказчик передачи интеллектуальной или иной собственности на предложенные в ходе диалога решения, будет ли обеспечиваться доступность предложенных решений для других участников диалога и будут ли окончательные оферты представлены на основании одного отобранного заказчиком решения или же на основании представленного в ходе диалога собственного решения каждого заявителя;
5) в случае присуждения премий или производства выплат за участие с целью возмещения расходов на разработку решений, предлагаемых в ходе диалога, - их размеры, условия и порядок выплаты;
6) порядок ведения диалога, в котором, в частности, содержится методика сокращения числа решений, являющихся предметом диалога, если заказчик ведет диалог в виде последовательных этапов.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(4) Заказчик не включает в описание предмета договора о закупках данные, которые согласно сущности конкурентного диалога не являются определяемыми при внесении предложения, указанного в части 1 настоящей статьи, или по которым в ходе диалога будут вестись переговоры.
(5) Заказчик обеспечивает во время диалога равное обращение со всеми заявителями, принимающим участие в диалоге. Заказчик не может обнародовать информацию дискриминирующим способом, а также обнародовать без согласия заявителя решения, предложенные заявителем в ходе диалога, и иную конфиденциальную информацию ни другим заявителям, принимающим участие в диалоге, ни третьим лицам.
(6) Если заказчик предусмотрел такую возможность в уведомлении о закупке, то он может вести диалог в виде последовательных этапов, сокращая на каждом этапе количество обсуждаемых решений. В случае наличия приемлемых решений количество решений, обсуждаемых на последнем этапе, должно быть достаточным для обеспечения конкуренции.
(7) В ходе диалога могут рассматриваться все условия будущего договора о закупках.
(8) Заказчик ведет диалог с заявителями до выявления решений, наиболее полно соответствующих его потребностям.
(9) Разработанные в ходе диалога решения заносятся в протокол, который подписывается заказчиком и заявителем.
(10) Заказчик может присуждать оферентам премии или выплачивать плату за участие с целью возмещения расходов на разработку решений, предложенных в ходе диалога, размеры которых могут дифференцироваться в зависимости от уровня соответствия предложенных решений заявленным условиям.

Статья 64. Предложение о представлении оферты и оценка оферт в случае проведения конкурентного диалога 1

(1) После выявления решений, наиболее полно соответствующих его потребностям, заказчик уведомляет всех участвующих в диалоге заявителей о прекращении диалога и одновременно вносит им предложение о представлении оферты на основании представленных и уточненных в ходе диалога решений. В предложении о представлении оферты должны содержаться те из
указанных в части 2 статьи 31 настоящего Закона данных, которые необходимы для представления оферт и надлежащего проведения тендера и которые не были указаны в уведомлении о закупке. Предложение о представлении оферты вносится в письменной форме или в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами, в электронной форме.
(2) Заказчик вскрывает все оферты и проверяет их соответствие описанию предмета договора о закупках и требованиям, указанным в уведомлении о закупке и предложении о представлении оферты, а также все оценивает признанные соответствующими оферты в соответствии с порядком проведения тендера, установленным настоящей главой.
(3) Заказчику запрещается вести в ходе тендера переговоры после того, как он внес предложение о представлении оферты.

Раздел 9 ТЕНДЕР С ОБЪЯВЛЕННЫМИ ПЕРЕГОВОРАМИ

Статья 65. Начало тендера с объявленными переговорами

(1) В случае проведения тендера с объявленными переговорами любое заинтересованное лицо может представить тендерную заявку вместе с документами, подтверждающими квалификации заявителя в соответствии с требованиями уведомления о закупке. Тендерная заявка представляется в письменной форме или в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами, в электронной форме. Заказчик незамедлительно представляет заявителю по его требованию подтверждение о получении заявки.
(2) Заказчик может в уведомлении о закупке ограничить число принимающих участие в тендере заявителей, которым им будет предложено представить оферты, установив в уведомлении о закупке минимальную норму численности, но не менее трех, а при желании и максимальную норму численности, а также объективные и недискриминирующие критерии отбора заявителей.
(3) Заказчик проверяет квалификацию всех заявителей в соответствии с положениями настоящего Закона и уведомления о закупке.
(4) В случае, предусмотренном пунктом 1 части 2 статьи 27 настоящего Закона, заказчик может продолжить начатый в виде открытого тендера, ограниченного тендера или конкурентного диалога тендер в виде тендера с объявленными переговорами без представления повторного уведомления о закупке для начала тендера с объявленными переговорами и без повторной проверки квалификации оферентов, если он начинает переговоры по офертам только со всеми теми оферентами, которые ранее в ходе того же тендера были квалифицированы и которые представили проверенные при вскрытии оферт соответствующие формальным требованиям оферты. В этом случае заказчик принимает обоснованное письменное решение о несоответствии всех оферт по существу без их отклонения и о начале переговоров об офертах.

Статья 66. Предложение о представлении оферты в тендере с объявленными переговорами

(1) Заказчик вносит предложение о представлении оферты одновременно всем заявителям, а в случае, если он в уведомлении о закупке ограничил число заявителей в соответствии с частью 2 статьи 65 настоящего Закона, как минимум соответствующему числу отобранных квалифицированных заявителей. Предложение о представлении оферты составляется в
письменной форме или в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом и принятыми на его основе правовыми актами, в электронной форме.
(2) Если число квалифицированных заявителей ниже минимальной нормы численности заявителей, указанной в уведомлении о закупке, то заказчик может продолжить тендер путем внесения предложения о представлении оферты всем квалифицированным заявителям.
(3) Вместе с предложением о представлении оферты передается тендерная документация или соответствующая ссылка на веб-адрес, если заказчик обеспечивает возможность неограниченного и полного электронного доступа к тендерной документации, и указание на уведомление о закупке, опубликованное в реестре. Заказчик не включает в тендерную документацию те из указанных в части 2 статьи 31 настоящего Закона данных, которые, исходя из сущности тендера с объявленными переговорами, не являются определяемыми на момент внесения предложения о представлении оферты или по которым в ходе тендера будут вестись переговоры.

Статья 67.Вскрытие оферт и ведение переговоров в тендере с объявленными переговорами

(1) Заказчик вскрывает все оферты, за исключением случая, предусмотренного частью 4 статьи 65 настоящего Закона, и ведет с оферентами переговоры в части признанных соответствующими оферт, чтобы в случае необходимости приспособить их к требованиям, указанным в уведомлении о закупке и тендерной документацией, и отобрать оптимальную оферту.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(11) Если на переговорах обговаривается какое-либо условие, не добавленное в указанную в части 3 статьи 66 настоящего Закона тендерную документацию и не определенное на момент предложения о представлении оферты, при изменении которого может измениться стоимость представленной оферты, то объектом переговоров является и стоимость оферты.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(2) Во время переговоров заказчик обеспечивает равное обращение со всеми оферентами. Переговоры являются конфиденциальными. Заказчик не обнародует дискриминирующим способом касающуюся оферт информацию, полученную в ходе переговоров, что могло бы предоставить преимущество одному оференту перед другими.
(3) Если заказчик предусмотрел такую возможность в уведомлении о закупке или в тендерной документации, то он может организовать переговоры в виде последовательных этапов, сокращая на каждом этапе количество обсуждаемых оферт. В случае наличия приемлемых оферт количество оферт, обсуждаемых на последнем этапе, должно быть достаточным для обеспечения конкуренции.

Раздел 10 ТЕНДЕР С НЕОБЪЯВЛЕННЫМИ ПЕРЕГОВОРАМИ

Статья 68. Порядок проведения тендера с необъявленными переговорами

(1) В случае проведения тендера с необъявленными переговорами заказчик представляет тендерную документацию одному или нескольким заинтересованным лицам, финансовохозяйственное положение и техническая и профессиональная компетенция которых, по всей вероятности, достаточны для надлежащего выполнения договора о закупках.
(2) Заказчик не включает в тендерную документацию те из указанных в части 2 статьи 31 настоящего Закона данных, которые, исходя из сущности тендера с необъявленными
переговорами, не являются определяемыми в момент представления тендерной документации или по которым в ходе тендера будут вестись переговоры.
(3) Заказчик представляет заинтересованному лицу вместе с тендерной документацией условия квалификации и требования к представлению документов, подтверждающих квалификацию, и проверяет квалификацию лица в соответствии с положениями настоящего Закона и представленными условиями квалификации до начала переговоров об условиях договора о закупках.
(4) Заказчик ведет с заинтересованными лицами, получившими тендерную документацию, переговоры об условиях договора о закупках, чтобы заключить договор о закупках в соответствии с положениями части 2 или 3 статьи 50 настоящего Закона.

Раздел 11 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА О ЗАКУПКАХ И ВНЕСЕНИЕ В НЕГО ИЗМЕНЕНИЙ

Статья 69. Заключение договора о закупках и внесение в него изменений

(I) Заказчик не может дать согласие на заключение договора о закупках до истечения 14 дней со дня предоставления уведомления о принятии решения о признании оферты оптимальной (в дельнейшем - время ожидания). Заключенный до истечения срока ожидания договор о закупках является ничтожным. Срок ожидания не должен применяться при заключении договора о закупке на основе рамочного договора или на основе динамической системы закупок, в случае проведения тендера с необъявленными переговорами или в случае, когда в тендере другого вида оферта была предоставлена только одним оферентом.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(II) Договор о закупках является ничтожным, если:
1) заказчик не представил в реестр уведомление о закупке, и непредставление уведомления являлось в соответствии с настоящим Законом недопустимым;
2) заказчик не указал в уведомлении о закупке, что предполагаемая стоимость государственной закупки равна международной норме или превышает ее, либо не указал, что он желает осуществления передачи уведомления о закупке в Службу по официальным изданиям Европейского Союза в соответствии со статьей 106 настоящего Закона, если передача уведомления о закупке требовалась в соответствии с настоящим Законом;
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
3) в случае проведения тендера с необъявленными переговорами заказчик после заключения договора о закупках своевременно не представил в реестр отчет по государственной закупке и обоснование использования указанного тендера либо не проинформировал оферентов о принятии решения о признании оферты оптимальной и не представил каждому оференту по его требованию сравнение оптимальной оферты с представленной данным оферентом офертой в соответствии с положениями пункта 3 части 2 статьи 54 настоящего Закона.
4) заказчик при заключении договора о закупках на основе динамической системы закупок
нарушил требования, указанные в статьях 714 5 * -717 настоящего Закона.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(12) Договор о закупках не является в соответствии с положениями пункта 1 части 11 настоящей статьи ничтожным при одновременном наличии всех следующих условий:
1) заказчик полагает, что в соответствии с настоящим Законом заключение договора о закупках без предварительного опубликования уведомления о закупке допустимо;
2) заказчик представил в реестр добровольное уведомление в соответствии с положениями статьи 301 настоящего Закона;
3) договор о закупках не был заключен до истечения 14 дней со дня, следующего за днем опубликования добровольного уведомления.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(13) В соответствии с положениями с положениями пункта 4 части 11 настоящей статьи договор о закупках не считается ничтожным, если заказчик предоставил каждому оференту, присоединившемуся к динамической системе закупок извещение о принятии решения о признании оферты оптимальной, в котором указаны данные, характеризующие оптимальное предложение и его преимущества по сравнению с офертой получателя извещения, а также наименование оферента или наименования оферентов, представивших признанную оптимальной оферту, и применил время ожидания.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(14) На ничтожности договора о закупках по основаниям, установленным частью 11 настоящей статьи, можно основываться только в случае, если факт ничтожности договора о закупках установлен в соответствии с положениями настоящего Закона.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(2) Стороны договора о закупках могут оформить договор о закупках в виде отдельного документа.
(3) Заказчик может договориться о внесении изменений в заключенный договор о закупках только в том случае, если внесение изменений обусловлено объективными обстоятельствами, которые заказчик не мог предусмотреть в момент заключения договора о закупках, а невнесение изменений в договор о закупках может обусловить полную или частичную угрозу для достижения цели, поставленной договором о закупках.
(4) Заказчик не может договориться о внесении изменений в договор о закупках, если цель, преследуемая внесением изменений, может быть достигнута заключением нового договора о закупках.
(5) Нарушение требований, установленных частями 3 и 4 настоящей статьи, не влияет на действие договора о закупках.
(6) Если заказчик разделил государственная закупка в рамках одного тендера на части, то он может заключить договоры о закупках по каждой части отдельно.

Статья 691. Внесение изменений в договоры о закупках в проектах сотрудничества публичного и частного секторов

(1) Оферент или концессионер не может без согласия заказчика передавать третьим лицам права и обязанности, вытекающие из их договора о закупках на строительные работы или услуги либо из договора о закупках на строительные работы или концессии на услуги.
(2) Заказчик может дать согласие на передачу третьему лицу прав и обязанностей, вытекающих из договора о закупках на строительные работы или услуги либо из договора о закупках на строительные работы или концессии на услуги, если одновременно выполнены следующие условия:
1) передатчик прав и обязанностей, связанных с договором о закупках, существенно нарушил вытекающие из договора о закупках обязанности, и у заказчика вследствие такого нарушения возникло право в исключительном порядке отказаться от договора о закупках или отступить от договора о закупках.
2) у лица, перенимающего права и обязанности, связанные с договором о закупках, отсутствуют указанные в пунктах 1-4 части 1 статьи 38 настоящего Закона основания для отстранения от тендера;
3) экономическое и финансовое положение, а также техническая и профессиональная компетенция лица, перенимающего связанные с договором о закупках права и обязанности, соответствуют представленным в уведомлении о закупке условиям, которые достаточны для подтверждения способности лица, перенимающего связанные с договором о закупках права и обязанности, надлежащим образом выполнить невыполненную часть договора о закупках, а также соответствуют и пропорциональны существу, объему и назначению услуг или строительных работ, являющихся предметом невыполненной части договора о закупках.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Раздел 12 РАМОЧНЫЕ ДОГОВОРЫ

Статья 70. Заключение рамочного договора

(1) Заказчик может заключить рамочный договор на срок не более четырех лет. Более продолжительный срок допускается в случае, если это объективно необходимо и обосновано исходя из предмета рамочного договора.
(2) Заказчик не может заключить рамочный договор с целью исключения и ограничения конкуренции, а также причинения ей вреда.
(3) Рамочный договор заключается в результате тендера, организуемого в порядке, установленном настоящей главой. Оферты, в отношении которых заказчик дает согласие на заключение рамочного договора, отбираются в соответствии с порядком оценки оферт, установленным статьей 50 настоящего Закона, на основании рейтинга.
(4) Рамочный договор заключается по возможности не менее чем с тремя оферентами при условии, что достаточное число квалифицированных оферентов представит соответствующие условиям тендерной документации оферты.

Статья 71. Заключение договоров о закупках на основании рамочного договора

(1) При заключении договоров о закупках на основании рамочного договора следует исходить из условий, вытекающих из рамочного договора, и из порядка, установленного настоящей статьей. Если условия договоров о закупках, заключенных на основании рамочного договора, отличаются от условий, установленных рамочным договором, то условия договора о закупках должны быть для заказчика более благоприятными, чем условия, установленные рамочным договором, прежде всего, единичная расценка предмета договора о закупках может быть более низкой, чем единичная расценка, установленная рамочным договором.
(2) На основании рамочного договора, заключенного заказчиком с одним оферентом, договоры о закупках заключаются в рамках условий, установленных рамочным договором. При заключении договоров о закупках заказчик может вести с оферентами переговоры в позволяющей письменное воспроизведение форме или в той же форме с составлением протокола и просить в случае необходимости оферента о дополнении оферты.
(3) Если рамочным договором, заключенным заказчиком более чем с одним оферентом, предусмотрены все условия заключения договоров о закупках, заключаемых на его основе, то договоры о закупках заключаются на условиях, установленных рамочным договором.
(4) Если рамочным договором, заключенным заказчиком более чем с одним оферентом, не предусмотрены все условия заключения договоров о закупках, заключаемых на его основе, то заказчик заключает на основании рамочного договора договоры о закупках в следующем порядке:
1) заказчик ведет в письменной форме или с составлением протокола переговоры со всеми оферентами, являющимися сторонами рамочного договора;
2) заказчик предоставляет оферентам, являющимся сторонами рамочного договора, разумный срок представления оферт для заключения договора о закупках на основании рамочного договора с учетом сложности предмета договора о закупках и времени, необходимого для представления оферт;
3) оференты, являющиеся сторонами договора о закупках, в письменной форме представляют заказчику оферты, содержание которых до истечения срока, указанного в пункте 2 настоящей части, является конфиденциальным;
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
4) заказчик заключает на основе рамочного договора договор о закупках с оферентом, который представил наиболее выгодную по установленным рамочным договором условиям заключения договоров о закупках оферту.
(41) Заказчик может принять обоснованное письменное решение о заключении договора о закупке и предоставить каждому оференту, являющемуся стороной рамочного договора, извещение об этом решении, в котором содержатся данные, характеризующие выбранную оферту и его преимущества по сравнению с офертой получателя извещения, а также наименование выбранного оферента или наименования выбранных оферентов.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(5) Заказчик уведомляет о заключении договора о закупках на основании рамочного договора других оферентов, являющихся сторонами рамочного договора, незамедлительно, но не позднее трех рабочих дней со дня заключения договора о закупках.

Статья 711. Ничтожность договора, заключенного на основании рамочного договора

(1) Заключенный на основании части 4 статьи 71 настоящего Закона договор о закупках является ничтожным, если заказчик нарушил установленный в названной части порядок заключения договоров о закупках, за исключением случаев, когда заказчик применил положения, перечисленные в части 41 статьи 71 настоящего Закона, и договор о закупках не был заключен в течение 14 дней, начиная со дня, следующего за днем предоставления извещения, указанным в части 41 статьи 71 настоящего Закона.
(2) На ничтожность договора о закупках по основаниям, перечисленным в части 1 настоящей статьи, можно опираться только в случае, если факт ничтожности договора о закупках установлен в соответствии с положениями настоящего Закона.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Раздел 13 ДИНАМИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЗАКУПОК

[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 712. Создание динамической системы закупок

При создании динамической системы закупок заказчик руководствуется установленным в настоящем Законе порядком проведения открытого тендера.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 713. Тендерная документация в динамической системе закупок

До начала тендера заказчик в электронном виде составляет тендерную документацию, в которой в дополнение к указанным в статье 31 настоящего Закона данным должны содержаться данные о решениях и соединениях, используемых в приложении динамической системы закупок.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 714. Опубликование уведомления о закупке в динамической системе закупок

(1) Заказчик представляет для опубликования в реестр уведомление о закупке, в котором сообщает о создании динамической системы закупок и о времени её использования. Заказчик добавляет ссылку на ту веб-страницу, где он предоставляет возможность неограниченного и полного электронного доступа к тендерной документации и прочим документам с момента опубликования уведомления о закупке вплоть до окончания периода использования динамической системы закупок.
(2) Если при заключении договоров о закупках заказчик планирует организовать электронный аукцион на основании динамической системы закупок, он должен сообщить об этом в уведомлении о закупке.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 715. Предоставление первоначальной оферты в динамической системе закупок

(1) Для заключения договора о закупках на основе динамической системы закупок заказчик представляет в регистр для опубликования соответствующее форме упрощенное уведомление о закупке, в котором приглашает всех заинтересованных лиц представить в электронном виде первоначальную оферту для присоединения к динамической системе закупок. Срок
предоставления первоначальной оферты не должен быть короче 15 дней, начиная со дня опубликования упрощенного уведомления о закупке в регистре.
(2) При поступлении первоначальной оферты заказчик в течение 15 дней осуществляет проверку, имеются ли у оферента указанные в статье 38 настоящего Закона основания для отстранения от тендера, соответствуют ли экономическое и финансовое положение, а также техническая и профессиональная компетенция лица представленным в уведомлении о закупке условиям, и соответствует ли представленная первоначальная оферта представленным в уведомлении о закупке и тендерных документах условиям. Указанный срок можно продлить в случае, если заказчик не предложил представить оферту.
(3) В период использования динамической системы закупок оферент вправе обновить первоначально представленную оферту при условии, что она соответствует техническому описанию, составленному заказчиком.
(4) О решении присоединения к динамической системе закупок или об отказе в присоединении заказчик сообщает оференту электронным способом в течение трех дней с момента принятия решения.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 712 * * * 6. Предоставление оферты для заключения договора о закупках в динамической системе закупок

(1) После проверки соответствия всех представленных в срок первоначальных оферт условиям, представленным в уведомлении о закупке и тендерной документации, заказчик вносит всем присоединившимся к динамической системе закупок оферентам предложение о предоставлении оферты отдельно по каждому конкретному договору о закупках, который заключается на основе динамической системы закупок. В предложении о представлении оферты должны содержаться те из указанных в части 2 статьи 31 настоящего Закона данных, которые необходимы для представления оферт и надлежащего проведения тендера, и которые не были указаны в уведомлении о закупке. Заказчик вносит предложение о предоставлении оферты в электронном виде.
(2) В предложении о представлении оферты заказчик назначает разумный срок, необходимый для представления оферты. Оферты представляются в электронном виде.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 717. Заключение договора о закупках в динамической системе закупок

Договор о закупках заключается с оферентом, представившим оферту с самой низкой ценой или наиболее выгодную с экономической точки зрения оферту, исходя из критериев оценки оферт, указанных в уведомлении о закупке, и при необходимости уточненных в предложении о представлении оферт, в соответствии с положениями, приведенными в части 2 и 3 статьи 50 настоящего Закона.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 718. Отчеты по государственной закупке в динамической системе закупок

(1) Заказчик представляет в реестр через веб-страницу реестра отчет по государственной закупке в течение срока, указанного в части 1 статьи 37 настоящего Закона после заключения каждого
договора о закупках или в течение 45 дней по окончании каждого квартала о заключенных в течение этого квартала договорах о закупках.
(2) Заказчик по окончании каждого договора о закупке представляет в реестр приложение к отчету по государственной закупке в соответствии с положениями, указанными в части 4 статьи 37 настоящего Закона.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Глава 3 КОНЦЕССИЯ НА СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ

Раздел 1 ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ КОНЦЕССИИ НА СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ

Статья 72. Уведомление о концессии на строительные работы

(1) Если заказчик желает заключить договор о закупках для предоставления концессии на строительные работы (далее - концессионный договор), то он представляет в реестр уведомление о концессии на строительные работы.
(2) На условиях, установленных уведомлением о концессии на строительные работы, все заинтересованные лица имеют право представить концессионную заявку.

Статья 73. Срок представления концессионных заявок и отчет по государственной закупке

(1) Заказчик назначает срок представления концессионных заявок, который не может быть составлять менее 52 дней со дня опубликования уведомления о концессии на строительные работы в реестре.
(2) Если предполагаемая общая стоимость строительных работ, выполняемых на основании концессии на строительные работы, равна предельному размеру государственной закупки или превышает его, но ниже международной нормы, то указанный в части 1 настоящей статьи срок должен составлять не менее 22 дней.
(3) Если заказчик не представляет информацию, необходимую для представления концессионной заявки, в течение разумного срока со дня получения соответствующего содержания ходатайства, представленного как минимум за шесть дней до наступления срока представления концессионных заявок, или если концессионные заявки могут быть представлены только после ознакомления с местом выполнения концессионного договора либо проверки на месте технической документации, то заказчик продлевает срок представления концессионных заявок в случае возникновения необходимости таким образом, чтобы заинтересованные лица могли получить всю информацию, необходимую для представления концессионной заявки.
(4) Заказчик в течение 10 дней после заключения концессионного договора представляет в реестр отчет по государственной закупке.

Статья 74. Субзакупки

(1) Заказчик может потребовать, чтобы:
1) концессионер заключил с субподрядчиками на основании концессии договоры о закупках, которые охватывают не менее 30 процентов от предполагаемой общей стоимости строительных работ, выполняемых на основании концессии на строительные работы, с предоставлением заявителям концессии возможности повысить указанный предел, или
2) заявитель концессии указал в концессионной заявке, в какой по объему части предполагаемой общей стоимости договоров о закупках, заключаемых на основании концессии на строительные работы, он планирует заключить договоры о субзакупках.
(2) В число договоров о субзакупках, указанных в части 1 настоящей статьи, не включаются договоры, заключенные концессионером со своим аффилированным предпринимателем или с другим лицом, представившим вместе с ним совместную концессионную заявку.
(3) Аффилированный предприниматель по смыслу настоящей главы - это любой предприниматель, который прямо или косвенно находится под доминирующим влиянием концессионера, или под доминирующим влиянием которого находится концессионер, или который находится вместе с концессионером под доминирующим влиянием третьего лица на основании права собственности, финансового долевого участия или правового акта либо на ином основании. Предполагается, что предприниматель имеет в отношении другого предпринимателя доминирующее влияние, если он прямо или косвенно обладает или управляет более чем половиной паевого или акционерного капитала другого предпринимателя либо представленных акциями или паями голосов либо может назначать более половины членов руководящих или надзорных органов другого предпринимателя.
(4) Заявитель концессии прилагает к концессионной заявке полный список всех своих аффилированных предпринимателей. Концессионер обновляет этот список после каждого случая изменения отношений между предпринимателями и незамедлительно представляет новый список заказчику.

Статья 75. Заказ дополнительных строительных работ у концессионера

Заказчик не обязан применять порядок, установленный настоящим Законом, если он заказывает у концессионера не содержавшиеся в первоначальном концессионном договоре, но оказавшиеся необходимыми вследствие непредвиденных обстоятельств дополнительные строительные работы для выполнения строительных работ, описанных в концессионном договоре или проекте, в объеме до 50 процентов стоимости первоначального концессионного договора, если такие дополнительные строительные работы невозможно технически или экономически отделить от предмета первоначального концессионного договора без причинения заказчику больших расходов, или если дополнительные строительные работы являются настоятельно необходимыми для выполнения первоначального концессионного договора.

Раздел 2 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА О ЗАКУПКАХ СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОТ НА ОСНОВАНИИ КОНЦЕССИИ НА СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ

Статья 76. Заключение договора о закупках строительных работ на основании концессии на строительные работы концессионером, который не является заказчиком

Если концессионер, не являющийся заказчиком по смыслу статьи 10 настоящего Закона, желает заключить на основании концессии договор о закупках строительных работ, предполагаемая стоимость которых равна предельному размеру государственной закупки или превышает его, то он
должен соблюдать порядок, установленный статьей 78 настоящего Закона, если статьей 77 не установлено иное.

Статья 77. Особенности заключения договора о закупках строительных работ на основании концессии на строительные работы концессионером, который не является заказчиком

(1) Концессионер не обязан при заключении договора о закупках строительных работ на основании концессии на строительные работы применять положения статьи 76 настоящего Закона, если выполнено какое-либо из условий применения тендера с необъявленными переговорами, установленных статьей 28 настоящего Закона.
(2) Концессионер не обязан при заключении договора о закупках строительных работ на основании концессии на строительные работы применять положения статьи 76 настоящего Закона со своим аффилированным предпринимателем или с другим лицом, представившим вместе с ним совместную концессионную заявку.

Статья 78. Порядок заключения договора о закупках строительных работ на основании концессии на строительные работы концессионером, который не является заказчиком

(1) Для заключения договора о закупках строительных работ на основании концессии на строительные работы концессионер представляет в реестр уведомление о закупке.
(2) Концессионер назначает срок представления оферт или тендерных заявок с учетом сложности договора о закупках и периода времени, предположительно необходимого для составления и представления оферт, исходя из положений частей 3 - 9 статьи 35 настоящего Закона.
(3) Если концессионер не обеспечивает неограниченного и полного электронного доступа к тендерной документации со дня опубликования уведомления о закупке в реестре, то концессионер представляет заинтересованным лицам тендерную документацию в течение трех рабочих дней со дня получения соответствующего ходатайства.
(4) Концессионер представляет в течение 10 дней после заключения договора о закупках в реестр отчет по государственной закупке.

Глава 4 КОНКУРС ПРОЕКТОВ

Статья 79. Виды конкурса проектов

(1) Заказчик может организовать конкурс проектов:
1) с целью заключения с победителем конкурса проектов на основании предложенного им проектного решения договор о закупке услуг;
2) только с целью получения проектного решения с присуждением победителю или победителям конкурса проектов премий или выплатой участникам платы за участие.
(2) В случае, предусмотренном пунктом 1 части 1 настоящей статьи, заказчик имеет право заключить договор о закупках услуг с победителем конкурса проектов на основании части 6 статьи 28 настоящего Закона, если он не исключил такую возможность в приглашении на конкурс проектов, а предполагаемая стоимость заключаемого договора о закупках включена в
предполагаемую стоимость конкурса проектов в соответствии с положениями части 5 статьи 20 настоящего Закона.

Статья 80. Порядок организации конкурса проектов

(1) Для проведения конкурса проектов заказчик представляет в реестр приглашение на конкурс проектов.
(2) Заказчик указывает в приглашении на конкурс проектов, в частности, будет ли он требовать от победителя конкурса проектов и от других участников конкурса проектов передачи авторского права на представленные проектные решения или иной собственности.
(3) Заказчик может ограничить число участников конкурса путем установления для их отбора ясных и недискриминирующих условий. Число приглашенных участников должно быть достаточным для обеспечения конкуренции.
(4) Заказчик может, исходя из объективных критериев, в случае целесообразности установить требования к профессиональной квалификации участников конкурса проектов.
(5) Проектные решения оценивает жюри конкурса проектов.
(6) Заказчик объявляет победителем конкурса проектов участника, представившего, по оценке жюри, лучшее проектное решение. Победителей может быть один или несколько.
(7) Заказчик в течение десяти дней после объявления победителя конкурса проектов представляет в реестр результаты конкурса проектов.

Статья 81. Жюри конкурса проектов

(1) Заказчик назначает для оценки представляемых на конкурс проектных решений жюри конкурса проектов.
(2) Членами жюри конкурса проектов должны быть независимыми от участников конкурса проектов физические лица.
(3) Если заказчик установил для участников конкурса проектов требования профессиональной квалификации, то не менее трети членов жюри конкурса проектов должны иметь равноценную профессиональную квалификацию.
(4) Жюри конкурса проектов является независимым в своих решениях и заключениях и исходит только из критериев, указанных в приглашении на конкурс проектов.
(5) Проектные решения являются анонимными до принятия решения жюри конкурса проектов.
(6) Жюри конкурса проектов составляет о своей деятельности протокол, в который заносятся рейтинг оцененных проектных решений, присуждаемые победителям конкурса проектов премии, выплачиваемая участникам плата за участие, замечания членов жюри и возможные обстоятельства, требующие дополнительного пояснения. Жюри может передавать через заказчика участникам конкурса проектов вопросы о занесенных в протокол обстоятельствах, нуждающихся в разъяснениях. Вопросы и ответы заносятся в протокол. Протокол подписывается всеми членами жюри конкурса проектов.

Глава 5 ТЕНДЕРЫ В СФЕРАХ, СВЯЗАННЫХ С СЕТЯМИ

Раздел 1 ПРИМЕНЕНИЕ ГЛАВЫ

Статья 82. Применение положений

При проведении тендеров в сферах, связанных с сетями, в порядке, установленном настоящей главой на основании статьи 15 настоящего Закона, применяются положения главы 2 настоящего Закона, если настоящей главой не установлено иное.

Статья 83. Деятельность в сферах, связанных с газом и тепловой энергией

(1) Деятельностью в сферах, связанных с газом и тепловой энергией, по смыслу настоящего Закона является:
1) эксплуатация постоянной сети с целью предложить общественности услуги по передаче и распределению газа или тепловой энергии либо услуги, связанные с производством, передачей или распределением газа или тепловой энергии, или
2) поставка газа или тепловой энергии в такие сети.
(2) Если заказчик, за исключением заказчика, указанного в пункте 1 части 1 статьи 10 настоящего Закона, снабжает сети, оказывающие услуги общего пользования, газом или тепловой энергией, то это не считается деятельностью, указанной в части 1 настоящей статьи, если:
1) производство газа или тепловой энергии заказчиком является неизбежным последствием какой-либо деятельности, не указанной в статьях 84 - 89 настоящего Закона или в настоящей статье, и
2) сети общего пользования снабжаются остатками газа или тепловой энергии от собственного потребления заказчика с целью их хозяйственного использования, и такие остатки не превышают 20 процентов среднего оборота заказчика за три последних года.

Статья 84. Деятельность в сферах, связанных с электроэнергией

(1) Деятельностью в сферах, связанных с электроэнергией, по смыслу настоящего Закона, является:
1) эксплуатация постоянной сети с целью предложить общественности услуги по производству, передаче и распределению электроэнергии, или
2) поставка электроэнергии в такие сети.
(2) Если заказчик, за исключением заказчика, указанного в пункте 1 части 1 статьи 10 настоящего Закона, снабжает сети, оказывающие услуги общего пользования, электроэнергией, то это не считается деятельностью, указанной в части 1 настоящей статьи, если: 1
1) заказчик производит электроэнергию потому, что потребление электроэнергии является для него необходимым для деятельности, отличной от деятельности, указанной в статьях 83, 85 - 89 настоящего Закона или в настоящей статье, и
2) объем снабжения сетей общего пользования зависит только от объема собственного потребления заказчика и не превышает 30 процентов суммарного производства энергии заказчиком с учетом его среднего производства энергии за три последних года.

Статья 85. Деятельность в сферах, связанных с водой

(1) Деятельностью в сферах, связанных с водой, по смыслу настоящего Закона является:
1) эксплуатация водопроводно-канализационной сети общего пользования с целью предложить общественности услуги, связанной с производством, транспортировкой или распределением питьевой воды,
2) поставка питьевой воды в такую систему общественного водоснабжения и
3) составление и реализация гидростроительных проектов, выполнение гидромелиоративных работ, если от всего объема получаемой в ходе осуществления указанных гидростроительных проектов или гидромелиоративных работ воды более 20 процентов используется для поставки питьевой воды, или
4) отвод, очистка и переработка сточных вод.
(2) Если заказчик, за исключением заказчика, указанного в пункте 1 части 1 статьи 10 настоящего Закона, снабжает систему водоснабжения, оказывающую услугу общего пользования, питьевой водой, то это не считается деятельностью, указанной в части 1 настоящей статьи, если:
1) заказчик производит питьевую воду потому, что потребление этой питьевой воды является для него необходимым для деятельности, отличной от деятельности, указанной в статьях 83, 84, 86 - 89 настоящего Закона или в настоящей статье, и
2) снабжение системы водопровода общего пользования зависит только от объема собственного потребления заказчика и не превышает 30 процентов суммарного производства питьевой воды заказчиком с учетом его среднего производства питьевой воды за три последних года.

Статья 86. Деятельность в сферах, связанных с транспортными услугами

(1) Деятельность в сферах, связанных с транспортными услугами, по смыслу настоящего Закона -это эксплуатация сетей или предложение общественности транспортных услуг железнодорожным, автобусным, трамвайным и троллейбусным сообщением, посредством автоматических систем или канатных дорог.
(2) Для наличия сети по смыслу части 1 настоящей статьи учреждением, уполномоченным для этого на основании правовых актов, должны быть предусмотрены условия оказания этих услуг, например, перечень обслуживаемых линий, предлагаемая пропускная способность, периодичность обслуживания.
(3) Деятельностью в сферах, связанных с транспортными услугами, по смыслу настоящего Закона не считается оказание общественности транспортных услуг автобусным сообщением по смыслу части 1 настоящей статьи, если другие лица имеют право оказывать транспортные услуги автобусным сообщением в том же регионе и на тех же условиях.

Статья 87. Деятельность в сферах, связанных с услугами почтовой связи

(1) Деятельность в сферах, связанных с услугами почтовой связи, по смыслу настоящего Закона -это оказание услуг почтовой связи или иных услуг, перечисленных в части 4 настоящей статьи.
(2) Услуги почтовой связи по смыслу части 1 настоящей статьи - это услуги, которые охватывают сбор, сортировку, перевозку и доставку получателям почтовых отправлений. В число этих услуг входят как резервированные услуги почтовой связи, так и иные услуги почтовой связи в соответствии со статьей 7 директивы 97/67/ЕС Европейского Парламента и Совета об общих правилах внутреннего рынка почтовой связи Сообщества и повышения качества услуг (Официальный журнал ЕС, L 15. 21.01.1998, стр. 14-25).
(3) Почтовое отправление по смыслу части 2 настоящей статьи - это адресованное отправление любого веса в допускающей передачу форме. Почтовое отправление наряду с письмами охватывает, например, книги, каталоги, газеты, периодические издания и посылки, содержащие вещи, имеющие или не имеющие торговую ценность.
(4) Прочими услугами по смыслу части 1 настоящей статьи, оказание которых считается деятельностью в сферах, связанных с услугами почтовой связи, являются оказываемые заказчиком услуги почтовой связи, указанные в части 2 настоящей статьи:
1) услуги по организации почтовой службы: услуги, которые предшествуют и следуют отправке почтовых отправлений, например, услуги по организации работы почтовых контор;
2) услуги, предлагаемые посредством электронных средств и имеющие связанную с ними добавочную стоимость, в том числе услуги по безопасному отправлению зашифрованных документов электронными средствами, услуги адресного администрирования и передачи зарегистрированной электронной почты;
3) услуги, связанные с отправляемыми по почте предметами, которые не охвачены понятием почтового отправления по смыслу части 3 настоящей статьи, такие как безадресные отправления прямой почты;
4) финансовые услуги по смыслу категории 6 приложения VI к постановлению о CPV и пункта 9 части 1 статьи 14 настоящего Закона, которые охватывают наличные денежные переводы и безналичные расчеты, осуществляемые при посредничестве почты;
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
5) филателистические услуги;
6) услуги логистики, в которых объединены физическая доставка или складирование и иные функции, не связанные с почтой.

Статья 88. Деятельность в сферах, связанных с разведкой месторождений или добычей нефти, газа, каменного угля, сланца, торфа и других видов твердого топлива

Деятельность в сферах, связанных с разведкой месторождений или добычей нефти, газа, каменного угля, сланца, торфа и других видов твердого топлива, по смыслу настоящего Закона - это эксплуатация географической зоны с целью разведки месторождений нефти, газа, каменного угля, сланца, торфа и других полезных ископаемых, используемых в качестве твердого топлива, и осуществления их добычи.

Статья 89. Деятельность в сферах, связанных с портами и аэродромами

Деятельность в сферах, связанных с портами и аэродромами, по смыслу настоящего Закона - это эксплуатация географической зоны с целью оказания аэродромных или портовых услуг предпринимателям в сфере воздушного или водного транспорта.

Статья 90. Особенности сферы применения главы

(1) Заказчик не обязан применять порядок, установленный настоящим законом, если:
1) при заключении договоров с целью перепродажи или аренды всего полученного на их основании другим лицам, если заказчик не обладает специальным или исключительным правом на перепродажу или аренду предмета такого договора, а другие лица имеют право на перепродажу или аренду предмета такого договора на одинаковых с заказчиком условиях;
2) при заключении договоров, целью которых является осуществление деятельности, указанной в статьях 83 - 89 настоящего Закона, на территории государства, не входящего в Европейский союз, если для этого не используются сеть, географическая зона, находящиеся на территории государства - члена Европейского союза;
3) при заключении договора с аффилированным с заказчиком предпринимателем;
4) при заключении договора с таким юридическим лицом, которое учреждено, или с товариществом, которое создано заказчиком, являющимся стороной договора, и другими заказчиками с целью осуществления деятельности в сфере, указанной в статьях 83 - 89 настоящего Закона, в течение не менее трех лет, и в соответствии с уставом которого либо решением об учреждении или договором о совместной деятельности заказчики, учредившие или создавшие его, обязуются участвовать в нем в течение как минимум того же периода;
5) при заключении договора для предоставления возможности осуществлять деятельность, указанную в статьях 83 - 89 настоящего Закона, если эта деятельность открыта непосредственно или со свободным доступом для конкуренции на условиях, установленных статьей 91 настоящего Закона.
(2) Юридическое лицо, которое учреждено, или компания, которая образована только заказчиками с целью осуществления деятельности, указанной в статьях 83 - 89 настоящего Закона, не обязано соблюдать порядок, установленный настоящей главой, при заключении договора:
1) с заказчиками, являющимися его учредителями или участвующими в нем;
2) с аффилированным с заказчиком, учредившим его или участвующим в нем, предпринимателем.
(3) Исключение, указанное в пункте 3 части 1 и в пункте 2 части 2 настоящей статьи, может применяться при условии, что не менее 80 процентов среднего оборота аффилированного предпринимателя по оказанию услуг, покупке вещей или выполнению строительных работ за предыдущие три года получено, соответственно, от оказания услуг, поставки вещей или выполнения строительных работ для таких заказчиков или их аффилированных предпринимателей. Если оборот аффилированного предпринимателя за предыдущие три года невозможно показать из-за времени учреждения или времени начала деятельности, то предприниматель может другими средствами, прежде всего при помощи прогнозов экономической деятельности, доказать, что его оборот, возникавший до сих пор указанным образом, является достоверным. Если сходные услуги
оказывает, сходные вещи поставляет или сходные строительные работы выполняет несколько аффилированных с заказчиком предпринимателей, то указанная процентная ставка исчисляется с учетом возникшего названным образом валового оборота этих аффилированных предпринимателей.
(4) В случае применения исключения, указанного в пункте 2 части 1 настоящей статьи, и при заключении договоров с целью, направленной на иную, чем указанная в статьях 83 - 89 настоящего Закона, деятельность, заказчик должен в письменной форме уведомить обо всех видах такой деятельности, которые, по его мнению, подпадают под указанное исключение или цель, через Министерство финансов Европейскую Комиссию, по требованию последней.
(5) В случае применения исключений, указанных в пунктах 3 - 5 части 1 и в части 2 настоящей статьи, заказчик должен в письменной форме передать через Министерство финансов в Европейскую Комиссию, по требованию последней, имена соответствующих предпринимателей, описание существенных условий и стоимость заключаемых договоров, а также доказательства, необходимые с точки зрения Европейской Комиссии для подтверждения соответствии взаимоотношений заказчиков и их аффилированных предпринимателей положениям настоящей статьи.
(6) Аффилированный предприниматель по смыслу настоящей главы - это предприниматель, годовой отчет которого консолидируется с годовым отчетом заказчика, или предприниматель, на которого заказчик имеет прямое или косвенное доминирующее влияние указанным в пункте 2 части 3 статьи 10 настоящего Закона образом, который имеет доминирующее влияние на заказчика или который вместе с заказчиком находится под доминирующим влиянием одного и того же лица.
(7) Заказчик, осуществляющий деятельность в сферах, связанных с водой, по смыслу части 1 статьи 85 настоящего Закона, не обязан соблюдать порядок, установленный настоящей главой, при покупке воды.
(8) Заказчик, осуществляющий деятельность в сферах, связанных с газом и тепловой энергией, по смыслу части 1 статьи 83 настоящего Закона, с электроэнергией по смыслу части 1 статьи 84 либо с разведкой месторождений или добычей нефти, газа, каменного угля, сланца, торфа и других видов твердого топлива по смыслу статьи 88, не обязан соблюдать порядок, установленный настоящей главой, при заключении договора для покупки энергии или топлива, необходимого для производства энергии.

Статья 91. Определение открытости деятельности для прямой конкуренции

(1) Заказчик не обязан применять порядок, установленный настоящей главой, если осуществляемая в месте выполнения договора о закупках деятельность, относящаяся к сфере, указанной в статьях 83 - 89 настоящего Закона, непосредственно открыта для конкуренции на рынке с неограниченным доступом, а Европейская Комиссия приняла соответствующее решение.
(2) Открытость деятельности для прямой конкуренции определяется в порядке, установленном статьей 30 директивы 2004/17/ЕС Европейского Парламента и Совета и принятым на ее основе решением Комиссии 2005/15/ЕС (Официальный журнал, L 7, 11.01.2005, стр. 7-17).

Статья 92.

[Статья недействительна - RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Раздел 2. Особенности тендера при заключении договоров о закупках

Статья 93. Тендер с объявлением

При заключении договора о закупках в порядке, установленном настоящей главой, заказчик имеет право по своему выбору организовать тендер в виде открытого тендера, ограниченного тендера или тендера с объявленными переговорами (далее в настоящей главе - тендер с объявлением).

Статья 94. Тендер с необъявленными переговорами

(1) Заказчик имеет право организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если:
1) в ходе тендера с объявлением не было представлено ни одной оферты или ни одной тендерные заявки либо если все представленные оферты по существу не соответствовали установленному тендерной документацией техническому описанию предмета договора о закупках, а первоначальные условия государственной закупки существенно не меняются;
2) договор о закупках заключается только с целью проведения научных исследований, экспериментов, учебной или прикладной деятельности, а не для получения дохода и покрытия расходов, связанных с научной или прикладной деятельностью, и при условии, что это не будет ограничивать заключение дальнейших договоров в указанных целях в порядке тендера с объявлением;
3) по техническим или художественным причинам или по причинам, связанным с охраной исключительных прав, договор о закупках может быть заключен только с одним оферентом;
4) быстрое заключение договора о закупках необходимо заказчику вследствие крайней необходимости, возникшей в результате непредвиденных событий, что не позволяет придерживаться сроков, установленных статьей 35 или 96 настоящего Закона;
5) договор о закупках заключается на основании рамочного договора при условии, что рамочный договор заключен в порядке, установленном настоящим Законом;
6) договор о закупках заключается с победителем или с одним из победителей конкурса проектов, и такое условие было указано в приглашении на конкурс проектов, причем, если договор о закупках заключается с одним из победителей конкурса проектов, то переговоры ведутся со всеми победителями.
(2) Наряду с положениями части 1 настоящей статьи заказчик может при заключении договора о закупках вещей организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если: 1
1) вещи покупаются у того же оферента с целью частичной замены или пополнения ранее купленных вещей, когда в случае смены оферента пришлось бы купить с другими свойствами вещи, которые были бы технически не совместимыми с имеющимися вещами или эксплуатации и обслуживанию которых сопутствовали бы неразумные технические проблемы;
2) вещи покупаются на торговой бирже;
3) вещи покупаются с использованием особенно выгодных условий, предложенных в течение очень короткого срока, по значительно более низким ценам по сравнению с обычными рыночными ценами;
4) вещи покупаются на особенно выгодных условиях у лица, в отношении которого возбуждено ликвидационное производство, или у управляющего имуществом банкрота на основании заключенного с кредиторами соглашения.
(3) Наряду с положениями части 1 настоящей статьи заказчик может при заключении договора о закупках строительных работ или услуг организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если:
1) у того же оферента заказываются не содержавшиеся в первоначальном проекте или договоре о закупках, но описанные в первоначальном договоре о закупках дополнительные строительные работы или услуги, оказавшиеся необходимыми при выполнении строительных работ или оказании услуг вследствие непредвиденных обстоятельств, причем такие дополнительные строительные работы или услуги не могут быть отделены технически или экономически от предмета первоначального договора о закупках без причинения больших расходов для заказчика, или если дополнительные строительные работы или услуги являются настоятельно необходимыми для выполнения первоначального договора о закупках;
2) заказываются новые строительные работы или услуги, повторяющие строительные работы или услуги, заказанные ранее не белее чем три года назад у того же оферента на основании договора о закупках, заключенного в результате тендера с объявлением, и соответствующие первоначальному проекту, причем в первоначальном уведомлении о закупке содержалась информация о возможности заключения такого договора о закупках.

Статья 95. Особенности начала тендера и представления отчетов по государственным закупкам в сферах, связанных с сетями

(1) Для начала тендера с объявлением заказчик представляет в реестр одно из следующих уведомлений:
1) периодическое предуведомление;
2) уведомление о введении системы квалификации;
3) уведомление о закупке.
(2) Указанным в пунктах 1 и 2 части 1 настоящей статьи способом заказчик может начать тендер, если он организует тендер в виде ограниченного тендера или тендера с объявленными переговорами.
(3) Заказчик, указанный в части 3 статьи 10 настоящего Закона, представляет в реестр отчет по государственной закупке только после заключения договора о закупках, в том числе договора о закупках, заключенного на основе рамочного договора, стоимость которого равна норме государственной поставки или превышает её.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]

Статья 96. Сроки представления оферт и тендерных заявок

(1) Установленный частью 2 статьи 35 настоящего Закона срок может быть в случае проведения открытого тендера сокращен до 22 дней со дня опубликования уведомления о закупке при условии, что заказчик представил в реестр периодическое предуведомление, которое было опубликовано в
реестре не менее чем за 52 дня и не более чем за один год до представления уведомления о закупке и в котором содержались дополнительные данные в соответствии с частью 5 статьи 97 настоящего Закона в объеме, который был заказчику известен в момент представления периодического предуведомления в реестр.
(2) В ограниченном тендере и тендере с объявленными переговорами срок представления тендерные заявки не может быть менее 37 дней со дня опубликования уведомления о закупке, а в случае, если о тендере было сообщено периодическим предуведомлением в порядке, установленном частью 3 статьи 97 настоящего Закона, менее 37 дней со дня представления предложения, указанного в части 4 статьи 97 настоящего Закона, заявителям. В исключительных случаях, когда необходимость применения более коротких сроков обусловливается непредвиденными событиями, этот срок может быть сокращен до 22 дней.
(3) В ограниченном тендере и тендере с объявленными переговорами срок представления оферт может быть установлен по договоренности между заказчиком и отобранными заказчиком заявителями при условии, что все отобранные заявители имеют равное количество времени на представление оферт. Если договоренность не достигается, то заказчик назначает срок представления оферт, который не может быть меньше 24 дней со дня внесения предложения о представлении оферты.
(4) Если заказчик предоставляет возможность неограниченного и полного электронного доступа к тендерной документации со дня опубликования уведомления о закупке, а в случае, если о тендере было сообщено периодическим предуведомлением или уведомлением о квалификационной системе, со дня опубликования соответствующего документа в реестре, и указывает в этом документе соответствующий веб-адрес, то срок представления оферт может быть сокращен не более чем на пять дней при условии, что срок представления оферт не был назначен по договоренности между заказчиком и заявителями в соответствии с частью 3 настоящей статьи.

Статья 97. Периодическое предуведомление

(1) Если заказчик хочет применить сокращенные сроки представления оферт, установленные частями 1 и 2 статьи 96 настоящего Закона, или начать тендер путем опубликования периодического предуведомления, то он представляет в реестр периодическое предуведомление. Периодическим предуведомлением может быть начат только ограниченный тендер или тендер с объявленными переговорами.
(2) Заказчик может представлять в реестр дополнительные периодические предуведомления о договорах о закупках без указания в них данных, содержавшихся в ранее опубликованных периодических предуведомлениях.
(3) Если заказчик хочет начать тендер с опубликования периодического предуведомления, то периодическое предуведомление должно:
1) содержать описание вещей, услуг или строительных работ, являющихся предметом договора о закупках;
2) содержать информацию о том, что договор о закупках заключается путем ограниченного тендера или тендера с объявленными переговорами без опубликования предварительного уведомления о закупке, и предложение заинтересованным лицам в письменной форме сообщить о своей заинтересованности в участии в тендере;
3) быть опубликовано в реестре не ранее чем за 12 месяцев до внесения предложения, указанного в части 4 настоящей статьи.
(4) Если о начале тендера было сообщено периодическим предуведомлением, то заказчик перед отбором заявителей, которым он вносит предложение о представлении оферты, дополнительно направляет всем проявившим интерес лицам предложение представить тендерные заявки.
(5) Уведомления, указанные в части 4 настоящей статьи, должны содержать как минимум следующие сведения:
1) сущность и объем предмета договора о закупках, в том числе возможности для заключения дополнительных договоров о закупках, а в случае предполагаемого возобновления договора о закупках и возможные сроки возобновления, сущность и объем предположительно покупаемых в будущем вещей либо заказываемых услуг или строительных работ, а по возможности также даты опубликования соответствующих уведомлений о закупке;
2) информацию о тендере: ограниченный тендер иди тендер с объявленными переговорами;
3) в случае необходимости дата начала или завершения поставки покупаемых вещей или оказания заказываемых услуг, или выполнения строительных работ;
4) адрес и срок представления ходатайств о выдаче тендерной документации, а также язык или языки, на которых они должны быть составлены;
5) адрес заказчика и информация, необходимая для получения тендерной документации и иных документов;
6) предъявляемые оферентам экономические и технические условия, финансовые гарантии и иная информация;
7) размер и порядок внесения платы за тендерную документацию;
8) вид заключаемого договора о закупках;
9) критерии оценки оферт, а также их относительный удельный вес, если они не указаны в периодическом предуведомлении в тендерной документации или в предложении о представлении оферты.
(6) Тендерная заявка представляется вместе с документами, подтверждающими квалификацию заявителя, в соответствии с требованиями, изложенными в предложении, указанном в части 4 настоящей статьи.
(7) При заключении договоров о закупках в сферах, связанных с сетями, не применяются положения, регулирующие предуведомление, установленное главой 2 настоящего Закона.

Статья 98. Представление технического описания при наличии регулярных договоров о закупках 1

(1) Заказчик на основании ходатайства заинтересованного лица представляет ему техническое описание предмета договора о закупках, на основании которого заказчик регулярно заключал договоры о закупках или на основании которого он планирует заключить договор о закупках,
указанный в периодическом предуведомлении, опубликованном в соответствии со статьей 97 настоящего Закона. Если такое техническое описание основывается на общедоступных материалах, то достаточно передачи соответствующей ссылки.
(2) За выдачу технического описания на бумажном носителе заказчик может потребовать плату, размер которой не может превышать расходы на размножение и доставку документов.

Статья 99. Квалификация оферентов и заявителей

(1) Для квалификации оферентов или заявителей заказчик предусматривает условия, которые должны быть объективными и содержание которых должно быть доступным для всех заинтересованных лиц.
(2) Заказчик должен применять в отношении оферентов или заявителей установленные частью 1 статьи 38 настоящего Закона основания для отстранения оферентов и заявителей от тендера.
(3) При квалификации оферентов или заявителей либо, в случае проведения ограниченного тендера и тендера с объявленными переговорами, - при отборе заявителей, заказчик не должен:
1) устанавливать для некоторых оферентов или заявителей, по сравнению с другими, дополнительные административные, технические или финансовые условия;
2) требовать проведения испытаний или представления справок, которые дублировали бы уже имеющиеся справки.

Статья 100. Уведомление о квалификационной системе

(1) Если заказчик желает создать квалификационную систему, предусмотренную статьей 101 настоящего Закона, то он представляет в реестр уведомление о квалификационной системе, в котором, в частности, указываются цель создания квалификационной системы, а также условия присоединения к квалификационной системе или даются ссылки на соответствующие документы.
(2) Если срок действия квалификационной системы превышает три года, то заказчик представляет уведомление о квалификационной системе в реестр ежегодно.

Статья 101. Квалификационная система

(1) Для квалификации заявителей заказчиком может быть создана квалификационная система в установленном настоящим разделом порядке.
(2) Заинтересованное лицо может в любое время ходатайствовать о своей квалификации и о присоединении к квалификационной системе.
(3) Квалификация на основе квалификационной системы может иметь несколько этапов.
(4) Квалификационная система должна основываться на объективных условиях квалификации в соответствии с положениями статьи 99 настоящего Закона.
(5) Если в указанных в части 4 настоящей статьи условиях квалификации содержатся требования к финансово-хозяйственному положению заявителя, то заявитель может охарактеризовать свое финансово-хозяйственное положение, помимо своих показателей, также на основании
соответствующих показателей другого лица, если он докажет приемлемым для заказчика способом, что это лицо располагает средствами, необходимыми для выполнения предполагаемых договоров о закупках и соответствующими предмету договора, и заявитель имеет возможность в случае необходимости использовать соответствующие средства этого лица в период применения квалификационной системы.
(6) Если в указанных в части 4 настоящей статьи условиях квалификации содержатся требования к технической и профессиональной компетенции заявителя, то заявитель может доказать соответствие своей компетенции условиям квалификации, помимо своих показателей, также на основании соответствующих показателей другого лица в части средств и мер либо специалистов, независимо от характера правоотношений с этим лицом. Для этого он должен доказать приемлемым для заказчика способом, что это лицо располагает соответствующими средствами и мерами либо специалистами и заявитель имеет возможность в случае необходимости использовать их в период применения квалификационной системы для выполнения договоров о закупках. Для этого он должен доказать приемлемым для заказчика способом, что это лицо располагает соответствующими средствами и мерами либо специалистами и заявитель имеет возможность в случае необходимости использовать их в период применения квалификационной системы для выполнения договоров о закупках.
(7) Заказчик ведет список присоединившихся к квалификационной системе заявителей, который может быть разделен на категории в соответствии с видами договоров о закупках, в случае с которыми осуществляется квалификация на основании установленной квалификационной системы.
(8) По требованию заинтересованного лица заказчик уведомляет его об указанных в части 4 настоящей статьи условиях квалификации.
(9) Если заказчик находит, что квалификационная система какого-либо другого заказчика соответствует согласно являющимся ее основанием условиям его потребностям, то он сообщает заинтересованным лицам, ходатайствующим о присоединении к квалификационной системе, имя этого заказчика и данные о соответствующей квалификационной системе.
(10) Если заказчик уведомляет о начале тендера уведомлением, о квалификационной системе, то он отбирает из числа заявителей, квалифицированных на основании правил квалификационной системы и присоединившихся к ней, заявителей, которым будет предложено представить оферту.
(11) Если заказчик использует квалификационную систему, то он представляет в реестр отчет по государственной закупке по каждому договору о закупках, заключенному на основе квалификационной системы, в соответствии с требованиями, установленными настоящим Законом. Тендер прекращается по истечении срока действия квалификационной системы.

Статья 102. Уведомление заявителей

(1) Заказчик уведомляет об обновлении условий квалификации всех заявителей, присоединившихся к квалификационной системе, и заинтересованных лиц, ходатайствовавших о присоединении. 2
(2) Заказчик, создавший квалификационную систему, уведомляет заявителей о решении об их квалификации и о присоединении к квалификационной системе или об отказе в квалификации в течение двух месяцев со дня представления ходатайства. Если для принятия решения потребуется более двух месяцев, то заказчик сообщает заявителю в течение двух месяцев со дня представления ходатайства о причинах увеличения срока принятия решения и о сроке удовлетворения или отказа
в удовлетворении ходатайства, который не должен превышать четырех месяцев со дня представления ходатайства.
(3) Заказчик уведомляет заявителя, представившего ходатайство о присоединении к квалификационной системе, о решении о квалификации и о присоединении к квалификационной системе или об отказе в квалификации в течение 15 дней со дня принятия решения.
(4) Заказчик уведомляет заявителя, присоединенного к квалификационной системе, о решении считать его квалификацию прекращенной не менее чем за 15 дней вперед и сообщает обоснование прекращения, за исключением случая, когда причиной прекращения квалификации является истечение срока действия квалификационной системы.

Статья 103. Особенности рамочных договоров в сферах, связанных с сетями

(1) При заключении рамочных договоров в сферах, связанных с сетями, заказчик не обязан соблюдать условия, установленные частями 1, 3 и 4 статьи 70 настоящего Закона. При заключении договоров о закупках на основе рамочных договоров, заказчик не обязан соблюдать положения частей 2 - 4 статьи 71 настоящего Закона. К договорам о закупках, заключенным на основании рамочных договоров, не применяются положения статьи 711.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(2) Если заказчик заключает рамочный договор не путем тендера, организуемого в установленном настоящей главой порядке, а иным способом, то он должен заключать договоры о закупках, которые связаны с его деятельностью в сферах, указанных в статьях 83 - 89 настоящего Закона, путем тендера, организуемого на основании этого рамочного договора в порядке, установленном настоящей главой.

Глава 51 ТЕНДЕР ПО ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЗАКУПКАМ В ОБЛАСТИ ОБОРОНЫ И БЕЗОПАСНОСТИ

[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Раздел 1 ПРИМЕНЕНИЕ ГЛАВЫ

Статья 1031. Применение положений

При организации тендеров в области обороны и безопасности в порядке, установленном настоящей главой на основании статьи 15 настоящего Закона, применяются положения главы 2 настоящего Закона, если иное не установлено настоящей главой.
[RT I, 14.02.2012, 1- в силе с 24.02.2012]

Статья 1032. Г осударственные закупки в области обороны и безопасности

(1) Государственными заказами в области обороны и безопасности по смыслу настоящего Закона являются:
1) покупка вещей, спроектированных или приспособленных для военных целей и предназначенных для использования в качестве оружия, боеприпасов или военного снаряжения, в том числе любых их частей, компонентов и узлов или одних из них;
2) покупка вещей, предназначенных для обеспечения безопасности, которые связаны с государственной тайной или засекреченной внешней информацией, в том числе любой их части, компонента и узла или одного из них;
3) заказ строительных работ и услуг, непосредственно связанных с вещами, указанными в пунктах 1 и 2 настоящей части, и покупка вещей для всех этапов этого жизненного цикла;
4) заказ строительных работ и услуг военного назначения или заказ строительных работ и услуг, предназначенных для обеспечения безопасности, которые связаны с государственной тайной или засекреченной внешней информацией.
(2) Порядок, установленный настоящей главой, применяется при заключении такого договора о закупках, предметом которого является покупка вещей, заказ услуг и строительных работ, указанных в части 1 настоящей статьи, одновременно с покупкой иных вещей, заказом иных услуг и строительных работ, относящихся к сфере регулирования настоящего Закона, если заключение одного договора о закупках объективно обосновано.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 1033. Особенности сферы применения закона при осуществлении государственных закупок в области обороны и безопасности

(1) Заказчик не обязан применять порядок, установленный настоящим законом, если
1) договор заключается на основании специальных процедур, вытекающих из международных соглашений, заключенных между одним или несколькими государствами-членами Европейского союза и одним или несколькими третьими государствами;
2) договор заключается на основании международного соглашения, связанного с дислокацией воинских частей;
3) применение настоящего Закона заставило бы заказчика предоставить информацию, опубликование которой, по его мнению, противоречит существенным государственным интересам в сфере безопасности;
4) договор связан с разведывательной деятельностью, в том числе с разведывательной деятельностью учреждений безопасности или Оборонительных войск;
5) договор заключается в рамках программы сотрудничества, основанной на научно-прикладной деятельности, в которой участвуют как минимум два государства-члена Европейского союза, для разработки новой продукции и в случае необходимости - для жизненного цикла этой продукции или его более поздних этапов; 6
6) заключается договор, касающийся покупки вещей невоенного назначения, заказа строительных работ или услуг логистического назначения, который заключается в каком-либо иностранном государстве, за исключением государств-членов Европейского союза, и исполняется в случае дислокации войск за пределами территории Европейского союза, а также, если в связи с оперативными потребностями он должен заключаться с предпринимателями, находящимися в районе проведения операций;
7) государство в качестве заказчика заключает договор с другим государством, у которого покупаются или заказываются вещи или услуги, указанные в части 1 статьи 1032 настоящего Закона;
8) заказываются финансовые услуги, за исключением услуг страхования.
(2) Заказчик, участвующий в программе сотрудничества, указанной в пункте 5 части 1 настоящей статьи, сообщает через Министерство финансов Европейской комиссии данные о доле расходов на научно-прикладную деятельность в общей стоимости программы, о соглашении относительно распределения расходов и планируемой доле покупок на каждого заказчика (если таковые имеются).
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 1034. Услуги, заказываемые в упрощенном порядке

(1) Заказчик не обязан проводить тендер в порядке, установленном настоящим Законом, при заключении договора о закупке услуг, более 50 процентов предполагаемой стоимости которого составляют услуги, указанные в приложении 4 к настоящему Закону.
(2) Независимо от положений части 1 настоящей статьи, заказчик обязан организовать тендер, если наряду с услугами, указанными в приложении 4 к настоящему Закону, предположительная общая стоимость вещей и услуг, являющихся предметом договора о закупках, или предположительная стоимость строительных работ равна предельному размеру государственной закупки в области обороны и безопасности или превышает его
(3) О желании заключить договор о закупках, указанных в части 1 настоящей статьи, предполагаемая стоимость которого без налога с оборота превышает 40 000 евро для вещей или услуг и 250 000 евро для строительных работ, заказчик сообщает на своем сайте или посредством сайта реестра.
(4) После заключения указанного в части 3 настоящей статьи договора о закупках заказчик представляет отчет о государственной закупке и приложение к отчету в порядке, установленном статьей 37 настоящего Закона
(5) Если предполагаемая стоимость договора о закупках, указанного в части 1 настоящей статьи, без налога с оборота равна предельному размеру государственной закупки в области обороны и безопасности или превышает его, то заказчик обязан наряду с положениями статьи 3 настоящего
Закона соблюдать правила составления технического описания, установленные статьей 1038 настоящего Закона.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Раздел 2 ОСОБЕННОСТИ ТЕНДЕРА ПРИ ЗАКЛЮЧЕНИИ ДОГОВОРОВ О ЗАКУПКАХ

Статья 1035. Ограниченный тендер, тендер с объявленными переговорами и конкурентный диалог 1

(1) При заключении договора о закупках в порядке, установленном настоящей главой, заказчик обязан по своему выбору организовать тендер в виде ограниченного тендера или тендера с объявленными переговорами.
(2) Заказчик имеет право организовать тендер в виде конкурентного диалога, если по объективным причинам заказчик не в состоянии определить удовлетворяющие его потребности технические решения в соответствии с положениями статей 33 и 1038 настоящего Закона или если он объективно не может определить с достаточной точностью связанные с поставкой юридические или финансовые обстоятельства, и поэтому договор о закупках невозможно заключить в результате ограниченного тендера или тендера с объявленными переговорами без возникновения неразумных расходов или технических проблем, и заказчик заключает договор о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты.
(3) Если в случае ограниченного тендера, тендера с объявленными переговорами или конкурентного диалога число квалифицированных оферентов или заявителей ниже минимальной численности, указанной в уведомлении о закупке, и этого, по мнению заказчика, недостаточно для обеспечения конкуренции, то заказчик может приостановить тендер, вновь опубликовать первоначальное уведомление о закупке и назначить новый срок для подачи заявок. Заказчик вносит предложение о представлении оферты или предложение о начале диалога на основании обоих уведомлений о закупке с квалифицированными оферентами.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 1036. Тендер с необъявленными переговорами

(1) Заказчик имеет право организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если:
1) в ходе ограниченного тендера, тендера с объявленными переговорами или конкурентного диалога не было представлено ни одной оферты или соответствующей установленным требованиям оферты, ни одной тендерные заявки, либо если все представленные оферты по существу не соответствовали техническому описанию предмета договора о закупках, указанного в тендерной документации, а первоначальные условия государственной закупки по существу не изменяются;
2) оферты, представленные в ходе ограниченного тендера, тендера с объявленными переговорами или конкурентного диалога, не соответствуют установленным требованиям, или если оферты не соответствуют требованиям, установленным на основании статьи 1037 настоящего Закона, а первоначальные условия государственной закупки по существу не изменяются, к тендеру привлекаются оференты и заявители, в отношении которых отсутствуют основания для отстранения от тендера, установленные настоящим Законом, которые соответствуют установленным условиям квалификации и представили в первоначальной тендерной документации оферту, соответствующую формальным требованиям;
3) договор о закупках связан с услугами в сфере воздушного или морского транспорта для воинских подразделений либо подразделений полиции или пограничной охраны, действующих или начинающих осуществлять действия в иностранном государстве, которые заказчик должен заказывать у предпринимателей, короткий срок действия оферт которых не позволяет придерживаться сроков, установленных статьей 35 настоящего Закона;
4) по техническим или художественным причинам либо по причинам, связанным с охраной исключительного права, договор о закупках может быть заключен только с одним оферентом;
5) срочное заключение договора о закупках необходимо вследствие крайней необходимости,
возникшей в результате не зависящих от заказчика непредвиденных обстоятельств, что не
позволяет придерживаться сроков, установленных статьей 35 настоящего Закона.
(2) При заключении договоров о закупках услуг и вещей заказчик имеет право, помимо оснований, предусмотренных частью 1 настоящей статьи, организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если:
1) заказываются научно-прикладные услуги, за исключением услуг, указанных в пункте 5 части 1 статьи 1033 настоящего Закона;
2) вещи, являющиеся предметом договора о закупках, производятся только в научно-прикладных целях, и это не распространяется на вещи, которые производятся в виде массовой продукции с целью получения дохода или для покрытия расходов, связанных с научной или прикладной деятельностью.
(3) При заключении договора о закупках вещей заказчик имеет право, помимо оснований, установленных частью 1 настоящей статьи, организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если вещи покупаются:
1) у того же оферента для частичной замены или дополнения ранее купленных вещей, когда в связи со сменой оферента пришлось бы покупать вещи с другими техническими характеристиками, которые были бы технически несовместимы с имеющимися вещами либо эксплуатации и техническому обслуживанию которых сопутствовали бы технические проблемы, причем продолжительность такого дополнительного договора о закупках не должна превышать пяти лет, за исключением случая, когда более долгий период необходим с учетом предположительного срока использования вещей, оборудования или систем, а также технических проблем, которые могла бы обусловить смена поставщика;
2) на товарной бирже;
3) на особо выгодных условиях у лица, в отношении которого возбуждено ликвидационное производство, или у банкротного управляющего на основании заключенного с кредиторами соглашения.
(4) При заключении договора о закупках строительных работ или услуг заказчик имеет право, помимо оснований, предусмотренных частью 1 настоящей статьи, организовать тендер в виде тендера с необъявленными переговорами, если заказываются:
1) у того же оферента дополнительные строительные работы или услуги, не содержавшиеся в первоначальном проекте или договоре о закупках, но описанные в первоначальном договоре о закупках, оказавшиеся необходимыми для строительных работ или оказания услуг вследствие непредвиденных обстоятельств, в пределах до 50 процентов от стоимости первоначального договора о закупках, причем дополнительные строительные работы или услуги не могут быть технически или экономически отделены от предмета первоначального договора о закупках без причинения больших расходов для заказчика, или если дополнительные строительные работы или услуги крайне необходимы для выполнения первоначального договора о закупках;
2) новые строительные работы или услуги, аналогичные строительным работам или услугам, заказанным не более пяти лет назад у того же оферента на основании договора о закупках, заключенного в результате проведения тендера с объявленными переговорами или ограниченного тендера, и соответствующим первоначальному проекту.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 1037. Тендерная документация

(1) Заказчик может в тендерной документации установить для оферента или заявителя требования, в том числе требование о наличии у оферента или заявителя разрешения на обработку сведений, составляющих государственную тайну, о наличии у работника оферента или заявителя допуска к государственной тайне или сертификата доступа к засекреченной внешней информации, с целью защиты государственной тайны или засекреченной внешней информации, которая передается оференту или заявителю в течение проведения тендера. Заказчик может требовать от оферента или заявителя также обеспечения соблюдения этих требований его субпоставщиками.
(2) Если договор о закупках заключается с целью обеспечения надежной и своевременной доставки достаточного количества вещей и услуг в сфере обороны и безопасности либо постоянной доступности технического обслуживания и ремонта, а также наличия запасных частей и иного содействия в любых условиях, то заказчик требует от оферента или заявителя для проверки соответствия требованиям надежности поставок в тендерной документации, если иное не установлено настоящим Законом, или если соответствующая информация не указана в уведомлении о закупке, представления одного или нескольких следующих данных и документов:
1) справки и документы, которые удовлетворяющим заказчика образом показывают, что оферент или заявитель способен выполнить связанные с договором о закупках обязанности по экспорту, перевозке и транзиту вещей, в том числе дополнительные документы, полученные от соответствующего государства-члена или государств-членов Европейского союза;
2) ссылки на любые действующие в отношении заказчика ограничения, вытекающие из порядка экспортного контроля или мер по обеспечению безопасности;
3) справки и документы, свидетельствующие о том, что организация и местоположение цепи поставок оферента или заявителя позволяет ему выполнить установленные тендерной документацией требования надежности поставок, а также подтверждение о том, что возможные изменения в цепи поставок во время выполнения договора о закупках не помешают ему выполнить эти требования;
4) подтверждение оферента или заявителя о том, что он готов удовлетворять возможные дополнительные потребности заказчика в экстренных ситуациях, в условиях чрезвычайного или военного положения либо в схожих ситуациях в других государствах-членах Европейского союза или в третьих странах в соответствии с оговариваемыми условиями;
5) документ компетентного учреждения государства местонахождения оферента или заявителя, касающийся удовлетворения большего объема потребностей, которые могут возникнуть у заказчика в экстренных ситуациях, в условиях чрезвычайного или военного положения либо в схожих ситуациях в других государствах-членах Европейского союза или в третьих странах;
6) подтверждение оферента или заявителя об обеспечении им технического обслуживания, модернизации или адаптации вещей, являющихся объектом договора о закупках;
7) подтверждение оферента или заявителя о том, что он незамедлительно уведомит заказчика обо всех изменениях в структуре организации, цепи поставок или промышленной стратегии оферента или заявителя, которые могут повлиять на выполнение им своих обязанностей перед заказчиком; 8
8) подтверждение оферента или заявителя о том, что в соответствии с оговариваемыми условиями он передаст заказчику все средства, необходимые для производства запасных и составных частей,
комплектов и защитного снаряжения, в том числе чертежи, лицензии и инструкции по эксплуатации, если он сам уже не сможет их предлагать.
(3) У оферента или заявителя нельзя требовать представления подтверждения государства-члена Европейского союза, ограничивающего свободу данного государства в отношении применения в соответствии с надлежащими международными правовыми актами и правовыми актами Европейского союза критериев внутригосударственного экспорта, перевозки или лицензии на транзит при обстоятельствах, господствующих во время действия решения о лицензировании.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 1038. Техническое описание

(1) Если в соответствующей сфере отсутствует техническая норма, то за основу составления технического описания предмета договора о закупках принимаются в следующей очередности:
1) европейский стандарт, принятый в качестве эстонского стандарта;
2) европейский стандарт;
3) европейская техническая аккредитация, которая выдана аккредитационным учреждением, назначенным государством-членом Европейского союза, и которая подтверждает, что с технической точки зрения изделие пригодно для использования по предусмотренному назначению по своим свойствам, отвечающим основным требованиям, предъявляемым к строительным работам, а также по своим признакам и по соответствию предусмотренным условиям применения и эксплуатации;
4) единое техническое описание, установленное в соответствии с процедурой, признанной государством-членом Европейского союза и опубликованной в вестнике Европейского союза;
5) международный стандарт;
6) техническая система контроля, установленная какой-либо европейской организацией по стандартизации;
7) гражданское техническое описание, используемое и широко аккредитованное в промышленности;
8) техническое описание в сфере обороны, одобренное учреждением стандартизации, специализирующемся на разработке технических описаний, предназначенных для повторного или постоянного применения в сфере обороны, соблюдение которого не является обязательным, и описание вещей оборонного назначения, схожих с этими стандартами;
9) оригинальный эстонский стандарт, связанный с проектированием, методами расчетов или осуществлением строительных работ либо с использованием изделий, эстонская техническая аккредитация или эстонское техническое описание.
(2) Если заказчик в техническом описании предмета договора о закупках сослался на основание, указанное в части 1 настоящей статьи, то при заключении договора о закупках вещей или услуг он не отклоняет оферту по причине ее несоответствия, если оферент в своей оферте докажет приемлемым для заказчика способом и посредством любых относимых доказательств, что предложенные им решения эквивалентны требованиям, представленным в техническом описании.
(3) Если заказчик составил техническое описание предмета договора о закупках в порядке, установленном частью 3 статьи 33 настоящего Закона, на основании эксплуатационных свойств предмета договора о закупках или функциональных требований к нему, то он не отклоняет оферту, если предлагаемые строительные работы, вещи или услуги соответствуют какому-либо из установленных пунктами 1-6 и пунктом 9 части 1 настоящей статьи оснований, которые касаются эксплуатационных свойств или функциональных требований, являющихся основанием для технического описания предмета договора о закупках, и оферент докажет это приемлемым для заказчика способом посредством относимых доказательств.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 1039. Отстранение оферентов и заявителей от тендера

(1) Наряду с положениями части 1 статьи 38 настоящего Закона заказчик не заключает договор о закупках с лицом и отстраняет от тендера оферента или заявителя:
1) который или законный представитель которого наказан в уголовном порядке или деликтнопроцессуальном порядке за совершение или подготовку террористического виновного деяния, за призыв к его совершению или за финансирование и поддержку террористического виновного деяния и направленной на его совершение деятельности, данные о наказании за которое не исключены из реестра наказаний в соответствии с Законом о реестре наказаний или наказание которого является на основании правовых актов страны его проживания или местонахождения действующим;
2) который представил ложные сведения о соответствии требованиям, установленным настоящей главой или установленным заказчиком на основании положений настоящей главы.
(2) Наряду с положениями части 2 статьи 38 настоящего Закона заказчик может отстранить от тендера оферента или заявителя, который:
1) по имеющимся данным, не является достаточно благонадежным, чтобы исключить опасности, угрожающие государственной безопасности, в отношении которого или в отношении представителя которого доказано совершение тяжкого виновного проступка против правил профессиональной или служебной этики, в том числе нарушение обязанности по охране государственной тайны или засекреченной внешней информации либо обязанности по обеспечению надежности поставок при выполнении предыдущих договоров о закупках;
2) не информировал заказчика о существенном изменении обстоятельств, указанных в части 1 статьи 38 настоящего Закона или в части 1 настоящей статьи.
(3) Заказчик требует от оферента или заявителя представления вместе с документами, подтверждающими его квалификацию, письменного подтверждения об отсутствии обстоятельств, указанных в пункте 1 части 1 настоящей статьи
(4) При наличии у заказчика обоснованных подозрений в том, что в отношении оферента или заявителя имеются основания, указанные в пункте 1 части 1 настоящей статьи, применяются положения части 5 статьи 38 настоящего Закона.
(5) При наличии у заказчика обоснованных подозрений в том, что в отношении оферента или заявителя имеются основания, указанные в части 2 настоящей статьи, для установления этого он может направить запросы в учреждения безопасности, а по вопросу о выполнении предыдущих
договоров о закупках - другим сторонам договоров, либо потребовать предоставления оферентом или заявителем письменных полномочий на обращение в соответствующие официальные учреждения для получения подтверждения об отсутствии указанных оснований.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 10310. Техническая и профессиональная компетенция оферентов и заявителей

(1) Для проверки соответствия технической и профессиональной компетенции оферента или заявителя условиям квалификации заказчик требует в уведомлении о закупке представления одного или нескольких следующих данных и документов, указанных в части 1 статьи 41 настоящего Закона, согласно сущности, количеству и способу эксплуатации покупаемых на основании договора о закупках вещей или заказываемых на основании договора о закупках услуг либо строительных работ:
1) список наиболее важных договоров продажи вещей или оказания услуг, выполненных в течение не более пяти последних лет и соответствующих определенным заказчиком признакам, в том числе в случае целесообразности и наличия - список договоров о закупках вещей или услуг с указанием их стоимости, дат заключения и с информацией о других сторонах договоров;
2) описание средств труда, материалов и техники, находящихся в распоряжении оферента для выполнения договора о государственной закупке, удовлетворения потребностей заказчика в экстренных ситуациях, в условиях чрезвычайного или военного положения либо в схожих ситуациях в других государствах-членах Европейского союза или в третьих странах либо для обеспечения технического обслуживания, обновления или адаптации вещей, являющихся объектом договора о государственной закупке;
3) описание работников и их ноу-хау или описание источников поставок, а также географическое местоположение, если оно находится за пределами территории Европейского союза.
(2) Если заключаемый договор связан с государственной тайной или с засекреченной внешней информацией, то заказчик в тендерной документации или в предложении о представлении оферты устанавливает все необходимые меры и требования для защиты государственной тайны и засекреченной внешней информации на требуемом уровне. Для этого заказчик может потребовать, чтобы оферта в числе прочего содержала:
1) представление разрешения оферента или заявителя на обработку информации либо допуска его работника к сведениям, составляющим государственную тайну, или сертификата допуска к засекреченной внешней информации;
2) представление справки компетентного учреждения государства места нахождения оферента или заявителя либо представление подтверждения оферента или заявителя о надлежащем обеспечении им секретности всех находящихся в его распоряжении или ставших ему известными в течение действия договора о закупках и после прекращения договора о закупках сведений, составляющих государственную тайну, и засекреченной внешней информации в соответствии с действующими правовыми актами.
(3) Заказчик может предоставить оференту или заявителю, не имеющему еще разрешения, указанного в части 2 настоящей статьи, дополнительный срок для получения этого разрешения, сделав ссылку на такую возможность и на срок в уведомлении о закупке.
(4) Заказчик до заключения договора о закупках проверяет наличие необходимого разрешения и требует представления справки компетентного учреждения страны местонахождения оферента о наличии допуска к сведениям, составляющим государственную тайну, или к засекреченной внешней информации либо разрешения на их обработку по состоянию на определенный заказчиком день после принятия решения о признании оферты оптимальной. Если выяснится, что оферент по состоянию на указанный день не имеет необходимого разрешения, то заказчик не заключает с этим лицом договор о закупках и принимает новое решение об отказе в квалификации оферента.
(5) В случае отказа в квалификации оферента, представившего признанную оптимальной оферту, на основании, указанном в части 4 настоящей статьи:
1) заказчик признает оптимальной следующую по цене оферту, если он заключает договор о закупках на основании оферты с наиболее низкой ценой;
2) заказчик оценивает все остальные оферты повторно в соответствии с частью 2 статьи 50 настоящего Закона и признает оптимальной оферту, которая среди признанных соответствующими оферт является наиболее выгодной в соответствии с критериями оценки оферт, установленными уведомлением о закупке, тендерной документацией или предложением о представлении оферты, если он заключает договор о закупках на основании экономически наиболее выгодной оферты.
(6) В случае, указанном в пункте 1 части 5 настоящей статьи, заказчик имеет право потребовать от представившего признанную оптимальной оферту оферента, которому отказано в квалификации, возмещения вреда в части разницы между стоимостями представленной оферты и следующей оферты, признанной оптимальной.
(7) В случае, указанном в пункте 2 части 5 настоящей статьи, заказчик имеет право потребовать от представившего признанную оптимальной оферту оферента, которому отказано в квалификации, возмещения вреда в части всех возможных дополнительных расходов, которые заказчику приходится нести в связи заключением договора о закупках вместо признанной оптимальной оферты на основании той оферты, которая была признана оптимальной после повторной оценки оферт, а также в части расходов, обусловленных повторной оценкой оферт.
(8) Из суммы возмещения вреда, указанного в частях 6 и 7 настоящей статьи, производится вычет невозвращенной оференту гарантии оферты.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Статья 10311. Особенности заключения рамочного договора по государственным закупкам в области обороны и безопасности

Заказчик может заключить рамочный договор на срок не более семи лет. Более продолжительный срок допускается в случае, если это объективно необходимо и обосновано, исходя из предмета рамочного договора.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Глава 6 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ И АДМИНИСТРАТИВНЫЙ НАДЗОР, А ТАКЖЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РЕЕСТР ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПОК

[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]

Раздел 1 КОМПЕТЕНЦИЯ МИНИСТЕРСТВА ФИНАНСОВ В СФЕРЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПОК

[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Статья 104. Задачи, права и обязанности Министерства финансов в сфере государственных закупок

(1) Министерство финансов:
1) осуществляет государственный и административный надзор за организацией государственных закупок, а также внесудебное производство по делам о проступках в порядке и пределах, установленных законом;
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
2) консультирует по вопросам применения Закона о государственных закупках и организует обучение в сфере государственных закупок;
3) публикует на своей веб-странице актуальную информацию в сфере государственных закупок.
(2) Министерство финансов может передать выполнение задач, указанных в пунктах 2 и 3 части 1 настоящей статьи, назначенному Правительством Республики учреждению или лицу, указанному в части 5 статьи 10 настоящего Закона.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Раздел 2 РЕЕСТР ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПОК

[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 105. Реестр государственных заказов

(1) Реестром государственных закупок является входящий в государственную информационную систему банк данных, ведущийся для обработки данных о государственных закупок, целью которого является: 1 2 3 4 5
1) обеспечение опубликования и направления в Службу официальных изданий Европейских Сообществ уведомлений о государственной закупке;
2) отражение результатов производства по рассмотрению возражений;
3) предоставление возможности для электронного тендера государственных закупок;
4) обеспечение сбора статистики государственных закупок;
5) опубликование иной соответствующей информации в области государственных закупок.
(2) В реестр заносятся:
1) данные об уведомлениях о закупках;
2) данные о результатах производства по рассмотрению споров;
3) сведения о проведении тендера по государственным закупкам;
4) электронные документы о сведениях, указанных в пунктах 1 и 2 настоящей части;
5) иные предусмотренные настоящим Законом сведения и электронные документы.
(3) Заказчик несет ответственность за правильность представленных им в реестр данных.
(4) Сведения, указанные в части 2 настоящей статьи, за исключением данных, опубликование которых могло бы препятствовать работе правоохранительных органов, противоречить общественным интересам, нарушать коммерческую тайну предпринимателей или причинять вред конкуренции между ними, являются открытыми для публичного доступа.
(5) Ответственным обработчиком реестра является Министерство финансов.
(6) Реестр учреждается и положение о нем устанавливается Правительством Республики.
(7) Отвечающий за данную сферу министр вправе издавать постановления по вопросам организации работы реестра.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 106. Направление сведений в Службу официальных изданий Европейских Сообществ

Реестр направляет в Службу официальных изданий Европейских Сообществ содержащиеся в уведомлениях о государственных поставках сведения в соответствии с постановлением Европейской Комиссии (ЕС) № 1564/2005, определяющим стандартные формы публикации сообщений в рамках процедур государственных закупок в соответствии с Директивами № 2004/17/ЕС и № 2004/18 /ЕС (Официальный журнал ЕС, L 257, 1.10.2005, стр. 1-126), если предполагаемая стоимость государственной закупки равна международной норме или превышает ее, или в иных случаях, если этого желает заказчик.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 1061. Передача статистических данных Европейской Комиссии

Министерство финансов ежегодно к 31 октября направляет в Европейскую комиссию статистические данные и иную информацию, указанные в статье 67 директивы Европейского парламента и Совета 2004/17/ЕС, статье 76 директивы Европейского парламента и Совета 2004/18/ЕС и статье 66 директивы Европейского парламента и Совета 2009/81/ЕС. Министерство финансов имеет право в случае необходимости делать дополнительные запросы для консолидации статистических данных и иной информации.
[RT I, 14.02.2012, 1 - в силе с 24.02.2012]

Раздел 3 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ И АДМИНИСТРАТИВНЫЙ НАДЗОР

[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]

Статья 1062. Государственный надзор

Государственный надзор за выполнением требований, установленных в настоящем Законе и изданных на его основании правовых актах, осуществляет Министерство финансов.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]

Статья 1063 Особые методы государственного надзора

Для осуществления государственного надзора, установленного настоящим Законом, Министерство финансов может применять особые методы государственного надзора, установленные пунктами 30, 31, 32 и 50 Закона о защите правопорядка на основании и в порядке, установленном Законом о защите правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]

Статья 1064. Особенности государственного надзора

Если у Министерства финансов возникли подозрения о нарушении настоящего Закона или принятого на его основе правового акта, то обладающий правомочиями на осуществление государственного надзора чиновник Министерства финансов может присутствовать при вскрытии оферт и при совершении иных тендерных процедур, а также при принятии решений на основании настоящего Закона, кроме того проверять совершенные заказчиками действия и принятые ими решения и требовать от заказчиков исправления ошибок или прекращения правонарушений на местах.
Министерство финансов вправе в случае представления в электронной форме направленных в ходе тендера уведомлений и иной информации получать доступ к используемой заказчиком информационной системе.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]

Статья 107. Административный надзор

[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Административный надзор осуществляет Министерство финансов, которое имеет право:
1) на протяжении и по окончании государственной закупки осуществлять проверку у заказчика выполнение настоящего Закона беспрепятственно и без предварительного уведомления. Если у Министерства финансов возникли подозрения о возможном нарушении настоящего Закона или принятого на его основе правового акта, то обладающий правомочиями на осуществление государственного надзора чиновник Министерства финансов может присутствовать при вскрытии оферт и при совершении иных тендерных процедур, а также при принятии решений на основании настоящего Закона, кроме того проверять совершенные заказчиками действия и принятые ими решения и требовать от заказчиков исправления ошибок или прекращения правонарушений на местах;
2) получать электронные документы, данные и введенные о действиях данные и получать доступ к
используемой заказчиком информационной системе в случае представления в электронной форме направленных в ходе тендера уведомлений и иной информации.
[RT I, 13.03.2014, 2 - в силе с 01.07.2014]

Статья 108. Решение или предписание Министерства финансов

(1) Министерство финансов вправе своим решением до заключения договора о закупках признать недействительным тендер заказчика, указанного в пункте 1 части 1 статьи 10 настоящего Закона, или издать предписание о признании тендера недействительным заказчику, указанному в пунктах 2 - 6 части 1 статьи 10, или в части 3 статьи 10 настоящего Закона, если заказчик:
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
1) не представил в уведомлении о закупке, тендерной документации или предложении о представлении оферты критерии оценки оферт, применяемые при принятии решения об оптимальности оферты, или их относительный удельный вес и вскрыл оферты;
2) не сообщил о внесении изменений в тендерную документацию всем заинтересованным лицам, оферентам или заявителям, получившим от заказчика тендерную документацию;
3) существенно нарушил порядок представления разъяснений, указанных в статье 56 настоящего Закона;
4) не проверил при вскрытии оферт соответствие представленных документов перечню, указанному в тендерной документации;
5) не отправил копию протокола вскрытия оферт всем оферентам в соответствии с положениями части 3 статьи 46 настоящего Закона;
6) использовал при проверке соответствия оферт или при оценке оферт в качестве своего представителя или эксперта лицо, отношения которого с оферентом могут обусловить обоснованное подозрение в его объективности;
7) вел в ходе открытого тендера или ограниченного тендера переговоры;
(2) Министерство финансов может принимать решение или издавать предписание, указанное в части 1 настоящей статьи, помимо случаев, предусмотренных частью 1, также в случае, если заказчик нарушает в ходе тендера настоящий Закон и обнаруживаются обстоятельства, которые не позволяют, учитывая все обстоятельства, продолжать тендер.
(3) Если заказчик разделил государственную закупку в рамках одного тендера на части и нарушение настоящего Закона заказчиком, которое обусловливает принятие Министерством финансов решения или издание предписания, указанного в части 1 или 2 настоящей статьи, касается одной или нескольких частей, то Министерство финансов принимает решение или издает предписание относительно тех частей, по отношению к которым допущено нарушение.
(4) До принятия решения о признании тендера недействительным или издания предписания для признания тендера недействительным Министерство финансов предоставляет заказчику возможность представления своих возражений в течение назначенного Министерством финансов срока продолжительностью до трех рабочих дней
(5) [часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(6) В случае принятия решения о признании тендера недействительным или издания предписания все решения и действия, связанные с тендером, являются ничтожными, независимо от того, были
они осуществлены до или после принятия решения о признании тендера недействительным. Ничтожным является также договор о закупках, заключенный после принятия решения о признании тендера недействительным или издания предписания
(7) Министерство финансов вправе издавать обязательные для исполнения предписания о прекращении иных нарушений настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов, которые не указаны в частях 1 и 2 настоящей статьи.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(8) В случае неисполнения предписания в течение срока, указанного в части 1 настоящей статьи, могут налагаться штрафы в порядке, предусмотренном Законом о субститутивном исполнении и денежном принуждении Максимальный размер штрафа в случае невыполнения предписания составляет в первый раз до 1500 евро и в последующие разы в общей сложности до 10 000 евро для принуждения к выполнению одной и той же обязанности.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Статья 109. Действия Министерства финансов в случае правонарушений

(1) Если в Министерство финансов поступает информация о правонарушении, связанном с осуществлением государственных закупок, или если Министерство финансов обнаруживает правонарушение в ходе проверки государственной закупки, совокупность ставших известными обстоятельств дает основание для подозрения в совершении виновного деяния, и это правонарушение не может рассматриваться как проступок, предусмотренный настоящим Законом, то Министерство финансов обязано информировать об известных ему обстоятельствах учреждение полиции или прокуратуру.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) Министерство финансов имеет право вносить предложения о привлечении к дисциплинарной ответственности лица или лиц, нарушивших настоящий Закон или принятые на его основе правовые акты либо о применении правоохранительных мер, предусмотренных Обязательственно- правовым законом.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 110. Сотрудничество с Европейской Комиссией

(1) Если Комиссия в письменной форме информирует заказчика о явном нарушении при проведении тендера положений правовых актов Европейского Союза в области государственных закупок или внутригосударственных правовых актов по их применению, то заказчик обязан в течение трех рабочих дней со дня получения сообщения передать в Министерство финансов всю надлежащую информацию по соответствующему тендеру.
(2) Порядок рассмотрения информации, указанной в части 1 настоящей статьи, и передачи ее в Европейскую Комиссию устанавливается Правительством Республики.

Раздел 4 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Статья 111. Неотстранение заявителя или оферента от тендера

[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(1) Неотстранение заявителя или оферента от тендера, если настоящим Законом установлена соответствующая обязанность устранения, и неотстранение влечет за собой заключение договора о закупке с таким заявителем или оферентом, -
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1111. Изменение договора о закупках с нарушением требований

(1) Изменение договора о закупках с нарушением требований положений настоящего Закона -наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1112. Выбор неверного способа тендера

(1) Выбор способа тендера с нарушением требований положений настоящего Закона, если в результате был заключен договор о закупках, -
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1113. Ведение запрещенных переговоров и заключение договора на разных условиях

(1) Заключение договора о закупках на условиях, отличающихся от условий, обозначенных в тендерной документации или при ведении переговоров в ходе открытого или ограниченного тендера - наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1114. Нарушение требований изменения уведомления о закупке и тендерной документации

(1) Изменение уведомления о закупке или тендерной документации с нарушением требований положений настоящего Закона -
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1115. Нарушение порядка представления разъяснений

(1) Нарушение порядка представления разъяснений, установленных в статье 56 настоящего Закона, если это повлекло за собой неравное обращение с лицами, -
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1116. Неуказание в уведомлении о закупке отметки о предполагаемой стоимости договора о закупках, равной международной норме или превышающей её

(1) Неуказание в уведомлении о закупке отметки о предполагаемой стоимости договора о закупках, равной международной норме или превышающей её, которая обеспечивала бы передачу уведомления о закупке в Службу официальных изданий Европейских Сообществ, -наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1117. Неорганизация простой закупки или неорганизация тендера

(1) За заключение договора о закупке без требуемой настоящим Законом простой закупки или неорганизация тендера -
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 1118. Непринятие решений и неуведомление о принятии решений

(1) Непринятие обязательных решений, установленных настоящим Законом, или неуведомление заявителей или оферентов о принятии таких решений -наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 112. Представление оферты без твердого намерения заключать договор о закупках

[Статья недействительна - RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 113. Представление ложных данных в тендере

(1) Представление ложных данных в тендере оферентом или заявителем -наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц. 2
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается штрафом в размере до 2000 евро.
[RT I 2010, 22, 108 - в силе с 01.01.2011]

Статья 114. Производство

(1) Учреждением, ведущим во внесудебном порядке производство по делам о проступках, установленных статьями 111-1118 и 113 настоящего Закона, является Министерство финансов.
(2) Срок давности по проступкам, установленным статьями 1111, lil2, 1117 и 113, составляет три года.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]

Статья 115. Возмещение расходов оференту

Оферент не имеет права требовать от заказчика возмещения расходов, связанных с представлением оферты, в том числе разумных расходов, связанных с подготовкой оферты и с участием в тендере, конкурсе проектов или предоставлении концессии на строительные работы, за исключением случая, если оферент докажет, что заказчик нарушил положения, регулирующие проведение государственной закупки, без чего заключение с ним договора о закупках было бы очевидным.

Статья 116. Возмещение вреда оферентом

Если оферент в ходе тендера или в ходе рассмотрения возражения представил заведомо ложные данные или подложные документы, то он возмещает вред, причиненный представлением таких данных или документов у заказчика или других лиц.

Глава 7 ПРОЦЕДУРА ОСПАРИВАНИЯ

Раздел 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 117. Оспаривание действий заказчика

(1) Оферент, заявитель или заинтересованное в участии в тендере лицо (далее - оспариватель) может оспорить действия заказчика, если он находит, что нарушение настоящего Закона заказчиком ущемляет его права или причиняет вред его интересам, путем представления в комиссию по рассмотрению возражений (далее - комиссия по рассмотрению возражений) соответствующее возражение.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(2) Возражение может быть представлено на следующие документы и решения заказчика:
1) уведомление о закупке;
2) предложение о представлении оферты;
3) уведомление о концессии;
4) периодическое предуведомление, которым начинается тендер;
5) уведомление о квалификационной системе, которой начинается тендер;
6) приглашение на конкурс проектов;
7) тендерная документация;
8) решение об отстранении заявителя или оферента от тендера;
9) решение о квалификации заявителя и оферента или об отказе в квалификации;
10) решение о признание оферты соответствующей;
11) решение об отклонении оферты или об отклонении всех оферт;
12) решение о признании оферты оптимальной;
13) иное решение заказчика, принятое на основании настоящего Закона, которое может нарушить права оспаривателя или причинить вред его интересам
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(21) Оферент или заинтересованное лицо может:
1) представить возражение на добровольное уведомление, если заказчик не представил уведомление о закупке, непредставление которого являлось в соответствии с настоящим Законом недопустимым, и заказчик представил в реестр добровольное уведомление;
2) оспорить договор о закупках, если заказчик использовал тендер с необъявленными переговорами и после заключения договора о закупках своевременно представил в реестр отчет по государственной закупке, в котором содержится обоснование использования указанного тендера;
3) оспорить договор о закупках, если заказчик не представил уведомление о закупке, непредставление которого являлось в соответствии с настоящим Законом недопустимым, а также если заказчик не представил добровольное уведомление и своевременно не представил отчет по государственной закупке.
4) оспорить договор о закупках, если заказчик не указал в уведомлении о закупках, что предполагаемая стоимость договора о закупках равна международной норме или превышает её, или не указал, что он желает передать уведомление о закупках в Службу официальных изданий Европейских Сообществ согласно положениям статьи 106 настоящего Закона, если передача уведомления о закупках требовалась согласно положениям настоящего Закона;
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
5) оспорить договор о закупках, если заказчик заключил договор о закупках на основе динамической системы закупок, нарушив условия статей 715 -716 7 настоящего Закона;
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
6) оспорить договор о закупках, если заказчик заключил договор о закупках, нарушив порядок, указанный в части 4 статьи 71 настоящего Закона.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
2 1
(2 ) Пункты 2, 3, 5 и 6 части 2 настоящей статьи не применяются в случае, если стоимость заключенного договора о закупках меньше предельного размера государственной закупки. [RT I, 23.12. 2013, 2- в силе с 01.01.2014]
(3) После заключения договора о закупках ходатайство о возмещении вреда может быть подано в комиссию по рассмотрению возражений заявителем или оферентом, с которым договор о закупках не был заключен из-за противоправного решения или действия заказчика или указанного в пунктах 1 - 7 части 2 настоящей статьи документа заказчика (далее -базовый документ закупки).
(4) Комиссия по рассмотрению возражений является внесудебным органом рассмотрения возражений по смыслу пункта 1 части 2 статьи 15 Закона об ответственности государства.

Статья 118. Государственная пошлина

При представлении возражения и ходатайства о возмещении вреда в комиссию по рассмотрению возражений уплачивается государственная пошлина в порядке, установленном Законом о государственной пошлине.

Статья 119. Комиссия по рассмотрению возражений

(1) Процедура оспаривания проводится членами комиссии по рассмотрению возражений.
(2) Член комиссии по рассмотрению возражений является независимым и при принятии решений руководствуется только законами и иными правовыми актами, а также обязательными для Эстонии международными договорами.
(3) Члены комиссии по рассмотрению возражений назначаются на должность и освобождаются от должности Правительством Республики по предложению отвечающего за данную сферу министра. Из числа членов комиссии по рассмотрению возражений Правительством Республики по предложению отвечающего за данную сферу министра назначается руководитель комиссии по рассмотрению возражений, который представляет комиссию по рассмотрению возражений и руководит ею.
(4) Член комиссии по рассмотрению возражений назначается на должность сроком на пять лет.
(5) В отношении требований, предъявляемых к члену комиссии по рассмотрению возражений, применяются положения статьи 47 Закона о судах. Член комиссии по рассмотрению возражений освобождается от должности досрочно в случае обнаружения предусмотренных статьей 47 Закона о судах обстоятельств, которые в соответствии с законом исключают назначение лица на должность члена комиссии по рассмотрению возражений. 6
(6) Должностные оклады членов комиссии по рассмотрению возражений равны должностным окладам судей уездных и административных судов. Должностной оклад руководителя комиссии по рассмотрению возражений равен должностному окладу окружного судьи.
(7) Служебный надзор за деятельностью члена комиссии по рассмотрению возражений не осуществляется. Член комиссии по рассмотрению возражений в вопросах организации труда и иных вопросах общего характера подчиняется руководителю комиссии по рассмотрению возражений, руководитель комиссии в вопросах организации труда и иных вопросах общего характера подчиняется отвечающему за данную сферу министру. Право наложения дисциплинарных взысканий имеет отвечающий за данную сферу министр. При применении положений Закона о дисциплинарной ответственности работников права работодателя принадлежат министру финансов.
(8) В отношении члена комиссии по рассмотрению возражений не применяются статьи 14-24, 30, 33, 45-46, 52-54, 57, 61, 63, 67, 91 и 98 Закона о публичной службе.
[RT I, 06.07.2012, 1 - в силе с 01.04.2013]
(9) Член комиссии по рассмотрению возражений не может работать помимо комиссии по рассмотрению возражений на другой работе, за исключением преподавательской или научной работы.
(10) Условия работы комиссии по рассмотрению возражений, в том числе рабочие помещения и техническое обслуживание, обеспечивает Министерство финансов.
(11) Административные расходы комиссии по рассмотрению возражений и расходы, связанные с процедурой оспаривания, в том числе оплата труда членов комиссии по рассмотрению возражений, покрываются за счет средств, выделенных для этого Министерству финансов из государственного бюджета.
(12) Положение о комиссии по рассмотрению возражений утверждается отвечающим за данную сферу министром.

Статья 120. Отводы

(1) Член комиссии по рассмотрению возражений не может рассматривать возражение и должен заявить самоотвод от рассмотрения возражения при наличии обстоятельства, дающего основание сомневаться в его беспристрастности.
(2) Наличие обстоятельства, указанного в части 1 настоящей статьи, предполагается в случае, если рассматривающий возражение член комиссии по рассмотрению возражений является для участника процедуры или его законному представителю:
1) родственником по нисходящей или восходящей линии;
2) полнородными или неполнородными сестрой или братом либо лицом, состоящим или состоявшим в браке с полнородными или неполнородными сестрой или братом стороны при оспаривании либо ее представителя;
3) отчимом, мачехой или приемным родителем, пасынком, падчерицей или приемным ребенком;
4) усыновителем или усыновленным;
5) супругом, сожителем или сестрой или братом либо родственником по прямой линии супруга или сожителя, в том числе после прекращения брака или постоянного сожительства.
(3) Наряду с положениями частей 1 и 2 настоящей статьи, член комиссии по рассмотрению возражений должен заявить самоотвод от рассмотрения возражения:
1) в деле, в котором он сам является участником процесса или лицом, к которому может быть предъявлено процессуальное требование;
2) в деле, в котором он является или являлся представителем или консультантом участника процесса или в котором он принимал участие или имел право принимать участие в качестве законного представителя участника процесса;
3) в деле, в котором он дал заключение в качестве эксперта.
(4) Участник процесса может в случае, предусмотренном частью 1 настоящей статьи заявить отвод рассматривающему возражение члену комиссии по рассмотрению возражений.
(5) Заявление об отводе рассматривается и соответствующее решение принимается членом комиссии по рассмотрению возражений, рассматривающим возражение, или составом комиссии по рассмотрению возражений.
(6) В случае удовлетворения заявления об отводе руководитель назначает нового члена комиссии по рассмотрению возражений, рассматривающего возражение, или новый состав комиссии по рассмотрению возражений.
(7) Если замещение члена комиссии по рассмотрению возражений или назначение нового члена комиссии, рассматривающего возражение, на заседании не представляется возможным, то заседание откладывается и назначается новое время и место проведения заседания.

Раздел 2 ХОД ОСПАРИВАНИЯ

Статья 121. Представление возражений и ходатайств о возмещении вреда

(I) Возражение должно поступить в комиссию по рассмотрению возражений в течение десяти дней со дня, когда оспариватель узнал или должен был узнать о нарушении своих прав или о причинении вреда интересам, но не позднее заключения договора о закупках. Возражение на базовый документ закупки должно поступить не позднее чем за три рабочих дня до наступления срока представления тендерных заявок, оферт, проектных решений или заявок на концессию.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(II) Возражение, представленное на установленном пунктом 1 части 21 статьи 117 настоящего Закона основании, должно поступить в комиссию по рассмотрению возражений в течение
десяти дней со дня опубликования добровольного уведомления в реестре.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(12) На основании, установленном пунктами 2, 4 и5 части 21 статьи 117 настоящего Закона, возражение может быть представлено в комиссию по рассмотрению возражений в течение 30 дней со дня опубликования отчета по государственной закупке в реестре.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(13) На основании, установленном пунктом 3 части 21 статьи 117 настоящего Закона, возражение может быть представлено в комиссию по рассмотрению возражений в течение шести месяцев со дня заключения договора о закупках.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(14) На основании, установленном пунктом 6 части 21 статьи 117 настоящего Закона, возражение может быть представлено в комиссию по рассмотрению возражений в течение 30 дней со дня, когда оспариватель узнал или должен был узнать о нарушении своих прав или о причинении вреда интересам.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(2) Возражение представляется в комиссию по рассмотрению возражений в письменной форме, и в нем должны содержаться:
1) имя, адрес и иные контактные данные оспаривателя;
2) имя, адрес и иные контактные данные заказчика;
3) предмет возражения, его противоречие положениям настоящего Закона и причины, по которым оспариватель считает его нарушающим его права или причиняющим вред его интересам;
4) ясно изложенная суть ходатайства оспаривателя;
5) перечень документов, прилагаемых к возражению
(3) Оспариватель прилагает к возражению имеющуюся в его распоряжении информацию о тендере, в связи с которым им представляется возражение.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(4) Возражение и прилагаемые к нему документы представляются на эстонском языке
(5) Ходатайство о возмещении вреда может быть представлено в комиссию по рассмотрению возражений в течение одного года со дня заключения договора о закупках. Ходатайство о возмещении вреда рассматривается комиссией по рассмотрению возражений в течение разумного срока, в остальном к рассмотрению ходатайства о возмещении вреда применяются положения, касающиеся рассмотрения возражения.
(6) Комиссия по рассмотрению возражений оценивает правомерность решения или действие заказчика либо базового документа закупки только в ходе рассмотрения возражения или ходатайства о возмещении вреда.

Статья 122. Начало процедуры оспаривания

(1) Комиссия по рассмотрению возражений в течение одного рабочего дня со дня получения возражения оценивает его соответствие требованиям, установленным настоящей главой.
(2) Если комиссия по рассмотрению возражений находит, что в возражении имеются устранимые недостатки, то она предоставляет оспаривателю два рабочих дня для устранения недостатков.
(3) Комиссия по рассмотрению возражений оставляет возражение без рассмотрения и возвращает его своим решением оспаривателю:
1) если возражение подано с нарушением срока;
2) если оспариватель не устранил в течение назначенного срока недостатки, имеющиеся в возражении;
3) если по тому же делу имеется решение, принятое комиссией по рассмотрению возражений или судом;
4) если в отношении оспоренного тендера или решения принято решение или издано предписание, указанное в части 1 или 2 статьи 108 настоящего Закона;
5) если заказчик признал оспоренный тендер или решение недействительным либо правонарушение устранено;
6) если у оспаривателя отсутствует право на подачу возражения [RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(4) Если возражение или приложенные к возражению документы, представленные в комиссию по рассмотрению возражений, составлены не на эстонском языке, то комиссия может признать это недостатком, указанным в части 2 настоящей статьи, и потребовать перевода текста возражения или приложенных к нему документов. Если перевод приложенных к возражению документов не представляется в срок, то комиссия по рассмотрению возражений может оставить приложенные к возражению документы без внимания.
(5) Комиссия по рассмотрению возражений привлекает к рассмотрению возражения также каждого принимающего участие или заинтересованного в участии в тендере лица, в отношении прав которого в ходе рассмотрения возражения может быть принято решение (далее - третье лицо). Привлечение третьего лица не требуется, если возражение представляется на базовый документ закупки и из возражения не явствует, интересы какого третьего лица оно может затрагивать.

Статья 123. Приостановление тендера

(1) При получении возражения, в отношении которого отсутствуют указанные в части 3 статьи 122 настоящего Закона основания для оставления его без рассмотрения, комиссия по рассмотрению возражений незамедлительно сообщает заказчику и третьему лицу о представлении возражения и передает им копию возражения.
(2) Если комиссия по рассмотрению возражений назначает для оспаривателя время для устранения имеющихся в возражении недостатков, то она сообщает заказчику о представлении возражения и после устранения недостатков передает ему копию представленного в комиссию возражения. Если комиссия по рассмотрению возражений оставляет возражение без рассмотрения на основании пункта 2 части 3 статьи 1 22 настоящего Закона, то комиссия по рассмотрению возражений незамедлительно сообщает об этом заказчику.
(3) Комиссия по рассмотрению возражений на основании обоснованного ходатайства оспаривателя может на любой стадии процедуры оспаривания принять решение о приостановлении тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы с учетом возможных последствий, обусловленных приостановлением, для всех интересов, которым может быть причинен вред. Комиссия по рассмотрению возражений рассматривает ходатайство о приостановлении тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы в течение трех рабочих дней со дня получения соответствующего ходатайства. Для принятия решения о приостановлении тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы комиссии по рассмотрению возражений может потребовать мнения участников процедуры, которые они обязаны представить в течение одного рабочего дня.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(31) Комиссия по рассмотрению возражений может на основании ходатайства участника процедуры или по собственной инициативе на любой стадии процедуры оспаривания признать недействительным решение, принятое относительно приостановления тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
2
(3 ) Комиссия по рассмотрению возражений может на основании обоснованного ходатайства заказчика, в случае оспаривания решения заказчика о признании оферты оптимальной, на любой стадии процедуры оспаривания принять решение о выдаче разрешения на дачу согласия относительно заключения договора о закупках, если существенный общественный интерес, которому может быть причинен вред в случае незаключения договора о закупках, перевешивает возможное причинение вреда правам подателя возражения. Комиссия по рассмотрению возражений рассматривает ходатайство о выдаче разрешения на дачу согласия относительно заключения договора о закупках в течение пяти рабочих дней со дня получения ходатайства. Комиссия по рассмотрению возражений при рассмотрении указанного в настоящей части ходатайства может потребовать мнения участников процедуры, которые они обязаны представить в течение двух рабочих дне.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(33) Если комиссия по рассмотрению возражений на основании части 32 настоящей статьи приняла решение о выдаче разрешения на дачу согласия относительно заключения договора о закупках, и процедура по оспариванию решения о признании оферты оптимальной прекращается на основании пункта 1, 3 или 5 части 1 статьи 126 настоящего Закона, а заказчик не заключил договор о закупках к моменту прекращения процедуры оспаривания, то по прекращении процедуры оспаривания решение комиссии по рассмотрению возражений о выдаче разрешения на дачу согласия относительно заключения договора о закупках утрачивает свое действие.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(34) [Часть недействительна - RT I, 23.02.2011, 3 - в силе с 01.01.2012]
(4) Договор о закупке, заключенный после получения указанного в части 1 или 2 настоящей статьи сообщения, но до наступления условия, указанного в статье 128 настоящего Закона, является ничтожным. В случае приостановления комиссией по рассмотрению возражений тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы и наступления срока представления оферт, проектных решений или заявок на концессию заказчик обязан продлить срок представления оферт, ходатайств, проектных решений или заявок на концессию на разумный срок. В случае приостановления комиссией по рассмотрению возражений тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы заказчик в соответствии с положениями части 2 статьи 45 настоящего Закона обязан предложить оферентам продление срока действия представленных оферт, проектных решений или заявок на концессию.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(5) В случае приостановления комиссией по рассмотрению возражений тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы либо признала решение о приостановлении недействительным, заказчик незамедлительно сообщает об этом заинтересованным в тендере лицам, оферентам или заявителям, руководствуясь положениями части 1 статьи 55 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 124. Организация рассмотрения возражений

(1) Заказчик в письменной форме представляет ответ на возражение в течение двух рабочих дней со дня получения копии возражения от комиссии по рассмотрению возражений с приложением к нему всех необходимых для рассмотрения возражения документов по требованию комиссии по рассмотрению возражений. Заказчик в письменном ответе может представить предложение по разрешению возражения. Если на основании части 5 статьи 1 22 настоящего Закона к рассмотрению возражения привлечено третье лицо, то и третье лицо в письменной форме представляет ответ на возражение в течение двух рабочих дней со дня получения копии возражения от комиссии по рассмотрению возражений с приложением к нему всех необходимых для разрешения возражения документов.
(2) Комиссия по рассмотрению возражений в течение одного рабочего дня передает копии указанного в части 1 настоящей статьи письменного ответа другим участвующим в процедуре лицам.
(3) Комиссия по рассмотрению возражений до рассмотрения возражения может потребовать от оспаривателя, заказчика и третьего лица письменные объяснения по содержанию базового документа оспариваемой закупки или решения. Оспариватель, заказчик и третье лицо обязаны представить письменные объяснение в комиссию по рассмотрению возражений в течение двух рабочих дней со дня получения соответствующего требования от комиссии.
(4) В процедуре оспаривания участники процедуры имеют право на ознакомление с представленными в процедуре оспаривания документами с учетом положений части 4 статьи 43 настоящего Закона.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Статья 125. Рассмотрение возражения

(1) Возражение рассматривается единолично членом комиссии по рассмотрению возражений или комиссией в составе не менее трех членов, если коллегиальное рассмотрение возражения, по мнению руководителя комиссии, имеет значение с точки зрения единообразного применения закона
(2) Комиссия по рассмотрению возражений рассматривает возражение в письменном производстве на основании представленных документов или организует рассмотрение возражения в течение семи рабочих дней со дня поступления в комиссию по рассмотрению возражений не имеющего недостатков возражения в открытом заседании с участием оспаривателя, заказчика и третьего лица. Комиссия по рассмотрению возражений организует рассмотрение возражения в открытом заседании по требованию хотя бы одного участника процедуры оспаривания, или если комиссия по рассмотрению возражений посчитает это необходимым для разрешения возражения.
(3) Комиссия по рассмотрению возражений сообщает заказчику, оспаривателю и третьему лицу время и место проведения заседания не менее чем за три рабочих дня до заседания.
(4) В случае неявки заказчика или третьего лица на заседание комиссия по рассмотрению возражений рассматривает возражение на заседании без участия заказчика или третьего лица. В случае неявки оспаривателя на заседание комиссия по рассмотрению возражений оставляет возражение без рассмотрения, возвращает его своим решением оспаривателю и незамедлительно сообщает об этом заказчику.
(5) Комиссия по рассмотрению возражений может в случае необходимости организовать дополнительное заседание, о чем заказчику, оспаривателю и третьему лицу сообщается на предыдущем заседании или в порядке, установленном частью 3 настоящей статьи.
(6) Делопроизводство в процедуре оспаривания и рассмотрение возражений осуществляется на эстонском языке. Стороны и третье лицо, не владеющие эстонским языком, имеют право давать объяснения и выступать при рассмотрении возражения через переводчика или владеющего эстонским языком представителя. Обязанность привлечения переводчика и уплаты вознаграждения переводчика возлагается на лицо, нуждающееся в переводчике.
(7) Явка оспаривателя, не владеющего эстонским языком, на заседание без переводчика или владеющего эстонским языком представителя считается неявкой оспаривателя на заседание по смыслу части 4 настоящей статьи.
(8) Комиссия по рассмотрению возражений может привлекать к рассмотрению возражения экспертов. Эксперт может представить свое заключение в письменной форме или устно на заседании.
(9) За основу оплаты услуг эксперта принимается тройной размер почасовой оплаты труда, соответствующей ставке заработной платы по высшему разряду шкалы должностных окладов государственных служащих.
(10) При обнаружении в ходе рассмотрения возражения обстоятельства, которое может повлечь за собой принятие Министерством финансов решения о признании тендера недействительным или издание предписания на установленном частью 1 или 2 статьи 108 настоящего Закона основании комиссия по рассмотрению возражений незамедлительно уведомляет Министерство финансов и приостанавливает рассмотрение возражения до завершения Министерством финансов осуществления надзора.

Статья 126. Прекращение процедуры оспаривания

(1) Процедура оспаривания прекращается:
1) разрешением возражения по договоренности;
2) отзывом возражения оспаривателем;
3) признанием возражения обоснованным заказчиком;
4) решением комиссии по рассмотрению возражений об отказе в удовлетворении возражения или ходатайства о возмещении вреда;
5) решением комиссии по рассмотрению возражений об удовлетворении возражения частично или полностью путем признания недействительным связанного с тендером решения заказчика, противоречащего настоящему Закону, или возложением на заказчика обязанности привести базовый документ закупки в соответствие с требованиями, предусмотренными правовыми актами;
6) решением комиссии по рассмотрению возражений об удовлетворении частично или полностью ходатайства о взыскании с заказчика в пользу оспаривателя возмещения вреда, возникшего вследствие противоправного решения, действия или базового документа закупки заказчика;
7) решением комиссии по рассмотрению возражений о прекращении процедуры оспаривания после принятия Министерством финансов решения или издания предписания, указанного в части 1, 2 или 7 статьи 108 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]
(11) В случае удовлетворения возражения, представленного на основании, установленном пунктом 1 части 21 статьи 117 настоящего Закона, комиссия по рассмотрению возражений налагает своим решением запрет на заключение договора о закупках.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(12) В случае удовлетворения возражения, представленного на основании, установленном пунктами 2-6 части 21 статьи 117 настоящего Закона, комиссия по рассмотрению возражений может своим решением:
1) установить факт ничтожности договора о закупках на основаниях, установленных частью 11 статьи 69 или частью 1 статьи 711 настоящего Закона, или
2) оставить договор о закупках в силе и сократить срок договора о закупках, если установлено наличие обстоятельств ничтожности договора о закупках на основаниях, установленных частью 11 статьи 69 или частью 1 статьи 711 настоящего Закона. При принятии решения учитывается существенный общественный интерес, которому может быть причинен вред в случае ничтожности договора о закупках.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]
(13) По смыслу настоящего Закона причинами, связанными с существенным общественным интересом, не являются непосредственно связанные с соответствующим договором о закупках экономические интересы. К экономическим интересам, непосредственно связанным с договором о закупках, относятся, в частности, расходы, обусловленные отсрочкой выполнения договора о закупках, началом нового тендера, заменой выполняющего договор о закупках оферента, и расходы в связи с юридическими обязательствами, вытекающими из ничтожности договора о закупках. Экономические интересы могут считаться причиной, связанной с существенным общественным интересом, только при условии, что в исключительных случаях факт установления ничтожности договора о закупках сопровождается непропорциональными последствиями.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(2) Прекращение процедуры оспаривания в соответствии с пунктом 1, 2 или 3 части 1 настоящей статьи оформляется решением комиссии по рассмотрению возражений. Если заключение соглашения, отзыв возражения или признание возражения обоснованным происходит на заседании, то прекращение процедуры оспаривания оформляется письменным протоколом.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(3) Если оспариватель отзывает возражение до его рассмотрения в открытом заседании или до принятия решения в порядке письменного производства, то комиссия по рассмотрению возражений прекращает своим решением процедуру и незамедлительно сообщает об этом заказчику.
(4) Прекращение процедуры оспаривания в соответствии с пунктом 4, 5 или 6 части 1 настоящей статьи оформляется мотивированным решением комиссии по рассмотрению возражений.
(5) В случае прекращения процедуры оспаривания на основании пункта 1, 2, 3 или 7 части 1 настоящей статьи комиссия по рассмотрению возражений не оценивает правомерность базового документ закупки, решения или действия заказчика.
(6) В случае прекращения процедуры оспаривания на основании пункта 3 или 7 части 1 настоящей статьи или полным удовлетворением возражения, указанного в пункте 5 части 1, или ходатайства о возмещении вреда, указанного в пункте 6, комиссия по рассмотрению возражений своим решением взыскивает с заказчика в пользу оспаривателя уплаченную им в процедуре оспаривания государственную пошлину в полном размере и уплаченное или подлежащее уплате экспертное вознаграждение в необходимом и обоснованном размере. В случае частичного удовлетворения возражения или ходатайства о возмещении вреда комиссия по рассмотрению возражений взыскивает с заказчика государственную пошлину и экспертное вознаграждение пропорционально удовлетворению возражения или ходатайства о возмещении вреда. В случае прекращения процедуры оспаривания на основании пункта 2 или 4 части 1 настоящей статьи комиссия по рассмотрению возражений взыскивает своим решением с оспаривателя в пользу заказчика или третьего лица уплаченное ими в процедуре оспаривания или подлежащее уплате экспертное вознаграждение в необходимом и обоснованном размере.

Статья 127. Объявление, вступление в силу и действие решения

[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(1) Решение комиссия по рассмотрению возражений, которым возражение разрешается по существу, объявляется в канцелярии комиссии по рассмотрению возражений в течение 10 рабочих дней со дня окончания рассмотрения возражения на заседании. В конце заседания комиссии по рассмотрению возражений сообщается время объявления решения.
(2) Если комиссия по рассмотрению возражений рассматривает возражение в порядке письменного производства, то решение, которым возражение разрешается по существу, объявляется в течение 10 рабочих дней со дня поступления не имеющего недостатков возражения в комиссию по рассмотрению возражений.
(3) Если комиссия по рассмотрению возражений привлекла к рассмотрению возражения эксперта на основании части 8 статьи 125 настоящего Закона или обратилась в Европейский суд для получения предварительного решения по делу, и вследствие этого не представляется возможным принять решение в течение срока, указанного в частях 1 и 2 настоящей статьи, то решение, которым возражение разрешается по существу, объявляется в течение 10 рабочих дней со дня получения заключения эксперта или предварительного решения.
(4) В случаях, указанных в частях 2 и 3 настоящей статьи, комиссия по рассмотрению возражений сообщает участникам процедуры время объявления решения не менее чем за три рабочих дня до объявления решения.
(41) Решение комиссии по рассмотрению возражений вступает в силу по истечении срока обращения в суд, если ни одной из сторон или третьим лицом не была подана жалоба в административный суд. В случае частичного оспаривания решения комиссии по рассмотрению возражений решение вступает в силу в части, не связанной с обжалованной частью. При рассмотрении дела суд связан решением комиссии по рассмотрению возражений
в его неоспоренной части.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(42) Решение комиссии по рассмотрению возражений о приостановлении или отказе в приостановлении тендера, конкурса проектов или предоставления концессии на строительные работы либо о признании приостановления недействительным вступает в силу со дня его оглашения.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
(5) Решение комиссии по рассмотрению возражений об удовлетворении возражения является обязательным для исполнения заказчиком. Заказчик обязан привести все свои решения, принятые в ходе тендера, в соответствие с вступившим в силу решением комиссии по рассмотрению возражений. Заключенный заказчиком договор о закупках, противоречащий решению комиссии по рассмотрению возражений, является ничтожным.

Статья 128. Продолжение государственной закупки

(1) Заказчик не может продолжать приостановленный государственный заказ до истечения 14 дней со дня объявления решения комиссии по рассмотрению возражений, указанного в пункте 4 или 5 части 1 статьи 126 настоящего Закона.
(2) Заказчик не может давать согласие на заключение договора о закупках до истечения 14 дней со дня объявления решения комиссии по рассмотрению возражений, указанного в пункте 4 или 5 части 1 статьи 126 настоящего Закона.
(3) В случае прекращения процедуры оспаривания по основанию, не указанному в частях 1 и 2 настоящей статьи, или оставления без рассмотрения и возвращения возражения на основании части 3 статьи 122 или части 4 статьи 125 настоящего Закона заказчик может дать согласие на заключение договора о закупках до истечения семи дней после объявления решения о прекращении процедуры оспаривания или об оставлении без рассмотрения и возвращения возражения.
(4) Заказчик не может дать согласие на заключение договора о закупках до истечения семи дней после вынесения решения комиссии по рассмотрению возражений, которым комиссия по рассмотрению возражений разрешила заказчику дать согласие на заключение договора о закупках.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Статья 129. Ходатайство о возмещении вреда

(1) Для возмещения вреда, причиненного заказчиком при организации государственной закупки, а также заключением или изменением договора о закупках может быть подано ходатайство заказчику в порядке, установленном Законом о государственной ответственности, ходатайство в комиссию по рассмотрению возражений в порядке, установленном настоящим Законом, либо жалоба в административный суд.
(2) Ходатайство о возмещении вреда, причиненного комиссией по рассмотрению возражений, подается в Министерство финансов.
(3) Если заказчик, комиссия по рассмотрению возражений или Министерство финансов оставляет ходатайство о возмещении вреда без удовлетворения, не рассматривает ходатайство в течение установленного срока, либо если потерпевший не согласен с размером или способом возмещения, то потерпевший в течение 30 дней может подать в административный суд жалобу о присуждении возмещения.
[RT I, 23.02.2011, 3 - в силе с 01.01.2012]

Глава 8 ПРИКЛАДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 130. Определение заказчиков

Учрежденные к моменту вступления настоящего Закона в силу и осуществляющие деятельность лица, соответствующие признакам, установленным частью 2 статьи 10 настоящего Закона, определяют свой статус в отношении установленных частью 2 признаков в течение одного месяца со дня вступления настоящего Закона в силу и незамедлительно уведомляют об этом Министерство финансов.

Статья 131. Прекращение начатых тендеров, разрешение представленных возражений и действие принятых на основе закона правовых актов

(1) Тендеры по государственным закупкам, начатые до вступления настоящего Закона в силу, доводятся до конца, руководствуясь требованиями, установленными Законом о государственных закупках, за исключением предусмотренной статьей 20 Закона о государственных закупках обязанности представить декларацию по государственной закупке. По завершении указанных тендеров по государственным закупкам покупатели обязаны представить в реестр отчеты по государственной закупке в порядке, установленном статьей 37 настоящего Закона.
(2) Конкурсы проектов, начатые до вступления настоящего Закона в силу, доводятся до конца, руководствуясь требованиями, установленными Законом о государственных закупках, за исключением предусмотренной статьей 20 Закона о государственных закупках обязанности представить декларацию по конкурсу проектов. По завершении указанных конкурсов проектов покупатели обязаны представить в реестр результаты конкурса проектов в порядке, установленном частью 7 статьи 80 настоящего Закона.
(3) В тендерах по государственным закупкам, указанных в части 1 настоящей статьи, возражения представляются и рассматриваются комиссией по рассмотрению возражений в соответствии с требованиями, установленными Законом о государственных закупках.
(4) Правовой акт, принятый на основе части 1 статьи 361 Закона о государственных закупках, действует до признания его недействительным или до установления Правительством Республики правового акта на основании части 5 статьи 42 настоящего Закона.

Статья 1311. Прекращение начатых тендеров и разрешение представленных возражений

(1) Тендеры, начатые до 1 июля 2010 года, доводятся до конца, руководствуясь требованиями, установленными настоящим Законом в действовавшей до 1 июля 2010 года редакции.
(2) В тендерах, указанных в части 1 настоящей статьи, возражения представляются и рассматриваются комиссией по рассмотрению возражений в соответствии с процессуальным порядком, установленным настоящим Законом в действовавшей до 1 июля 2010 года редакции.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]

Статья 1312. Прекращение начатых тендеров и разрешение представленных возражений

(1) Тендеры, начатые до 1 января 2011 года, доводятся до конца, руководствуясь требованиями настоящего Закона в редакции, действовавшей до 1 января 2011 года.
(2) В тендерах, указанных в части 1 настоящей статьи, возражения представляются и рассматриваются комиссией по рассмотрению возражений в соответствии с процессуальным порядком, установленным настоящим Законом в действовавшей до 1 января 2011 года редакции.
[RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.01.2011]

Статья 1313. Прекращение начатых тендеров и разрешение представленных возражений

(1) Тендеры, начатые до 1 января 2012 года, доводятся до конца, руководствуясь требованиями настоящего Закона в редакции, действовавшей до 1 января 2012 года.
(2) В тендерах, указанных в части 1 настоящей статьи, возражения представляются и рассматриваются комиссией по рассмотрению возражений в соответствии с процессуальным порядком, установленным настоящим Законом в редакции, действовавшей до 1 января 2012 года.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2012]

Статья 1314. Прекращение начатых тендеров и разрешение представленных возражений

(1) Тендеры, начатые до 1 января 2013 года, доводятся до конца, руководствуясь требованиями настоящего Закона в редакции, действовавшей до 1 января 2013 года.
(2) В тендерах, указанных в части 1 настоящей статьи, возражения представляются и рассматриваются комиссией по рассмотрению возражений в соответствии с процессуальным порядком, установленным настоящим Законом в редакции, действовавшей до 1 января 2013 года.
[RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2013]

Статья 1315. Заключение договоров о закупках и представление возражений

(1) При заключении договоров о закупках на основе динамической системы закупок или заключенных на основе рамочных договоров, созданных до вступления в силу настоящей статьи, следует руководствоваться Законом о государственных закупках, действовавшим на момент заключения договора о закупках.
(2) Возражения, проистечение срока представления которых началось до вступления в силу настоящей статьи, представляются и рассматриваются комиссией по рассмотрению возражений в соответствии с Законом о государственных закупках, действовавшим на момент представления возражения.
[RT I, 23.12.2013, 2 - в силе с 01.01.2014]

Статья 132. Особенности государственных закупок, осуществляемых Банком Эстонии

В случае размещения государственных закупок Банком Эстонии не применяются положения пункта 3 статьи 107, статей 108 и 117 - 129 настоящего Закона.

Статья 133.

[Статья недействительна - RT I 2010, 22, 108 - в силе с 01.01.2011]

Статьи 134 - Статья 148.

[Исключены из настоящего текста]

Статья 149. Вступление закона в силу

(1) Настоящий Закон вступает в силу 1 мая 2007 года.
(2) Статья 8, часть 8 статьи 31, статья 51, части 5 и 6 статьи 55 настоящего Закона вступают в силу 1 декабря 2009 года.
[RT I 2008, 14, 92 - в силе с 28.03.2008]
1 Директива Европейского Парламента и Совета 2004/17/ЕС о координации процедур закупок субъектами, осуществляющими деятельность в водном, энергетическом, транспортном и почтовом секторах (Официальный журнал ЕС, L 134, 30.04.2004, стр. 1-113), последние изменения внесены постановлением комиссии (ЕС) № 2083/2005 (Официальный журнал ЕС, L 333, 20.12.2005, стр. 28-29);
Директива Европейского Парламента и Совета 2004/18/ЕС о координации процедур получения публичных контрактов на выполнение работ, публичных контрактов на снабжение и публичных контрактов на оказание услуг (Официальный журнал, L 134, 30.04.2004, стр. 114-240), последние изменения внесены постановлением комиссии (ЕС) № 2083/2005 (Официальный журнал ЕС, L 333, 20.12.2005, с. 28-29);
Директива Европейского Парламента и Совета 89/665/ЕС о согласовании правовых и административных норм, связанных с применением порядка рассмотрения заключения договоров о государственных поставках и строительных работах (Официальный журнал ЕС, L 395, 30.12.1989, стр. 33-35), последние изменения внесены директивой 92/50/ЕЭС (Официальный журнал ЕС, L 209, 24.07.1992, стр. 1-24);Директива Европейского Парламента и Совета 92/13/ЕЭС о согласовании правовых норм, связанных с применением предписаний сообщества при координации процедур закупок структурами, действующими в секторах водоснабжения, энергоснабжения, транспорта и телекоммуникаций (Официальный журнал ЕС, L 76, 23.03.1992, стр. 14-20);
Директива комиссии 2005/51/ЕС, которой вносятся изменения в приложение XX к директиве Европейского Парламента и Совета 2004/17/ЕС и в приложение VIII к директиве 2004/18/ЕС о государственных заказах (Официальный журнал ЕС, L 257, 01.10.2005, с. 127-128).
Директива Европейского парламента и Совета 2007/66/ЕС о внесении изменений в директивы Совета 89/665/ЕЭС и 92/13/ЕЭС в части повышения эффективности процедур обжалования при заключении публичных сделок (Официальный журнал ЕС L 335, 20.12.2007, стр. 31-46). [RT I 2010, 20, 102 - в силе с 01.07.2010]
Приложение 1 [приложение недействительно - RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011] Приложение 2 [приложение недействительно RT I, 31.12.2010, 2 - в силе с 01.01.2011]

Приложение 3 к Закону о государственных закупках

УСЛУГИ, УКАЗАННЫЕ В ЧАСТИ 5 СТАТЬИ 4 ЗАКОНА О ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПКАХ


Категория №Сфера деятельностиНомер ссылки CPV
1Услуги по обслуживанию и ремонту50000000-5, с 50100000-6 по 50884000-5 (за исключением с 50310000-1 по 50324200-4 и 50116510-9, 50190000-3, 50229000-6, 502430000), а также с 51000000-9 по 51900000-1
2Услуги иностранной военной помощи75211300-1
3Услуги государственной обороны, военные услуги государственной обороны, услуги гражданской обороны75220000-4, 75221000-1, 75222000-8
4Услуги дознания и охраныс 79700000-1 по 79720000-7
5Услуги сухопутной перевозки60000000-8, с 60100000-9 по 60183000-4
(за исключением 60160000-7, 60161000-4), и с 64120000-3 по 64121200-2
6Услуги воздушной перевозки: услуги пассажирских и грузовых перевозок, за исключением почтовых перевозок60400000-2, с 60410000-5 по 60424120-3 (за исключением 60411000-2, 60421000-5), c 60440000-4 по 60445000-9 и 60500000-3
7Почтовые перевозки: наземный и воздушный транспорт60160000-7, 60161000-4, 60411000-2, 60421000-5
8Услуги железнодорожной перевозкис 60200000-0 по 60220000-6
9Услуги перевозки водным транспортомс 60600000-4 по 60653000-0 и с 63727000-1 по 63727200-3
10Вспомогательные и дополнительные услуги по транспортировкес 63100000-0 по 63111000-0, с 63120000-6 по63121100-4, 63122000-0, 63512000-1 и с 63520000-0 по6370000-6
11Телекоммуникационные услугиС 64200000-8 по 64228200-2, 72318000-7 и с 72700000-7 по 72720000-3
12Финансовые услуги: услуги страхованияс 66500000-5 по 66720000-3
13Компьютерные услуги и связанные с
ними услуги
с 50310000-1 по 50324200-4, с 72000000-5 по 72920000-5 (за исключением 72318000-7 и с 72700000-7 по 72720000-3), 79342410-4, 9342410-4
14Научные и исследовательскоприкладные услуги (за исключением научных и исследовательско- прикладных услуг,
предусмотренных пунктом 11 части 1 статьи 14), а также осуществление оценок
с 73000000-2 по 73436000-7
15Услуги учета, аудита и ведения бухгалтерского учетас 79210000-9 по 79212500-8
16Консультационные услуги в сфере управления (за исключением услуг третейского суда и примирительного производства), а также связанные с ними услуги.с 73200000-4 по 73220000-0, с 79400000-8 по 79421200-3, а также 79342000-3, 79342100-4, 79342300-6, 79342320-2, 79342321-9, 79910000-6, 79991000-7, 98362000-8
17Архитектурные услуги, инженерные услуги и интегрированные инженерные услуги; услуги городского планирования и услуги ландшафтной архитектуры; связанные с ними услуги в области научно-технического консультирования; услуги технических испытаний и анализас 71000000-8 по 71900000-7 (за исключением 71550000-8 и 79994000-8)
18Услуги по уборке зданий и управлению недвижимым имуществомс 70300000-4 по 70340000-6 и с 90900000-6 по 90924000-0
19Услуги по обращению со сточными водами и отходами; канализационные и т.п. услугис 90400000-1 по 90743200-9 (за исключением 90712200-3), с 90910000-9 по 90920000-2 и 50190000-3, 50229000-6, 50243000-0
20Услуги обучения и имитирования в области обороны и безопасности80330000-6, 80600000-0, 80610000-3, 80620000-6, 806300009, 80640000-2, 80650000-5, 80660000-8

Приложение 4 к Закону о государственных закупках

УСЛУГИ, ЗАКАЗЫВАЕМЫЕ В ПОРЯДКЕ, УСТАНОВЛЕННОМ СТАТЬЕЙ 1034 ЗАКОНА О ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЗАКУПКАХ


Категория №Сфера деятельностиномер ссылки CPV
21Гостиничные и ресторанные услугис 55100000-1 по 55524000-9 и с 98340000-8 по 98341100-6
22Вспомогательные и дополнительные услуги по транспортировкес 63000000-9 по 63734000-3 (за исключением 63711200-8, 63712700-0, 63712710-3), с 63727000-1 по 63727200-3 и 98361000-1
23Услуги правовой помощис 79100000-5 по 79140000-7
24Услуги по подбору и вербовке персонала (за исключением трудовых договоров)с 79600000-0 по 79635000-4 (за исключением 79611000-0, 79632000-3, 79633000-0), и с 98500000-8 по 98514000-9
25Услуги здравоохранения и социальные услуги79611000-0 и с 85000000-9 по 85323000-9 (за исключением 85321000-5 и 85322000-2)
26Иные услуги

Комментариев нет: