продолжение...
начало.
(2) Основными категориями механических транспортных средств, автопоездов и машинных поездов являются: 1
1) АМ - мопеды;
2) А - мотоциклы;
3) В - автомобили, разрешенная полная масса которых не превышает 3500 килограммов и в которых помимо сиденья водителя имеется не более восьми мест для сидения; те же автомобили с легким прицепом; те же автомобили с прицепом, не являющимся легким прицепом, при этом разрешенная полная масса автопоезда не превышает 3500 килограммов; те же автомобили с прицепом, разрешенная полная масса которых превышает 750 килограммов, при этом разрешенная полная масса автопоезда превышает 3500, но не превышает 4250 килограммов при условии, что право на управление таким соединением автомобиля и прицепа получено после сдачи соответствующего экзамена по вождению;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
4) ВЕ - автопоезда, состоящие из автомобиля категории «В» и прицепа или полуприцепа, если разрешенная полная масса прицепа или полуприцепа не превышает 3500 килограммов;
5) С - автомобили, которые не относятся к категории «D» или к подкатегории «D1» и полная масса которых превышает 3500 килограммов, которые спроектированы и изготовлены для перевозки не более восьми пассажиров помимо водителя; те же автомобили с легким прицепом;
6) СЕ - автопоезда, состоящие из автомобиля категории «С» и прицепа или полуприцепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов;
7) D - автомобили, спроектированные и изготовленные для перевозки более восьми пассажиров помимо водителя; те же автомобили с легким прицепом;
8) DE - автопоезда, состоящие из автомобиля категории «D» и прицепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов;
9) Т - трактора, самоходные транспортные средства и машинные поезда.
(3) Подкатегориями механических транспортных средств и автопоездов являются:
1) А1 - мотоциклы, рабочий объем двигателя которых не превышает 125 кубических сантиметров, а мощность не превышает 11 киловатт, либо соотношение мощности и массы которых не превышает 0,1 киловатта на килограмм. Механическими транспортными средствами подкатегории «А1» являются также трехколесные транспортные средства с симметричным расположением колес, мощность двигателя которых не превышает 15 киловатт;
2) А2 - мотоциклы, мощность двигателя которых не превышает 35 киловатт, или соотношение мощности и массы которых не превышает 0,2 киловатта на килограмм, и которые не переоборудованы из транспортных средств, мощность которых как минимум в два раза больше их мощности;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 19.01.2013]
3) В1 - четырехколесные транспортные средства, не являющиеся мопедами, порожняя масса которых не превышает 400 килограммов, а у транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов, - 550 килограммов, и мощность нетто двигателя которых не превышает 15 киловатт. В порожней массе электрических транспортных средств не учитывается вес аккумуляторов;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
4) С1 - автомобили, которые не относится к категории «D», разрешенная полная масса которых превышает 3500, но не превышает 7500 килограммов, и которые спроектированы и изготовлены для перевозки не более восьми пассажиров помимо водителя; те же автомобили с легким прицепом;
5) C1E - автопоезда, состоящие из автомобиля подкатегории «С1» и прицепа или полуприцепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов при условии, что разрешенная полная масса тягача и прицепа или полуприцепа не превышает в общей сложности 12 000 килограммов; автопоезда, состоящие из автомобиля категории «В» и прицепа или полуприцепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 3500 килограммов при условии, что разрешенная полная масса тягача и прицепа или полуприцепа не превышает в общей сложности 12 000 килограммов;
6) D1 - автомобили, которые спроектированы и изготовлены для перевозки не более 16 пассажиров помимо водителя, длина которых не превышает восьми метров; те же автомобили с легким прицепом;
7) D1E - автопоезда, состоящие из автомобиля подкатегории «D1» и прицепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов.
(2) Управлять механическими транспортными средствами категории «АМ» может также лицо, имеющее право управления или ограниченное право управления любым механическим транспортным средством. Наличие права управления или ограниченного права управления механическими транспортными средствами категории «АМ» не требуется от лиц, родившихся до 1 января 1993 года. До 1 января 2013 года наличие права управления механическими транспортными средствами категории «АМ» не требуется от лиц, достигших к моменту вступления в силу настоящего Закона возраста 16 - 17 лет.
(3) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «А», может управлять механическим транспортным средством подкатегорий «А1» и «А2».
(4) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В», может управлять механическим транспортным средством подкатегории «В1» и трехколесным механическим транспортным средством категории «А» с симметричным расположением колес. [RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
(5) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «С», может управлять также механическим транспортным средством подкатегории «С1».
(6) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «D», может управлять также механическим транспортным средством подкатегории «D1».
(7) Лицо, имеющее право управления автопоездом категорий «СЕ», «DE», подкатегории «С1Е» или «D1E», может управлять также автопоездом категории «ВЕ». Лицо, имеющее право управления автопоездом категории «СЕ», может управлять также автопоездом категории «DE», если лицо имеет право управления механическим транспортным средством категории «D».
(8) Лицо, имеющее право управления автопоездом подкатегории «С1Е», может управлять также автопоездом подкатегории «D1E», если лицо имеет право управления механическим транспортным средством подкатегории «D1».
(9) Лицо, имеющее право управления автопоездом категории «DE», может управлять также автопоездом подкатегории «С1Е», если лицо имеет право управления механическим транспортным средством подкатегории «С1».
(10) Управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом, полная масса которого не превышает 8000 килограммов, может также лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В», «С» или «D», либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1».
(11) Управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом, полная масса которого не превышает 18 000 килограммов, может также лицо, имеющее право управления автопоездом категории «ВЕ», механическим транспортным средством категории «С» или «D», либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1», либо лицо, которому право управления механическим транспортным средством категории «В» было предоставлено до вступления в силу настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
(12) Управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом может также лицо, имеющее право управления автопоездом категории «СЕ» или «DE», либо автопоездом подкатегории «С1Е» или «D1E».
(2) Ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «В» может быть предоставлено лицу в возрасте 16-17 лет. Лицо с ограниченным правом управления может управлять автомобилем при условии, что рядом с ним находится законный представитель или имеющее письменное согласие законного представителя лицо, которые должны иметь действующее водительское удостоверение, подтверждающее право управления механическими транспортными средствами категории «В», не менее двух лет и не должны находиться в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя.
(3) Ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «Т» может быть предоставлено лицу, достигшему возраста 15 лет, если полная масса транспортного средства без прицепа или с прицепом не превышает 8000 килограммов. Лицо с ограниченным
правом управления может управлять механическим транспортным средством категории «Т» при условии, что оно не осуществляет грузовые перевозки по дорогам и управление производится под надзором его законного представителя или лица, имеющего письменное согласие законного представителя, которые должны иметь действующее водительское удостоверение, подтверждающее право управления механическими транспортными средствами категории «Т», не менее двух лет и не должны находиться в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя.
(4) На автомобиле, управляемом водителем с ограниченным правом управления, спереди и сзади в хорошо видном месте должны быть прикреплены опознавательные знаки начинающего водителя.
(5) У указанного в частях 2 и 3 настоящей статьи законного представителя или лица, имеющего письменное согласие законного представителя, в срок наличия соответствующего водительского удостоверения не включается время, в течение которого они имели водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления, и первоначальное водительское удостоверение.
(2) Право управления подтверждается на основании данных дорожно-транспортного реестра или на основании подтверждающего право управления документа, указанного в части 1 настоящей статьи. Если по данным дорожно-транспортного реестра право управления водителя механического транспортного средства приостановлено на основании закона, либо водитель лишен указанного права в качестве наказания, то надлежит руководствоваться данными дорожно-транспортного реестра.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
(3) Для управления механическим транспортным средством рядом идущим водителем водительское удостоверение не требуется. Управлением рядом идущим водителем не считается управление механическим транспортным средством, в котором есть место водителя.
(4) Надлежащим образом заполненная учебная карточка курсов вождения с отметкой о допуске к участию в дорожном движении подтверждает право обучающегося вождению управлять механическим транспортным средством во время учебной езды на условиях, указанных в части 1 статьи 109 настоящего Закона, а учебная карточка курсов вождения или свидетельство об их прохождении подтверждает право обучающегося вождению управлять механическим
транспортным средством во время практики вождения на условиях, указанных в части 2 той же статьи.
(5) Право экзаменуемого управлять механическим транспортным средством во время сдачи экзамена подтверждается на основании данных дорожно-транспортного реестра или экзаменационной карточки по вождению.
(6) Свидетельство о прохождении курсов по подготовке водителей механических транспортных средств, оформленное согласно части 2 статьи 106 настоящего Закона, подтверждает право лица на управление механическим транспортным средством до получения первоначального водительского удостоверения.
(7) Временное водительское удостоверение выдается Департаментом шоссейных дорог на период оформления водительского удостоверения или в иных обоснованных случаях лицу, чье право управления не приостановлено или не признано недействительным, либо которое не отстранено от управления или не лишено указанного права. Временное водительское удостоверение дает право на управление механическим транспортным средством только в Эстонии.
(8) Формы и технические описания указанных в части 1 настоящей статьи водительских удостоверений, международных водительских удостоверений, временных водительских удостоверений, водительских удостоверений, подтверждающих ограниченное право управления, первоначальных водительских удостоверений и указанных в частях 4-6 настоящей статьи документов, подтверждающих право управления, а также перечень вносимых в них данных устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(9) За выдачу и замену водительского удостоверения уплачивается государственная пошлина.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011 - в действии до 18.01.2013]
(2) Первоначальное водительское удостоверение выдается на срок до двух лет.
(3) Водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «В», выдается до дня достижения его владельцем возраста 18 лет.
(4) Водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом не превышает 8000 килограммов, выдается до дня достижения его владельцем возраста 16 лет.
(5) Временное водительское удостоверение выдается на срок до двух месяцев.
(6) Международное водительское удостоверение выдается на срок до трех лет.
(7) Водительское удостоверение на право управления механическим транспортным средством категорий «АМ», «А», «В», «Т» и подкатегорий «А1», «А2», «В1», а также автопоездом категории «ВЕ» выдается сроком на десять лет.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
(8) Водительское удостоверение на право управления механическим транспортным средством категорий «С», «D» и подкатегорий «С1», «D1», а также автопоездом категорий «СЕ», «DE» и подкатегорий «С1Е», «D1E» выдается сроком на пять лет.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
(2) Первоначальное водительское удостоверение и водительское удостоверение выдаются в течение 10 рабочих дней со дня, следующего за днем сдачи соответствующего экзамена или обращения с ходатайством о замене водительского удостоверения.
(3) Первоначальное водительское удостоверение и водительское удостоверение не выдаются лицу, чье право управления приостановлено, или которое лишено права управления согласно статье 125 настоящего Закона, а также лицу, лишенному права управления компетентным учреждением государства-члена Европейского Союза, если вступившее в силу соответствующее решение направлено в Департамент шоссейных дорог.
(4) Если ходатайствующий о выдаче первоначального водительского удостоверения не явился за получением указанного удостоверения в течение 12 месяцев со дня начала его действия, то новое первоначальное водительское удостоверение выдается только в случае успешной сдачи данным лицом требуемых экзамена на знание теории и экзамена по вождению.
(5) Если владелец первоначального водительского удостоверения в течение 12 месяцев со дня истечения срока действия первоначального водительского удостоверения не получил водительское удостоверение на право управления механическим транспортным средством или автопоездом соответствующей категории, то он должен подать повторное ходатайство о выдаче первоначального водительского удостоверения и успешно сдать экзамен на знание теории и экзамен по вождению, требуемые для получения первоначального водительского удостоверения.
(6) Первоначальное водительское удостоверение и водительское удостоверение признаются недействительными:
1) в случае признания недействительным права управления;
2) в случае утраты, уничтожения или кражи водительского удостоверения;
3) если лицо при обращении с ходатайством о выдаче первоначального водительского удостоверения или водительского удостоверения представило ложные сведения, либо получило
первоначальное водительское удостоверение или водительское удостоверение обманным путем;
4) в случае выдачи лицу нового водительского удостоверения;
5) в случае выдачи лицу впоследствии иностранного водительского удостоверения;
6) если лицо не сдало водительское удостоверение и возникли основания для признания водительского удостоверения недействительным на основании части 2 статьи 128 настоящего Закона; или
7) если лицо не явилось за получением водительского удостоверения в течение 12 месяцев со дня возникновения основания для выдачи первоначального водительского удостоверения или водительского удостоверения.
1) водительские удостоверения, выданные в государствах-членах Европейского экономического сообщества и в Швейцарской Конфедерации;
2) водительские удостоверения, выданные в государствах-участниках Конвенции о дорожном движении 1968 года в соответствии с указанной конвенцией;
3) водительские удостоверения государств-участников Женевской конвенции о дорожном движении 1949 года вместе с международным водительским удостоверением;
4) водительские удостоверения иностранных государств, заключивших с Эстонией международный договор о взаимном признании водительских удостоверений.
(2) Водительские удостоверения лиц, пребывающих на территории Эстонской Республики на основании Закона о международном военном сотрудничестве, и их иждивенцев признаются в порядке, установленном Законом о международном военном сотрудничестве. Одновременно с водительским удостоверением иностранного государства предъявляется также документ, подтверждающий право пребывания на территории Эстонской Республики в рамках международного военного сотрудничества.
[RT I, 01.06.2013, 1 - в силе с 01.07.2013]
(3) Водительские удостоверения аккредитованных в Эстонии дипломатических представителей и консульских служащих иностранных государств, представителей специальных миссий и международных организаций, а также административных работников, вспомогательного персонала и домашней прислуги дипломатических представительств и консульских учреждений иностранных государств, специальных миссий и международных организаций и членов их семей, которые не являются гражданами Эстонской Республики или лицами, имеющими вид на жительство или право на проживание в Эстонии, действительны в Эстонии также в случае их несоответствия требованиям, указанным в части 1 настоящей статьи, при условии предъявления вместе с иностранным водительским удостоверением действительной дипломатической или служебной карточки, выданной Министерством иностранных дел.
(4) Водительские удостоверения, указанные в частях 1, 2 и 3 настоящей статьи, действительны только при условии, что право лица на управление транспортными средствами не
приостановлено или не признано недействительным, либо лицо не лишено права управления в выдавшем водительское удостоверение государстве.
(5) Водительские удостоверения, выданные в государствах, указанных в пункте 1 части 1 настоящей статьи, действительны до указанного в них срока. Если срок действия водительского удостоверения превышает десять лет, то водительское удостоверение должно быть заменено на эстонское водительское удостоверение в течение 24 месяцев со дня получения права на проживание или переезда на жительство в Эстонию. Если с момента истечения срока действия указанного в пункте 1 части 1 водительского удостоверения прошло пять лет или если лицо в течение 24 месяцев со дня переезда в Эстонию на постоянное место жительства не заменило водительское удостоверение, то его замена на эстонское водительское удостоверение производится после успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Факт поселения лица в Эстонии и действие права на проживание устанавливаются на основании данных регистра народонаселения. Прежнее водительское удостоверение сдается в Департамент шоссейных дорог.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
(51) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - действовало до 18.01.2013]
(6) Указанное в пункте 2 части 1 настоящей статьи водительское удостоверение переехавшего в Эстонию для постоянного проживания лица действительно в течение 12 месяцев со дня переезда в Эстонию для постоянного проживания; замена на эстонское водительское удостоверение производится без сдачи экзаменов. Прежнее водительское удостоверение сдается в Департамент шоссейных дорог. Если водительское удостоверение не было заменено в течение пяти лет со дня истечения указанного в нем срока действия, то замена водительского удостоверения на эстонское водительское удостоверение производится после успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Департамент шоссейных дорог вправе требовать международное водительское удостоверение или официальный перевод водительского удостоверения.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(61) Водительское удостоверение переехавшего в Эстонию для постоянного проживания лица, указанное в пункте 3 части 1 настоящей статьи, действительно в течение 12 месяцев со дня переезда в Эстонию для постоянного проживания; замена на эстонское водительское удостоверение производится после успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Прежнее водительское удостоверение сдается в Департамент шоссейных дорог.
Если водительское удостоверение не было заменено в течение пяти лет со дня истечения указанного в нем срока действия, то о выдаче эстонского водительского удостоверения можно ходатайствовать в порядке, предусмотренном статьей 98 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(7) Замена водительского удостоверения иностранного государства, заключившего с Эстонией международный договор о взаимном признании водительских удостоверений, производится на условиях, указанных в международном договоре.
(8) Действительное водительское удостоверение, указанное в части 1 настоящей статьи, заменяется на эстонское водительское удостоверение при условии, что право лица на
управление транспортным средством не приостановлено и не признано недействительным, и лицо не лишено права управления в выдавшем водительское удостоверение государстве или в Эстонии.
(2) Постоянным местом жительства по смыслу настоящего Закона является место, где лицо обычно проживает не менее 185 дней в течение одного календарного года в силу личных или профессиональных связей. Постоянное место жительства подтверждается данными регистра народонаселения.
(3) Для получения квалификации водителя механического транспортного средства ходатайствующий о получении права управления должен пройти подготовку, установленную на основании части 6 настоящей статьи, а также обучение оказанию первой медицинской помощи, соответствующее требованиям, установленным на основании части 8 настоящей статьи, и успешно сдать экзамен на знание теории и экзамен по вождению в порядке, установленном на основании части 7 настоящей статьи. Сдавать экзамен на знание теории не требуется в случаях, указанных в частях 2 и 3 статьи 107 настоящего Закона, когда при переходе от управления мотоциклом более низкой категории к управлению мотоциклом более высокой категории право управления предоставляется после успешной сдачи экзамена по вождению.
(4) Департамент шоссейных дорог организует проведение экзамена на знание теории и экзамена по вождению, утверждает результаты экзаменов и предоставляет право управления механическим транспортным средством.
(5) Квалификационные требования к знаниям, умениям и поведению водителей механических транспортных средств в области дорожного движения устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
6) Условия и порядок подготовки водителей механических транспортных средств, в том числе учебные программы, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(7) Порядок экзаменации водителей механических транспортных средств и предоставления им права управления, а также требования к транспортным средствам, используемым при проведении экзаменов, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(8) Требования к обучению водителей механических транспортных средств оказанию первой медицинской помощи, к проверке знаний, а также к учебным пособиям и учебной программе по оказанию первой медицинской помощи устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(9) За сдачу экзамена для водителей механических транспортных средств уплачивается государственная пошлина.
(2) Ходатайствующий о получении права управления проходит не ранее чем за шесть месяцев до начала курсов по подготовке водителей механических транспортных средств, и водитель механического транспортного средства на периодической основе проходит медицинский осмотр, в ходе которого проверяется состояние здоровья лица, проходящего медицинский осмотр, и его годность к управлению механическими транспортными средствами.
(3) Водители механических транспортных средств проходят медицинский осмотр каждые 10 лет при замене водительского удостоверения или при наступлении срока очередного медицинского осмотра. Если срок прохождения очередного медицинского осмотра наступает менее чем за шесть месяцев до срока истечения действия водительского удостоверения, то медицинский осмотр должен быть пройден не позднее дня окончания срока действия водительского удостоверения.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(4) Каждые 5 лет медицинский осмотр проходят:
1) водители механических транспортных средств категорий «А», «В» и «ВЕ» и их подкатегорий, достигшие возраста 65 лет;
2) водители механических транспортных средств категорий «С», «СЕ», «D», «DE» и их подкатегорий, водители тракторов и самоходных транспортных средств категории «Т», водители такси категории «В», водители оперативных транспортных средств категорий «А» и «В» и инструкторы по подготовке водителей механических транспортных средств, достигшие возраста 50 лет.
(5) Основываясь на состоянии здоровья водителя механического транспортного средства лицо, проводящее медицинский осмотр, выносит решение, на основании водитель проходит медицинский осмотр чаще, чем это установлено частями 3 и 4 настоящей статьи.
(6) В иных случаях, не указанных в частях 2-5 настоящей статьи, водитель механического транспортного средства проходит медицинский осмотр:
1) в случае установления у водителя на основании статьи 70 настоящего Закона состояния здоровья, представляющего опасность для дорожного движения, и отстранения его на основании статьи 91 настоящего Закона от управления транспортным средством;
2) по распоряжению врача в случае, если в ходе медицинского осмотра выяснится, что состояние здоровья водителя не соответствует установленным медицинским требованиям.
(7) Лицо, проводящее медицинский осмотр, может при необходимости определить особые условия права управления, исходя из состояния здоровья водителя механического транспортного средства или ходатайствующего о получении права управления. Особые условия права управления представляют собой обусловленный состоянием здоровья допуск к управлению механическим транспортным средством с определенными особыми требованиями или ограничениями.
(8) При наступлении срока прохождения водителем механического транспортного средства очередного медицинского осмотра, его право управления механическим транспортным средством приостанавливается, если посредством информационной системы здоровья ему не выдана, либо лицо не представит в Департамент шоссейных дорог новую действующую медицинскую справку не позднее указанного срока.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(9) За 30 дней до наступления срока прохождения очередного медицинского осмотра Департамент шоссейных дорог отсылает на предоставленный водителем моторного транспортного средства номер мобильного телефона или адрес электронный почты сообщение о том, что право управления указанного лица будет приостановлено в день, когда оно должно будет пройти очередной медицинский осмотр, если посредством информационной системы здоровья ему не выдана или если лицо не позднее указанной даты не представит в Департамент шоссейных дорог новую медицинскую справку, и что для восстановления права управления лицо должно представить в Департамент шоссейных дорог новую медицинскую справку.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(10) Условия и порядок проведения медицинского осмотра водителей механических транспортных средств и ходатайствующих о получении права управления, а также требования к состоянию здоровья, в том числе медицинские противопоказания, при наличии которых управление механическим транспортным средством не допускается, устанавливаются постановлением Правительства Республики.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014] 11
(11) Водитель механического транспортного средства обязан пройти дополнительный медицинский осмотр, если согласно действующей медицинской справке, выданной на условиях и в порядке, установленным на основании части 2 статьи 42 Закона об организации оказания медицинских услуг, у него диагностировано абсолютное медицинское противопоказание, при наличии которого управление механическим транспортным средством не допускается.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(2) [Статья недействительна - RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(3) В состав дорожно-транспортной медицинской комиссии входят как минимум три врача-специалиста: офтальмолог, невропатолог и терапевт. Терапевт может быть заменен в комиссии семейным врачом или врачом по гигиене труда.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(4) Данные медицинской справки водителя механического транспортного средства или ходатайствующего о получении права управления должны представляться лицом, оказывающим медицинские услуги, в Департамент шоссейных дорог в электронном виде на условиях и в порядке, установленном на основании пункта 1 части 2 статьи 592 Закона об организации оказания медицинских услуг, либо ходатайствующий о медицинской справке представляет медицинскую справку в Департамент шоссейных дорог на бумаге
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(5) Плата за медицинский осмотр, указанный в части 2 статьи 101 настоящего Закона, взимается с ходатайствующего о получении права управления или с водителя механического транспортного средства. Оплата медицинского осмотра может быть произведена работодателем.
(6) Административный надзор за проведением медицинского осмотра ходатайствующих о получении права управления и водителей механических транспортных средств осуществляется Департаментом здравоохранения в порядке, предусмотренном Законом об организации оказания медицинских услуг.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
1) 14-летнему - механическое транспортное средство категории «АМ»;
2) 16-летнему - механическое транспортное средство подкатегорий «А1» и «В1» и механическое транспортное средство категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом не превышает 18 000 килограммов;
(3) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - действовало до 18.01.2013]
4) 20-летнему - механическое транспортное средство категории «А» при условии, что лицо предварительно получило право управления транспортным средством подкатегории «А2» не менее двух лет назад;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
5) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - действовало до 18.01.2013]
6) 24-летнему - механическое транспортное средство категории «А», за исключением случая, указанного в пункте 4 настоящей части, и механическое транспортное средство категории «D»;
7) 18-летнему - механическое транспортное средство категории «В»; механическое транспортное средство подкатегорий «А2» и «С1» и механическое транспортное средство категории «Т», полная масса которого с прицепом или без прицепа превышает 18 000 килограммов;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
8) 21-летнему - трехколесное механическое транспортное средство с симметричным расположением колес категории «А», мощность двигателя которого превышает 15 киловатт; механическое транспортное средство категории «С» и подкатегории «D1».
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013] 2
(2) Учебная езда и практика вождения, указанные в частях 1 и 2 статьи 109 настоящего Закона, разрешается лицам, достигшим нижеуказанных возрастов, на механических транспортных средствах следующих категорий:
1) 14,5-летнему - на механическом транспортном средстве категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом не превышает 18 000 килограммов;
2) 15,5-летнему - на механическом транспортном средстве категории «В» и подкатегорий «А1» и «В1»;
3) 17-летнему - на механическом транспортном средстве подкатегории «С1»;
4) 17,5-летнему - на механическом транспортном средстве категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом превышает 18 000 килограммов;
предполагает наличие водительских прав и который имеет ограниченное право управления механическими транспортными средствами категории «В».
(2) Указанное в части 1 настоящей статьи лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В», вправе до достижения возраста 18 лет управлять автомобилем на условиях, установленных частью 2 статьи 95 настоящего Закона.
(3) Право управления механическим транспортным средством категории «C», автопоездом категории «СЕ», механическим транспортным средством подкатегории «D1», либо механическим транспортным средством категории «D» для местных маршрутных перевозок по смыслу Закона об общественном транспорте на маршрутах протяженностью до 50 километров может быть в исключительном порядке предоставлено лицу, достигшему возраста 18 лет, имеющему как минимум право управления механическим транспортным средством категории «В» и прошедшему 280-часовые курсы профессионального обучения, указанного в Законе об автомобильных перевозках.
(4) Исключительно для выполнения заданий срочной службы право управления механическим транспортным средством категории «С» и автопоездом категории «СЕ» может быть предоставлено военнослужащему срочной службы, достигшему возраста 18 лет и имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В», а право управления механическим транспортным средством категории «D» - военнослужащему срочной службы, достигшему возраста 18 лет и имеющему право управления механическим транспортным средством категории «С».
(2) Право управления мопедом предоставляется и водительское удостоверение выдается лицу:
1) не наказанному за совершение проступков, предусмотренных статьями 201, 223, 224, 226, частями 2-4 статьи 227, статьями 234, 236 и 237 настоящего Закона; или
2) не наказанному за совершение виновных деяний против безопасности дорожного движения, предусмотренных главой 23 Пенитенциарного кодекса; или
3) не наказанному повторно за проступки, предусмотренные главой 15 настоящего Закона, за исключением нарушений, указанных в пункте 1 настоящей части.
(3) Для получения права управления мопедом лица, достигшие к моменту вступления настоящего Закона в силу возраста 16-17 лет, должны сдать только экзамен на знание теории.
1) не имевшему ранее права управления автомобилем или мотоциклом; или
2) имеющему право управления мотоциклом или трактором и ходатайствующему о получении дополнительно права управления автомобилем и
3) не наказанному за совершение проступков, предусмотренных статьями 201, 223, 224, 226, частями 2-4 статьи 227, статьями 234, 236 и 237 настоящего Закона; или
4) не наказанному за совершение виновных деяний против безопасности дорожного движения, предусмотренных главой 23 Пенитенциарного кодекса; или
5) не наказанному повторно за проступки, предусмотренные главой 15 настоящего Закона, за исключением нарушений, указанных в пункте 3 настоящей части.
(2) После оформления результатов экзаменов и до получения первоначального водительского удостоверения, но не более чем в течение 15 дней со дня сдачи экзамена, право лица на самостоятельное управление механическим транспортным средством подтверждает свидетельство о прохождении курсов по подготовке водителей механических транспортных средств, в которое Департаментом шоссейных дорог внесена запись о предоставлении права управления.
(3) На автомобиле, управляемом владельцем первоначального водительского удостоверения или водителем, указанным в части 2 настоящей статьи, должны быть спереди и сзади в хорошо видном месте прикреплены опознавательные знаки начинающего водителя.
(4) После приобретения владельцем первоначального водительского удостоверения необходимых навыков и прохождения завершающей стадии обучения ему выдается водительское удостоверение без сдачи экзаменов при условии, что он в течение последних 12 месяцев не имел наказания за нарушение требований дорожного движения.
(5) Если владелец первоначального водительского удостоверения имеет действующее наказание за нарушение требований дорожного движения, то водительское удостоверение выдается ему после успешной сдачи экзамена на знание теории.
(6) Если владелец первоначального водительского удостоверения в виде наказания был лишен права управления механическим транспортным средством, то его право управления механическим транспортным средством и выданное ему первоначальное водительское удостоверение признаются недействительными. В случае предоставления лицу права управления механическим транспортным средством определенных категорий до выдачи в первый раз первоначального водительского удостоверения право управления механическим транспортным средством этих категорий не признается недействительным. Указанное лицо может обратиться с ходатайством о получении права управления и о выдаче нового первоначального водительского удостоверения после прохождения повторного курса подготовки и успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению.
(7) Лицу, имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В» и соответствующее водительское удостоверение и желающему получить дополнительно право управления механическим транспортным средством какой-либо иной категории, право управления предоставляется в порядке, установленном статьей 107 настоящего Закона, и ему выдается водительское удостоверение.
(8) В ходе профессионального обучения подготовка водителей автомобилей, их экзаменация и предоставление им права управления производятся в один этап; после успешной сдачи экзаменов лицу выдается водительское удостоверение в порядке, установленном на основании части 7 статьи 100 настоящего Закона.
(2) Право управления механическим транспортным средством категории «А» предоставляется лицу, имеющему водительское удостоверение на управление автомобилями любых категорий, либо имевшему право управления механическим транспортным средством подкатегории «А2» не менее двух лет.
(3) Право управления механическим транспортным средством подкатегории «А2» может быть также предоставлено лицу, имеющему первоначальное водительское удостоверение или водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством любой категории, либо имеющему право управления механическим транспортным средством подкатегории «А1».
(4) При предоставлении в первый раз права управления механическим транспортным средством категории «В» или подкатегории «В1», либо одновременно категории «В» и подкатегории «С1», лицу выдается первоначальное водительское удостоверение, за исключением случая, указанного в части 5 настоящей статьи.
(5) Если ходатайствующему о получении права управления механическим транспортным средством категории «В», либо одновременно категории «В» и подкатегории «С1» ранее было предоставлено право управления механическим транспортным средством категории «С» или «D», то такому лицу выдается водительское удостоверение.
(2) Право управления механическим транспортным средством категории «D» может быть предоставлено лицу, которое имеет водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В» не менее двух лет.
(3) В указанный в частях 1 и 2 настоящей статьи срок, в течение которого лицо имело водительское удостоверение, не включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В» и водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления.
(4) Право управления механическим транспортным средством подкатегории «С1» может быть предоставлено лицу одновременно с правом управления механическим транспортным средством категории «В», либо лицу, имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В».
(5) Право управления автопоездом категорий «BE», «CE» и «DE» и подкатегорий «C1E» и «D1E» может быть предоставлено лицу, имеющему право управления тягачом соответствующей категории.
(6) Право управления механическим транспортным средством категории «С» и «D» и автопоездом категории «CE» может быть предоставлено лицу одновременно с предоставлением права управления механическим транспортным средством категории «В», либо лицу, имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В», если наличие права управления необходимо в связи с прохождением курса профессионального обучения, вытекающего из Закона об автомобильных перевозках. Если согласно Закону об автомобильных перевозках требуется пройти курс профессионального обучения, то после сдачи завершающего обучение выпускного экзамена лицо может одновременно с подачей ходатайства о предоставлении права управления механическим транспортным средством категории «В» (а при наличии такого права - сразу же) ходатайствовать о предоставлении права управления механическим транспортным средством категорий «C» и «D» и автопоездом категории «CE».
(7) Право управления механическим транспортным средством и автопоездом перечисленных в настоящей статье категорий не может быть предоставлено лицу, имеющему первоначальное водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В».
(8) Для получения права управления механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «С» или «D», либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1», должно сдать только экзамен по вождению.
(2) Лицо, обучающееся на курсах по подготовке водителей механических транспортных средств или окончившее указанные курсы, может управлять механическим транспортным средством с целью приобретения практических навыков вождения в присутствии другого лица (далее - наставника) на следующих условиях:
1) наставник должен иметь водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством соответствующей категории не менее пяти лет. В срок, в течение которого лицо имеет водительское удостоверение, включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение;
2) наставник не имеет действующих наказаний за управление механическим транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, и за такое нарушение требований дорожного движения, за которое настоящим законом предусматривается лишение права управления механическим транспортным средством, либо за которое лицо лишено права управления механическим транспортным средством с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
3) наставник получил от Департамента шоссейных дорог свидетельство, подтверждающее его соответствие условиям, указанным в пунктах 1 и 2 настоящей части;
4) наставник может проводить практические занятия по вождению для лица, имя которого указано в свидетельстве наставника.
(3) Наставником может быть также лицо, имеющее свидетельство инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств.
(4) Свидетельство наставника не выдается владельцу первоначального водительского удостоверения.
(5) Наставником указанного в части 2 настоящей статьи обучающегося вождению лица, которое не достигло возраста 18 лет, может быть только его законный представитель.
(6) На учебных легковых автомобилях, учебных грузовых автомобилях, учебных автобусах и учебных автопоездах, используемых с целью приобретения практических навыков вождения, должны быть установлены видимые спереди и сзади опознавательные знаки учебного транспортного средства.
(7) Порядок выдачи свидетельства наставника водителя механического транспортного средства и форма свидетельства устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(8) За выдачу свидетельства наставника водителя механического транспортного средства уплачивается государственная пошлина.
(2) Экзаменационная карточка по вождению оформляется после сдачи экзамена на знание теории, но до экзамена по вождению. Экзаменационная карточка по вождению может существовать на бумажном носителе или в электронном виде.
(3) Лицо, ходатайствующее о выдаче первоначального водительского удостоверения, не может сдавать экзамен по вождению ранее, чем за три месяца до достижения минимального возраста, указанного в части 1 статьи 103 настоящего Закона.
[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
1) учебные помещения (здания, оснащение и иное имущество) или возможность пользоваться ими;
2) площадка для учебной езды или возможность пользоваться ею;
3) соответствующие требованиям правовых актов учебные транспортные средства или возможность пользоваться ими;
4) инструкторы по подготовке водителей механических транспортных средств, соответствующие требованиям, установленным частью 1 статьи 118 настоящего Закона, а также инструкторы по оказанию первой медицинской помощи, соответствующие требованиям, установленным статьей 119 настоящего Закона;
5) учебные программы для соответствующей категории и учебная документация, соответствующие требованиям, установленным частями 6 и 8 статьи 100 настоящего Закона;
6) предусмотренные учебными программами методические и аудиовизуальные учебные пособия и принадлежности;
7) учебные пособия по оказанию первой медицинской помощи, предусмотренные учебными программами.
(2) Требования к учебным пособиям, площадкам для учебной езды и учебным транспортным средствам, используемым организаторами обучения водителей механических транспортных средств, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
[RT I, 29.06.2014, 1 - в силе с 01.07.2014]
(1) В ходатайстве о разрешении на деятельность помимо предписанного Законом об общей части кодекса экономической деятельности необходимо представить следующие сведения и документы:
1) ходатайство о лицензии на осуществление образовательной деятельности;
2) документы, подтверждающие наличие указанных в пунктах 1-3 части 1 статьи 112 настоящего Закона учебных помещений, площадки для учебной езды и учебных транспортных средств, или же права пользования ими;
3) учебную программу и учебную документацию, указанные в пункте 5 части 1 статьи 112 настоящего Закона;
4) перечень аудиовизуальных учебных пособий, указанных в пункте 6 части 1 статьи 112 настоящего Закона;
5) перечень учебных пособий, указанных в пункте 7 части 1 статьи 112 настоящего Закона;
6) сведения об инструкторах по подготовке водителей механических средств относительно их соответствия требованиям, установленным статьей 118 настоящего Закона, и письменные согласия инструкторов приступить к работе;
7) сведения об инструкторах по оказанию первой медицинской помощи относительно их соответствия требованиям, установленным статьей 119 настоящего Закона, и письменные согласия инструкторов приступить к работе.
[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
(3) Сведения о разрешении на деятельность вносятся в Информационную систему образования Эстонии.
[RT I, 29.06.2014, 1 - в силе с 01.07.2014]
имеющего указанное в статье 111 настоящего Закона разрешение на деятельность, согласно порядку, установленному на основании части 6 статьи 100 настоящего Закона.
[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
(1) Государственный и административный надзор за обучением водителей механических транспортных средств осуществляют:
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) Министерство образования и науки;
2) Департамент шоссейных дорог - за выполнением требований, установленных частями 6 и 8 статьи 100 настоящего Закона, с правом привлечения к осуществлению надзора за обучением оказанию первой медицинской помощи при необходимости чиновников Департамента здравоохранения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) При осуществлении государственного и административного надзора проводящий его чиновник вправе требовать от лица, имеющего право на проведение обучения, и от лица, непосредственно проводящего обучение, представления соответствующих документов, сведений и разъяснений, знакомиться с организацией обучения, а также присутствовать при проведении обучения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) Для осуществления установленного в настоящей статье государственного надзора орган охраны правопорядка может на основании и в порядке, установленных в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32, 50 и 51 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) быть не моложе 21 года;
2) соответствовать требованиям, предъявляемым к 6-му уровню квалификационных рамок по смыслу Закона о профессиях;
3) иметь действующее право управления механическим транспортным средством соответствующей категории, за исключением инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств категории «АМ», которые должны иметь право управления механическим транспортным средством категории «А»;
4) соответствовать квалификационным требованиям к инструкторам по подготовке водителей механических транспортных средств;
5) не иметь действующих наказаний за управление механическим транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, и за такое нарушение требований дорожного движения, за которое настоящим законом предусматривается лишение права управления механическим транспортным средством, либо за которое лицо лишено права управления механическим транспортным средством, с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
6) не иметь наказания за умышленно совершенное преступление с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний.
(2) В указанный в пункте 3 части 1 настоящей статьи срок обладания правом управления включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение. Свидетельство инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств не выдается владельцу первоначального водительского удостоверения.
(3) Обращаться с ходатайством о получении права на подготовку водителей механических транспортных средств категорий «А», «С» и «D» может лицо, имеющее право на подготовку водителей механических транспортных средств категории «В».
(4) Осуществлять подготовку водителей механических транспортных средств категории «АМ» может инструктор по подготовке водителей механических транспортных средств, имеющий право на подготовку водителей механических транспортных средств категории «А».
(5) Инструктор по подготовке водителей механических транспортных средств, состояние здоровья которого больше не позволяет ему управлять механическим транспортным средством соответствующей категории, но который имеет право управления указанным механическим транспортным средством и соответствующий опыт работы не менее трех лет, может продолжить свою деятельность по подготовке водителей механических транспортных средств данной категории в качестве преподавателя теории правил дорожного движения.
(6) Право инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств на подготовку водителей механических транспортных средств, который был отстранен от управления механическим транспортным средством, либо чье право управления механическим
транспортным средством приостановлено, приостанавливается до отпадения основания для приостановления.
(7) Квалификационные требования для инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств, требования к организации подготовки и обучения инструкторов и требования к государственной учебной программе устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(2) Свидетельство, подтверждающее право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, признается недействительным:
1) в случае признания права управления недействительным на основании статьи 126 настоящего Закона;
2) если свидетельство получено обманным путем;
3) в случае подлога свидетельства;
4) если инструктор по подготовке водителей механических транспортных средств имеет наказание за нарушения, указанные в пунктах 5 и 6 части 1 статьи 118 настоящего Закона;
5) если при обращении с ходатайством о выдаче свидетельства представлены не соответствующие действительности данные;
6) в случае утраты или уничтожения свидетельства, либо его непригодности для дальнейшего использования;
7) в случае смерти владельца свидетельства; или
8) в случае выдачи нового свидетельства.
(3) Взамен утраченного, уничтоженного или пришедшего в непригодность свидетельства, подтверждающего право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, выдается новое свидетельство, если ходатайствующий о свидетельстве соответствует требованиям, установленным статьей 118 настоящего Закона.
(4) Порядок обращения с ходатайствами о выдаче свидетельств, подтверждающих право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, выдачи таких свидетельств и признания их недействительными устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
(5) За выдачу документа, подтверждающего право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, уплачивается государственная пошлина.
(1) Государственный и административный надзор за обучением инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств осуществляют:
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) Министерство образования и науки;
2) Департамент шоссейных дорог - за выполнением требований, установленных частью 1 статьи 118 настоящего Закона.
(2) При осуществлении государственного и административного надзора чиновник вправе требовать от лица, имеющего право на проведение обучения, и от лица, непосредственно проводящего обучение, представления соответствующих документов, сведений и разъяснений, знакомиться с организацией обучения, а также присутствовать при проведении обучения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) Если обучение инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств не соответствует требованиям, установленным настоящим законом или изданными на его основе правовыми актами, то указанное в части 1 настоящей статьи учреждение, осуществляющее надзор, вправе сделать организатору обучения предписание об устранении недостатков и улучшении учебной деятельности. Учреждение, осуществляющее надзор, вправе приостановить учебную деятельность организатора обучения и наложить запрет на регистрацию учебных групп до выполнения предписания.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) В случае невыполнения предписаний, указанных в части 3 настоящей статьи, учреждение, осуществляющее надзор, может применить денежное принуждение в порядке, предусмотренном Законом о субститутивном исполнении и денежном принуждении. Предельный размер денежного принуждения составляет 1300 евро для физического лица и 6400 евро для юридического лица.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(5) Для осуществления установленного в настоящей статье государственного надзора орган охраны правопорядка может на основании и в порядке, установленном в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32, 50 и 51 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) быть не моложе 25 лет;
2) соответствовать требованиям, предъявляемым к 5-му уровню квалификационных рамок по смыслу Закона о профессиях;
3) иметь не менее пяти лет действующее право управления механическим транспортным средством соответствующей категории вместе с водительским удостоверением на право управления механическим транспортным средством категории «В», либо иметь право управления механическим транспортным средством соответствующей категории и не менее трех лет стажа работы в качестве экзаменатора водителей автомобилей категории «В»;
4) не иметь действующих наказаний за управление механическим транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, и за такое нарушение требований дорожного движения, за которое настоящим законом предусматривается лишение права управления механическим транспортным средством, либо за которое лицо лишено права управления механическим транспортным средством, с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
5) не иметь наказания за умышленно совершенное преступление с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
6) пройти организуемое Департаментом шоссейных дорог обучение экзаменаторов;
7) иметь выданное Департаментом шоссейных дорог действующее свидетельство экзаменатора водителей механических транспортных средств.
(2) В срок, в течение которого лицо имеет водительское удостоверение, включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение. Свидетельство экзаменатора не выдается владельцу первоначального водительского удостоверения.
(3) Свидетельство экзаменатора водителей механических транспортных средств признается недействительным:
1) если свидетельство получено обманным или тому подобным путем;
2) если экзаменатор имеет наказание за нарушения, указанные в пунктах 4 и 5 части 1 настоящей статьи, с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
3) если при обращении с ходатайством о выдаче свидетельства представлены не соответствующие действительности данные;
4) в случае утраты, уничтожения или кражи свидетельства, либо его непригодности для дальнейшего использования;
5) в случае смерти владельца свидетельства; или
6) в случае выдачи нового свидетельства.
(4) Право на проведение экзаменов приостанавливается, если экзаменатор не соответствует установленным квалификационным требованиям.
(5) Квалификационные требования для экзаменаторов водителей механических транспортных средств, порядок организации обучения экзаменаторов водителей механических транспортных средств и порядок выдачи и признания недействительными их свидетельств устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(1) Административный надзор за обучением экзаменаторов водителей механических транспортных средств осуществляется Департаментом шоссейных дорог.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) При осуществлении административного надзора чиновник вправе требовать от лица, имеющего право на проведение обучения, и от лица, непосредственно проводящего обучение, представления соответствующих документов, сведений и разъяснений, знакомиться с организацией обучения, а также присутствовать при проведении обучения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Право управления механическим транспортным средством приостанавливает Департамент шоссейных дорог.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(3) Право управления механическим транспортным средством приостанавливается:
1) в случае истечения срока действия водительского удостоверения;
2) при наступлении срока прохождения водителем механического транспортного средства очередного медицинского осмотра.
(4) Право управления механическим транспортным средством приостанавливается, если состояние здоровья водителя механического транспортного средства не соответствует медицинским требованиям, установленным на основании части 10 статьи 101 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(5) В решении о приостановлении права управления указываются:
1) время и место принятия решения;
2) имя, фамилия и должность лица, принявшего решение, наименование и адрес учреждения;
3) имя, фамилия и место жительства водителя механического транспортного средства;
4) основание и срок приостановления права управления;
5) подпись составителя решения.
(6) В случаях, указанных в части 3 настоящей статьи, право управления механическим транспортным средством приостанавливается в день, следующий за последним днем срока действия водительского удостоверения или медицинской справки, либо за днем, определенным в качестве срока прохождения очередного медицинского осмотра.
(7) В случае, предусмотренном частью 4 настоящей статьи, Департамент шоссейных дорог оформляет решение о приостановлении права управления в двух экземплярах, один из которых вручается лицу незамедлительно после подписания решения под расписку на втором экземпляре решения, либо направляется заказным письмом на указанный в регистре народонаселения адрес места жительства или на иной известный адрес места жительства.
Право управления механическим транспортным средством приостанавливается в момент вручения решения лицу.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Лишением права управления считается также наказание, назначенное проживающему в Эстонии лицу учреждением, ведущим производство во внесудебном порядке, или судом государства-члена Европейского Союза, государства-участника Соглашения о Европейской экономической зоне или Швейцарской Конфедерации, суть которого заключается в наложении запрета на управление транспортными средствами. Днем начала исполнения вступившего в силу решения в Эстонии считается день внесения вступившего в силу решения в дорожнотранспортный реестр.
(2) В решении о признании права управления недействительным указываются:
1) время и место принятия решения;
2) имя, фамилия и должность лица, принявшего решение, наименование и адрес учреждения;
3) имя, фамилия и место жительства водителя механического транспортного средства;
4) основание для признания права управления недействительным;
5) подпись составителя решения.
(3) Признание права управления механическим транспортным средством вступает в силу после извещения лица о решении.
(4) Департамент шоссейных дорог оформляет решение о признании права управления недействительным в двух экземплярах, один из которых вручается лицу незамедлительно после подписания решения под расписку на втором экземпляре решения, либо направляется заказным письмом на указанный в регистре народонаселения адрес места жительства или на иной известный адрес места жительства.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) В случае невыполнения предписания, Департамент шоссейных дорог может наложить денежное принуждение в порядке, установленном Законом о субститутивном исполнении и денежном принуждении. Предельный размер денежного принуждения составляет 640 евро.
(3) В случае приостановления действия водительского удостоверения лица на шесть месяцев и более, либо в случае лишения лица права управления механическим транспортным средством
на срок более шести месяцев и невыполнения лицом в срок предписания, указанного в части 2 настоящей статьи, Департамент шоссейных дорог вправе признать водительское удостоверение недействительным.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Если лицо в качестве основного или дополнительного наказания было лишено права управления механическим транспортным средством на 12 месяцев или более, то его право управления механическим транспортным средством может быть восстановлено при условии успешной сдачи им требуемых экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Лицо может сдать экзамен на знание теории также в период, когда оно в качестве наказания было лишено права управления, но не ранее чем за 12 месяцев до истечения срока наказания. Лицо не допускается к сдаче экзамена по вождению до истечения срока наказания.
(3) Если право лица на управление механическим транспортным средством было приостановлено на основании решения дорожно-транспортной медицинской комиссии в связи с ухудшением состояния здоровья, то его медицинская справка утрачивает свое действие, и лицо может восстановить право управления в случае отпадения обстоятельства, являющегося основанием для решения дорожно-транспортной медицинской комиссии. Для восстановления права управления лицо должно пройти предусмотренный статьей 101 настоящего Закона медицинский осмотр, на основании которого ему выдается новая медицинская справка.
(4) Если лицо не заменило водительское удостоверение в течение пяти лет со дня истечения срока действия удостоверения, то его право управления механическим транспортным средством может быть восстановлено при условии успешной сдачи им экзамена на знание теории и экзамена по вождению.
(5) В случае приостановления или лишения права управления, предоставленного лицу в иностранном государстве, его право управления восстанавливается по истечении срока приостановления или лишения.
(включая место водителя), и автомобилей или автопоездов, предназначенных для грузовых перевозок, максимальная разрешенная полная масса которых превышает 3500 килограммов, перечень перевозок, при которых не требуется выполнение требований, установленных в отношении автомобильных перевозок, а также обязанности водителей регулируются Регламентом Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006 о гармонизации социального законодательства относительно автодорожного транспорта, которым вносятся изменения в Регламенты Совета (ЕЭС) № 3821/85 и (ЕС) № 2135/98 и признается недействительным Регламент Совета (ЕЭС) № 3820/85.
(2) Лица, указанные в части 4 статьи 10 Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, должны соблюдать требования, установленные правовыми актами в отношении рабочего времени и времени отдыха водителя. Условие обязательственно-правового договора, отклоняющееся от требований указанного регламента, является ничтожным.
(3) Рабочее время водителя - это периоды между перерывами или временем отдыха, соответствующими Регламенту Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, и перерывами или временем отдыха, соответствующими иным правовым актам, регулирующим вопросы трудового права, когда водитель обязан осуществлять, организовывать или подготавливать автоперевозки.
(4) В рабочее время водителя не включается время дежурства в режиме ожидания второго члена экипажа, сидящего в движущемся транспортном средстве рядом с водителем, если это не сопровождается выполнением трудовых заданий, или если иное не оговорено коллективным договором.
(5) Средняя еженедельная продолжительность рабочего времени водителя, включая сверхурочную работу, не должна превышать 48 часов.
(6) Еженедельная продолжительность рабочего времени может быть увеличена до 60 часов, если средняя продолжительность рабочего времени в течение четырех последовательных месяцев не превышает 48 часов в неделю.
(7) При увеличении еженедельной продолжительности рабочего времени до 60 часов вместо четырехмесячного учетного периода, указанного в части 6 настоящей статьи, может использоваться шестимесячный учетный период средней продолжительности рабочего времени, если будут выполнены следующие условия:
1) такой шестимесячный учетный период средней продолжительности рабочего времени предусмотрен коллективным договором;
2) выполняемая работа носит, как предполагается, временный или периодический и повторяющийся из года в год характер;
3) технологические и организационные особенности трудового процесса должны быть известны и понятны его участникам до начала шестимесячного учетного периода средней продолжительности рабочего времени.
(8) Если водитель работает в промежутке с 00:00 до 06:00, то суточная продолжительность рабочего времени не должна превышать 10 часов в течение каждого 24-часового периода.
(9) Если в течение рейса соблюдение требования о суточном рабочем времени, установленного частью 8 настоящей статьи, становится невозможным по причинам, которые не зависят от воли водителя и не были известны до начала рейса, то в целях поиска подходящего места для стоянки, либо по иной крайней необходимости завершения какого-либо трудового процесса допускается отклонение водителем от соблюдения ограничения рабочего времени при условии обеспечения выполнения требований дорожного движения и безопасности труда.
(10) В течение рабочего времени водитель не должен работать без перерывов более шести часов подряд. Если общая продолжительность рабочего времени составляет от шести до девяти часов, то необходимо сделать перерыв продолжительностью не менее 30 минут, а если общая продолжительность рабочего времени составляет более девяти часов, то продолжительность перерыва должна составлять не менее 45 минут. Настоящая часть применяется в отношении водителей, работающих на основании Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, по неурегулированным регламентом вопросам.
(11) Требования настоящей статьи должны помимо водителей, работающих по трудовому договору, выполнять также водители, работающие на основании иных обязательственноправовых договоров. Применение указанного в части 7 настоящей статьи учетного периода недельной продолжительности рабочего времени в отношении водителей, работающих на основании иных обязательственно-правовых договоров, допускается только в случае, если при выполнении работы соблюдаются условия, установленные пунктами 2 и 3 части 7 настоящей статьи.
(12) Требования, установленные Регламентом Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, не применяются в отношении водителей в случае внутригосударственных шоссейных перевозок, если:
1) транспортное средство используется предпринимателем, занятым в сфере сельского хозяйства, садоводства, лесоводства или рыболовства, для перевозки своих грузов в зоне радиусом до 50 километров от обычного местонахождения транспортного средства, включая города, остающиеся в пределах этой зоны;
2) транспортное средство используется для перевозки отходов животного происхождения или трупов животных;
3) транспортное средство используется для перевозки животных от сельскохозяйственного производителя на расположенный в том же уезде рынок и обратно, либо с рынка на расположенную на расстоянии до 50 километров скотобойню;
4) транспортное средство или транспортное средство с прицепом или полуприцепом, максимальная разрешенная полная масса которого не превышает в общей сложности 7500 килограммов, используется для перевозки материалов, оборудования или машин, необходимых водителю в связи с его работой. Использование такого транспортного средства допускается в зоне радиусом до 50 километров от местонахождения предприятия при условии, что управление транспортным средством не является основной деятельностью водителя;
5) транспортное средство, приводимое в движение двигателем, работающим на сжатом или сжиженном газе, либо электричестве, используется для перевозки грузов в зоне радиусом до 50 километров от местонахождения предприятия, и максимальная разрешенная полная масса транспортного средства вместе с прицепом или полуприцепом не превышает 7500 килограммов;
6) транспортное средство используется только для учебной езды в целях получения водительского удостоверения и квалификационного свидетельства;
7) транспортное средство представляет собой трактор, предназначенный для сельскохозяйственных или лесохозяйственных работ, который используется при проведении сельскохозяйственных или лесохозяйственных работ в зоне радиусом до 100 километров от местонахождения предприятия;
8) транспортное средство используется в связи с проведением канализационных работ, сооружением укреплений против наводнений, оказанием услуг в сфере водо-, газо- или электроснабжения, содержанием и проверкой дорог, сбором или удалением бытовых отходов, оказанием телеграфных, телефонных, радио- и телекоммуникационных услуг, а также в связи с определением местонахождения радио- или телевизионных передатчиков либо приемных устройств;
9) транспортное средство специального назначения перевозит оборудование цирка или парка развлечений;
10) транспортное средство используется при сборе молока в хлевах и возврате в хлева молочных цистерн либо при доставке предназначенных для корма молочных продуктов;
11) собственник или ответственный пользователь автобуса, имеющего от 10 до 17 мест для сидения, по данным регистра народонаселения является родителем четырех или более детей, соответствующая отметка внесена в регистрационное свидетельство транспортного средства и автобус используется для осуществления некоммерческих пассажирских перевозок.
(13) На пассажирских маршрутных перевозках, протяженность которых между начальным и конечным пунктами не превышает 50 километров, время нахождения водителя в пути не должно превышать девяти часов в рабочий день, суточный период отдыха должен составлять не менее девяти часов.
(14) В случаях, указанных в части 12 настоящей статьи, работодатель должен уведомить водителя о характере груза, причем не должны ухудшиться условия труда водителя и снизиться безопасность дорожного движения.
(15) В случаях, не определенных настоящей статьей, в отношении рабочего времени и времени отдыха водителей применяются положения раздела 3 главы 3 Закона о трудовом договоре.
(2) Использование тахографа является обязательным при осуществлении пассажирских перевозок, указанных в части 13 статьи 130 настоящего Закона, если в период между двумя периодами суточного отдыха водитель осуществляет также пассажирские перевозки, при которых использование тахографа является обязательным.
(3) Если использование тахографа является обязательным, то водитель должен с помощью тахографа фиксировать данные о времени в пути и времени отдыха согласно статье 15 Регламента Совета (ЕЭС) № 3821/85.
(4) Наличие тахографа не является обязательным для транспортных средств:
1) изготовленных до 1 января 1985 года, если транспортное средство не используется для оказания платных услуг по перевозке грузов или пассажиров;
2) используемых для перевозок, освобожденных от выполнения требований на основании статьи 3 Регламента Европейского парламента и совета (ЕС) № 561/2006 и части 13 статьи 130 настоящего Закона.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты водителя может физическое лицо, обладающее правом работы в Эстонии, при условии, что:
1) оно имеет действующее водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством той категории, в отношении которой использование тахографа является обязательным;
2) ему ранее не была выдана действующая тахографическая карта водителя, либо тахографическая карта мастерской, необходимая для осуществления деятельности в качестве установщика цифровых тахографов.
(3) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты работодателя может предприниматель, который использует или планирует использовать механическое транспортное средство, оборудованное цифровым тахографом.
(4) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты мастерской может предприниматель, профессиональная компетенция которого подтверждена аккредитационным учреждением, указанным в части 5 статьи 5 Закона об измерениях.
(5) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты должностного лица, осуществляющего государственный надзор, может орган охраны правопорядка, указанный в статье 139 настоящего Закона.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(6) Департамент шоссейных дорог организует изготовление тахографических карт для цифровых тахографов, а также осуществляет выдачу и признание недействительными тахографических карт.
(7) Порядок подачи ходатайств о выдаче тахографической карты водителя механического транспортного средства, оборудованного цифровым тахографом, карты работодателя, мастерской и осуществляющего государственный надзор должностного лица, а также порядок выдачи и использования указанных карт устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(8) За выдачу тахографической карты уплачивается государственная пошлина.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) ходатайствующий не соответствует требованиям, предусмотренным статьей 132 настоящего Закона;
2) при обращении с ходатайством о выдаче карты представлены не соответствующие действительности данные;
3) прежняя тахографическая карта ходатайствующего о выдаче тахографической карты водителя менее шести месяцев назад признана недействительной в связи с нарушением требований, указанных в пунктах 1, 2 и 6 части 1 статьи 135 настоящего Закона;
4) ходатайствующий о выдаче тахографической карты мастерской не соответствует требованию к профессиональной компетенции, указанному в части 4 статьи 132 настоящего Закона, либо имеет наказание на основании статьи 216 настоящего Закона за серьезное нарушение требований к установке тахографов; или
5) ходатайствующим не уплачена государственная пошлина.
1) если при подаче ходатайства о выдаче тахографической карты были представлены не соответствующие действительности данные;
2) в случае подлога тахографической карты;
3) в случае использования водителем тахографической карты, которая ему не принадлежит;
4) в случае утраты, уничтожения или кражи тахографической карты;
5) если владелец тахографической карты больше не соответствует требованиям, установленным частями 2-4 статьи 132 настоящего Закона;
6) в случае подачи владельцем тахографической карты ходатайства о признании карты недействительной.
(2) При выдаче владельцу новой тахографической карты ранее выданная тахографическая карта утрачивает действие и подлежит возврату в Департамент шоссейных дорог.
[RT I, 17.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2011]
1) давать трудовые задания водителю, имеющему тахографическую карту водителя;
2) регулярно проверять использование водителем тахографа, а также соответствие времени в пути и времени отдыха установленным требованиям.
(2) Водитель механического транспортного средства, оборудованного цифровым тахографом:
1) должен хранить тахографическую карту способом, исключающим ее попадание к другому лицу;
2) не должен передавать свою тахографическую карту для использования другому лицу и должен обеспечивать соответствие данных действительности;
3) должен выполнять требования, касающиеся рабочего времени, времени в пути и времени отдыха водителей;
4) должен предоставлять работодателю и лицам, указанным в части 1 статьи 139 настоящего Закона, доступ к данным цифрового тахографа и тахографической карты водителя, необходимым для совершения действий, связанных с осуществлением надзора;
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
5) должен предъявлять тахограммы, тахографическую карту водителя и иные документы в объеме и на условиях, установленных статьей 15 Регламента Совета (ЕЭС) № 3821/85;
6) при обнаружении кражи или утраты тахографической карты должен незамедлительно уведомить об этом обстоятельстве учреждение, выдающее тахографические карты.
(3) Мастерская должна:
1) использовать свою тахографическую карту и записанные данные по назначению;
2) обеспечивать в случае ремонта цифрового тахографа копирование данных, заверение верности скопированных данных электронно-цифровой подписью и их хранение в электронном виде в течение не менее 12 месяцев со дня поступления тахографа в мастерскую;
3) обеспечивать доступность этих данных для должностных лиц органа охраны правопорядка; [RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
4) выдавать работодателю соответствующую справку в случае выявления при приемке цифрового тахографа в ремонт факта уничтожения записанных данных;
5) изымать из транспортного средства или тахографа устройство, позволяющее нарушать его функционирование.
1) хранить в течение не менее 12 месяцев записанные данные о времени в пути и времени отдыха водителя в электронном неизменном виде или в виде подписанных водителем распечаток, а в случае временного использования механического тахографа - на тахограммах;
2) соблюдать при хранении документов, касающихся учета рабочего времени водителя, требования статьи 12 Закона о бухгалтерском учете;
3) обеспечивать регулярное копирование данных с тахографической карты водителя не реже чем каждые 28 дней, а с транспортного средства не реже чем каждые 90 дней. В случае прекращения трудового или иного обязательственно-правового договора, заключенного с водителем, отчуждения транспортного средства или отправления цифрового тахографа в мастерскую для ремонта данные должны быть скопированы до дня прекращения договора, отчуждения транспортного средства или отправления тахографа в мастерскую;
4) предоставлять должностным лицам, указанным в части 1 статьи 139 настоящего Закона, доступ к данным, необходимым для совершения действий, связанных с осуществлением надзора.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Работодатель может при архивации записанных в электронном виде данных, касающихся времени в пути и времени отдыха водителя, использовать услуги другого предпринимателя или другого лица, имеющего для этого соответствующие технические возможности. Работодатель обеспечивает надлежащее хранение данных и их доступность для указанных в части 1 статьи 139 настоящего Закона должностных лиц органа охраны правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
№ 2135/98 и признается недействительным Регламент Совета(ЕЭС) № 3820/85 (Официальный журнал Европейского Союза L 102, 11.4.2006, стр. 1-14).
(1) Государственный надзор за выполнением указанных в статье 130 настоящего Закона требований к рабочему времени, времени в пути и времени отдыху водителей механических транспортных средств, а также указанных в статье 131 требований к использованию тахографа осуществляется у предпринимателей инспекторами труда, а на дорогах - сотрудниками полиции, помощниками полицейских и другими лицами, соответствующие полномочия которых вытекают из закона или изданного на его основе иного правового акта.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Государственный надзор за выполнением требований, указанных в статьях 130 и 131 настоящего Закона, и требований, указанных в статье 138 настоящего Закона, в отношении оплаты труда водителей, осуществляется Инспекцией труда на условиях и в порядке, предусмотренных Законом о гигиене и безопасности труда.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) Последующий контроль за выявленными на дороге нарушениями требований, касающихся рабочего времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств, могут осуществлять лица, указанные в части 1 настоящей статьи, у предпринимателей, использующих данные механические транспортные средства.
(31) Для осуществления установленного в настоящей статье надзора осуществляющее надзор должностное лицо может на основании и в порядке, установленном в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32, 49 и 50 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) В случае нарушения требований, касающихся рабочего времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств, а также оплаты их труда, инспектор труда вправе сделать предписание.
(5) Издание предписаний, указанных в части 4 настоящей статьи, и разрешение поданных на предписания возражений производится в порядке, предусмотренном Законом о гигиене и безопасности труда.
(6) В случае неисполнения в срок предписания, указанного в части 4 настоящей статьи, инспектор труда вправе применить денежное принуждение в порядке, установленном Законом о субститутивном исполнении и денежном принуждении.
(7) Максимальный размер денежного принуждения, указанного в части 6 настоящей статьи, составляет 640 евро для физических лиц и 3200 евро для юридических лиц.
(8) Организационные требования в отношении надзора за рабочим временем, временем в пути и временем отдыха водителей механических транспортных средств устанавливаются постановлением Правительства Республики.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Трамвай и его прицеп должны своевременно проходить проверку на соответствие техническим требованиям.
(3) При осуществлении проверки на соответствие техническим требованиям устанавливается соответствие или несоответствие трамвая и его прицепа действующим техническим требованиям и определяется срок следующей проверки на соответствие транспортного средства техническим требованиям, по истечении которого транспортное средство утрачивает соответствие действующим техническим требованиям.
(4) Департамент шоссейных дорог организует контроль соответствия трамваев и их прицепов техническим требованиям и проверяет надлежащее проведение контроля и его качество.
(5) Технические требования к трамваям и их прицепам и требования к их оснащению устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(6) Условия и порядок осуществления контроля соответствия трамваев и их прицепов техническим требованиям, в том числе условия и порядок контроля их оснащения, виды контроля соответствия техническим требованиям, сроки осуществления контроля соответствия техническим требованиям, перечень документов, представляемых при осуществлении контроля соответствия техническим требованиям, требования к месту осуществления контроля соответствия техническим требованиям и к лицам, осуществляющим контроль соответствия техническим требованиям, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(2) Перед регистрацией трамвая и его прицепа они должны пройти проверку на соответствие техническим требованиям. Департамент шоссейных дорог проводит техническую экспертизу, необходимую для осуществления проверки на соответствие техническим требованиям. К проведению экспертизы Департамент шоссейных дорог может привлекать экспертов. Экспертиза и относящиеся к ней действия осуществляются за счет изготовителя транспортного средства или изделия, его официального представителя или импортера.
(3) Порядок регистрации трамваев и их прицепов устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
(2) Ходатайствующий о получении права управления трамваем не ранее чем за шесть месяцев до начала обучения водителей трамваев, а водитель трамвая на периодической основе проходят медицинский осмотр, в ходе которого проверяется состояние здоровья указанных лиц и их годность к управлению механическим транспортным средством.
(3) Водитель трамвая проходит медицинский осмотр каждые 10 лет.
(4) Водитель трамвая в возрасте старше 50 лет проходит медицинский осмотр каждые пять лет.
(5) К проведению медицинского осмотра водителя трамвая и ходатайствующего о получении права управления трамваем применяются части 5-9 статьи 101 и части 2-4 статьи 102 настоящего Закона.
(6) За медицинский осмотр, указанный в части 2 настоящей статьи, с водителя трамвая или с ходатайствующего о получении права управления трамваями взимается плата. Оплата медицинского осмотра может быть произведена работодателем.
(7) Условия и порядок проведения медицинского осмотра водителей трамваев и ходатайствующих о получении права управления трамваями, формы медицинских справок и медицинские требования к состоянию здоровья, в том числе медицинские противопоказания, при наличии которых управление трамваями не допускается, устанавливаются постановлением Правительства Республики.
(8) Надзор за проведением медицинского осмотра водителей трамваев и ходатайствующих о получении права управления трамваями осуществляется Департаментом здравоохранения в порядке, предусмотренном Законом об организации оказания медицинских услуг.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) При управлении трамваем водитель трамвая должен иметь при себе водительское удостоверение и регистрационное свидетельство на трамвай.
(3) Лишение права управления трамваями, признание недействительным и восстановление права управления осуществляются согласно положениям, установленным в отношении лишения права управления механическим транспортным средством, признания недействительным и восстановления указанного права.
(4) Квалификационные требования для водителей трамваев, а также порядок подготовки и экзаменации водителей трамваев и предоставления им права управления трамваем устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
1) не имеющему права управления механическим транспортным средством категории «В» и трамваем;
2) не выполняющему требования, установленные в отношении трамваев и водителей трамваев и указанные в водительском удостоверении; или
3) отстраненному от управления транспортным средствам согласно статье 91 настоящего Закона.
(2) Собственнику, владельцу или водителю трамвая запрещается допускать к управлению трамваем лиц или передавать управление лицам, которые не имеют права управления механическим транспортным средством категории «В» и трамваем, находятся в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения.
(3) Водителю трамвая запрещается находиться в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения.
(4) Состояния, указанные в части 3 настоящей статьи, устанавливаются в порядке, предусмотренном статьями 69 и 70 настоящего Закона.
(5) Форма акта экспертизы по установлению представляющего опасность для дорожного движения состояния здоровья водителей трамваев устанавливается постановлением Правительства Республики.
1) есть основания предполагать, что он употребил наркотические средства или психотропные вещества;
2) есть основания предполагать, что он находится в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения;
3) у него нет права управления трамваем;
4) у него нет права пользования трамваем;
5) в связи с неисправностью трамвая, превышением содержания загрязняющих веществ в выхлопных газах или уровня шума, либо вследствие иных недостатков продолжать движение на нем запрещено;
6) его водительское удостоверение направляется на экспертизу в связи с обнаружением признаков подлога; или
7) есть основания предполагать, что состояние его здоровья не соответствует установленным требованиям.
(2) В решении об отстранении от управления трамваем указываются:
1) время и место принятия решения;
2) наименование и адрес учреждения, в котором работает принявшее решение должностное лицо;
3) должность, имя и фамилия принявшего решение должностного лица;
4) имя, фамилия и персональный код или дата рождения водителя трамвая;
5) место жительства водителя трамвая;
6) тип, марка и регистрационный знак трамвая;
7) основание для отстранения от управления трамваем, указанное в пунктах 1-7 части 1 настоящей статьи, время начала и условия прекращения отстранения от управления.
8) подпись составителя решения.
(3) Решение об отстранении от управления вступает в силу с момента его принятия.
(4) Решение об отстранении от управления трамваем оформляется в двух экземплярах, один из которых вручается водителю трамвая. Получение решения водитель трамвая подтверждает подписью на втором экземпляре решения с указанием даты его получения. В случае отказа водителя трамвая поставить подпись, либо в случае нахождения водителя в состоянии опьянения или в болезненном состоянии, не позволяющем поставить подпись, в решение об отстранении от управления вносится соответствующая запись.
(2) Мини-мопедом может управлять лицо, достигшее возраста 14 лет. Водитель мини-мопеда в возрасте 14-15 лет должен иметь при себе водительское удостоверение велосипедиста.
(3) Квалификация водителя мини-мопеда должна соответствовать квалификации велосипедиста.
(4) Требования к квалификации велосипедиста устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(2) В индивидуальном порядке обучение велосипедистов может осуществляться их родителями.
(3) Инструктор по подготовке велосипедистов должен иметь водительское удостоверение на право управления любым механическим транспортным средством.
(4) Обучение велосипедистов и водителей мини-мопедов должно проводиться на соответствующей установленным требованиям площадке для учебной езды и с помощью соответствующих требованиям учебных пособий.
(5) Порядок подготовки велосипедистов и водителей мини-мопедов и требования к учебным пособиям и площадкам для учебной езды устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
(2) Ходатайствующий о выдаче водительского удостоверения велосипедиста должен успешно сдать экзамен на знание теории и экзамен по вождению.
(3) Порядок экзаменации велосипедистов и водителей мини-мопедов устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Департамент шоссейных дорог организует печатание и выдачу водительских удостоверений велосипедистов, а также ведет их учет.
(3) Обращаться с ходатайством о выдаче водительского удостоверения велосипедиста может лицо:
1) прошедшее подготовку согласно части 5 статьи 149 настоящего Закона;
2) участвовавшее в официальных соревнованиях, включавших в себя условия, установленные указанным в части 5 статьи 149 настоящего Закона постановлением, и получившее письменное подтверждение о соответствии требованиям к получению водительского удостоверения велосипедиста;
3) подготовившееся по личной инициативе к экзамену под руководством родителя, инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств или наставника по практическому вождению.
(4) Обращаться с ходатайством о выдаче водительского удостоверения водителя мини-мопеда может лицо, прошедшее подготовку, указанную в части 5 статьи 149 настоящего Закона.
(5) Ходатайствующий о выдаче водительского удостоверения, не достигший возраста 15 лет, должен иметь письменное согласие законного представителя на получение водительского удостоверения велосипедиста или водительского удостоверения водителя мини-мопеда.
(6) Порядок выдачи водительских удостоверений велосипедистов и водителей мини-мопедов, а также форма водительского удостоверения велосипедиста устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
ограниченным режимом природопользования допускается в порядке, установленном Законом об охране природы.
(2) На территории заповедников и постоянных местообитаний движение вездеходов регулируется охранными правилами.
(3) Местные самоуправления вправе устанавливать дополнительные требования к движению вездеходов на территории единиц местного самоуправления.
(4) Разрешение, указанное в части 1 настоящей статьи, не требуется:
1) от работников полиции и таможни при исполнении служебных обязанностей;
2) при доставке больных в больницу;
3) от лиц, выполняющих спасательные работы;
4) в иных случаях, связанных с исполнением служебных обязанностей (таких как работы по техническому обслуживанию и ремонту линий электропередачи и связи и т. п.).
(2) Пересечение дороги на вездеходе разрешается при условии, что обеспечена достаточная видимость дороги в обоих направлениях, не создается опасности для находящихся на дороге участников дорожного движения и пересечение проезжей части осуществляется по кратчайшему пути. При движении по дороге водитель вездехода должен уступать дорогу другим участникам дорожного движения.
(3) Установленный частью 1 настоящей статьи запрет на движение не действует в случаях, перечисленных в части 4 статьи 153 настоящего Закона.
(2) В случае пересечения путей движения вездеходов водитель вездехода должен уступить дорогу приближающемуся справа или находящемуся справа водителю вездехода.
(3) Водителю вездехода запрещается при начале движения или при осуществлении какого-либо маневра вынуждать другого участника дорожного движения изменить направление или скорость движения. Водитель вездехода, который обязан уступить дорогу, должен в ясной форме дать понять об этом снижением скорости или плавной остановкой.
(2) Департамент шоссейных дорог организует предварительный регистрационный контроль соответствия вездеходов техническим требованиям и проверяет надлежащее проведение и качество контроля.
(3) Технические требования к вездеходам и требования к их оснащению устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(4) Условия и порядок осуществления контроля соответствия вездеходов техническим требованиям, в том числе условия и порядок проверки их оснащения, виды контроля соответствия техническим требованиям и перечень документов, представляемых при осуществлении контроля соответствия техническим требованиям, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(2) Вездеход должен быть зарегистрирован в Эстонии в течение пяти рабочих дней после принятия транспортного средства в эксплуатацию в Эстонии.
(3) Если собственником вездехода является физическое лицо, не являющееся гражданином Эстонии, или юридическое лицо, не зарегистрированное в Эстонии в предусмотренном законом порядке, то в дорожно-транспортный реестр в качестве ответственного пользователя вносится представитель собственника вездехода, являющийся зарегистрированным в Эстонии юридическим лицом, либо постоянно проживающим в Эстонии физическим лицом, имеющим эстонское гражданство или вид на жительство в Эстонии.
(4) Перед регистрацией вездехода в отношении него должен осуществляться предварительный регистрационный контроль его соответствия техническим требованиям. Департамент шоссейных дорог проводит техническую экспертизу, необходимую для осуществления проверки на соответствие техническим требованиям. К проведению экспертизы Департамент шоссейных дорог может привлекать экспертов. Экспертиза и относящиеся к ней действия осуществляются за счет изготовителя транспортного средства или изделия, его официального представителя или импортера.
(5) Департамент шоссейных дорог осуществляет регистрацию вездеходов и выдает на вездеходы регистрационные знаки и регистрационные свидетельства.
(6) Перечень подлежащих регистрации вездеходов устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
(7) Условия и порядок регистрации вездеходов, в том числе перечень требуемых при регистрации данных и документов, и требования к государственным регистрационным знакам и к опознавательным знакам транспортных средств устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(8) За внесение регистрационных записей, связанных с регистрацией вездеходов, в дорожнотранспортный реестр уплачивается государственная пошлина.
1) не представлены необходимые для регистрации документы или сведения;
2) вездеход не соответствует действующим требованиям; или
3) вездеход собран из запасных частей.
(2) Для изменения регистрационных данных собственник вездехода или его представитель, либо иное управомоченное лицо должны подать в Департамент шоссейных дорог надлежащее ходатайство в течение пяти рабочих дней со дня изменения данных.
(3) В случае изменения данных транспортного средства, для изменения регистрационных данных вездеход должен быть представлен для проверки в Департамент шоссейных дорог.
(4) Вездеход исключается из реестра:
1) на основании ходатайства собственника или его представителя;
2) в иных предусмотренных законом случаях.
(5) Из реестра не исключаются вездеходы, на которые наложен арест или запрет на отчуждение, либо которые обременены залогом или объявлены полицией в розыск.
(6) Для изменения регистрационных данных вездехода, обремененного ограничением права распоряжения им, в случае отчуждения или смены пользователя вездехода, либо для исключения его из реестра необходимо представить письменное согласие лица, установившего ограничение.
(2) При управлении вездеходом водитель должен иметь при себе водительское удостоверение и регистрационное свидетельство на вездеход.
1) перед выездом убедиться в исправности вездехода и следить за его состоянием в пути;
2) при управлении вездеходом держаться за устройство управления (руль, рулевое колесо и т.п.) обеими руками, за исключением моментов подачи рукой предупредительных сигналов;
3) быть в застегнутом мотошлеме и не перевозить пассажира, который не надел и не застегнул мотошлем.
(2) Водитель вездехода должен иметь при себе и предъявлять по требованию сотрудника полиции или другого лица, соответствующие полномочия которого вытекают из закона:
1) документ, подтверждающий право управления;
2) регистрационное свидетельство на вездеход.
(3) Водитель вездехода вправе потребовать от проверяющего предъявления служебного удостоверения, либо иного документа, подтверждающего полномочия проверяющего, и записать необходимые сведения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) Собственнику, владельцу или водителю вездехода запрещается допускать к управлению вездеходом лиц или передавать управление лицам, которые не имеют права управления вездеходом, либо не соответствуют требованиям, указанным в части 5 настоящей статьи.
(5) Водителю вездехода запрещается находиться в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения.
(6) Состояния, указанные в части 5 настоящей статьи, или состояние опьянения устанавливаются в порядке, предусмотренном статьями 69 и 70 настоящего Закона.
(2) Подавать звуковые сигналы разрешается только при возникновении опасности с целью привлечения внимания других участников дорожного движения.
(3) Подача предупредительных сигналов не дает водителю вездехода преимущества.
(2) Водителю вездехода запрещается двигаться со скоростью, превышающей скорость, определенную для вездехода изготовителем.
(3) При движении вездеходов по дорогам в случаях, указанных в части 1 статьи 154 настоящего Закона, скорость движения вездеходов не должна превышать 50 километров в час.
(2) Парковочной карточкой на транспортное средство, обслуживающее людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, считается парковочная карточка, введенная на основании части 4 настоящей статьи, или парковочная карточка на транспортное средство, обслуживающее людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, выданная компетентным учреждением государства, присоединившегося к Европейскому соглашению, дополняющему Конвенцию о дорожном движении 1968 года.
(3) Форма парковочных карточек на транспортные средства, обслуживающие людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, и условия их выдачи устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(4) Парковочные карточки на транспортные средства, обслуживающие людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, выдаются местным самоуправлением.
(2) Если невозможно сообщить о человеке, пострадавшем в дорожно-транспортном происшествии, с места происшествия и невозможно оставить рядом с пострадавшим человека, оказывающего помощь, а также в случае, если повреждения человека, пострадавшего в дорожно-транспортном происшествии, не предполагают его транспортировки в больницу бригадой скорой помощи, то водитель должен доставить пострадавшего наиболее безопасным способом в ближайшую больницу.
(3) Участник дорожного движения или пассажир должен находиться рядом с пострадавшим в дорожно-транспортном происшествии человеком, если это не представляет опасности, до прибытия бригады скорой помощи, полиции или спасательного подразделения. В случае доставки пострадавшего в больницу в порядке, установленном частью 2 настоящей статьи, участник дорожного движения или пассажир должен по просьбе водителя или пострадавшего оказывать помощь водителю при доставке пострадавшего в больницу, в частности, быть сопровождающим лицом, если это не представляет опасности.
1) как можно быстрее остановиться, не создавая этим дополнительную опасность, и включить аварийную световую сигнализацию. Если на транспортном средстве отсутствует аварийная световая сигнализация или являющееся участником дорожно-транспортного происшествия транспортное средство находится в месте с ограниченной или недостаточной видимостью, то необходимо выставить на дороге знак аварийной остановки в соответствии с частью 9 статьи 39 настоящего Закона;
2) сделать все возможное для того, чтобы дорожное движение на месте дорожно-транспортного происшествия было безопасным;
3) предъявить по требованию другого водителя, являющегося участником дорожнотранспортного происшествия, документ, удостоверяющий личность.
(2) Если в результате дорожно-транспортного происшествия пострадал или погиб человек, то водитель должен:
1) обозначить место дорожно-транспортного происшествия знаком аварийной остановки в соответствии с частью 9 статьи 39 настоящего Закона, и сделать все возможное для того, чтобы дорожное движение на месте дорожно-транспортного происшествия было безопасным, если на месте дорожно-транспортного происшествия не выполнены действия, предусмотренные пунктами 1 и 2 части 1 настоящей статьи;
2) сообщить о дорожно-транспортном происшествии в центр тревожной связи и действовать согласно полученным оттуда инструкциям;
3) оказать нуждающимся в помощи первую медицинскую помощь в пределах своих умений;
4) записать с согласия очевидцев дорожно-транспортного происшествия их имена и адреса.
(3) Если водитель выполнил требования, указанные в части 2 настоящей статьи, но не имеет возможности информировать центр тревожной связи с места происшествия, и ему не удалось организовать доставку пострадавшего в больницу на машине скорой помощи, то он должен доставить пострадавшего в больницу на своем транспортном средстве при условии, что транспортировка не представляет опасности для пострадавшего. Транспортировавший пострадавшего водитель должен сообщить в письменной форме лицу, принявшему в больнице пострадавшего, свое имя, контактные данные и номер транспортного средства и незамедлительно вернуться на место дорожно-транспортного происшествия.
(4) Сообщать о дорожно-транспортном происшествии в полицию не требуется, если выполнены все следующие условия:
1) в результате дорожно-транспортного происшествия люди не пострадали, либо лица, являющиеся участниками дорожно-транспортного происшествия, сами не требуют медицинского осмотра;
2) являющиеся участниками дорожно-транспортного происшествия водители, либо водитель и лица, которым причинен имущественный ущерб, при оценке причин происшествия единодушны в вопросе ответственности за причинение имущественного ущерба;
3) данные всех лиц, являющихся участниками дорожно-транспортного происшествия, зафиксированы способом, обеспечивающим последующую идентификацию этих лиц;
4) определено лицо, несущее ответственность за причинение имущественного ущерба;
5) являющиеся участниками дорожно-транспортного происшествия водители, либо водитель и лица, которым причинен имущественный ущерб, в письменном виде зафиксировали обстоятельства, перечисленные в пунктах 2-4 настоящей статьи, и поставили свои подписи.
(5) Если возникли разногласия, если неизвестны лица, которым причинен имущественный ущерб, если причинившего имущественный ущерб лица нет на месте происшествия, или же если имущественный ущерб возник в результате совершения или предотвращения наезда на животное, необходимо незамедлительно сообщить о дорожно-транспортном происшествии в
полицию и действовать в соответствии с распоряжениями полиции. Если в результате наезда на крупную дичь по смыслу Закона об охоте не был причинен имущественный ущерб, но животное пострадало или погибло, то необходимо сообщить об этом в центр тревожной связи и действовать согласно полученным оттуда инструкциям.
(6) До прибытия полиции на место дорожно-транспортного происшествия разрешается перемещать транспортные средства или предметы, имеющие отношение к дорожнотранспортному происшествию, только в случае транспортировки пострадавшего в больницу или в случае невозможности движения из-за них других транспортных средств, при условии, что предварительно в присутствии свидетелей были обозначены расположение и следы транспортных средств и предметов.
(7) Водителю, являющемуся участником дорожно-транспортного происшествия, запрещается употреблять алкогольные напитки и иные вещества, вызывающие наркотическое или психотропное опьянение, до выяснения полицией обстоятельств дорожно-транспортного происшествия на месте происшествия, за исключением лекарственных препаратов, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, в порядке неотложной помощи по распоряжению оказывающей помощь на месте происшествия бригады скорой помощи или иного медицинского работника.
[RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
(2) Медицинскую помощь на месте дорожно-транспортного происшествия оказывает бригада скорой помощи согласно Закону об организации оказания медицинских услуг.
(3) Транспортировку погибших с места дорожно-транспортного происшествия организует полиция.
(4) Если в результате дорожно-транспортного происшествия водитель транспортного средства погиб или пострадал настолько, что был доставлен в больницу, то полиция организует вывоз его транспортного средства с места дорожно-транспортного происшествия и обеспечивает его сохранность.
1) Департамент полиции и погранохраны;
[RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
2) страховщик, занимающийся обязательным автотранспортным страхованием, или фонд автотранспортного страхования, указанный в статье 10 Закона об автотранспортном страховании;
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
3) поставщик медицинских услуг, действующий на основании разрешения на деятельность;
4) семейный врач, осуществляющий деятельность на основании списка.
(2) Порядок информирования о дорожно-транспортных происшествиях, а также порядок регистрации, оформления, расследования и учета обстоятельств дорожно-транспортных происшествий устанавливаются постановлением Правительства Республики.
(2) Экспертная комиссия вправе знакомиться с материалами, составленными по дорожнотранспортным происшествиям, выяснять обстоятельства дорожно-транспортных происшествий, составлять сводки и вносить предложения по повышению безопасности дорожного движения, устранению причин возникновения дорожно-транспортных происшествий и смягчению их последствий.
(2) Положение о ведении дорожно-транспортного реестра устанавливается постановлением Правительства Республики.
(3) Ответственным обработчиком дорожно-транспортного реестра является Департамент шоссейных дорог (далее - реестродержатель).
1) базы данных по транспортным средствам;
2) базы данных по маломерным судам, судам общей длиной менее 12 метров и гидроциклам;
3) базы данных по водительским удостоверениям и иным документам, подтверждающим право управления транспортным средством;
4) базы данных по свидетельствам, выданным капитанам маломерных судов и водителям гидроциклов;
5) базы данных по тахографическим картам цифровых тахографов;
6) базы данных по профессиональной подготовке водителей.
2) В базе данных по транспортным средствам ведется учет зарегистрированных в Эстонии механических транспортных средств и их прицепов, указанных в статье 158 настоящего Закона, вездеходов, а также собственников и ответственных пользователей названных транспортных средств, установленных в отношении пользования и распоряжения транспортными средствами ограничений и регистровых залогов.
(21) В базе данных по транспортным средствам ведется учет зарегистрированных в Эстонии механических транспортных средств и их прицепов, которые временно исключены или же регистрационная запись которых приостановлена.
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
(3) В базе данных по маломерным судам, судам общей длиной менее 12 метров и гидроциклам ведется учет зарегистрированных в Эстонии маломерных судов, судов общей длиной менее 12 метров и гидроциклов, соответствующих требованиям Закона о безопасности мореплавания, их собственников и ответственных пользователей, а также ограничений, установленных в отношении пользования и распоряжения указанными судами и гидроциклами.
(4) В базе данных по водительским удостоверениям и иным документам, подтверждающим право управления транспортными средствами, ведется учет данных о предоставлении, приостановлении, лишении, признании недействительным и восстановлении права управления и учет выданных в Эстонии водительских удостоверений и иных документов, подтверждающих право управления.
(5) В базе данных по свидетельствам, выданным капитанам маломерных судов и водителям водных мотоциклов, ведется учет данных о предоставлении, приостановлении, лишении, признании недействительным и восстановлении права управления и учет выданных в Эстонии документов, подтверждающих право управления.
(6) В базе данных по тахографическим картам цифровых тахографов ведется учет данных о выдаче, приостановлении, изъятии, признании недействительными и восстановлении тахографических карт водителей и мастерских, а также о выдаче и признании недействительными тахографических карт проверяющих и работодателей.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(7) В базе данных по профессиональной подготовке водителей ведется учет данных о профессиональном обучении водителей, предусмотренном Законом об автомобильных перевозках.
1) собственник или представитель собственника транспортного средства, маломерного судна, судна общей длиной менее 12 метров или гидроцикла;
2) лицо, ходатайствующее о получении права управления или о выдаче водительского удостоверения;
3) официальное учреждение или суд в случаях приостановления или лишения права управление и признания его недействительным;
4) лицо, управомоченное применять ограничения права распоряжения;
5) организатор обучения водителей механических транспортных средств при предъявлении списков учебных групп и лиц, закончивших обучение;
6) организатор обучения инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств при предъявлении списков лиц, закончивших обучение для инструкторов;
7) учреждение по подготовке и экзаменации капитанов маломерных судов или водителей водных мотоциклов;
8) проверяющий соответствие транспортных средств, маломерных судов, судов общей длиной менее 12 метров и гидроциклов техническим требованиям;
9) лицо, проверяющее состояние здоровья водителей;
10) лицо, ходатайствующее о выдаче тахографической карты для цифрового тахографа, или же представитель такого лица;
11) лицо, ходатайствующее о выдаче свидетельства о профессиональной подготовке, или же представитель такого лица;
12) лицо, ходатайствующее о выдаче свидетельства капитана маломерного судна или водителя гидроцикла;
13) компетентное учреждение государства-члена Европейского Союза или государств-участников Соглашения о Европейской экономической зоне;
14) уполномоченный обработчик регистра автотранспортного страхования в части информации о гибели внесенных в регистр автотранспортного страхования механических транспортных средств и их прицепов, связанной со страховыми случаями по договорам автотранспортного страхования и страхования транспортных средств;
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
15) иные учреждения и лица на вытекающих из закона основаниях.
(2) При выполнении предусмотренных настоящим законом задач реестродержатель вправе направлять запросы и получать данные из регистра наказаний, регистра народонаселения и других государственных или муниципальных банков данных.
(3) Указанные в части 1 настоящей статьи лица и учреждения, представляющие данные, обязаны представлять достоверные данные на условиях и в порядке, установленных правовыми актами. В случае возникновения у реестродержателя сомнений в верности данных, представленных указанными в части 1 настоящей статьи лицами или учреждениями, реестродержатель вправе изымать представленные документы и направлять их на проверку в компетентное государственное учреждение.
(4) Реестродержатель имеет право в ходе процедур, связанных с обращением с ходатайствами о выдаче и выдачей документов, подтверждающих право управления, брать у лиц и обрабатывать
биометрические данные. Биометрическими данными по смыслу настоящего Закона являются изображение лица, изображение отпечатков пальцев, подпись или изображение подписи и изображение радужной оболочки глаз.
(5) Официальное учреждение, учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, или суд, принявшие решение о лишении лица права управления транспортным средством или трамваем, направляют копию решения или передают данные в электронном виде реестродержателю не позднее чем в течение рабочего дня, следующего за днем вступления решения в законную силу.
(6) Лицо, проверяющее состояние здоровья водителей, передает данные медицинской справки водителя реестродержателю не позднее чем к концу следующего рабочего дня.
1) имя и дата рождения держателя регистрового залога, регистрационный код юридического лица. Указание регистрационного кода не требуется, если лицо не подлежит внесению в публичный реестр;
2) размер регистрового залога в денежном выражении;
3) порядковое место регистрового залога;
4) иные предусмотренные законом данные.
(2) Лицо, внесенное в дорожно-транспортный реестр в качестве собственника, может отозвать заявление до вынесения по нему постановления о внесении записи. Для отзыва заявления следует подать реестродержателю заявление, составленное в той же форме, что и указанное заявление, с указанием причин отзыва заявления.
(3) За внесение, изменение или аннулирование записи о регистровом залоге уплачивается государственная пошлина.
(2) В случае аннулирования внесенной в дорожно-транспортный реестр записи о регистровом залоге предполагается, что залоговое право прекращено.
(2) Если в заявлении имеется недостаток, препятствующий внесению записи, или отсутствует необходимый документ, но очевидно, что недостаток может быть устранен, то реестродержатель назначает срок для устранения недостатка. Если к моменту окончания указанного срока недостаток не устранен, реестродержатель принимает постановление о внесении записи, которым отказывает в удовлетворении заявления.
(3) В случае удовлетворения заявления о внесении записи в полном объеме в реестр вносится запись без отдельного оформления постановления о внесении записи. В этом случае постановлением о внесении записи считается содержание записи.
(4) В случае частичного удовлетворения заявления реестродержателем последний вносит запись, касающуюся удовлетворяемой части, и выносит постановление о внесении записи, которым отказывает в удовлетворении заявления в остальной части.
(2) Жалоба на постановление подается реестродержателю в письменном виде в течение 15 дней со дня доставки постановления, но не позднее чем по истечении 5 месяцев со дня вынесения постановления о внесении записи.
(2) Жалоба на постановление должна соответствовать требованиям, установленным Гражданским процессуальным кодексом в отношении подачи жалоб в окружной суд.
(3) Реестродержатель не обязан отдельно оформлять принятие жалобы на постановление к производству и отдельно извещать об этом.
(4) Постановление об отказе в принятии жалобы на постановление к производству может быть обжаловано. Постановление окружного суда, вынесенное по жалобе на постановление, обжалованию не подлежит.
(5) Если реестродержатель находит, что жалоба на постановление обоснована, то он удовлетворяет ее своим постановлением. Если реестродержатель находит, что жалоба на постановление подлежит только частичному удовлетворению, то он отказывает в удовлетворении жалобы.
(6) Если реестродержатель не принимает решение об удовлетворении жалобы на постановление в течение пяти дней, то он незамедлительно передает ее вместе с приложениями и связанными с ней процессуальными документами на рассмотрение и разрешение в уездный суд, в районе деятельности которого находится реестродержатель. Об отказе в удовлетворении жалобы на постановление не требуется отдельно выносить постановление и направлять его участникам процесса.
(7) Уездный суд рассматривает переданную реестродержателем жалобу на постановление, применяя положения Гражданского процессуального кодекса, касающиеся постановлений о внесении записи.
(2) Реестродержатель вносит в запись исправления, если являющееся основанием записи постановление о внесении записи отменено или в него внесены изменения.
(2) Каждое лицо имеет право бесплатного доступа ко всем связанным с ним данным реестра. [RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(3) Данные, внесенные в дорожно-транспортный реестр, являются публичными, за исключением:
1) данных физических и юридических лиц;
2) номеров регистрационных свидетельств;
3) регистрационных знаков;
4) идентификационных номеров (VIN-, TIN-, HIN- и CIN-кодов);
5) данных, связанных с медицинскими справками и экзаменами.
(4) При наличии обоснованного оправданного интереса данные ограниченного доступа, указанные в части 3 настоящей статьи, могут выдаваться третьим лицам. Наличие обоснованного оправданного интереса устанавливается и решение о выдаче данных принимается Департаментом шоссейных дорог.
(5) Государственные и муниципальные учреждения, нотариусы, судебные исполнители, а также Эстонский фонд автотранспортного страхования, указанный в статье 10 Закона об автотранспортном страховании, имеют право доступа к данным, необходимым для выполнения возложенных на них законами задач. Лица, исполняющие публичные обязанности на основании заключенных с государством или местным самоуправлением административных договоров, имеют право доступа к данным, необходимым им для исполнения публичных обязанностей.
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
(6) При оказании страховых услуг страховщики, занимающиеся автотранспортным страхованием и страхованием механических транспортных средств, имеют доступ к данным баз данных, указанных в пунктах 1 и 3 части 1 статьи 174 настоящего Закона. При оказании страховых услуг страховщик имеет право без согласия субъекта данных (клиента) осуществлять обработку его персональных данных в целях оценки страховых рисков, заключения договора страхования, выполнения договора страхования и обеспечения выполнения договора страхования.
(7) Данные об ограничениях, установленных в отношении зарегистрированных в Эстонии механических транспортных средств, прицепов, вездеходов, маломерных судов, судов общей длиной менее 12 метров и гидроциклов при пользовании и распоряжении ими, являются публичными.
(8) Данные о регистровых залогах, внесенные в дорожно-транспортный реестр относительно механических транспортных средств, являются публичными. Для ознакомления с данными о регистровом залоге достаточно знать регистрационный номер транспортного средства или имя лица, внесенного в дорожно-транспортный реестр в качестве собственника. Никто не может оправдываться незнанием данных о регистровом залоге, внесенных в дорожно-транспортный реестр.
(9) Государственное учреждение иностранного государства при наличии оправданного интереса имеет право доступа к внесенным в дорожно-транспортный реестр персональным данным, если уровень защиты персональных данных в соответствующем государстве оценен Европейской комиссией как достаточный. Решение о выдаче данных принимается ответственным обработчиком дорожно-транспортного реестра.
(91) Компетентное учреждение страны-члена Европейского Союза, назначенное для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств, имеет право доступа к данным, связанным с транспортным средством, а также к данным о собственнике, ответственном пользователе и пользователе транспортного средства. Цель предоставления доступа заключается в том, чтобы облегчить ведение производства по нарушениям требований дорожного движения и трансграничный обмен информацией в связи с безопасностью дорожного движения, упомянутые в части 2 статьи 2003 настоящего Закона.
[RT I, 14.02.2014, 1 - в действии с 24.02.2014]
(92) Любое лицо вправе получить в случае упомянутого в части 3 статьи 2003 настоящего Закона запроса информацию о том, какие его персональные данные были переданы компетентному учреждению страны-члена Европейского Союза, назначенному для обмена
государственными регистрационными данными транспортных средств на основании части 91 настоящей статьи. При предоставлении информации лицу также сообщается дата запроса и данные того, кто подал запрос.
[RT I, 14.02.2014, 1 - в силе с 24.02.2014]
(10) Простой запрос представляет собой ходатайство, подаваемое через сайт Департамента шоссейных дорог, о выдаче электронных данных, касающихся марки, торгового наименования или модели, либо даты первичной регистрации или года изготовления транспортного средства или водного транспортного средства, ограничений, действительности водительского удостоверения, наличия права управления или действительности проверки на соответствие техническим требованиям.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(11) Расширенный запрос представляет ходатайство, подаваемое через сайт Департамент шоссейных дорог, о выдаче электронных данных дорожно-транспортного реестра, не указанных в части 10 настоящей статьи.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(12) Выдача данных дорожно-транспортного реестра осуществляется на основании запросов, указанных в частях 10 и 11 настоящей статьи, иных разовых ходатайств и на основании договоров, заключенных между Департаментом шоссейных дорог и соответствующими лицами. За выдачу из дорожно-транспортного реестра на основании документа или расширенного запроса либо иного разового ходатайства данных, не указанных в части 10 настоящей статьи, уплачивается государственная пошлина.
[RT I, 27.12.2013, 5 - в силе с 01.01.2014]
(13) Порядок доступа к электронным данным дорожно-транспортного реестра устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
(2) Реестр транспортных средств Оборонительных войск и «Кайтселийта» представляет собой банк данных, который учреждается и положение о ведении которого устанавливается ответственным за данную сферу министром.
(3) Ответственным обработчиком реестра транспортных средств Оборонительных войск и «Кайтселийта» является Министерство обороны.
(2) Собственник дороги, организующий парковку, или лицо, ответственное за содержание дороги, может организовать перемещение транспортного средства, припаркованного таким образом, что это создает помехи или угрозу для дорожного движения, на охраняемую стоянку на условиях и в порядке, установленных статьей 92 настоящего Закона.
(3) Собственник дороги, организующий парковку, или лицо, ответственное за организацию содержания дороги, может использовать обозначающие перемещение транспортных средств дорожные знаки для обозначения территории по соображениям безопасности либо для предотвращения создания опасности общественным интересам.
(4) Собственник дороги или лицо, ответственное за организацию содержания дороги, организует парковку путем установки дорожных знаков, нанесения дорожной разметки и с помощью других средств регулирования дорожного движения.
(5) Собственник дороги или лицо, ответственное за организацию содержания дороги, может установить платную парковку. Организация платной парковки в зоне общественной парковки единицы местного самоуправления осуществляется в соответствии с положениями статей 187— 190 настоящего Закона.
(2) Собрание местного самоуправления устанавливает своим постановлением:
1) зоны платной парковки;
2) размер или дифференцированные размеры платы за парковку;
3) льготы по плате за парковку или случаи освобождения от ее уплаты.
(3) Организация парковки в зонах платной парковки на территории единиц местного самоуправления осуществляется волостными или городскими управами. Местное самоуправление может на основании административного договора передать частноправовому юридическому лицу осуществление надзора за выполнением правил парковки, контроль оплаты парковки, начисление пени, предусмотренной статьей 188 настоящего Закона, направление третьих экземпляров решений о начислении пени и предъявления решений о начислении пени к принудительному исполнению. Частноправовое юридическое лицо участвует в производстве через своего работника, на которого распространяются положения настоящего Закона, касающиеся должностных лиц.
(4) Водитель механического транспортного средства и его прицепа должен оплатить парковку до начала парковки или непосредственно после ее начала. Если водитель механического транспортного средства обозначил письменно или с помощью парковочных часов время начала
парковки, то обязанность оплаты парковки возникает по истечении 15 минут с момента начала парковки, если собранием местного самоуправления не установлен более длительный период.
(5) Документ, подтверждающий право на парковку, должен быть помещен на лобовом стекле или арматурной доске механического транспортного средства таким образом, чтобы снаружи механического транспортного средства можно было установить оплаченное время парковки или действительность документа. В случае парковки прицепа документ, подтверждающий право на парковку, должен быть помещен на штанге прицепа таким образом, чтобы можно было установить оплаченное время парковки или действительность документа. Парковочные карточки транспортных средств, обслуживающих людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, помещаются на транспортных средствах в соответствии с положениями части 1 статьи 68 настоящего Закона.
(6) Плата за парковку поступает в бюджет единицы местного самоуправления, установившего плату.
1) если парковка не оплачена или оплачена в меньшем размере, чем требуется;
2) в случае превышения оплаченного времени парковки;
3) если документ, подтверждающий право на платную парковку, заполнен ненадлежащим образом, или
4) если размещение документа, подтверждающего право на платную парковку, не соответствует положениям части 5 статьи 187 настоящего Закона.
(2) Пеня уплачивается собственником механического транспортного средства или его прицепа.
Если в дорожно-транспортный реестр внесен ответственный пользователь механического транспортного средства или прицепа к нему, то пеня уплачивается ответственным пользователем.
(3) Решение о начислении пени составляется в трех экземплярах, из которых один остается у должностного лица, осуществляющего надзор за выполнением правил парковки, второй вручается водителю механического транспортного средства или пользователю прицепа либо прикрепляется в атмосферостойкой оболочке к транспортному средству или прицепу на видном месте, а третий экземпляр доставляется в течение пяти дней собственнику или пользователю механического транспортного средства или прицепа на адрес его электронной почты, сообщенный лицом, указанным в части 2 настоящей статьи, в дорожно-транспортный реестр, регистр автотранспортного страхования или регистр народонаселения. Если адресат решения о начислении пени не подтвердит факт получения переданного электронным способом решения либо адрес его электронной почты неизвестен, то к доставке решения о начислении пени применяются положения главы 4 Закона о налогообложении в случае, если суммы пени не были перечислены в срок, указанный в решении о начислении пени, врученном водителю механического транспортного средства или пользователю прицепа, либо прикрепленном к транспортному средству или прицепу.
(4) В решении о начислении пени указываются:
1) имя, фамилия и должность должностного лица, принявшего решение о начислении пени;
2) наименование и контактные данные органа, от имени которого принято решение;
3) если решение принято работником частноправового юридического лица - наименование, регистрационный код и контактные данные частноправового юридического лица;
4) место, дата и точное время принятия решения;
5) тип, марка и регистрационный знак механического транспортного средства или прицепа;
6) краткое изложение обстоятельств, на основе которых принято решение;
7) юридическое основание для принятия решения;
8) начисленная пеня;
9) срок уплаты пени;
10) информация о том, что решение будет доставлено по адресу собственника или пользователя механического транспортного средства;
11) предупреждение о возбуждении принудительного исполнения в случае невыполнения решения;
12) возможность, срок и порядок оспаривания решения.
(5) В решении о начислении пени, доставляемом собственнику или пользователю механического транспортного средства или прицепа, помимо данных, предусмотренных частью 4 настоящей статьи, указываются имя или наименование собственника или пользователя механического транспортного средства или прицепа, его личный или регистрационный код и адрес места жительства или нахождения.
(6) К решению о начислении пени прилагается платежное поручение с указанием номера банковского счета, на который должна уплачиваться пеня, и номера для ссылок.
(7) Если механическое транспортное средство или его прицеп не были удалены с места платной парковки, то должностное лицо, осуществляющее надзор за выполнением правил парковки, вправе по истечении не менее 24 часов принять новое решение о начислении пени.
(8) Размер пени не должен превышать 31 евро в сутки. Точный размер пени, в том числе при необходимости ее дифференцированные размеры, устанавливаются собранием местного самоуправления. В отношении срока давности начисления пени применяются положения части 2 статьи 98 Закона о налогообложении.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(9) Срок уплаты пени не должен быть менее 14 дней с момента доставки собственнику или пользователю механического транспортного средства или прицепа решения о начислении пени.
(10) Пени поступают в бюджет установившей ее единицы местного самоуправления.
(2) Если лицо, указанное в части 2 статьи 188 настоящего Закона, сочтет, что принятием решения о начислении пени нарушены его права, то оно может обратиться с возражением в волостную или городскую управу или подать жалобу в административный суд.
(3) В случае неуплаты пени к предусмотренному сроку местное самоуправление может представить требование об уплате пени судебному исполнителю для немедленного принудительного исполнения на основаниях и в порядке, предусмотренных Кодексом об исполнительном производстве.
(4) В отношении срока давности принудительного исполнения по уплате пени применяются положения статьи 132 Закона о налогообложении, касающиеся срока давности принудительного исполнения иных подлежащих взысканию налоговым органом денежных обязательств. Срок давности по обращенному к исполнению требованию о выплате пени истекает, если пеня не была взыскана в течение четырех лет со дня принятия решения о начислении пени.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Спасательный департамент вправе осуществлять перемещение транспортных средств из районов, в которых требуется проведение спасательных работ или работ по деминированию [RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
(3) При изменении организации парковки, обусловленном чрезвычайными обстоятельствами, чиновник, занимающийся организацией парковки, фиксирует транспортные средства, правильно припаркованные до этого момента, и последние перемещаются на охраняемую стоянку в порядке, предусмотренном статьей 92 настоящего Закона.
(4) Учреждение, организующее парковку или перемещение, обязано при первой возможности проинформировать об этом собственников или ответственных пользователей перемещенных транспортных средств либо полицию.
(5) Расходы на перемещение и хранение оплачиваются учреждением, занимающимся организацией парковки или перемещения.
(2) Изготовлением регистрационных знаков механических транспортных средств, их прицепов и вездеходов может заниматься предприниматель, обладающий специальным или исключительным правом по смыслу Закона о конкуренции. Ответственный за данную сферу министр может предоставить Департаменту шоссейных дорог полномочия организовать публичный конкурс по предоставлению специального или исключительного права и предоставить названное право.
(3) Департамент шоссейных дорог может использовать технические средства для наблюдения и записи в режиме реального времени сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению, требуемых при получении права управления, а также для наблюдения и записи процесса контроля соответствия техническим требованиям на территории указанных в части 1 настоящей статьи коммерческих объединений и в помещениях для проведения контроля соответствия техническим требованиям. Записи могут использоваться при осуществлении государственного и административного надзора и при рассмотрении возражений и жалоб. Срок хранения записи составляет не менее одного месяца, но не более одного года.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) Порядок установки и использования технических средств, указанных в части 3 настоящей статьи, и обработки данных устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
1) коммерческое объединение должно быть благонадежным;
2) члены правления или совета коммерческого объединения не должны иметь наказаний за совершение преступлений с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
3) коммерческое объединение не допускало существенных нарушений заключенных с ним административных договоров на осуществление контроля соответствия транспортных средств
техническим требованиям, в отношении него не объявлено банкротство, не возбуждено ликвидационное производство и не имеется иных обстоятельств, которые могли бы привести к его стойкой неплатежеспособности или прекращению деятельности;
4) коммерческое объединение не имеет задолженностей в части государственных или местных налогов, пошлин, штрафов или платежей обязательного страхования;
5) у коммерческого объединения есть помещения и территория, соответствующие требованиям, установленным на основании части 12 статьи 73 настоящего Закона;
6) у коммерческого объединения есть оборудование, устройства, измерительные приборы и инвентарь, соответствующие требованиям, установленным на основании части 12 статьи 73 настоящего Закона;
7) у коммерческого объединения есть работники, соответствующие требованиям, установленным на основании статьи 74 настоящего Закона;
8) коммерческое объединение имеет возможности для обеспечения качества контроля соответствия техническим требованиям, соответствующие требованиям, установленным на основании части 12 статьи 73 настоящего Закона;
9) коммерческое объединение должно быть компетентным замерщиком по смыслу Закона об измерениях и иметь соответствующее свидетельство, подтверждающее его профессиональную компетентность.
(2) Требования пунктов 5-9 части 1 настоящей статьи не применяются в отношении коммерческих объединений, осуществляющих предварительный регистрационный контроль соответствия техническим требованиям.
(3) Договор не заключается либо заключенный договор не продлевается с коммерческим объединением, которое не выполняет требования, указанные в части 1 настоящей статьи, либо с которым в течение двух лет, предшествовавших заключению договора, был расторгнут договор, указанный в части 1 статьи 191 настоящего Закона, в связи с нарушениями договора, совершенными названным коммерческим объединением.
(2) [Часть недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) [Часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, должно знать инструкции по эксплуатации технических средств, используемых при осуществлении надзора, и пройти подготовку по использованию указанных средств.
(3) На лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, не распространяются требования, установленные статьей 74 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
1) обеспечивать бесперебойное дорожное движение и безопасность участников движения;
2) осуществлять контроль соблюдения требований в области безопасности дорожного движения, установленных законами или на основе законов, пресекать нарушения требований в области безопасности дорожного движения и выявлять правонарушителей;
3) принимать меры по устранению помех и опасностей в дорожном движении, а при невозможности немедленного устранения помех в дорожном движении - применять меры по их обозначению или установке ограждений и информировать о помехах в дорожном движении собственника дороги или лицо, ответственное за организацию содержания дороги;
4) предупреждать участников дорожного движения о возможных помехах и опасностях на дороге;
5) в случае необходимости регулировать дорожное движение;
6) носить форменную одежду или знаки различия и быть хорошо заметными для участников дорожного движения, за исключением случаев осуществления скрытого надзора за дорожным движением, и действовать понятным для участников дорожного движения образом.
(2) Для осуществления надзора за дорожным движением волостная или городская управа может на основании и в порядке, установленном в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32 и 44 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) в случае подозрения на то, что состояние здоровья лица представляет опасность для дорожного движения, доставить вышеуказанное лицо к поставщику медицинских услуг на основании, установленном в статье 70 настоящего Закона;
2) отстранять лицо от управления транспортным средством на основаниях и в порядке, установленных в статье 91 настоящего Закона;
3) перемещать транспортное средство на охраняемую стоянку или в учреждение полиции на основаниях и в порядке, установленных в статье 92 настоящего Закона;
4) проверять выполнение требований к рабочему времени, времени в пути и времени отдыха водителя механического транспортного средства;
5) при необходимости или в случае опасности запретить или ограничить движение;
6) использовать оборудование для осуществления надзора за дорожным движением, фиксирующее механические транспортные средства, записи которого могут при необходимости использоваться также при установлении водителей механических транспортных средств. Срок хранения записи составляет не менее одного месяца, но не более одного года, за исключением случаев, когда речь идет о доказательстве в производстве по виновному деянию;
7) перемещать транспортные средства на основаниях и в порядке, установленных в статье 190 настоящего Закона;
8) проверять соответствие транспортных средств требованиям, установленным в статьях 86 и 87 настоящего Закона, а также соответствие механических транспортных средств, их прицепов и вездеходов техническим требованиям;
9) направлять механическое транспортное средство или его прицеп в чрезвычайном порядке на проверку на соответствие техническим требованиям, если это механическое транспортное средство или прицеп разрешено использовать в дорожном движении в порядке исключения на основании части 5 статьи 73 настоящего Закона или же если водитель отстранен от управления механическим транспортным средством на основании пункта 5 части 2 статьи 92 настоящего Закона;
10) делать измерения в соответствии с Законом об измерениях.
(2) Волостная или городская управа имеет право:
1) переместить транспортное средство на охраняемую стоянку или в учреждение полиции на основаниях и в порядке, установленных в статье 92 настоящего Закона;
2) при необходимости или в случае опасности запретить или ограничить движение.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) открытым способом с использованием оперативных транспортных средств, окрашенных в цвета полиции;
2) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - срок действия до 31.12.2011]
3) сотрудниками полиции скрытым способом с использованием транспортных средств и одежды без отличительных признаков для пресечения дорожно-транспортных и иных правонарушений;
4) с помощью переносных или стационарных технических средств;
5) комбинированным способом, с использованием методов, указанных в пунктах 1-3 настоящей статьи;
6) путем проведения полицейских операций в области дорожного движения.
(2) Банк данных стационарной автоматической системы измерения скорости представляет собой банк данных, учрежденный ответственным за данную сферу министром, в котором ведется обработка данных о дорожно-транспортных правонарушениях, собранных при помощи стационарной системы измерения скорости, установленной на государственных шоссейных дорогах, с целью обеспечения эффективного надзора за дорожным движением в отношении превышения разрешенной предельной скорости.
(3) Данные, внесенные в банк данных стационарной автоматической системы измерения скорости, имеют правовое значение.
(4) Ответственным обработчиком банка данных стационарной автоматической системы измерения скорости является Департамент шоссейных дорог.
(5) Положение о банке данных стационарной автоматической системы измерения скорости устанавливается ответственным за данную сферу министром.
(6) При использовании спидометра и системы измерения скорости необходимо соблюдать методику измерения и требования инструкции по эксплуатации, составленной изготовителем. Требования к процедуре измерения и обработке результатов измерения устанавливаются постановлением Правительства Республики.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(1) Лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, подает водителям сигнал остановки:
1) рукой (жезлом, светоотражающим диском, красным сигнальным огнем);
2) сигналами, перечисленными в пункте 1 настоящей статьи, подаваемыми из оперативного транспортного средства, окрашенного в цвета полиции, или с помощью громкоговорителя;
3) водителю транспортного средства из движущегося за ним оперативного транспортного средства одновременным включением проблескового маячка синего и красного цветов;
4) при помощи включенного проблескового маячка синего и красного цветов или включенных синих и красных сигнальных огней из оперативного транспортного средства, окрашенного в гражданские цвета, с дополнением их при необходимости распоряжением об остановке транспортного средства, отданным через громкоговоритель.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Если лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, подняло руку вверх и указывает на место остановки, то водитель должен немедленно остановиться в указанном месте. Если осуществляющее надзор за дорожным движением лицо не указало место остановки, то следует остановиться на правой обочине, а при отсутствии обочины - у правого края проезжей части.
(3) [Часть недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) [Часть недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(5) Транспортное средстве следует остановить таким образом, чтобы водитель имел возможность остановиться на правой обочине, а в случае ее отсутствия - у правого края проезжей части без создания опасности и помех для дорожного движения.
(6) Остановка транспортного средства должна производиться на максимально короткий срок.
(7) За исключением чрезвычайных ситуаций запрещается останавливать транспортные средства:
1) на участках дороги с ограниченной видимостью;
2) на поворотах;
3) в конце подъемов дороги и непосредственно после подъемов;
4) на перекрестках и непосредственно перед ними;
5) на пешеходных переходах и непосредственно перед ними;
6) на железнодорожных переездах и непосредственно перед ними;
7) в местах, где стоящее транспортное средство может препятствовать движению других транспортных средств или создавать помехи движению пешеходов; или
8) в иных опасных местах.
(8) Остановка транспортных средств общего пользования, движущихся по определенному маршруту, не производится. Остановка для проверки транспортных средств общего
пользования, движущихся по определенному маршруту, может производиться не более чем на три минуты. Для обеспечения проведения массовых мероприятий и во время сопровождения важных государственных гостей остановка транспортных средств общего пользования, движущихся по определенному маршруту, может при необходимости производиться более чем на три минуты.
(9) Оперативное транспортное средство с включенным устройством специальных сигналов может быть остановлено при наличии оснований полагать, что транспортное средство находится в угоне, используется в преступных целях, им управляет лицо, находящееся в состоянии опьянения, или транспортное средство явилось причиной дорожно-транспортного происшествия.
(10) Объем и порядок проведения чиновниками полиции в ходе надзора за дорожным движением контроля соответствия транспортных средств техническим требованиям устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Данные, внесенные в информационную систему надзора за дорожным движением, имеют информационное и статистическое значение.
(3) Ответственным обработчиком информационной системы надзора за дорожным движением, является Министерство экономики и коммуникаций, а уполномоченным разработчиком -Департамент шоссейных дорог.
(4) Положение об инфосистеме надзора за дорожным движением устанавливается постановлением отвечающего за данную сферу министра.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
1) данные, собранные на дорогах в ходе осуществления надзора за дорожным движением, о техническом состоянии, массе, осевой нагрузке и габаритах механических транспортных средств и прицепов, о соблюдении автоводителями требований ко времени в пути и времени отдыха, о проверке документов, требуемых на основании закона или международного договора для осуществления перевозок, и проверке автомобильных перевозок опасных грузов, а также квалификация установленного в ходе проверки виновного деяния и вид наказания, включая данные о грубых нарушениях, указанных в пункте b части 1 статьи 6 Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 1071/2009, устанавливающего общие правила относительно
условий для осуществления профессиональной деятельности оператора автомобильных перевозок, и отменяющий Директиву Совета 96/26/ЕС (Официальный журнал Европейских Сообществ L 300, 14.11.2009, стр. 51-71);
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
2) данные, собранные в ходе контроля исполнения требований к рабочему времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств на предприятии;
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 01.07.2012]
3) данные, отправленные Министерству экономики и коммуникаций из иностранного государства на основании международного договора, о правонарушении в области автомобильных перевозок или дорожного движения, обнаруженном при проверке эстонского перевозчика, и о примененных в этой части наказаниях, включая данные о грубых нарушениях, указанных в пункте b части 1 статьи 6 Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 1071/2009;
4) данные об организаторе перевозок, признанном несоответствующим требованиям хорошей репутации на основаниях, приведенных в статье 192 Закона об автомобильных перевозках.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
(2) Обмен данными, установленный в настоящей статье, применяется в случае следующих нарушений требований дорожного движения в области безопасности дорожного движения транспортным средством государства-члена Европейского Союза, за исключением Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также Дании, в соответствии с положениями правовых актов в государстве-члене Европейского Союза:
1) превышение разрешенной скорости движения;
2) нарушение требования закрепления ремня безопасности или использования системы безопасности ребенка;
3) игнорирование красного сигнала светофора или иного сигнала об остановке;
4) управление транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя;
5) управление транспортным средством под действием наркотических или психотропных веществ, либо иных веществ, имеющих подобное действие;
6) неиспользование шлема;
7) использование запрещенной полосы движения;
8) запрещенное использование мобильного телефона или иного средства связи во время вождения.
(3) Департамент шоссейных дорог имеет право для обработки запроса, поданного компетентным учреждением другого государства-члена Европейского Союза, назначенным для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств, предоставлять подавшему запрос компетентному учреждению только в пределах и в порядке, установленных на основании части 6 настоящей статьи, данные о транспортном средстве, данные о собственнике, ответственном пользователе или пользователе транспортного средства, внесенные в регистр народонаселения, или данные о юридическом лице, внесенные в коммерческий регистр.
(4) Департамент шоссейных дорог имеет право получать данные о транспортном средстве, зарегистрированном в другом государстве-члене Европейского Союза, и о его собственнике, ответственном пользователе или пользователе от компетентного учреждения, назначенного для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств этого государства-члена.
(5) Ответ на запрос, поданный Департаментом шоссейных дорог или компетентным учреждением, назначенным для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств другого государства -члена Европейского Союза, сохраняется один год с даты подачи запроса, после чего данные запроса удаляются.
(6) Порядок обмена данными, связанными с нарушениями требований дорожного движения в области безопасности дорожного движения, между государствами-членами Европейского Союза, перечень данных, необходимых для обмена данными, а также порядок отчетности устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 14.02.2014, 1 - в силе с 24.02.2014]
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц или арестом.
(2) То же деяние, совершенное лицом, отстраненным от управления транспортным средством, вездеходом или трамваем, либо лицом, право которого управлять механическим транспортным средством или трамваем приостановлено или признано недействительным, либо лицом, лишенным права управления механическим транспортным средством или трамваем, -наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц или арестом.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) То же деяние, в случае допуска к управлению механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем лица, право которого управлять механическим транспортным средством или трамваем приостановлено или признано недействительным, либо лица, лишенного права управления механическим транспортным средством или трамваем, -наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(3) Деяние, описанное в частях 1 и 2 настоящей статьи, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц. 2
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -
наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
надлежащим образом, или если на устройстве установлено устройство, препятствующее работе, -
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, - наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
(1) Выезд водителем при запрещающем сигнале светофора на перекресток или пешеходный переход -
наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(2) То же деяние, совершенное лицом, содержание алкоголя в одном грамме крови которого составляет от 0,50 до 1,49 миллиграмма или содержание алкоголя в одном литре выдыхаемого воздуха которого составляет от 0,25 до 0,74 миллиграмма, -
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного настоящей статьей, лишение права управления транспортным средством следующим образом:
1) на срок от трех до девяти месяцев, если лицо ранее не наказывалось за виновное деяние, предусмотренное настоящей статьей;
2) на срок от трех до двенадцати месяцев, если лицо ранее наказывалось за виновное деяние, предусмотренное настоящей статьей.
наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного настоящей статьей, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до девяти месяцев.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до девяти месяцев.
(2) Превышение водителем механического транспортного средства максимальной разрешенной скорости движения на 21-40 километров в час - наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Превышение водителем механического транспортного средства максимальной разрешенной скорости движения на 41-60 километров в час - наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(4) Превышение водителем механического транспортного средства максимальной разрешенной скорости движения более чем на 60 километров в час - наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
(5) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания лишение права управления транспортным средством:
1) за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, на срок от одного до трех месяцев;
2) за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 3 настоящей статьи, на срок от трех до шести месяцев;
3) за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 4 настоящей статьи, - на срок от шести до двенадцати месяцев.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до шести месяцев.
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до двенадцати месяцев.
наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц или арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до девяти месяцев.
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от шести до двенадцати месяцев.
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
1) водителем транспортного средства;
2) пассажиром -
наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) Деяние, предусмотренное пунктом 1 или 2 части 1 настоящей статьи, если лицо ранее наказывалось за такое же деяние, -
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
1) водителем транспортного средства;
2) пассажиром -наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) Деяние, предусмотренное частью 1 настоящей статьи, если лицо ранее наказывалось за такое же деяние, -
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) Деяние, предусмотренное частью 1 настоящей статьи, если лицо ранее наказывалось за такое же деяние, -
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) Парковка транспортного средства в запрещенном для этого месте либо с нарушением порядка или способа парковки, предусмотренного средствами организации дорожного движения, таким образом, что создается опасность для других участников дорожного движения или возникают существенные помехи для дорожного движения - наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Умышленная порча данных цифрового тахографа или тахографической карты водителя -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Использование водителем механического транспортного средства времени в пути, суточная продолжительность которого превышает установленную норму более чем на два часа, -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Использование водителем механического транспортного средства после 4,5 часов нахождения в пути перерыва, продолжительность которого меньше установленной нормы, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Использование водителем механического транспортного средства времени отдыха, суточная продолжительность которого меньше установленной нормы более чем на два часа, -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Несоблюдение водителем механического транспортного средства установленного рабочего графика для регулярных пассажирских перевозок, если протяженность линии составляет менее 50 километров, - наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
рабочего времени и времени отдыха, за исключением случаев, предусмотренных статьей 252 настоящего Закона, -
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
наказывается денежным штрафом в размере до десяти штрафных единиц.
(2) То же деяние:
1) совершенное в состоянии опьянения;
2) повлекшее причинение вреда здоровью человека по неосторожности;
3) повлекшее причинение имущественного ущерба или угрозу безопасности дорожного движения, -
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, - наказывается денежным штрафом в размере до 390 евро.
1) в случае превышения максимальной разрешенной скорости движения налагается предупредительный штраф, размер которого в евро исчисляется путем умножения количества километров, на которые превышена разрешенная скорость, на 3;
2) парковка транспортного средства в запрещенном для этого месте либо с нарушением порядка или способа парковки, предусмотренного средствами организации движения, создание возможных помех для других участников дорожного движения остановкой на перекрестке либо недопустимое использование полосы движения для транспортных средств общего пользования наказывается предупредительным штрафом в размере 20 евро;
3) деяние, описанное в пункте 2 настоящей статьи, совершенное таким образом, что создается опасность для других участников дорожного движения или возникают существенные помехи в дорожном движении, наказывается предупредительным штрафом в размере 64 евро;
4) выезд на перекресток или пешеходный переход при запрещающем сигнале светофора наказывается предупредительным штрафом в размере 96 евро;
5) деяние, описанное в пункте 4 настоящей статьи, совершенное таким образом, что создается опасность для других участников дорожного движения или возникают существенные помехи в дорожном движении, наказывается предупредительным штрафом в размере 190 евро.
(2) Учреждением, ведущим во внесудебном порядке производство по делам о проступках, предусмотренных статьями 241-261 настоящего Закона, является волостная или городская управа.
(3) Учреждением, ведущим во внесудебном порядке производство по делам о проступках, предусмотренных статьями 243-255 настоящего Закона, является Инспекция труда.
(4) Учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, или суд конфискует предмет, ставший непосредственным объектом совершения проступка, указанного в статьях 215 и 228 настоящего Закона.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
1) водительское удостоверение на управление мопедом предоставляет право управления механическим транспортным средством категории «АМ»;
2) водительское удостоверение категории «А1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «А1»;
3) водительское удостоверение категории «А» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «А» в пределах внесенных в водительское удостоверение ограничений;
4) водительское удостоверение категории «В 1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «В 1»;
5) водительское удостоверение категории «В» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «В»;
6) водительское удостоверение категории «ВЕ» предоставляет право на управление автопоездом категории «ВЕ»;
7) водительское удостоверение категории «С1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «С1»;
8) водительское удостоверение категории «С1Е» предоставляет право на управление автопоездом категории «С1Е»;
9) водительское удостоверение категории «С» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «С»;
10) водительское удостоверение категории «СЕ» предоставляет право на управление автопоездом категории «СЕ»;
11) водительское удостоверение категории «D1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «D1»;
12) водительское удостоверение категории «D1E» предоставляет право на управление автопоездом категории «D1E»;
13) водительское удостоверение категории «D» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «D»;
14) водительское удостоверение категории «DE» предоставляет право на управление автопоездом категории «DE»;
15) водительское удостоверение категории «Т» или «R» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «Т»;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
16) водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством любой категории предоставляет право на управление мопедом и вездеходом.
(2) При замене водительского удостоверения, указанного в части 1 настоящей статьи, в новом водительском удостоверении указывается категория механического транспортного средства или автопоезда, на управление которыми данное лицо имеет право, исходя из категорий, указанных в пунктах 1-16 части 1 настоящей статьи, если иное не установлено законом.
(3) Лицо, имеющее право на управление механическим транспортным средством категории «В», имеет право до 1 января 2016 года управлять механическим транспортным средством категории «С», внесенным до вступления в силу настоящего Закона в дорожно-транспортный реестр, при условии, что регистрационная масса механического транспортного средства не превышает 3500 килограммов, либо тем же механическим транспортным средством с легким прицепом.
(4) При восстановлении права управления лица, срок действия водительского удостоверения у которого истек к моменту вступления в силу настоящего Закона, применяется часть 4 статьи 129 настоящего Закона.
(5) Регистрация мопедов, находившихся в эксплуатации до указанного в части 6 настоящей статьи срока, на которые отсутствуют документы, подтверждающие окончание осуществления импорта и таможенного оформления транспортного средства, и/или документ, подтверждающий законное приобретение транспортного средства и владение им, осуществляется на основании письменного подтверждения собственником факта законного приобретения транспортного средства, если восстановление указанных документов является невозможным.
(6) Мопеды, находившиеся в эксплуатации до вступления в силу настоящего Закона, за исключением мини-мопедов, должны быть зарегистрированы в течение одного года с момента вступления в силу настоящего Закона.
(7) Свидетельства, подтверждающие квалификацию регулировщика, выданные до вступления в силу настоящего Закона, действительны до 1 января 2013 года.
(8) Регистровые залоги, внесенные в дорожно-транспортный реестр до вступления в силу настоящего Закона, сохраняют свою силу.
(9) К лицам, работавшим до вступления в силу настоящего Закона проверяющими соответствие техническим требованиям, не применяются требования, указанные в пункте 1 или 2 части 1 статьи 74 настоящего Закона.
(10) К лицам, работавшим до вступления в силу настоящего Закона инструкторами по подготовке водителей механических транспортных средств, не применяются требования, указанные в пункте 2 части 1 статьи 118 настоящего Закона.
(11) Наличие водительского удостоверения для управления мопедом или транспортным средством, приравненным к мопеду, не требуется от лиц, постоянное местожительство которых не находится в Эстонии. Регистрация мопеда или транспортного средства, приравненного к мопеду, не требуется, если постоянное местожительство водителя мопеда не находится в Эстонии.
(12) До 1 января 2015 года управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом могут также лица, имеющие право на управление механическим транспортным средством категории «С» или «D» либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1».
(13) Лицо, имеющее право на управление механическим транспортным средством категории «В», имеет право до 1 января 2016 года управлять механическим транспортным средством категории «В» с прицепом, не являющимся легким прицепом, при условии, что прицеп внесен в дорожно-транспортный реестр до вступления в силу настоящего Закона, а регистрационная масса прицепа не превышает 750 килограммов.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(14) Пункт 6 части 3 статьи 93 настоящего Закона действителен с 19 января 2013 года. До 19 января 2013 года механическим транспортным средством категории «D1» считается автомобиль, который спроектирован и изготовлен для перевозки не более 16 пассажиров, помимо водителя, либо тот же автомобиль с легким прицепом.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(15) Статья 61 настоящего Закона применяется к интеллектуальной транспортной системе, которая будет разработана после принятия спецификации согласно статье 6 Директивы Европейского парламента и Совета 2010/40/EL.
[RT I, 25.05.2012, 7 - в силе с 04.06.2012]
(16) Приостановка регистрационной записи механического транспортного средства или его прицепа применяется также в отношении транспортного средства, зарегистрированного в дорожно-транспортном реестре, со дня истечения действительности соответствия техническом требованиям которого прошло два года и по договору автотранспортного страхования, заключенному до 1 октября 2014 года, не выдавался полис в течение двух последних лет.
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
(2) Постановления, изданные на основании Закона о дорожном движении, действовавшем до вступления в силу настоящего Закона, действуют после вступления в силу настоящего Закона в объеме, не противоречащем настоящему закону, до признания их недействительными.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.01.2011]
(2) Части 3 и 5-11 статьи 9 настоящего Закона вступают в силу с 1 января 2012 года.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(3) Пункт 2 части 3 статьи 93 настоящего Закона вступает в силу с 19 января 2013 года.
(4) Часть 1 статьи 97 настоящего Закона действует до 18 января 2013 года.
(5) Части 7 и 8 статьи 97 настоящего Закона вступают в силу 19 января 2013 года.
(6) Часть 4 статьи 102 настоящего Закона вступает в силу 19 января 2014 года.
[RT I, 05.12.2012, 1 - в силе с 19.01.2013]
(7) Пункты 3 и 5 части 1 статьи 103 настоящего Закона действуют до 18 января 2013 года.
(8) Пункты 4, 7 и 8 части 1 статьи 103 настоящего Закона вступают в силу 19 января 2013 года.
(9) Пункт 2 части 1 статьи 199 настоящего Закона действует до 31 декабря 2011 года.
(10) Статья 272 настоящего Закона вступает в силу 1 августа 2010 года.
(11) Часть 8 статьи 101 настоящего Закона вступает в силу 19 января 2013 года.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
1 Директива Европейского парламента и Совета 2002/15/ЕС об организации рабочего времени лиц, осуществляющих деятельность, связанную с автомобильным транспортом (Официальный журнал Европейских сообществ L 80, 23.03.2002, стр. 35-39);
Директива Европейского парламента и Совета 2004/54/ЕС о минимальных требованиях безопасности для туннелей Трансъевропейской сети дорог (Официальный журнал Европейских сообществ L 167, 30.04.2004, стр. 39-91);
Директива Европейского парламента и Совета 2006/126/ЕС о водительских удостоверениях (Официальный журнал Европейских сообществ L 403, 30.12.2006, стр. 18-60);
Директива Европейского парламента и Совета 2006/22/ЕС о минимальных условиях имплементации регламентов Совета (ЕЭС) № 3820/85 и (ЕЭС) № 3821/85, касающихся социального законодательства в сфере автодорожного транспорта, и об отмене Директивы Совета 88/599/ЕЭС (Официальный журнал Европейских сообществ L 102, 11.04.2006, стр. 3544);
Директива Комиссии 20094/ЕС о контрмерах по предотвращению и выявлению манипуляций, осуществляемых с данными тахографов, вносящая изменения в Директиву Европейского парламента и Совета 2006/22/ЕС о минимальных условиях имплементации Регламентов Совета (ЕЭС) 3820/85 и (ЕЭС) 3821/85 о социальном законодательстве в сфере деятельности дорожного транспорта и об отмене Директивы Совета 88/599/ЕЭС (Официальный журнал Европейских сообществ L 021, 24.01.2009, стр. 39-40);
Директива Европейского парламента и Совета 2010/40/ЕС о концепции развития интеллектуальных транспортных систем в сфере автодорожного транспорта и для взаимодействия с другими видами транспорта (Официальный журнал Европейского Союза L 207, 06.08.2010, стр. 1-13);
Директива Европейского парламента и Совета 2011/82/ЕС об облегчении трансграничного обмена информацией относительно нарушений, связанных с безопасностью дорожного движения (Официальный журнал Европейских сообществ L 288, 05.11.2011, стр. 1-15);
[RT I, 14.02.2014, 1 - в силе с 24.02.2014]
начало.
Раздел 2 ПРАВО УПРАВЛЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКИМ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ
Статья 93. Категории механических транспортных средств
(1) В соответствии с правом управления механические транспортные средства и автопоезда подразделяются на основные категории и подкатегории.(2) Основными категориями механических транспортных средств, автопоездов и машинных поездов являются: 1
1) АМ - мопеды;
2) А - мотоциклы;
3) В - автомобили, разрешенная полная масса которых не превышает 3500 килограммов и в которых помимо сиденья водителя имеется не более восьми мест для сидения; те же автомобили с легким прицепом; те же автомобили с прицепом, не являющимся легким прицепом, при этом разрешенная полная масса автопоезда не превышает 3500 килограммов; те же автомобили с прицепом, разрешенная полная масса которых превышает 750 килограммов, при этом разрешенная полная масса автопоезда превышает 3500, но не превышает 4250 килограммов при условии, что право на управление таким соединением автомобиля и прицепа получено после сдачи соответствующего экзамена по вождению;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
4) ВЕ - автопоезда, состоящие из автомобиля категории «В» и прицепа или полуприцепа, если разрешенная полная масса прицепа или полуприцепа не превышает 3500 килограммов;
5) С - автомобили, которые не относятся к категории «D» или к подкатегории «D1» и полная масса которых превышает 3500 килограммов, которые спроектированы и изготовлены для перевозки не более восьми пассажиров помимо водителя; те же автомобили с легким прицепом;
6) СЕ - автопоезда, состоящие из автомобиля категории «С» и прицепа или полуприцепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов;
7) D - автомобили, спроектированные и изготовленные для перевозки более восьми пассажиров помимо водителя; те же автомобили с легким прицепом;
8) DE - автопоезда, состоящие из автомобиля категории «D» и прицепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов;
9) Т - трактора, самоходные транспортные средства и машинные поезда.
(3) Подкатегориями механических транспортных средств и автопоездов являются:
1) А1 - мотоциклы, рабочий объем двигателя которых не превышает 125 кубических сантиметров, а мощность не превышает 11 киловатт, либо соотношение мощности и массы которых не превышает 0,1 киловатта на килограмм. Механическими транспортными средствами подкатегории «А1» являются также трехколесные транспортные средства с симметричным расположением колес, мощность двигателя которых не превышает 15 киловатт;
2) А2 - мотоциклы, мощность двигателя которых не превышает 35 киловатт, или соотношение мощности и массы которых не превышает 0,2 киловатта на килограмм, и которые не переоборудованы из транспортных средств, мощность которых как минимум в два раза больше их мощности;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 19.01.2013]
3) В1 - четырехколесные транспортные средства, не являющиеся мопедами, порожняя масса которых не превышает 400 килограммов, а у транспортных средств, предназначенных для перевозки грузов, - 550 килограммов, и мощность нетто двигателя которых не превышает 15 киловатт. В порожней массе электрических транспортных средств не учитывается вес аккумуляторов;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
4) С1 - автомобили, которые не относится к категории «D», разрешенная полная масса которых превышает 3500, но не превышает 7500 килограммов, и которые спроектированы и изготовлены для перевозки не более восьми пассажиров помимо водителя; те же автомобили с легким прицепом;
5) C1E - автопоезда, состоящие из автомобиля подкатегории «С1» и прицепа или полуприцепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов при условии, что разрешенная полная масса тягача и прицепа или полуприцепа не превышает в общей сложности 12 000 килограммов; автопоезда, состоящие из автомобиля категории «В» и прицепа или полуприцепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 3500 килограммов при условии, что разрешенная полная масса тягача и прицепа или полуприцепа не превышает в общей сложности 12 000 килограммов;
6) D1 - автомобили, которые спроектированы и изготовлены для перевозки не более 16 пассажиров помимо водителя, длина которых не превышает восьми метров; те же автомобили с легким прицепом;
7) D1E - автопоезда, состоящие из автомобиля подкатегории «D1» и прицепа к нему, разрешенная полная масса которого превышает 750 килограммов.
Статья 94. Право управления транспортным средством
(1) Управлять механическим транспортным средством может лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством соответствующей категории, чье право управления не приостановлено, не признано недействительным, и которое не отстранено от управления и не лишено права управления.(2) Управлять механическими транспортными средствами категории «АМ» может также лицо, имеющее право управления или ограниченное право управления любым механическим транспортным средством. Наличие права управления или ограниченного права управления механическими транспортными средствами категории «АМ» не требуется от лиц, родившихся до 1 января 1993 года. До 1 января 2013 года наличие права управления механическими транспортными средствами категории «АМ» не требуется от лиц, достигших к моменту вступления в силу настоящего Закона возраста 16 - 17 лет.
(3) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «А», может управлять механическим транспортным средством подкатегорий «А1» и «А2».
(4) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В», может управлять механическим транспортным средством подкатегории «В1» и трехколесным механическим транспортным средством категории «А» с симметричным расположением колес. [RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
(5) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «С», может управлять также механическим транспортным средством подкатегории «С1».
(6) Лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «D», может управлять также механическим транспортным средством подкатегории «D1».
(7) Лицо, имеющее право управления автопоездом категорий «СЕ», «DE», подкатегории «С1Е» или «D1E», может управлять также автопоездом категории «ВЕ». Лицо, имеющее право управления автопоездом категории «СЕ», может управлять также автопоездом категории «DE», если лицо имеет право управления механическим транспортным средством категории «D».
(8) Лицо, имеющее право управления автопоездом подкатегории «С1Е», может управлять также автопоездом подкатегории «D1E», если лицо имеет право управления механическим транспортным средством подкатегории «D1».
(9) Лицо, имеющее право управления автопоездом категории «DE», может управлять также автопоездом подкатегории «С1Е», если лицо имеет право управления механическим транспортным средством подкатегории «С1».
(10) Управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом, полная масса которого не превышает 8000 килограммов, может также лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В», «С» или «D», либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1».
(11) Управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом, полная масса которого не превышает 18 000 килограммов, может также лицо, имеющее право управления автопоездом категории «ВЕ», механическим транспортным средством категории «С» или «D», либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1», либо лицо, которому право управления механическим транспортным средством категории «В» было предоставлено до вступления в силу настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
(12) Управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом может также лицо, имеющее право управления автопоездом категории «СЕ» или «DE», либо автопоездом подкатегории «С1Е» или «D1E».
Статья 95. Ограниченное право управления
(1) Ограниченное право управления представляет собой право лица, не достигшего указанного в части 1 статьи 103 настоящего Закона возраста, управлять механическим транспортным средством в случаях и порядке, указанных в настоящей статье.(2) Ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «В» может быть предоставлено лицу в возрасте 16-17 лет. Лицо с ограниченным правом управления может управлять автомобилем при условии, что рядом с ним находится законный представитель или имеющее письменное согласие законного представителя лицо, которые должны иметь действующее водительское удостоверение, подтверждающее право управления механическими транспортными средствами категории «В», не менее двух лет и не должны находиться в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя.
(3) Ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «Т» может быть предоставлено лицу, достигшему возраста 15 лет, если полная масса транспортного средства без прицепа или с прицепом не превышает 8000 килограммов. Лицо с ограниченным
правом управления может управлять механическим транспортным средством категории «Т» при условии, что оно не осуществляет грузовые перевозки по дорогам и управление производится под надзором его законного представителя или лица, имеющего письменное согласие законного представителя, которые должны иметь действующее водительское удостоверение, подтверждающее право управления механическими транспортными средствами категории «Т», не менее двух лет и не должны находиться в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя.
(4) На автомобиле, управляемом водителем с ограниченным правом управления, спереди и сзади в хорошо видном месте должны быть прикреплены опознавательные знаки начинающего водителя.
(5) У указанного в частях 2 и 3 настоящей статьи законного представителя или лица, имеющего письменное согласие законного представителя, в срок наличия соответствующего водительского удостоверения не включается время, в течение которого они имели водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления, и первоначальное водительское удостоверение.
Статья 96. Документ, подтверждающий право управления
(1) У водителя механического транспортного средства должен быть действующий документ, подтверждающий право управления. Документами, подтверждающими право управления, являются действующее первоначальное водительское удостоверение, водительское удостоверение, временное водительское удостоверение, водительское удостоверение, указанное в статье 95 настоящего Закона, подтверждающее ограниченное право управления, международное водительское удостоверение, выданное компетентным иностранным учреждением, вместе с внутригосударственным водительским удостоверением или же в предусмотренных законом случаях документ, заменяющий водительское удостоверение. Лицо может иметь только один действующий документ, подтверждающий право управления.(2) Право управления подтверждается на основании данных дорожно-транспортного реестра или на основании подтверждающего право управления документа, указанного в части 1 настоящей статьи. Если по данным дорожно-транспортного реестра право управления водителя механического транспортного средства приостановлено на основании закона, либо водитель лишен указанного права в качестве наказания, то надлежит руководствоваться данными дорожно-транспортного реестра.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011]
(3) Для управления механическим транспортным средством рядом идущим водителем водительское удостоверение не требуется. Управлением рядом идущим водителем не считается управление механическим транспортным средством, в котором есть место водителя.
(4) Надлежащим образом заполненная учебная карточка курсов вождения с отметкой о допуске к участию в дорожном движении подтверждает право обучающегося вождению управлять механическим транспортным средством во время учебной езды на условиях, указанных в части 1 статьи 109 настоящего Закона, а учебная карточка курсов вождения или свидетельство об их прохождении подтверждает право обучающегося вождению управлять механическим
транспортным средством во время практики вождения на условиях, указанных в части 2 той же статьи.
(5) Право экзаменуемого управлять механическим транспортным средством во время сдачи экзамена подтверждается на основании данных дорожно-транспортного реестра или экзаменационной карточки по вождению.
(6) Свидетельство о прохождении курсов по подготовке водителей механических транспортных средств, оформленное согласно части 2 статьи 106 настоящего Закона, подтверждает право лица на управление механическим транспортным средством до получения первоначального водительского удостоверения.
(7) Временное водительское удостоверение выдается Департаментом шоссейных дорог на период оформления водительского удостоверения или в иных обоснованных случаях лицу, чье право управления не приостановлено или не признано недействительным, либо которое не отстранено от управления или не лишено указанного права. Временное водительское удостоверение дает право на управление механическим транспортным средством только в Эстонии.
(8) Формы и технические описания указанных в части 1 настоящей статьи водительских удостоверений, международных водительских удостоверений, временных водительских удостоверений, водительских удостоверений, подтверждающих ограниченное право управления, первоначальных водительских удостоверений и указанных в частях 4-6 настоящей статьи документов, подтверждающих право управления, а также перечень вносимых в них данных устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(9) За выдачу и замену водительского удостоверения уплачивается государственная пошлина.
Статья 97. Действие водительского удостоверения
(1) [Исключено из настоящего текста][RT I, 31.12.2010, 3 - в действии с 01.07.2011 - в действии до 18.01.2013]
(2) Первоначальное водительское удостоверение выдается на срок до двух лет.
(3) Водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «В», выдается до дня достижения его владельцем возраста 18 лет.
(4) Водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления механическим транспортным средством категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом не превышает 8000 килограммов, выдается до дня достижения его владельцем возраста 16 лет.
(5) Временное водительское удостоверение выдается на срок до двух месяцев.
(6) Международное водительское удостоверение выдается на срок до трех лет.
(7) Водительское удостоверение на право управления механическим транспортным средством категорий «АМ», «А», «В», «Т» и подкатегорий «А1», «А2», «В1», а также автопоездом категории «ВЕ» выдается сроком на десять лет.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
(8) Водительское удостоверение на право управления механическим транспортным средством категорий «С», «D» и подкатегорий «С1», «D1», а также автопоездом категорий «СЕ», «DE» и подкатегорий «С1Е», «D1E» выдается сроком на пять лет.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
Статья 98. Выдача, замена и признание недействительным первоначального водительского удостоверения и водительского удостоверения
(1) Выдача, замена и признание недействительным первоначального водительского удостоверения и водительского удостоверения производится Департаментом шоссейных дорог.(2) Первоначальное водительское удостоверение и водительское удостоверение выдаются в течение 10 рабочих дней со дня, следующего за днем сдачи соответствующего экзамена или обращения с ходатайством о замене водительского удостоверения.
(3) Первоначальное водительское удостоверение и водительское удостоверение не выдаются лицу, чье право управления приостановлено, или которое лишено права управления согласно статье 125 настоящего Закона, а также лицу, лишенному права управления компетентным учреждением государства-члена Европейского Союза, если вступившее в силу соответствующее решение направлено в Департамент шоссейных дорог.
(4) Если ходатайствующий о выдаче первоначального водительского удостоверения не явился за получением указанного удостоверения в течение 12 месяцев со дня начала его действия, то новое первоначальное водительское удостоверение выдается только в случае успешной сдачи данным лицом требуемых экзамена на знание теории и экзамена по вождению.
(5) Если владелец первоначального водительского удостоверения в течение 12 месяцев со дня истечения срока действия первоначального водительского удостоверения не получил водительское удостоверение на право управления механическим транспортным средством или автопоездом соответствующей категории, то он должен подать повторное ходатайство о выдаче первоначального водительского удостоверения и успешно сдать экзамен на знание теории и экзамен по вождению, требуемые для получения первоначального водительского удостоверения.
(6) Первоначальное водительское удостоверение и водительское удостоверение признаются недействительными:
1) в случае признания недействительным права управления;
2) в случае утраты, уничтожения или кражи водительского удостоверения;
3) если лицо при обращении с ходатайством о выдаче первоначального водительского удостоверения или водительского удостоверения представило ложные сведения, либо получило
первоначальное водительское удостоверение или водительское удостоверение обманным путем;
4) в случае выдачи лицу нового водительского удостоверения;
5) в случае выдачи лицу впоследствии иностранного водительского удостоверения;
6) если лицо не сдало водительское удостоверение и возникли основания для признания водительского удостоверения недействительным на основании части 2 статьи 128 настоящего Закона; или
7) если лицо не явилось за получением водительского удостоверения в течение 12 месяцев со дня возникновения основания для выдачи первоначального водительского удостоверения или водительского удостоверения.
Статья 99. Водительское удостоверение, выданное в иностранном государстве
(1) В Эстонии действительны:1) водительские удостоверения, выданные в государствах-членах Европейского экономического сообщества и в Швейцарской Конфедерации;
2) водительские удостоверения, выданные в государствах-участниках Конвенции о дорожном движении 1968 года в соответствии с указанной конвенцией;
3) водительские удостоверения государств-участников Женевской конвенции о дорожном движении 1949 года вместе с международным водительским удостоверением;
4) водительские удостоверения иностранных государств, заключивших с Эстонией международный договор о взаимном признании водительских удостоверений.
(2) Водительские удостоверения лиц, пребывающих на территории Эстонской Республики на основании Закона о международном военном сотрудничестве, и их иждивенцев признаются в порядке, установленном Законом о международном военном сотрудничестве. Одновременно с водительским удостоверением иностранного государства предъявляется также документ, подтверждающий право пребывания на территории Эстонской Республики в рамках международного военного сотрудничества.
[RT I, 01.06.2013, 1 - в силе с 01.07.2013]
(3) Водительские удостоверения аккредитованных в Эстонии дипломатических представителей и консульских служащих иностранных государств, представителей специальных миссий и международных организаций, а также административных работников, вспомогательного персонала и домашней прислуги дипломатических представительств и консульских учреждений иностранных государств, специальных миссий и международных организаций и членов их семей, которые не являются гражданами Эстонской Республики или лицами, имеющими вид на жительство или право на проживание в Эстонии, действительны в Эстонии также в случае их несоответствия требованиям, указанным в части 1 настоящей статьи, при условии предъявления вместе с иностранным водительским удостоверением действительной дипломатической или служебной карточки, выданной Министерством иностранных дел.
(4) Водительские удостоверения, указанные в частях 1, 2 и 3 настоящей статьи, действительны только при условии, что право лица на управление транспортными средствами не
приостановлено или не признано недействительным, либо лицо не лишено права управления в выдавшем водительское удостоверение государстве.
(5) Водительские удостоверения, выданные в государствах, указанных в пункте 1 части 1 настоящей статьи, действительны до указанного в них срока. Если срок действия водительского удостоверения превышает десять лет, то водительское удостоверение должно быть заменено на эстонское водительское удостоверение в течение 24 месяцев со дня получения права на проживание или переезда на жительство в Эстонию. Если с момента истечения срока действия указанного в пункте 1 части 1 водительского удостоверения прошло пять лет или если лицо в течение 24 месяцев со дня переезда в Эстонию на постоянное место жительства не заменило водительское удостоверение, то его замена на эстонское водительское удостоверение производится после успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Факт поселения лица в Эстонии и действие права на проживание устанавливаются на основании данных регистра народонаселения. Прежнее водительское удостоверение сдается в Департамент шоссейных дорог.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
(51) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - действовало до 18.01.2013]
(6) Указанное в пункте 2 части 1 настоящей статьи водительское удостоверение переехавшего в Эстонию для постоянного проживания лица действительно в течение 12 месяцев со дня переезда в Эстонию для постоянного проживания; замена на эстонское водительское удостоверение производится без сдачи экзаменов. Прежнее водительское удостоверение сдается в Департамент шоссейных дорог. Если водительское удостоверение не было заменено в течение пяти лет со дня истечения указанного в нем срока действия, то замена водительского удостоверения на эстонское водительское удостоверение производится после успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Департамент шоссейных дорог вправе требовать международное водительское удостоверение или официальный перевод водительского удостоверения.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(61) Водительское удостоверение переехавшего в Эстонию для постоянного проживания лица, указанное в пункте 3 части 1 настоящей статьи, действительно в течение 12 месяцев со дня переезда в Эстонию для постоянного проживания; замена на эстонское водительское удостоверение производится после успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Прежнее водительское удостоверение сдается в Департамент шоссейных дорог.
Если водительское удостоверение не было заменено в течение пяти лет со дня истечения указанного в нем срока действия, то о выдаче эстонского водительского удостоверения можно ходатайствовать в порядке, предусмотренном статьей 98 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(7) Замена водительского удостоверения иностранного государства, заключившего с Эстонией международный договор о взаимном признании водительских удостоверений, производится на условиях, указанных в международном договоре.
(8) Действительное водительское удостоверение, указанное в части 1 настоящей статьи, заменяется на эстонское водительское удостоверение при условии, что право лица на
управление транспортным средством не приостановлено и не признано недействительным, и лицо не лишено права управления в выдавшем водительское удостоверение государстве или в Эстонии.
Раздел 3 ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ПРАВА УПРАВЛЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКИМ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ
Статья 100. Общие требования к предоставлению права управления механическим транспортным средством
(1) Право управления механическим транспортным средством предоставляется лицу, которое имеет постоянное место жительства в Эстонии, возраст и состояние здоровья которого соответствуют действующим требованиям и которое получило квалификацию водителя механического транспортного средства.(2) Постоянным местом жительства по смыслу настоящего Закона является место, где лицо обычно проживает не менее 185 дней в течение одного календарного года в силу личных или профессиональных связей. Постоянное место жительства подтверждается данными регистра народонаселения.
(3) Для получения квалификации водителя механического транспортного средства ходатайствующий о получении права управления должен пройти подготовку, установленную на основании части 6 настоящей статьи, а также обучение оказанию первой медицинской помощи, соответствующее требованиям, установленным на основании части 8 настоящей статьи, и успешно сдать экзамен на знание теории и экзамен по вождению в порядке, установленном на основании части 7 настоящей статьи. Сдавать экзамен на знание теории не требуется в случаях, указанных в частях 2 и 3 статьи 107 настоящего Закона, когда при переходе от управления мотоциклом более низкой категории к управлению мотоциклом более высокой категории право управления предоставляется после успешной сдачи экзамена по вождению.
(4) Департамент шоссейных дорог организует проведение экзамена на знание теории и экзамена по вождению, утверждает результаты экзаменов и предоставляет право управления механическим транспортным средством.
(5) Квалификационные требования к знаниям, умениям и поведению водителей механических транспортных средств в области дорожного движения устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
6) Условия и порядок подготовки водителей механических транспортных средств, в том числе учебные программы, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(7) Порядок экзаменации водителей механических транспортных средств и предоставления им права управления, а также требования к транспортным средствам, используемым при проведении экзаменов, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(8) Требования к обучению водителей механических транспортных средств оказанию первой медицинской помощи, к проверке знаний, а также к учебным пособиям и учебной программе по оказанию первой медицинской помощи устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(9) За сдачу экзамена для водителей механических транспортных средств уплачивается государственная пошлина.
Статья 101. Медицинский осмотр водителей механических транспортных средств и ходатайствующих о получении права управления
(1) Состояние здоровья водителей механических транспортных средств и ходатайствующих о получении права управления должно соответствовать медицинским требованиям, установленным на основании части 10 настоящей статьи. Соответствие состояния здоровья медицинским требованиям подтверждается медицинской справкой, выданной лицом, проводящим медицинский осмотр.(2) Ходатайствующий о получении права управления проходит не ранее чем за шесть месяцев до начала курсов по подготовке водителей механических транспортных средств, и водитель механического транспортного средства на периодической основе проходит медицинский осмотр, в ходе которого проверяется состояние здоровья лица, проходящего медицинский осмотр, и его годность к управлению механическими транспортными средствами.
(3) Водители механических транспортных средств проходят медицинский осмотр каждые 10 лет при замене водительского удостоверения или при наступлении срока очередного медицинского осмотра. Если срок прохождения очередного медицинского осмотра наступает менее чем за шесть месяцев до срока истечения действия водительского удостоверения, то медицинский осмотр должен быть пройден не позднее дня окончания срока действия водительского удостоверения.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(4) Каждые 5 лет медицинский осмотр проходят:
1) водители механических транспортных средств категорий «А», «В» и «ВЕ» и их подкатегорий, достигшие возраста 65 лет;
2) водители механических транспортных средств категорий «С», «СЕ», «D», «DE» и их подкатегорий, водители тракторов и самоходных транспортных средств категории «Т», водители такси категории «В», водители оперативных транспортных средств категорий «А» и «В» и инструкторы по подготовке водителей механических транспортных средств, достигшие возраста 50 лет.
(5) Основываясь на состоянии здоровья водителя механического транспортного средства лицо, проводящее медицинский осмотр, выносит решение, на основании водитель проходит медицинский осмотр чаще, чем это установлено частями 3 и 4 настоящей статьи.
(6) В иных случаях, не указанных в частях 2-5 настоящей статьи, водитель механического транспортного средства проходит медицинский осмотр:
1) в случае установления у водителя на основании статьи 70 настоящего Закона состояния здоровья, представляющего опасность для дорожного движения, и отстранения его на основании статьи 91 настоящего Закона от управления транспортным средством;
2) по распоряжению врача в случае, если в ходе медицинского осмотра выяснится, что состояние здоровья водителя не соответствует установленным медицинским требованиям.
(7) Лицо, проводящее медицинский осмотр, может при необходимости определить особые условия права управления, исходя из состояния здоровья водителя механического транспортного средства или ходатайствующего о получении права управления. Особые условия права управления представляют собой обусловленный состоянием здоровья допуск к управлению механическим транспортным средством с определенными особыми требованиями или ограничениями.
(8) При наступлении срока прохождения водителем механического транспортного средства очередного медицинского осмотра, его право управления механическим транспортным средством приостанавливается, если посредством информационной системы здоровья ему не выдана, либо лицо не представит в Департамент шоссейных дорог новую действующую медицинскую справку не позднее указанного срока.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(9) За 30 дней до наступления срока прохождения очередного медицинского осмотра Департамент шоссейных дорог отсылает на предоставленный водителем моторного транспортного средства номер мобильного телефона или адрес электронный почты сообщение о том, что право управления указанного лица будет приостановлено в день, когда оно должно будет пройти очередной медицинский осмотр, если посредством информационной системы здоровья ему не выдана или если лицо не позднее указанной даты не представит в Департамент шоссейных дорог новую медицинскую справку, и что для восстановления права управления лицо должно представить в Департамент шоссейных дорог новую медицинскую справку.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(10) Условия и порядок проведения медицинского осмотра водителей механических транспортных средств и ходатайствующих о получении права управления, а также требования к состоянию здоровья, в том числе медицинские противопоказания, при наличии которых управление механическим транспортным средством не допускается, устанавливаются постановлением Правительства Республики.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014] 11
(11) Водитель механического транспортного средства обязан пройти дополнительный медицинский осмотр, если согласно действующей медицинской справке, выданной на условиях и в порядке, установленным на основании части 2 статьи 42 Закона об организации оказания медицинских услуг, у него диагностировано абсолютное медицинское противопоказание, при наличии которого управление механическим транспортным средством не допускается.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
Статья 102. Проведение медицинского осмотра
(1) Медицинский осмотр водителей и ходатайствующих о получении права управления механических транспортных средств категорий «А», «В», «ВЕ», «С», «СЕ», «D» и «DE» и их подкатегорий, тракторов и самоходных транспортных средств категории «Т», такси категории «В» и оперативных транспортных средств категорий «А», «В» и «С», а также инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств проводит семейный врач, врач по гигиене труда или дорожно-транспортная медицинская комиссия, образованная при лице, оказывающем медицинские услуги (далее - дорожно-транспортная медицинская комиссия). [RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014](2) [Статья недействительна - RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(3) В состав дорожно-транспортной медицинской комиссии входят как минимум три врача-специалиста: офтальмолог, невропатолог и терапевт. Терапевт может быть заменен в комиссии семейным врачом или врачом по гигиене труда.
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(4) Данные медицинской справки водителя механического транспортного средства или ходатайствующего о получении права управления должны представляться лицом, оказывающим медицинские услуги, в Департамент шоссейных дорог в электронном виде на условиях и в порядке, установленном на основании пункта 1 части 2 статьи 592 Закона об организации оказания медицинских услуг, либо ходатайствующий о медицинской справке представляет медицинскую справку в Департамент шоссейных дорог на бумаге
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
(5) Плата за медицинский осмотр, указанный в части 2 статьи 101 настоящего Закона, взимается с ходатайствующего о получении права управления или с водителя механического транспортного средства. Оплата медицинского осмотра может быть произведена работодателем.
(6) Административный надзор за проведением медицинского осмотра ходатайствующих о получении права управления и водителей механических транспортных средств осуществляется Департаментом здравоохранения в порядке, предусмотренном Законом об организации оказания медицинских услуг.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
[RT I, 08.10.2014, 2 - в силе с 18.10.2014]
Статья 103. Минимальный возраст водителя
(1) В соответствии с возрастом лица ему может быть предоставлено право управления механическим транспортным средством следующих категорий, за исключением случаев предоставления ограниченного права управления, установленного статьей 95 настоящего Закона:1) 14-летнему - механическое транспортное средство категории «АМ»;
2) 16-летнему - механическое транспортное средство подкатегорий «А1» и «В1» и механическое транспортное средство категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом не превышает 18 000 килограммов;
(3) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - действовало до 18.01.2013]
4) 20-летнему - механическое транспортное средство категории «А» при условии, что лицо предварительно получило право управления транспортным средством подкатегории «А2» не менее двух лет назад;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
5) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - действовало до 18.01.2013]
6) 24-летнему - механическое транспортное средство категории «А», за исключением случая, указанного в пункте 4 настоящей части, и механическое транспортное средство категории «D»;
7) 18-летнему - механическое транспортное средство категории «В»; механическое транспортное средство подкатегорий «А2» и «С1» и механическое транспортное средство категории «Т», полная масса которого с прицепом или без прицепа превышает 18 000 килограммов;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013]
8) 21-летнему - трехколесное механическое транспортное средство с симметричным расположением колес категории «А», мощность двигателя которого превышает 15 киловатт; механическое транспортное средство категории «С» и подкатегории «D1».
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 19.01.2013] 2
(2) Учебная езда и практика вождения, указанные в частях 1 и 2 статьи 109 настоящего Закона, разрешается лицам, достигшим нижеуказанных возрастов, на механических транспортных средствах следующих категорий:
1) 14,5-летнему - на механическом транспортном средстве категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом не превышает 18 000 килограммов;
2) 15,5-летнему - на механическом транспортном средстве категории «В» и подкатегорий «А1» и «В1»;
3) 17-летнему - на механическом транспортном средстве подкатегории «С1»;
4) 17,5-летнему - на механическом транспортном средстве категории «Т», полная масса которого без прицепа или с прицепом превышает 18 000 килограммов;
Статья 104. Предоставление права управления в исключительном порядке
(1) По предложению правления объединения, представляющего Эстонию в Международной автомобильной федерации, право управления механическим транспортным средством категории «В» может быть предоставлено 17-летнему автоспортсмену, имеющему международную лицензию гонщика, участие которого в международных соревнованияхпредполагает наличие водительских прав и который имеет ограниченное право управления механическими транспортными средствами категории «В».
(2) Указанное в части 1 настоящей статьи лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В», вправе до достижения возраста 18 лет управлять автомобилем на условиях, установленных частью 2 статьи 95 настоящего Закона.
(3) Право управления механическим транспортным средством категории «C», автопоездом категории «СЕ», механическим транспортным средством подкатегории «D1», либо механическим транспортным средством категории «D» для местных маршрутных перевозок по смыслу Закона об общественном транспорте на маршрутах протяженностью до 50 километров может быть в исключительном порядке предоставлено лицу, достигшему возраста 18 лет, имеющему как минимум право управления механическим транспортным средством категории «В» и прошедшему 280-часовые курсы профессионального обучения, указанного в Законе об автомобильных перевозках.
(4) Исключительно для выполнения заданий срочной службы право управления механическим транспортным средством категории «С» и автопоездом категории «СЕ» может быть предоставлено военнослужащему срочной службы, достигшему возраста 18 лет и имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В», а право управления механическим транспортным средством категории «D» - военнослужащему срочной службы, достигшему возраста 18 лет и имеющему право управления механическим транспортным средством категории «С».
Статья 105. Предоставление права управления мопедами
(1) Ходатайствующее о получении права управления мопедом лицо в возрасте до 15 лет должно иметь письменное согласие законного представителя на получение права управления.(2) Право управления мопедом предоставляется и водительское удостоверение выдается лицу:
1) не наказанному за совершение проступков, предусмотренных статьями 201, 223, 224, 226, частями 2-4 статьи 227, статьями 234, 236 и 237 настоящего Закона; или
2) не наказанному за совершение виновных деяний против безопасности дорожного движения, предусмотренных главой 23 Пенитенциарного кодекса; или
3) не наказанному повторно за проступки, предусмотренные главой 15 настоящего Закона, за исключением нарушений, указанных в пункте 1 настоящей части.
(3) Для получения права управления мопедом лица, достигшие к моменту вступления настоящего Закона в силу возраста 16-17 лет, должны сдать только экзамен на знание теории.
Статья 106. Предоставление права управления автомобилем и мотоциклом
(1) Право управления автомобилем и мотоциклом предоставляется и первоначальное водительское удостоверение выдается лицу:1) не имевшему ранее права управления автомобилем или мотоциклом; или
2) имеющему право управления мотоциклом или трактором и ходатайствующему о получении дополнительно права управления автомобилем и
3) не наказанному за совершение проступков, предусмотренных статьями 201, 223, 224, 226, частями 2-4 статьи 227, статьями 234, 236 и 237 настоящего Закона; или
4) не наказанному за совершение виновных деяний против безопасности дорожного движения, предусмотренных главой 23 Пенитенциарного кодекса; или
5) не наказанному повторно за проступки, предусмотренные главой 15 настоящего Закона, за исключением нарушений, указанных в пункте 3 настоящей части.
(2) После оформления результатов экзаменов и до получения первоначального водительского удостоверения, но не более чем в течение 15 дней со дня сдачи экзамена, право лица на самостоятельное управление механическим транспортным средством подтверждает свидетельство о прохождении курсов по подготовке водителей механических транспортных средств, в которое Департаментом шоссейных дорог внесена запись о предоставлении права управления.
(3) На автомобиле, управляемом владельцем первоначального водительского удостоверения или водителем, указанным в части 2 настоящей статьи, должны быть спереди и сзади в хорошо видном месте прикреплены опознавательные знаки начинающего водителя.
(4) После приобретения владельцем первоначального водительского удостоверения необходимых навыков и прохождения завершающей стадии обучения ему выдается водительское удостоверение без сдачи экзаменов при условии, что он в течение последних 12 месяцев не имел наказания за нарушение требований дорожного движения.
(5) Если владелец первоначального водительского удостоверения имеет действующее наказание за нарушение требований дорожного движения, то водительское удостоверение выдается ему после успешной сдачи экзамена на знание теории.
(6) Если владелец первоначального водительского удостоверения в виде наказания был лишен права управления механическим транспортным средством, то его право управления механическим транспортным средством и выданное ему первоначальное водительское удостоверение признаются недействительными. В случае предоставления лицу права управления механическим транспортным средством определенных категорий до выдачи в первый раз первоначального водительского удостоверения право управления механическим транспортным средством этих категорий не признается недействительным. Указанное лицо может обратиться с ходатайством о получении права управления и о выдаче нового первоначального водительского удостоверения после прохождения повторного курса подготовки и успешной сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению.
(7) Лицу, имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В» и соответствующее водительское удостоверение и желающему получить дополнительно право управления механическим транспортным средством какой-либо иной категории, право управления предоставляется в порядке, установленном статьей 107 настоящего Закона, и ему выдается водительское удостоверение.
(8) В ходе профессионального обучения подготовка водителей автомобилей, их экзаменация и предоставление им права управления производятся в один этап; после успешной сдачи экзаменов лицу выдается водительское удостоверение в порядке, установленном на основании части 7 статьи 100 настоящего Закона.
Статья 107. Предоставление права управления в случае обращения с ходатайством об одновременном предоставлении права управления механическим транспортным средством категории «А», подкатегорий «А1» и «А2», категории «В» и подкатегории «В1», категории «В» и подкатегории «С1»
(1) При предоставлении в первый раз права управления механическим транспортным средством подкатегории «А1» или «А2» лицу выдается первоначальное водительское удостоверение также в случае, если ранее ему было выдано первоначальное водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В» либо одновременно категории «В» и подкатегории «С1». Первоначальное водительское удостоверение выдается на тот же срок, который был указан в предыдущем первоначальном водительском удостоверении.(2) Право управления механическим транспортным средством категории «А» предоставляется лицу, имеющему водительское удостоверение на управление автомобилями любых категорий, либо имевшему право управления механическим транспортным средством подкатегории «А2» не менее двух лет.
(3) Право управления механическим транспортным средством подкатегории «А2» может быть также предоставлено лицу, имеющему первоначальное водительское удостоверение или водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством любой категории, либо имеющему право управления механическим транспортным средством подкатегории «А1».
(4) При предоставлении в первый раз права управления механическим транспортным средством категории «В» или подкатегории «В1», либо одновременно категории «В» и подкатегории «С1», лицу выдается первоначальное водительское удостоверение, за исключением случая, указанного в части 5 настоящей статьи.
(5) Если ходатайствующему о получении права управления механическим транспортным средством категории «В», либо одновременно категории «В» и подкатегории «С1» ранее было предоставлено право управления механическим транспортным средством категории «С» или «D», то такому лицу выдается водительское удостоверение.
Статья 108. Предоставление права управления механическим транспортным средством категорий «C», «D» и «Т», подкатегорий «С1» и «D1», автопоездом и машинным поездом
(1) Право управления механическим транспортным средством категории «С» и подкатегории «D1» может быть предоставлено лицу, которое имеет водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В» не менее одного года.(2) Право управления механическим транспортным средством категории «D» может быть предоставлено лицу, которое имеет водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В» не менее двух лет.
(3) В указанный в частях 1 и 2 настоящей статьи срок, в течение которого лицо имело водительское удостоверение, не включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В» и водительское удостоверение, подтверждающее ограниченное право управления.
(4) Право управления механическим транспортным средством подкатегории «С1» может быть предоставлено лицу одновременно с правом управления механическим транспортным средством категории «В», либо лицу, имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В».
(5) Право управления автопоездом категорий «BE», «CE» и «DE» и подкатегорий «C1E» и «D1E» может быть предоставлено лицу, имеющему право управления тягачом соответствующей категории.
(6) Право управления механическим транспортным средством категории «С» и «D» и автопоездом категории «CE» может быть предоставлено лицу одновременно с предоставлением права управления механическим транспортным средством категории «В», либо лицу, имеющему право управления механическим транспортным средством категории «В», если наличие права управления необходимо в связи с прохождением курса профессионального обучения, вытекающего из Закона об автомобильных перевозках. Если согласно Закону об автомобильных перевозках требуется пройти курс профессионального обучения, то после сдачи завершающего обучение выпускного экзамена лицо может одновременно с подачей ходатайства о предоставлении права управления механическим транспортным средством категории «В» (а при наличии такого права - сразу же) ходатайствовать о предоставлении права управления механическим транспортным средством категорий «C» и «D» и автопоездом категории «CE».
(7) Право управления механическим транспортным средством и автопоездом перечисленных в настоящей статье категорий не может быть предоставлено лицу, имеющему первоначальное водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством категории «В».
(8) Для получения права управления механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом лицо, имеющее право управления механическим транспортным средством категории «С» или «D», либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1», должно сдать только экзамен по вождению.
Статья 109. Управление механическим транспортным средством во время учебной езды или практики вожцения 1
(1) Лицо, обучающееся на курсах по подготовке водителей механических транспортных средств или окончившее указанные курсы, либо восстанавливающее право управления, может управлять механическим транспортным средством во время учебной езды в присутствии инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств.(2) Лицо, обучающееся на курсах по подготовке водителей механических транспортных средств или окончившее указанные курсы, может управлять механическим транспортным средством с целью приобретения практических навыков вождения в присутствии другого лица (далее - наставника) на следующих условиях:
1) наставник должен иметь водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством соответствующей категории не менее пяти лет. В срок, в течение которого лицо имеет водительское удостоверение, включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение;
2) наставник не имеет действующих наказаний за управление механическим транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, и за такое нарушение требований дорожного движения, за которое настоящим законом предусматривается лишение права управления механическим транспортным средством, либо за которое лицо лишено права управления механическим транспортным средством с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
3) наставник получил от Департамента шоссейных дорог свидетельство, подтверждающее его соответствие условиям, указанным в пунктах 1 и 2 настоящей части;
4) наставник может проводить практические занятия по вождению для лица, имя которого указано в свидетельстве наставника.
(3) Наставником может быть также лицо, имеющее свидетельство инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств.
(4) Свидетельство наставника не выдается владельцу первоначального водительского удостоверения.
(5) Наставником указанного в части 2 настоящей статьи обучающегося вождению лица, которое не достигло возраста 18 лет, может быть только его законный представитель.
(6) На учебных легковых автомобилях, учебных грузовых автомобилях, учебных автобусах и учебных автопоездах, используемых с целью приобретения практических навыков вождения, должны быть установлены видимые спереди и сзади опознавательные знаки учебного транспортного средства.
(7) Порядок выдачи свидетельства наставника водителя механического транспортного средства и форма свидетельства устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(8) За выдачу свидетельства наставника водителя механического транспортного средства уплачивается государственная пошлина.
Статья 110. Управление механическим транспортным средством во время сдачи экзамена по вождению
(1) Основанием для управления механическим транспортным средством во время сдачи экзамена по вождению служит экзаменационная карточка по вождению, оформленная Департаментом шоссейных дорог на имя экзаменуемого.(2) Экзаменационная карточка по вождению оформляется после сдачи экзамена на знание теории, но до экзамена по вождению. Экзаменационная карточка по вождению может существовать на бумажном носителе или в электронном виде.
(3) Лицо, ходатайствующее о выдаче первоначального водительского удостоверения, не может сдавать экзамен по вождению ранее, чем за три месяца до достижения минимального возраста, указанного в части 1 статьи 103 настоящего Закона.
Раздел 4 ОБУЧЕНИЕ ВОДИТЕЛЕЙ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
Статья 111. Обязанность получения разрешения на деятельность
Для обучения водителей механических транспортных средств необходимо иметь разрешение на деятельность.[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
Статья 112. Предмет контроля разрешения на деятельность
(1) Разрешение на деятельность выдается, если у ходатайствующего имеются:1) учебные помещения (здания, оснащение и иное имущество) или возможность пользоваться ими;
2) площадка для учебной езды или возможность пользоваться ею;
3) соответствующие требованиям правовых актов учебные транспортные средства или возможность пользоваться ими;
4) инструкторы по подготовке водителей механических транспортных средств, соответствующие требованиям, установленным частью 1 статьи 118 настоящего Закона, а также инструкторы по оказанию первой медицинской помощи, соответствующие требованиям, установленным статьей 119 настоящего Закона;
5) учебные программы для соответствующей категории и учебная документация, соответствующие требованиям, установленным частями 6 и 8 статьи 100 настоящего Закона;
6) предусмотренные учебными программами методические и аудиовизуальные учебные пособия и принадлежности;
7) учебные пособия по оказанию первой медицинской помощи, предусмотренные учебными программами.
(2) Требования к учебным пособиям, площадкам для учебной езды и учебным транспортным средствам, используемым организаторами обучения водителей механических транспортных средств, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
Статья 113. Подача ходатайства о получении разрешения на деятельность
(1) Решение по ходатайству о получении разрешения на деятельность принимает Министерство образования и науки. Соответствие требованиям, относящимся к указанному в части 1 статьи 112 настоящего Закона предмету контроля разрешения на деятельность, определяет Департамент шоссейных дорог административным актом на основании документов, указанных в пунктах 2-7 части 2 настоящей статьи.[RT I, 29.06.2014, 1 - в силе с 01.07.2014]
(1) В ходатайстве о разрешении на деятельность помимо предписанного Законом об общей части кодекса экономической деятельности необходимо представить следующие сведения и документы:
1) ходатайство о лицензии на осуществление образовательной деятельности;
2) документы, подтверждающие наличие указанных в пунктах 1-3 части 1 статьи 112 настоящего Закона учебных помещений, площадки для учебной езды и учебных транспортных средств, или же права пользования ими;
3) учебную программу и учебную документацию, указанные в пункте 5 части 1 статьи 112 настоящего Закона;
4) перечень аудиовизуальных учебных пособий, указанных в пункте 6 части 1 статьи 112 настоящего Закона;
5) перечень учебных пособий, указанных в пункте 7 части 1 статьи 112 настоящего Закона;
6) сведения об инструкторах по подготовке водителей механических средств относительно их соответствия требованиям, установленным статьей 118 настоящего Закона, и письменные согласия инструкторов приступить к работе;
7) сведения об инструкторах по оказанию первой медицинской помощи относительно их соответствия требованиям, установленным статьей 119 настоящего Закона, и письменные согласия инструкторов приступить к работе.
[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
(3) Сведения о разрешении на деятельность вносятся в Информационную систему образования Эстонии.
[RT I, 29.06.2014, 1 - в силе с 01.07.2014]
Статья 114. Признание лицензии на осуществление образовательной деятельности недействительной
[Статья недействительна - RT I, 29.06.2014, 1 - в силе с 01.07.2014]Статья 115. Подготовка водителей механических транспортных средств в индивидуальном порядке
Готовить водителей механических транспортных средств в индивидуальном порядке можно под руководством организатора обучения водителей механических транспортных средств,имеющего указанное в статье 111 настоящего Закона разрешение на деятельность, согласно порядку, установленному на основании части 6 статьи 100 настоящего Закона.
[RT I, 25.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2014 (срок вступления в силу изменен - RT I, 22.12.2013, 1)]
Статья 116. Государственный и административный надзор за обучением водителей механических транспортных средств
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014](1) Государственный и административный надзор за обучением водителей механических транспортных средств осуществляют:
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) Министерство образования и науки;
2) Департамент шоссейных дорог - за выполнением требований, установленных частями 6 и 8 статьи 100 настоящего Закона, с правом привлечения к осуществлению надзора за обучением оказанию первой медицинской помощи при необходимости чиновников Департамента здравоохранения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) При осуществлении государственного и административного надзора проводящий его чиновник вправе требовать от лица, имеющего право на проведение обучения, и от лица, непосредственно проводящего обучение, представления соответствующих документов, сведений и разъяснений, знакомиться с организацией обучения, а также присутствовать при проведении обучения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) Для осуществления установленного в настоящей статье государственного надзора орган охраны правопорядка может на основании и в порядке, установленных в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32, 50 и 51 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Раздел 5 ИНСТРУКТОР ПО ПОДГОТОВКЕ ВОДИТЕЛЕЙ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
Статья 117. Организатор обучения инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств
Обучение инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств осуществляют высшие школы, имеющие соответствующую лицензию Министерства образования и науки на осуществление образовательной деятельности.Статья 118. Требования к инструкторам по подготовке водителей механических транспортных средств
(1) Инструктор по подготовке водителей механических транспортных средств должен соответствовать следующим требованиям:1) быть не моложе 21 года;
2) соответствовать требованиям, предъявляемым к 6-му уровню квалификационных рамок по смыслу Закона о профессиях;
3) иметь действующее право управления механическим транспортным средством соответствующей категории, за исключением инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств категории «АМ», которые должны иметь право управления механическим транспортным средством категории «А»;
4) соответствовать квалификационным требованиям к инструкторам по подготовке водителей механических транспортных средств;
5) не иметь действующих наказаний за управление механическим транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, и за такое нарушение требований дорожного движения, за которое настоящим законом предусматривается лишение права управления механическим транспортным средством, либо за которое лицо лишено права управления механическим транспортным средством, с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
6) не иметь наказания за умышленно совершенное преступление с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний.
(2) В указанный в пункте 3 части 1 настоящей статьи срок обладания правом управления включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение. Свидетельство инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств не выдается владельцу первоначального водительского удостоверения.
(3) Обращаться с ходатайством о получении права на подготовку водителей механических транспортных средств категорий «А», «С» и «D» может лицо, имеющее право на подготовку водителей механических транспортных средств категории «В».
(4) Осуществлять подготовку водителей механических транспортных средств категории «АМ» может инструктор по подготовке водителей механических транспортных средств, имеющий право на подготовку водителей механических транспортных средств категории «А».
(5) Инструктор по подготовке водителей механических транспортных средств, состояние здоровья которого больше не позволяет ему управлять механическим транспортным средством соответствующей категории, но который имеет право управления указанным механическим транспортным средством и соответствующий опыт работы не менее трех лет, может продолжить свою деятельность по подготовке водителей механических транспортных средств данной категории в качестве преподавателя теории правил дорожного движения.
(6) Право инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств на подготовку водителей механических транспортных средств, который был отстранен от управления механическим транспортным средством, либо чье право управления механическим
транспортным средством приостановлено, приостанавливается до отпадения основания для приостановления.
(7) Квалификационные требования для инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств, требования к организации подготовки и обучения инструкторов и требования к государственной учебной программе устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 119. Требования к инструкторам, обучающим водителей механических транспортных средств оказанию первой медицинской помощи
Инструктор, обучающий водителей механических транспортных средств оказанию первой медицинской помощи должен быть зарегистрирован в качестве медицинского работника в государственном реестре медицинских работников.Статья 120. Свидетельство, подтверждающее право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств
(1) В отношении предоставления права на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств Департамент шоссейных дорог выдает свидетельство сроком на пять лет лицу, ходатайствующему о выдаче свидетельства и соответствующему требованиям, установленным статьей 118 настоящего Закона.(2) Свидетельство, подтверждающее право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, признается недействительным:
1) в случае признания права управления недействительным на основании статьи 126 настоящего Закона;
2) если свидетельство получено обманным путем;
3) в случае подлога свидетельства;
4) если инструктор по подготовке водителей механических транспортных средств имеет наказание за нарушения, указанные в пунктах 5 и 6 части 1 статьи 118 настоящего Закона;
5) если при обращении с ходатайством о выдаче свидетельства представлены не соответствующие действительности данные;
6) в случае утраты или уничтожения свидетельства, либо его непригодности для дальнейшего использования;
7) в случае смерти владельца свидетельства; или
8) в случае выдачи нового свидетельства.
(3) Взамен утраченного, уничтоженного или пришедшего в непригодность свидетельства, подтверждающего право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, выдается новое свидетельство, если ходатайствующий о свидетельстве соответствует требованиям, установленным статьей 118 настоящего Закона.
(4) Порядок обращения с ходатайствами о выдаче свидетельств, подтверждающих право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, выдачи таких свидетельств и признания их недействительными устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
(5) За выдачу документа, подтверждающего право на осуществление подготовки водителей механических транспортных средств, уплачивается государственная пошлина.
Статья 121. Государственный и административный надзор за обучением инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014](1) Государственный и административный надзор за обучением инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств осуществляют:
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
1) Министерство образования и науки;
2) Департамент шоссейных дорог - за выполнением требований, установленных частью 1 статьи 118 настоящего Закона.
(2) При осуществлении государственного и административного надзора чиновник вправе требовать от лица, имеющего право на проведение обучения, и от лица, непосредственно проводящего обучение, представления соответствующих документов, сведений и разъяснений, знакомиться с организацией обучения, а также присутствовать при проведении обучения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) Если обучение инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств не соответствует требованиям, установленным настоящим законом или изданными на его основе правовыми актами, то указанное в части 1 настоящей статьи учреждение, осуществляющее надзор, вправе сделать организатору обучения предписание об устранении недостатков и улучшении учебной деятельности. Учреждение, осуществляющее надзор, вправе приостановить учебную деятельность организатора обучения и наложить запрет на регистрацию учебных групп до выполнения предписания.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) В случае невыполнения предписаний, указанных в части 3 настоящей статьи, учреждение, осуществляющее надзор, может применить денежное принуждение в порядке, предусмотренном Законом о субститутивном исполнении и денежном принуждении. Предельный размер денежного принуждения составляет 1300 евро для физического лица и 6400 евро для юридического лица.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(5) Для осуществления установленного в настоящей статье государственного надзора орган охраны правопорядка может на основании и в порядке, установленном в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32, 50 и 51 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Раздел 6 ЭКЗАМЕНАТОРЫ ВОДИТЕЛЕЙ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ
Статья 122. Требования, предъявляемые к экзаменаторам водителей механических транспортных средств, и свидетельство экзаменатора водителей механических транспортных средств
(1) Экзаменатор водителей механических транспортных средств должен соответствовать следующим требованиям:1) быть не моложе 25 лет;
2) соответствовать требованиям, предъявляемым к 5-му уровню квалификационных рамок по смыслу Закона о профессиях;
3) иметь не менее пяти лет действующее право управления механическим транспортным средством соответствующей категории вместе с водительским удостоверением на право управления механическим транспортным средством категории «В», либо иметь право управления механическим транспортным средством соответствующей категории и не менее трех лет стажа работы в качестве экзаменатора водителей автомобилей категории «В»;
4) не иметь действующих наказаний за управление механическим транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, и за такое нарушение требований дорожного движения, за которое настоящим законом предусматривается лишение права управления механическим транспортным средством, либо за которое лицо лишено права управления механическим транспортным средством, с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
5) не иметь наказания за умышленно совершенное преступление с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
6) пройти организуемое Департаментом шоссейных дорог обучение экзаменаторов;
7) иметь выданное Департаментом шоссейных дорог действующее свидетельство экзаменатора водителей механических транспортных средств.
(2) В срок, в течение которого лицо имеет водительское удостоверение, включается время, в течение которого лицо имело первоначальное водительское удостоверение. Свидетельство экзаменатора не выдается владельцу первоначального водительского удостоверения.
(3) Свидетельство экзаменатора водителей механических транспортных средств признается недействительным:
1) если свидетельство получено обманным или тому подобным путем;
2) если экзаменатор имеет наказание за нарушения, указанные в пунктах 4 и 5 части 1 настоящей статьи, с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
3) если при обращении с ходатайством о выдаче свидетельства представлены не соответствующие действительности данные;
4) в случае утраты, уничтожения или кражи свидетельства, либо его непригодности для дальнейшего использования;
5) в случае смерти владельца свидетельства; или
6) в случае выдачи нового свидетельства.
(4) Право на проведение экзаменов приостанавливается, если экзаменатор не соответствует установленным квалификационным требованиям.
(5) Квалификационные требования для экзаменаторов водителей механических транспортных средств, порядок организации обучения экзаменаторов водителей механических транспортных средств и порядок выдачи и признания недействительными их свидетельств устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 123. Административный надзор за обучением экзаменаторов водителей механических транспортных средств
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014](1) Административный надзор за обучением экзаменаторов водителей механических транспортных средств осуществляется Департаментом шоссейных дорог.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) При осуществлении административного надзора чиновник вправе требовать от лица, имеющего право на проведение обучения, и от лица, непосредственно проводящего обучение, представления соответствующих документов, сведений и разъяснений, знакомиться с организацией обучения, а также присутствовать при проведении обучения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Раздел 7 ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ, ЛИШЕНИЕ, ПРИЗНАНИЕ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПРАВА УПРАВЛЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКИМ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ
Статья 124. Приостановление права управления механическим транспортным средством
(1) Приостановление права управления механическим транспортным средством представляет собой временный запрет лицу управлять механическим транспортным средством.(2) Право управления механическим транспортным средством приостанавливает Департамент шоссейных дорог.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(3) Право управления механическим транспортным средством приостанавливается:
1) в случае истечения срока действия водительского удостоверения;
2) при наступлении срока прохождения водителем механического транспортного средства очередного медицинского осмотра.
(4) Право управления механическим транспортным средством приостанавливается, если состояние здоровья водителя механического транспортного средства не соответствует медицинским требованиям, установленным на основании части 10 статьи 101 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(5) В решении о приостановлении права управления указываются:
1) время и место принятия решения;
2) имя, фамилия и должность лица, принявшего решение, наименование и адрес учреждения;
3) имя, фамилия и место жительства водителя механического транспортного средства;
4) основание и срок приостановления права управления;
5) подпись составителя решения.
(6) В случаях, указанных в части 3 настоящей статьи, право управления механическим транспортным средством приостанавливается в день, следующий за последним днем срока действия водительского удостоверения или медицинской справки, либо за днем, определенным в качестве срока прохождения очередного медицинского осмотра.
(7) В случае, предусмотренном частью 4 настоящей статьи, Департамент шоссейных дорог оформляет решение о приостановлении права управления в двух экземплярах, один из которых вручается лицу незамедлительно после подписания решения под расписку на втором экземпляре решения, либо направляется заказным письмом на указанный в регистре народонаселения адрес места жительства или на иной известный адрес места жительства.
Право управления механическим транспортным средством приостанавливается в момент вручения решения лицу.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 125. Лишение права управления механическим транспортным средством
(1) Лишение права управления представляет собой назначенное судом или учреждением, ведущим производство во внесудебном порядке, основное или дополнительное наказание за совершение виновного деяния, связанного с нарушением требований настоящего Закона или изданного на его основе правового акта, суть которого заключается в наложении запрета на управление транспортными средствами.(2) Лишением права управления считается также наказание, назначенное проживающему в Эстонии лицу учреждением, ведущим производство во внесудебном порядке, или судом государства-члена Европейского Союза, государства-участника Соглашения о Европейской экономической зоне или Швейцарской Конфедерации, суть которого заключается в наложении запрета на управление транспортными средствами. Днем начала исполнения вступившего в силу решения в Эстонии считается день внесения вступившего в силу решения в дорожнотранспортный реестр.
Статья 126. Признание недействительным права управления механическим транспортным средством
(1) Право управления механическим транспортным средством признается недействительным, если лицо получило это право обманным путем, либо водительское удостоверение выдано лицу на основании подложного документа или документа, содержащего ложные данные. Решение о признании права управления недействительным принимает Департамент шоссейных дорог.(2) В решении о признании права управления недействительным указываются:
1) время и место принятия решения;
2) имя, фамилия и должность лица, принявшего решение, наименование и адрес учреждения;
3) имя, фамилия и место жительства водителя механического транспортного средства;
4) основание для признания права управления недействительным;
5) подпись составителя решения.
(3) Признание права управления механическим транспортным средством вступает в силу после извещения лица о решении.
(4) Департамент шоссейных дорог оформляет решение о признании права управления недействительным в двух экземплярах, один из которых вручается лицу незамедлительно после подписания решения под расписку на втором экземпляре решения, либо направляется заказным письмом на указанный в регистре народонаселения адрес места жительства или на иной известный адрес места жительства.
Статья 127. Сдача водительского удостоверения
Если в отношении лица вступило в силу решение о приостановлении или лишении права управления механическим транспортным средством, либо о признании права управления недействительным, то лицо в течение пяти рабочих дней со дня вступления в силу решения обязано сдать свое водительское удостоверение в Департамент шоссейных дорог.[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 128. Отказ от представления или сдачи водительского удостоверения
(1) Если водительское удостоверение не будет сдано в течение указанного в статье 127 настоящего Закона срока, то Департамент шоссейных дорог составляет лицу предписание о сдаче водительского удостоверения и предоставляет ему срок для сдачи водительского удостоверения продолжительностью не менее пяти рабочих дней и не более 14 дней. Предписание вступает в силу с момента его вручения.(2) В случае невыполнения предписания, Департамент шоссейных дорог может наложить денежное принуждение в порядке, установленном Законом о субститутивном исполнении и денежном принуждении. Предельный размер денежного принуждения составляет 640 евро.
(3) В случае приостановления действия водительского удостоверения лица на шесть месяцев и более, либо в случае лишения лица права управления механическим транспортным средством
на срок более шести месяцев и невыполнения лицом в срок предписания, указанного в части 2 настоящей статьи, Департамент шоссейных дорог вправе признать водительское удостоверение недействительным.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 129. Восстановление права управления механическим транспортным средством
(1) Если лицо в качестве основного или дополнительного наказания было лишено права управления механическим транспортным средством на срок не менее шести месяцев, но не более чем на 12 месяцев, то его право управления механическим транспортным средством может быть восстановлено при условии успешной сдачи им экзамена на знание теории. Лицо может сдать экзамен на знание теории также в период, когда оно в качестве наказания было лишено права управления, но в этом случае право управления восстанавливается по истечении срока наказания.(2) Если лицо в качестве основного или дополнительного наказания было лишено права управления механическим транспортным средством на 12 месяцев или более, то его право управления механическим транспортным средством может быть восстановлено при условии успешной сдачи им требуемых экзамена на знание теории и экзамена по вождению. Лицо может сдать экзамен на знание теории также в период, когда оно в качестве наказания было лишено права управления, но не ранее чем за 12 месяцев до истечения срока наказания. Лицо не допускается к сдаче экзамена по вождению до истечения срока наказания.
(3) Если право лица на управление механическим транспортным средством было приостановлено на основании решения дорожно-транспортной медицинской комиссии в связи с ухудшением состояния здоровья, то его медицинская справка утрачивает свое действие, и лицо может восстановить право управления в случае отпадения обстоятельства, являющегося основанием для решения дорожно-транспортной медицинской комиссии. Для восстановления права управления лицо должно пройти предусмотренный статьей 101 настоящего Закона медицинский осмотр, на основании которого ему выдается новая медицинская справка.
(4) Если лицо не заменило водительское удостоверение в течение пяти лет со дня истечения срока действия удостоверения, то его право управления механическим транспортным средством может быть восстановлено при условии успешной сдачи им экзамена на знание теории и экзамена по вождению.
(5) В случае приостановления или лишения права управления, предоставленного лицу в иностранном государстве, его право управления восстанавливается по истечении срока приостановления или лишения.
Глава 5 РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ, ВРЕМЯ ОТДЫХА И ОПЛАТА ТРУДА ВОДИТЕЛЯ
Статья 130. Требования к рабочему времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств 1
(1) Продолжительность времени в пути и времени отдыха водителей автомобилей, предназначенных для пассажирских перевозок и имеющих более девяти мест для сидения(включая место водителя), и автомобилей или автопоездов, предназначенных для грузовых перевозок, максимальная разрешенная полная масса которых превышает 3500 килограммов, перечень перевозок, при которых не требуется выполнение требований, установленных в отношении автомобильных перевозок, а также обязанности водителей регулируются Регламентом Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006 о гармонизации социального законодательства относительно автодорожного транспорта, которым вносятся изменения в Регламенты Совета (ЕЭС) № 3821/85 и (ЕС) № 2135/98 и признается недействительным Регламент Совета (ЕЭС) № 3820/85.
(2) Лица, указанные в части 4 статьи 10 Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, должны соблюдать требования, установленные правовыми актами в отношении рабочего времени и времени отдыха водителя. Условие обязательственно-правового договора, отклоняющееся от требований указанного регламента, является ничтожным.
(3) Рабочее время водителя - это периоды между перерывами или временем отдыха, соответствующими Регламенту Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, и перерывами или временем отдыха, соответствующими иным правовым актам, регулирующим вопросы трудового права, когда водитель обязан осуществлять, организовывать или подготавливать автоперевозки.
(4) В рабочее время водителя не включается время дежурства в режиме ожидания второго члена экипажа, сидящего в движущемся транспортном средстве рядом с водителем, если это не сопровождается выполнением трудовых заданий, или если иное не оговорено коллективным договором.
(5) Средняя еженедельная продолжительность рабочего времени водителя, включая сверхурочную работу, не должна превышать 48 часов.
(6) Еженедельная продолжительность рабочего времени может быть увеличена до 60 часов, если средняя продолжительность рабочего времени в течение четырех последовательных месяцев не превышает 48 часов в неделю.
(7) При увеличении еженедельной продолжительности рабочего времени до 60 часов вместо четырехмесячного учетного периода, указанного в части 6 настоящей статьи, может использоваться шестимесячный учетный период средней продолжительности рабочего времени, если будут выполнены следующие условия:
1) такой шестимесячный учетный период средней продолжительности рабочего времени предусмотрен коллективным договором;
2) выполняемая работа носит, как предполагается, временный или периодический и повторяющийся из года в год характер;
3) технологические и организационные особенности трудового процесса должны быть известны и понятны его участникам до начала шестимесячного учетного периода средней продолжительности рабочего времени.
(8) Если водитель работает в промежутке с 00:00 до 06:00, то суточная продолжительность рабочего времени не должна превышать 10 часов в течение каждого 24-часового периода.
(9) Если в течение рейса соблюдение требования о суточном рабочем времени, установленного частью 8 настоящей статьи, становится невозможным по причинам, которые не зависят от воли водителя и не были известны до начала рейса, то в целях поиска подходящего места для стоянки, либо по иной крайней необходимости завершения какого-либо трудового процесса допускается отклонение водителем от соблюдения ограничения рабочего времени при условии обеспечения выполнения требований дорожного движения и безопасности труда.
(10) В течение рабочего времени водитель не должен работать без перерывов более шести часов подряд. Если общая продолжительность рабочего времени составляет от шести до девяти часов, то необходимо сделать перерыв продолжительностью не менее 30 минут, а если общая продолжительность рабочего времени составляет более девяти часов, то продолжительность перерыва должна составлять не менее 45 минут. Настоящая часть применяется в отношении водителей, работающих на основании Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, по неурегулированным регламентом вопросам.
(11) Требования настоящей статьи должны помимо водителей, работающих по трудовому договору, выполнять также водители, работающие на основании иных обязательственноправовых договоров. Применение указанного в части 7 настоящей статьи учетного периода недельной продолжительности рабочего времени в отношении водителей, работающих на основании иных обязательственно-правовых договоров, допускается только в случае, если при выполнении работы соблюдаются условия, установленные пунктами 2 и 3 части 7 настоящей статьи.
(12) Требования, установленные Регламентом Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006, не применяются в отношении водителей в случае внутригосударственных шоссейных перевозок, если:
1) транспортное средство используется предпринимателем, занятым в сфере сельского хозяйства, садоводства, лесоводства или рыболовства, для перевозки своих грузов в зоне радиусом до 50 километров от обычного местонахождения транспортного средства, включая города, остающиеся в пределах этой зоны;
2) транспортное средство используется для перевозки отходов животного происхождения или трупов животных;
3) транспортное средство используется для перевозки животных от сельскохозяйственного производителя на расположенный в том же уезде рынок и обратно, либо с рынка на расположенную на расстоянии до 50 километров скотобойню;
4) транспортное средство или транспортное средство с прицепом или полуприцепом, максимальная разрешенная полная масса которого не превышает в общей сложности 7500 килограммов, используется для перевозки материалов, оборудования или машин, необходимых водителю в связи с его работой. Использование такого транспортного средства допускается в зоне радиусом до 50 километров от местонахождения предприятия при условии, что управление транспортным средством не является основной деятельностью водителя;
5) транспортное средство, приводимое в движение двигателем, работающим на сжатом или сжиженном газе, либо электричестве, используется для перевозки грузов в зоне радиусом до 50 километров от местонахождения предприятия, и максимальная разрешенная полная масса транспортного средства вместе с прицепом или полуприцепом не превышает 7500 килограммов;
6) транспортное средство используется только для учебной езды в целях получения водительского удостоверения и квалификационного свидетельства;
7) транспортное средство представляет собой трактор, предназначенный для сельскохозяйственных или лесохозяйственных работ, который используется при проведении сельскохозяйственных или лесохозяйственных работ в зоне радиусом до 100 километров от местонахождения предприятия;
8) транспортное средство используется в связи с проведением канализационных работ, сооружением укреплений против наводнений, оказанием услуг в сфере водо-, газо- или электроснабжения, содержанием и проверкой дорог, сбором или удалением бытовых отходов, оказанием телеграфных, телефонных, радио- и телекоммуникационных услуг, а также в связи с определением местонахождения радио- или телевизионных передатчиков либо приемных устройств;
9) транспортное средство специального назначения перевозит оборудование цирка или парка развлечений;
10) транспортное средство используется при сборе молока в хлевах и возврате в хлева молочных цистерн либо при доставке предназначенных для корма молочных продуктов;
11) собственник или ответственный пользователь автобуса, имеющего от 10 до 17 мест для сидения, по данным регистра народонаселения является родителем четырех или более детей, соответствующая отметка внесена в регистрационное свидетельство транспортного средства и автобус используется для осуществления некоммерческих пассажирских перевозок.
(13) На пассажирских маршрутных перевозках, протяженность которых между начальным и конечным пунктами не превышает 50 километров, время нахождения водителя в пути не должно превышать девяти часов в рабочий день, суточный период отдыха должен составлять не менее девяти часов.
(14) В случаях, указанных в части 12 настоящей статьи, работодатель должен уведомить водителя о характере груза, причем не должны ухудшиться условия труда водителя и снизиться безопасность дорожного движения.
(15) В случаях, не определенных настоящей статьей, в отношении рабочего времени и времени отдыха водителей применяются положения раздела 3 главы 3 Закона о трудовом договоре.
Статья 131. Использование тахографа
(1) Учет времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств ведется на основании данных, записанных на тахограммах механических тахографов, соответствующих приложению I к Регламенту Совета (ЕЭС) 3821/85 об использовании тахографов при автоперевозках, или данных, записанных в устройствах памяти тахографов с цифровой записью данных (далее - цифровой тахограф), соответствующих приложению «IB» к вышеназванному регламенту.(2) Использование тахографа является обязательным при осуществлении пассажирских перевозок, указанных в части 13 статьи 130 настоящего Закона, если в период между двумя периодами суточного отдыха водитель осуществляет также пассажирские перевозки, при которых использование тахографа является обязательным.
(3) Если использование тахографа является обязательным, то водитель должен с помощью тахографа фиксировать данные о времени в пути и времени отдыха согласно статье 15 Регламента Совета (ЕЭС) № 3821/85.
(4) Наличие тахографа не является обязательным для транспортных средств:
1) изготовленных до 1 января 1985 года, если транспортное средство не используется для оказания платных услуг по перевозке грузов или пассажиров;
2) используемых для перевозок, освобожденных от выполнения требований на основании статьи 3 Регламента Европейского парламента и совета (ЕС) № 561/2006 и части 13 статьи 130 настоящего Закона.
Статья 132. Ходатайство о получении тахографической карты для цифрового тахографа
(1) Водители механических транспортных средств, оборудованных цифровым тахографом, их работодатели, должностные лица, осуществляющие государственных надзор, и мастерские по установке тахографов (далее - мастерская) должны иметь соответствующие тахографические карты для цифрового тахографа, позволяющие установить пользователя карты, а также записывать и сохранять данные.[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты водителя может физическое лицо, обладающее правом работы в Эстонии, при условии, что:
1) оно имеет действующее водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством той категории, в отношении которой использование тахографа является обязательным;
2) ему ранее не была выдана действующая тахографическая карта водителя, либо тахографическая карта мастерской, необходимая для осуществления деятельности в качестве установщика цифровых тахографов.
(3) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты работодателя может предприниматель, который использует или планирует использовать механическое транспортное средство, оборудованное цифровым тахографом.
(4) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты мастерской может предприниматель, профессиональная компетенция которого подтверждена аккредитационным учреждением, указанным в части 5 статьи 5 Закона об измерениях.
(5) Ходатайствовать о выдаче тахографической карты должностного лица, осуществляющего государственный надзор, может орган охраны правопорядка, указанный в статье 139 настоящего Закона.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(6) Департамент шоссейных дорог организует изготовление тахографических карт для цифровых тахографов, а также осуществляет выдачу и признание недействительными тахографических карт.
(7) Порядок подачи ходатайств о выдаче тахографической карты водителя механического транспортного средства, оборудованного цифровым тахографом, карты работодателя, мастерской и осуществляющего государственный надзор должностного лица, а также порядок выдачи и использования указанных карт устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(8) За выдачу тахографической карты уплачивается государственная пошлина.
Статья 133. Срок действия тахографической карты
Тахографическая карта водителя, работодателя и осуществляющего государственный надзор должностного лица выдается сроком на пять лет, а тахографическая карта мастерской сроком на один год.[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Статья 134. Отказ в выдаче тахографической карты
В выдаче тахографической карты отказывается, если:1) ходатайствующий не соответствует требованиям, предусмотренным статьей 132 настоящего Закона;
2) при обращении с ходатайством о выдаче карты представлены не соответствующие действительности данные;
3) прежняя тахографическая карта ходатайствующего о выдаче тахографической карты водителя менее шести месяцев назад признана недействительной в связи с нарушением требований, указанных в пунктах 1, 2 и 6 части 1 статьи 135 настоящего Закона;
4) ходатайствующий о выдаче тахографической карты мастерской не соответствует требованию к профессиональной компетенции, указанному в части 4 статьи 132 настоящего Закона, либо имеет наказание на основании статьи 216 настоящего Закона за серьезное нарушение требований к установке тахографов; или
5) ходатайствующим не уплачена государственная пошлина.
Статья 135. Признание тахографической карты недействительной
(1) Тахографическая карта признается недействительной:1) если при подаче ходатайства о выдаче тахографической карты были представлены не соответствующие действительности данные;
2) в случае подлога тахографической карты;
3) в случае использования водителем тахографической карты, которая ему не принадлежит;
4) в случае утраты, уничтожения или кражи тахографической карты;
5) если владелец тахографической карты больше не соответствует требованиям, установленным частями 2-4 статьи 132 настоящего Закона;
6) в случае подачи владельцем тахографической карты ходатайства о признании карты недействительной.
(2) При выдаче владельцу новой тахографической карты ранее выданная тахографическая карта утрачивает действие и подлежит возврату в Департамент шоссейных дорог.
[RT I, 17.03.2011, 1 - в силе с 01.07.2011]
Статья 136. Использование тахографической карты
(1) При организации перевозок механическим транспортным средством, оборудованным цифровым тахографом, работодатель должен:1) давать трудовые задания водителю, имеющему тахографическую карту водителя;
2) регулярно проверять использование водителем тахографа, а также соответствие времени в пути и времени отдыха установленным требованиям.
(2) Водитель механического транспортного средства, оборудованного цифровым тахографом:
1) должен хранить тахографическую карту способом, исключающим ее попадание к другому лицу;
2) не должен передавать свою тахографическую карту для использования другому лицу и должен обеспечивать соответствие данных действительности;
3) должен выполнять требования, касающиеся рабочего времени, времени в пути и времени отдыха водителей;
4) должен предоставлять работодателю и лицам, указанным в части 1 статьи 139 настоящего Закона, доступ к данным цифрового тахографа и тахографической карты водителя, необходимым для совершения действий, связанных с осуществлением надзора;
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
5) должен предъявлять тахограммы, тахографическую карту водителя и иные документы в объеме и на условиях, установленных статьей 15 Регламента Совета (ЕЭС) № 3821/85;
6) при обнаружении кражи или утраты тахографической карты должен незамедлительно уведомить об этом обстоятельстве учреждение, выдающее тахографические карты.
(3) Мастерская должна:
1) использовать свою тахографическую карту и записанные данные по назначению;
2) обеспечивать в случае ремонта цифрового тахографа копирование данных, заверение верности скопированных данных электронно-цифровой подписью и их хранение в электронном виде в течение не менее 12 месяцев со дня поступления тахографа в мастерскую;
3) обеспечивать доступность этих данных для должностных лиц органа охраны правопорядка; [RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
4) выдавать работодателю соответствующую справку в случае выявления при приемке цифрового тахографа в ремонт факта уничтожения записанных данных;
5) изымать из транспортного средства или тахографа устройство, позволяющее нарушать его функционирование.
Статья 137. Сохранение данных
(1) При организации перевозок механическим транспортным средством, оборудованным цифровым тахографом, работодатель должен:1) хранить в течение не менее 12 месяцев записанные данные о времени в пути и времени отдыха водителя в электронном неизменном виде или в виде подписанных водителем распечаток, а в случае временного использования механического тахографа - на тахограммах;
2) соблюдать при хранении документов, касающихся учета рабочего времени водителя, требования статьи 12 Закона о бухгалтерском учете;
3) обеспечивать регулярное копирование данных с тахографической карты водителя не реже чем каждые 28 дней, а с транспортного средства не реже чем каждые 90 дней. В случае прекращения трудового или иного обязательственно-правового договора, заключенного с водителем, отчуждения транспортного средства или отправления цифрового тахографа в мастерскую для ремонта данные должны быть скопированы до дня прекращения договора, отчуждения транспортного средства или отправления тахографа в мастерскую;
4) предоставлять должностным лицам, указанным в части 1 статьи 139 настоящего Закона, доступ к данным, необходимым для совершения действий, связанных с осуществлением надзора.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Работодатель может при архивации записанных в электронном виде данных, касающихся времени в пути и времени отдыха водителя, использовать услуги другого предпринимателя или другого лица, имеющего для этого соответствующие технические возможности. Работодатель обеспечивает надлежащее хранение данных и их доступность для указанных в части 1 статьи 139 настоящего Закона должностных лиц органа охраны правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Статья 138. Особые условия исчисления и выплаты вознаграждения за труд водителям механических транспортных средств для шоссейных грузоперевозок
При исчислении и выплате вознаграждения за труд водителям механических транспортных средств следует исходить из требований статьи 10 Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 561/2006 о гармонизация социального законодательства относительно автодорожного транспорта, которым изменяются регламенты Совета (ЕЭС) № 3821/85 и (ЕС)№ 2135/98 и признается недействительным Регламент Совета(ЕЭС) № 3820/85 (Официальный журнал Европейского Союза L 102, 11.4.2006, стр. 1-14).
Статья 139. Государственный надзор за выполнением требований, касающихся рабочего времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств и требований по оплате труда водителей транспортных средств
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014] 1(1) Государственный надзор за выполнением указанных в статье 130 настоящего Закона требований к рабочему времени, времени в пути и времени отдыху водителей механических транспортных средств, а также указанных в статье 131 требований к использованию тахографа осуществляется у предпринимателей инспекторами труда, а на дорогах - сотрудниками полиции, помощниками полицейских и другими лицами, соответствующие полномочия которых вытекают из закона или изданного на его основе иного правового акта.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(2) Государственный надзор за выполнением требований, указанных в статьях 130 и 131 настоящего Закона, и требований, указанных в статье 138 настоящего Закона, в отношении оплаты труда водителей, осуществляется Инспекцией труда на условиях и в порядке, предусмотренных Законом о гигиене и безопасности труда.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) Последующий контроль за выявленными на дороге нарушениями требований, касающихся рабочего времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств, могут осуществлять лица, указанные в части 1 настоящей статьи, у предпринимателей, использующих данные механические транспортные средства.
(31) Для осуществления установленного в настоящей статье надзора осуществляющее надзор должностное лицо может на основании и в порядке, установленном в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32, 49 и 50 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) В случае нарушения требований, касающихся рабочего времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств, а также оплаты их труда, инспектор труда вправе сделать предписание.
(5) Издание предписаний, указанных в части 4 настоящей статьи, и разрешение поданных на предписания возражений производится в порядке, предусмотренном Законом о гигиене и безопасности труда.
(6) В случае неисполнения в срок предписания, указанного в части 4 настоящей статьи, инспектор труда вправе применить денежное принуждение в порядке, установленном Законом о субститутивном исполнении и денежном принуждении.
(7) Максимальный размер денежного принуждения, указанного в части 6 настоящей статьи, составляет 640 евро для физических лиц и 3200 евро для юридических лиц.
(8) Организационные требования в отношении надзора за рабочим временем, временем в пути и временем отдыха водителей механических транспортных средств устанавливаются постановлением Правительства Республики.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Глава 6 ТРАМВАЙ И УПРАВЛЕНИЕ ТРАМВАЕМ
Статья 140. Технические требования к трамваю и его прицепу, требования к их оснащению и контроль их соответствия установленным требованиям 1
(1) Трамвай и его прицеп, а также их оснащение должны соответствовать техническим требованиям, установленным правовыми актами. Трамвай и его прицеп должны быть оснащены надлежащим образом.(2) Трамвай и его прицеп должны своевременно проходить проверку на соответствие техническим требованиям.
(3) При осуществлении проверки на соответствие техническим требованиям устанавливается соответствие или несоответствие трамвая и его прицепа действующим техническим требованиям и определяется срок следующей проверки на соответствие транспортного средства техническим требованиям, по истечении которого транспортное средство утрачивает соответствие действующим техническим требованиям.
(4) Департамент шоссейных дорог организует контроль соответствия трамваев и их прицепов техническим требованиям и проверяет надлежащее проведение контроля и его качество.
(5) Технические требования к трамваям и их прицепам и требования к их оснащению устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(6) Условия и порядок осуществления контроля соответствия трамваев и их прицепов техническим требованиям, в том числе условия и порядок контроля их оснащения, виды контроля соответствия техническим требованиям, сроки осуществления контроля соответствия техническим требованиям, перечень документов, представляемых при осуществлении контроля соответствия техническим требованиям, требования к месту осуществления контроля соответствия техническим требованиям и к лицам, осуществляющим контроль соответствия техническим требованиям, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 141. Регистрация трамваев и их прицепов
(1) Регистрацию трамваев и их прицепов осуществляет и их учет ведет их собственник.(2) Перед регистрацией трамвая и его прицепа они должны пройти проверку на соответствие техническим требованиям. Департамент шоссейных дорог проводит техническую экспертизу, необходимую для осуществления проверки на соответствие техническим требованиям. К проведению экспертизы Департамент шоссейных дорог может привлекать экспертов. Экспертиза и относящиеся к ней действия осуществляются за счет изготовителя транспортного средства или изделия, его официального представителя или импортера.
(3) Порядок регистрации трамваев и их прицепов устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 142. Требования к водителям трамваев
Трамваем может управлять лицо, достигшее возраста 21 года и имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В» и трамваем. Обучаться управлению трамваем может лицо, достигшее возраста 20,5 лет и имеющее право управления механическим транспортным средством категории «В», чье право управления не приостановлено и не признано недействительным и которое не лишено права управления и не отстранено от управления.Статья 143. Медицинский осмотр водителей трамваев и ходатайствующих о получении права управления трамваем
(1) Состояние здоровья водителя трамвая и ходатайствующего о получении права управления трамваем должно соответствовать медицинским требованиям, установленным на основании части 7 настоящей статьи.(2) Ходатайствующий о получении права управления трамваем не ранее чем за шесть месяцев до начала обучения водителей трамваев, а водитель трамвая на периодической основе проходят медицинский осмотр, в ходе которого проверяется состояние здоровья указанных лиц и их годность к управлению механическим транспортным средством.
(3) Водитель трамвая проходит медицинский осмотр каждые 10 лет.
(4) Водитель трамвая в возрасте старше 50 лет проходит медицинский осмотр каждые пять лет.
(5) К проведению медицинского осмотра водителя трамвая и ходатайствующего о получении права управления трамваем применяются части 5-9 статьи 101 и части 2-4 статьи 102 настоящего Закона.
(6) За медицинский осмотр, указанный в части 2 настоящей статьи, с водителя трамвая или с ходатайствующего о получении права управления трамваями взимается плата. Оплата медицинского осмотра может быть произведена работодателем.
(7) Условия и порядок проведения медицинского осмотра водителей трамваев и ходатайствующих о получении права управления трамваями, формы медицинских справок и медицинские требования к состоянию здоровья, в том числе медицинские противопоказания, при наличии которых управление трамваями не допускается, устанавливаются постановлением Правительства Республики.
(8) Надзор за проведением медицинского осмотра водителей трамваев и ходатайствующих о получении права управления трамваями осуществляется Департаментом здравоохранения в порядке, предусмотренном Законом об организации оказания медицинских услуг.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Статья 144. Требования к организатору обучения водителей трамваев
Подготовку водителей трамваев осуществляет организаторы обучения, соответствующие требованиям, указанным в части 1 статьи 112 настоящего Закона, и имеющие право на обучение водителей механических транспортных средств категории «В», «С» или «D».Статья 145. Требования к управлению трамваями
(1) Право управления трамваем предоставляется Департаментом шоссейных дорог.(2) При управлении трамваем водитель трамвая должен иметь при себе водительское удостоверение и регистрационное свидетельство на трамвай.
(3) Лишение права управления трамваями, признание недействительным и восстановление права управления осуществляются согласно положениям, установленным в отношении лишения права управления механическим транспортным средством, признания недействительным и восстановления указанного права.
(4) Квалификационные требования для водителей трамваев, а также порядок подготовки и экзаменации водителей трамваев и предоставления им права управления трамваем устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 146. Запрет на управление трамваем
(1) Трамваями запрещается управлять лицу:1) не имеющему права управления механическим транспортным средством категории «В» и трамваем;
2) не выполняющему требования, установленные в отношении трамваев и водителей трамваев и указанные в водительском удостоверении; или
3) отстраненному от управления транспортным средствам согласно статье 91 настоящего Закона.
(2) Собственнику, владельцу или водителю трамвая запрещается допускать к управлению трамваем лиц или передавать управление лицам, которые не имеют права управления механическим транспортным средством категории «В» и трамваем, находятся в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения.
(3) Водителю трамвая запрещается находиться в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения.
(4) Состояния, указанные в части 3 настоящей статьи, устанавливаются в порядке, предусмотренном статьями 69 и 70 настоящего Закона.
(5) Форма акта экспертизы по установлению представляющего опасность для дорожного движения состояния здоровья водителей трамваев устанавливается постановлением Правительства Республики.
Статья 147. Отстранение от управления трамваями
(1) Водитель трамвая отстраняется от управления трамваем, если:1) есть основания предполагать, что он употребил наркотические средства или психотропные вещества;
2) есть основания предполагать, что он находится в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения;
3) у него нет права управления трамваем;
4) у него нет права пользования трамваем;
5) в связи с неисправностью трамвая, превышением содержания загрязняющих веществ в выхлопных газах или уровня шума, либо вследствие иных недостатков продолжать движение на нем запрещено;
6) его водительское удостоверение направляется на экспертизу в связи с обнаружением признаков подлога; или
7) есть основания предполагать, что состояние его здоровья не соответствует установленным требованиям.
(2) В решении об отстранении от управления трамваем указываются:
1) время и место принятия решения;
2) наименование и адрес учреждения, в котором работает принявшее решение должностное лицо;
3) должность, имя и фамилия принявшего решение должностного лица;
4) имя, фамилия и персональный код или дата рождения водителя трамвая;
5) место жительства водителя трамвая;
6) тип, марка и регистрационный знак трамвая;
7) основание для отстранения от управления трамваем, указанное в пунктах 1-7 части 1 настоящей статьи, время начала и условия прекращения отстранения от управления.
8) подпись составителя решения.
(3) Решение об отстранении от управления вступает в силу с момента его принятия.
(4) Решение об отстранении от управления трамваем оформляется в двух экземплярах, один из которых вручается водителю трамвая. Получение решения водитель трамвая подтверждает подписью на втором экземпляре решения с указанием даты его получения. В случае отказа водителя трамвая поставить подпись, либо в случае нахождения водителя в состоянии опьянения или в болезненном состоянии, не позволяющем поставить подпись, в решение об отстранении от управления вносится соответствующая запись.
Глава 7 ВЕЛОСИПЕДИСТ И ВОДИТЕЛЬ МИНИ-МОПЕДА
Статья 148. Требования к велосипедисту и водителю мини-мопеда
(1) Самостоятельно управлять велосипедом на проезжей части может лицо, достигшее возраста 10 лет и получившее квалификацию велосипедиста. Лицо в возрасте 10-15 лет должно при движении по проезжей части иметь при себе соответствующее водительское удостоверение. Под непосредственным надзором законного представителя или, с согласия последнего, под непосредственным надзором иного взрослого лица управлять велосипедом на проезжей части может лицо, достигшее возраста 8 лет.(2) Мини-мопедом может управлять лицо, достигшее возраста 14 лет. Водитель мини-мопеда в возрасте 14-15 лет должен иметь при себе водительское удостоверение велосипедиста.
(3) Квалификация водителя мини-мопеда должна соответствовать квалификации велосипедиста.
(4) Требования к квалификации велосипедиста устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 149. Требования к организаторам обучения велосипедистов и водителей минимопедов
(1) Обучение велосипедистов проводится, и подготовка их к безопасному дорожному движению осуществляется детскими дошкольными учреждениями, основными школами, гимназиями, профессиональными учебными заведениями, школами по интересам, лицами и учреждениями, имеющими разрешение на обучение водителей механических транспортных средств, а также организациями, в уставную деятельность которых входит обучение велосипедистов.(2) В индивидуальном порядке обучение велосипедистов может осуществляться их родителями.
(3) Инструктор по подготовке велосипедистов должен иметь водительское удостоверение на право управления любым механическим транспортным средством.
(4) Обучение велосипедистов и водителей мини-мопедов должно проводиться на соответствующей установленным требованиям площадке для учебной езды и с помощью соответствующих требованиям учебных пособий.
(5) Порядок подготовки велосипедистов и водителей мини-мопедов и требования к учебным пособиям и площадкам для учебной езды устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 150. Экзаменация велосипедистов и водителей мини-мопедов
(1) Правом на проведение экзаменации велосипедистов обладают основные школы, гимназии, школы по интересам, префектуры полиции, лица и учреждения, имеющие разрешение на обучение водителей механических транспортных средств, а также Департамент шоссейных дорог.[RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
(2) Ходатайствующий о выдаче водительского удостоверения велосипедиста должен успешно сдать экзамен на знание теории и экзамен по вождению.
(3) Порядок экзаменации велосипедистов и водителей мини-мопедов устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 151. Условия выдачи водительских удостоверений велосипедистам и водителям мини-мопедов
(1) Выдача водительских удостоверений велосипедистов осуществляется и их учет ведется учреждениями, указанными в части 1 статьи 150 настоящего Закона.[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Департамент шоссейных дорог организует печатание и выдачу водительских удостоверений велосипедистов, а также ведет их учет.
(3) Обращаться с ходатайством о выдаче водительского удостоверения велосипедиста может лицо:
1) прошедшее подготовку согласно части 5 статьи 149 настоящего Закона;
2) участвовавшее в официальных соревнованиях, включавших в себя условия, установленные указанным в части 5 статьи 149 настоящего Закона постановлением, и получившее письменное подтверждение о соответствии требованиям к получению водительского удостоверения велосипедиста;
3) подготовившееся по личной инициативе к экзамену под руководством родителя, инструктора по подготовке водителей механических транспортных средств или наставника по практическому вождению.
(4) Обращаться с ходатайством о выдаче водительского удостоверения водителя мини-мопеда может лицо, прошедшее подготовку, указанную в части 5 статьи 149 настоящего Закона.
(5) Ходатайствующий о выдаче водительского удостоверения, не достигший возраста 15 лет, должен иметь письменное согласие законного представителя на получение водительского удостоверения велосипедиста или водительского удостоверения водителя мини-мопеда.
(6) Порядок выдачи водительских удостоверений велосипедистов и водителей мини-мопедов, а также форма водительского удостоверения велосипедиста устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Глава 8 ОРГАНИЗАЦИЯ ДВИЖЕНИЯ ВЕЗДЕХОДОВ И УПРАВЛЕНИЕ ВЕЗДЕХОДАМИ
Статья 152. Цель организации движения вездеходов
Цель организации движения вездеходов заключается в предотвращении причиняемого при использовании вездеходов вреда окружающей среде и землевладельцам, и в обеспечении безопасности дорожного движения.Статья 153. Движение на вездеходе
(1) Движение или стоянка вездеходов на пересеченной местности, за исключением береговых зон с ограниченным режимом природопользования, допускается только с разрешения собственника или владельца земли. Движение и стоянка вездеходов в береговых зонах сограниченным режимом природопользования допускается в порядке, установленном Законом об охране природы.
(2) На территории заповедников и постоянных местообитаний движение вездеходов регулируется охранными правилами.
(3) Местные самоуправления вправе устанавливать дополнительные требования к движению вездеходов на территории единиц местного самоуправления.
(4) Разрешение, указанное в части 1 настоящей статьи, не требуется:
1) от работников полиции и таможни при исполнении служебных обязанностей;
2) при доставке больных в больницу;
3) от лиц, выполняющих спасательные работы;
4) в иных случаях, связанных с исполнением служебных обязанностей (таких как работы по техническому обслуживанию и ремонту линий электропередачи и связи и т. п.).
Статья 154. Запрет на движение вездеходов
(1) Движение вездеходов по дорогам не разрешается, за исключением движения на переправах через реки, на переездах через пути и иные препятствия, по покрытым снегом дорогам, по которым временно не могут пройти механические транспортные средства, а также по дорогам, где это разрешается соответствующим средством организации дорожного движения.(2) Пересечение дороги на вездеходе разрешается при условии, что обеспечена достаточная видимость дороги в обоих направлениях, не создается опасности для находящихся на дороге участников дорожного движения и пересечение проезжей части осуществляется по кратчайшему пути. При движении по дороге водитель вездехода должен уступать дорогу другим участникам дорожного движения.
(3) Установленный частью 1 настоящей статьи запрет на движение не действует в случаях, перечисленных в части 4 статьи 153 настоящего Закона.
Статья 155. Порядок движения вездеходов и обязанность уступить дорогу
(1) Движение вездеходов является правосторонним.(2) В случае пересечения путей движения вездеходов водитель вездехода должен уступить дорогу приближающемуся справа или находящемуся справа водителю вездехода.
(3) Водителю вездехода запрещается при начале движения или при осуществлении какого-либо маневра вынуждать другого участника дорожного движения изменить направление или скорость движения. Водитель вездехода, который обязан уступить дорогу, должен в ясной форме дать понять об этом снижением скорости или плавной остановкой.
Статья 156. Требования к охране окружающей среды при движении на вездеходе
Водители и пассажиры вездеходов должны соблюдать требования к охране окружающей среды, установленные статьей 13 настоящего Закона, и не должны повреждать, засорять или иным образом загрязнять используемые для движения территории.Статья 157. Технические требования к вездеходам, требования к их оснащению и контроль их соответствия установленным требованиям
(1) Вездеход и его оснащение должны соответствовать техническим требованиям, установленным правовыми актами. Вездеход должен быть надлежащим образом оснащен.(2) Департамент шоссейных дорог организует предварительный регистрационный контроль соответствия вездеходов техническим требованиям и проверяет надлежащее проведение и качество контроля.
(3) Технические требования к вездеходам и требования к их оснащению устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(4) Условия и порядок осуществления контроля соответствия вездеходов техническим требованиям, в том числе условия и порядок проверки их оснащения, виды контроля соответствия техническим требованиям и перечень документов, представляемых при осуществлении контроля соответствия техническим требованиям, устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 158. Регистрация вездеходов
(1) Вездеход должен быть зарегистрирован в установленном порядке и иметь государственный регистрационный знак.(2) Вездеход должен быть зарегистрирован в Эстонии в течение пяти рабочих дней после принятия транспортного средства в эксплуатацию в Эстонии.
(3) Если собственником вездехода является физическое лицо, не являющееся гражданином Эстонии, или юридическое лицо, не зарегистрированное в Эстонии в предусмотренном законом порядке, то в дорожно-транспортный реестр в качестве ответственного пользователя вносится представитель собственника вездехода, являющийся зарегистрированным в Эстонии юридическим лицом, либо постоянно проживающим в Эстонии физическим лицом, имеющим эстонское гражданство или вид на жительство в Эстонии.
(4) Перед регистрацией вездехода в отношении него должен осуществляться предварительный регистрационный контроль его соответствия техническим требованиям. Департамент шоссейных дорог проводит техническую экспертизу, необходимую для осуществления проверки на соответствие техническим требованиям. К проведению экспертизы Департамент шоссейных дорог может привлекать экспертов. Экспертиза и относящиеся к ней действия осуществляются за счет изготовителя транспортного средства или изделия, его официального представителя или импортера.
(5) Департамент шоссейных дорог осуществляет регистрацию вездеходов и выдает на вездеходы регистрационные знаки и регистрационные свидетельства.
(6) Перечень подлежащих регистрации вездеходов устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
(7) Условия и порядок регистрации вездеходов, в том числе перечень требуемых при регистрации данных и документов, и требования к государственным регистрационным знакам и к опознавательным знакам транспортных средств устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(8) За внесение регистрационных записей, связанных с регистрацией вездеходов, в дорожнотранспортный реестр уплачивается государственная пошлина.
Статья 159. Отказ в регистрации вездеходов, изменение регистрационных данных и исключение из реестра
(1) Отказ в регистрации вездехода, либо в совершении иных регистрационных действий производится, если:1) не представлены необходимые для регистрации документы или сведения;
2) вездеход не соответствует действующим требованиям; или
3) вездеход собран из запасных частей.
(2) Для изменения регистрационных данных собственник вездехода или его представитель, либо иное управомоченное лицо должны подать в Департамент шоссейных дорог надлежащее ходатайство в течение пяти рабочих дней со дня изменения данных.
(3) В случае изменения данных транспортного средства, для изменения регистрационных данных вездеход должен быть представлен для проверки в Департамент шоссейных дорог.
(4) Вездеход исключается из реестра:
1) на основании ходатайства собственника или его представителя;
2) в иных предусмотренных законом случаях.
(5) Из реестра не исключаются вездеходы, на которые наложен арест или запрет на отчуждение, либо которые обременены залогом или объявлены полицией в розыск.
(6) Для изменения регистрационных данных вездехода, обремененного ограничением права распоряжения им, в случае отчуждения или смены пользователя вездехода, либо для исключения его из реестра необходимо представить письменное согласие лица, установившего ограничение.
Статья 160. Право управления вездеходами
(1) Вездеходом может управлять лицо, имеющее право на управление механическим транспортным средством любой категории.(2) При управлении вездеходом водитель должен иметь при себе водительское удостоверение и регистрационное свидетельство на вездеход.
Статья 161. Общие обязанности водителей вездеходов
(1) Водитель вездехода обязан:1) перед выездом убедиться в исправности вездехода и следить за его состоянием в пути;
2) при управлении вездеходом держаться за устройство управления (руль, рулевое колесо и т.п.) обеими руками, за исключением моментов подачи рукой предупредительных сигналов;
3) быть в застегнутом мотошлеме и не перевозить пассажира, который не надел и не застегнул мотошлем.
(2) Водитель вездехода должен иметь при себе и предъявлять по требованию сотрудника полиции или другого лица, соответствующие полномочия которого вытекают из закона:
1) документ, подтверждающий право управления;
2) регистрационное свидетельство на вездеход.
(3) Водитель вездехода вправе потребовать от проверяющего предъявления служебного удостоверения, либо иного документа, подтверждающего полномочия проверяющего, и записать необходимые сведения.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) Собственнику, владельцу или водителю вездехода запрещается допускать к управлению вездеходом лиц или передавать управление лицам, которые не имеют права управления вездеходом, либо не соответствуют требованиям, указанным в части 5 настоящей статьи.
(5) Водителю вездехода запрещается находиться в состоянии опьянения, в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя, либо в состоянии здоровья, представляющем опасность для дорожного движения.
(6) Состояния, указанные в части 5 настоящей статьи, или состояние опьянения устанавливаются в порядке, предусмотренном статьями 69 и 70 настоящего Закона.
Статья 162. Сигналы водителей вездеходов
(1) Сигналы изменения направления движения должны подаваться водителями вездеходов в соответствии с положениями части 2 статьи 39 настоящего Закона.(2) Подавать звуковые сигналы разрешается только при возникновении опасности с целью привлечения внимания других участников дорожного движения.
(3) Подача предупредительных сигналов не дает водителю вездехода преимущества.
Статья 163. Использование внешних световых приборов вездехода
При движении не вездеходе должны быть включены ближний или дальний свет фар и задние световые приборы.Статья 164. Скорость движения вездеходов
(1) Водитель вездехода должен регулировать скорость движения своего транспортного средства с учетом опыта вождения, ландшафта, состояния вездехода, особенностей груза, метеорологических условий и иных дорожных условий, чтобы иметь возможность остановить транспортное средство в пределах видимости в направлении движения и перед любым возможным препятствием. Водитель вездехода должен снизить скорость и при необходимости остановиться, если этого требуют дорожные условия, в частности, при недостаточной видимости.(2) Водителю вездехода запрещается двигаться со скоростью, превышающей скорость, определенную для вездехода изготовителем.
(3) При движении вездеходов по дорогам в случаях, указанных в части 1 статьи 154 настоящего Закона, скорость движения вездеходов не должна превышать 50 километров в час.
Статья 165. Движение вездеходов по покрытым льдом водоемам
Движение вездеходов по покрытым льдом водоемам регулируется в порядке, установленном Водным законом.Глава 9 ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ЛЮДЕЙ С НАРУШЕНИЯМИ ОПОРНОДВИГАТЕЛЬНОГО АППАРАТА И СЛЕПЫХ
Статья 166. Организация передвижения людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата и слепых, и парковки обслуживающих их транспортных средств
Передвижение людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата и слепых, а также парковку обслуживающих их и управляемых ими транспортных средств организуют местные самоуправления.Статья 167. Парковочная карточка на транспортное средство, обслуживающее людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата и слепых
(1) Для обеспечения передвижения людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата и слепых им выдаются парковочные карточки на обслуживающие их транспортные средства в порядке, установленном на основании части 4 настоящей статьи.(2) Парковочной карточкой на транспортное средство, обслуживающее людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, считается парковочная карточка, введенная на основании части 4 настоящей статьи, или парковочная карточка на транспортное средство, обслуживающее людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, выданная компетентным учреждением государства, присоединившегося к Европейскому соглашению, дополняющему Конвенцию о дорожном движении 1968 года.
(3) Форма парковочных карточек на транспортные средства, обслуживающие людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, и условия их выдачи устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
(4) Парковочные карточки на транспортные средства, обслуживающие людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, выдаются местным самоуправлением.
Глава 10 ДОРОЖНО-ТРАНСПОРТНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ
Статья 168. Общая обязанность по оказанию помощи
(1) Каждый участник дорожного движения или пассажир обязан в соответствии со своими умениями оказывать на месте происшествия помощь людям, пострадавшим в дорожнотранспортном происшествии и находящимся в беспомощном состоянии, и незамедлительно сообщить о таких людях в центр тревожной связи.(2) Если невозможно сообщить о человеке, пострадавшем в дорожно-транспортном происшествии, с места происшествия и невозможно оставить рядом с пострадавшим человека, оказывающего помощь, а также в случае, если повреждения человека, пострадавшего в дорожно-транспортном происшествии, не предполагают его транспортировки в больницу бригадой скорой помощи, то водитель должен доставить пострадавшего наиболее безопасным способом в ближайшую больницу.
(3) Участник дорожного движения или пассажир должен находиться рядом с пострадавшим в дорожно-транспортном происшествии человеком, если это не представляет опасности, до прибытия бригады скорой помощи, полиции или спасательного подразделения. В случае доставки пострадавшего в больницу в порядке, установленном частью 2 настоящей статьи, участник дорожного движения или пассажир должен по просьбе водителя или пострадавшего оказывать помощь водителю при доставке пострадавшего в больницу, в частности, быть сопровождающим лицом, если это не представляет опасности.
Статья 169. Действия водителя в случае дорожно-транспортного происшествия
(1) В случае дорожно-транспортного происшествия водитель, являющийся участником дорожно-транспортного происшествия, должен: 11) как можно быстрее остановиться, не создавая этим дополнительную опасность, и включить аварийную световую сигнализацию. Если на транспортном средстве отсутствует аварийная световая сигнализация или являющееся участником дорожно-транспортного происшествия транспортное средство находится в месте с ограниченной или недостаточной видимостью, то необходимо выставить на дороге знак аварийной остановки в соответствии с частью 9 статьи 39 настоящего Закона;
2) сделать все возможное для того, чтобы дорожное движение на месте дорожно-транспортного происшествия было безопасным;
3) предъявить по требованию другого водителя, являющегося участником дорожнотранспортного происшествия, документ, удостоверяющий личность.
(2) Если в результате дорожно-транспортного происшествия пострадал или погиб человек, то водитель должен:
1) обозначить место дорожно-транспортного происшествия знаком аварийной остановки в соответствии с частью 9 статьи 39 настоящего Закона, и сделать все возможное для того, чтобы дорожное движение на месте дорожно-транспортного происшествия было безопасным, если на месте дорожно-транспортного происшествия не выполнены действия, предусмотренные пунктами 1 и 2 части 1 настоящей статьи;
2) сообщить о дорожно-транспортном происшествии в центр тревожной связи и действовать согласно полученным оттуда инструкциям;
3) оказать нуждающимся в помощи первую медицинскую помощь в пределах своих умений;
4) записать с согласия очевидцев дорожно-транспортного происшествия их имена и адреса.
(3) Если водитель выполнил требования, указанные в части 2 настоящей статьи, но не имеет возможности информировать центр тревожной связи с места происшествия, и ему не удалось организовать доставку пострадавшего в больницу на машине скорой помощи, то он должен доставить пострадавшего в больницу на своем транспортном средстве при условии, что транспортировка не представляет опасности для пострадавшего. Транспортировавший пострадавшего водитель должен сообщить в письменной форме лицу, принявшему в больнице пострадавшего, свое имя, контактные данные и номер транспортного средства и незамедлительно вернуться на место дорожно-транспортного происшествия.
(4) Сообщать о дорожно-транспортном происшествии в полицию не требуется, если выполнены все следующие условия:
1) в результате дорожно-транспортного происшествия люди не пострадали, либо лица, являющиеся участниками дорожно-транспортного происшествия, сами не требуют медицинского осмотра;
2) являющиеся участниками дорожно-транспортного происшествия водители, либо водитель и лица, которым причинен имущественный ущерб, при оценке причин происшествия единодушны в вопросе ответственности за причинение имущественного ущерба;
3) данные всех лиц, являющихся участниками дорожно-транспортного происшествия, зафиксированы способом, обеспечивающим последующую идентификацию этих лиц;
4) определено лицо, несущее ответственность за причинение имущественного ущерба;
5) являющиеся участниками дорожно-транспортного происшествия водители, либо водитель и лица, которым причинен имущественный ущерб, в письменном виде зафиксировали обстоятельства, перечисленные в пунктах 2-4 настоящей статьи, и поставили свои подписи.
(5) Если возникли разногласия, если неизвестны лица, которым причинен имущественный ущерб, если причинившего имущественный ущерб лица нет на месте происшествия, или же если имущественный ущерб возник в результате совершения или предотвращения наезда на животное, необходимо незамедлительно сообщить о дорожно-транспортном происшествии в
полицию и действовать в соответствии с распоряжениями полиции. Если в результате наезда на крупную дичь по смыслу Закона об охоте не был причинен имущественный ущерб, но животное пострадало или погибло, то необходимо сообщить об этом в центр тревожной связи и действовать согласно полученным оттуда инструкциям.
(6) До прибытия полиции на место дорожно-транспортного происшествия разрешается перемещать транспортные средства или предметы, имеющие отношение к дорожнотранспортному происшествию, только в случае транспортировки пострадавшего в больницу или в случае невозможности движения из-за них других транспортных средств, при условии, что предварительно в присутствии свидетелей были обозначены расположение и следы транспортных средств и предметов.
(7) Водителю, являющемуся участником дорожно-транспортного происшествия, запрещается употреблять алкогольные напитки и иные вещества, вызывающие наркотическое или психотропное опьянение, до выяснения полицией обстоятельств дорожно-транспортного происшествия на месте происшествия, за исключением лекарственных препаратов, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, в порядке неотложной помощи по распоряжению оказывающей помощь на месте происшествия бригады скорой помощи или иного медицинского работника.
Статья 170. Спасательные работы
(1) Спасательные работы на месте дорожно-транспортного происшествия выполняет Спасательный департамент согласно Закону о спасательной службе.[RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
(2) Медицинскую помощь на месте дорожно-транспортного происшествия оказывает бригада скорой помощи согласно Закону об организации оказания медицинских услуг.
(3) Транспортировку погибших с места дорожно-транспортного происшествия организует полиция.
(4) Если в результате дорожно-транспортного происшествия водитель транспортного средства погиб или пострадал настолько, что был доставлен в больницу, то полиция организует вывоз его транспортного средства с места дорожно-транспортного происшествия и обеспечивает его сохранность.
Статья 171. Расследование и учет обстоятельств дорожно-транспортных происшествий
(1) Регистрацию дорожно-транспортных происшествий осуществляют:1) Департамент полиции и погранохраны;
[RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
2) страховщик, занимающийся обязательным автотранспортным страхованием, или фонд автотранспортного страхования, указанный в статье 10 Закона об автотранспортном страховании;
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
3) поставщик медицинских услуг, действующий на основании разрешения на деятельность;
4) семейный врач, осуществляющий деятельность на основании списка.
(2) Порядок информирования о дорожно-транспортных происшествиях, а также порядок регистрации, оформления, расследования и учета обстоятельств дорожно-транспортных происшествий устанавливаются постановлением Правительства Республики.
Статья 172. Экспертная комиссия
(1) С целью выяснения и обобщения причин дорожно-транспортных происшествий и разработки предложений по обеспечению безопасности дорожного движения ответственный за данную сферу министр может образовывать экспертные комиссии.(2) Экспертная комиссия вправе знакомиться с материалами, составленными по дорожнотранспортным происшествиям, выяснять обстоятельства дорожно-транспортных происшествий, составлять сводки и вносить предложения по повышению безопасности дорожного движения, устранению причин возникновения дорожно-транспортных происшествий и смягчению их последствий.
Глава11 ДОРОЖНО-ТРАНСПОРТНЫЙ РЕЕСТР И РЕЕСТР ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ ОБОРОНИТЕЛЬНЫХ ВОЙСК И КАЙТСЕЛИЙТА
Статья 173. Дорожно-транспортный реестр
(1) Дорожно-транспортный реестр представляет собой банк данных, учрежденный Правительством Республики с целью ведения учета транспортных средств, маломерных судов, судов общей длиной менее 12 метров и гидроциклов, а также водительских удостоверений и иных документов, подтверждающих право управления, тахографических карт цифровых тахографов, данных о профессиональной подготовке водителей и регистровых залогов.(2) Положение о ведении дорожно-транспортного реестра устанавливается постановлением Правительства Республики.
(3) Ответственным обработчиком дорожно-транспортного реестра является Департамент шоссейных дорог (далее - реестродержатель).
Статья 174. Базы данных дорожно-транспортного реестра
(1) Дорожно-транспортный реестр состоит из следующих баз данных:1) базы данных по транспортным средствам;
2) базы данных по маломерным судам, судам общей длиной менее 12 метров и гидроциклам;
3) базы данных по водительским удостоверениям и иным документам, подтверждающим право управления транспортным средством;
4) базы данных по свидетельствам, выданным капитанам маломерных судов и водителям гидроциклов;
5) базы данных по тахографическим картам цифровых тахографов;
6) базы данных по профессиональной подготовке водителей.
2) В базе данных по транспортным средствам ведется учет зарегистрированных в Эстонии механических транспортных средств и их прицепов, указанных в статье 158 настоящего Закона, вездеходов, а также собственников и ответственных пользователей названных транспортных средств, установленных в отношении пользования и распоряжения транспортными средствами ограничений и регистровых залогов.
(21) В базе данных по транспортным средствам ведется учет зарегистрированных в Эстонии механических транспортных средств и их прицепов, которые временно исключены или же регистрационная запись которых приостановлена.
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
(3) В базе данных по маломерным судам, судам общей длиной менее 12 метров и гидроциклам ведется учет зарегистрированных в Эстонии маломерных судов, судов общей длиной менее 12 метров и гидроциклов, соответствующих требованиям Закона о безопасности мореплавания, их собственников и ответственных пользователей, а также ограничений, установленных в отношении пользования и распоряжения указанными судами и гидроциклами.
(4) В базе данных по водительским удостоверениям и иным документам, подтверждающим право управления транспортными средствами, ведется учет данных о предоставлении, приостановлении, лишении, признании недействительным и восстановлении права управления и учет выданных в Эстонии водительских удостоверений и иных документов, подтверждающих право управления.
(5) В базе данных по свидетельствам, выданным капитанам маломерных судов и водителям водных мотоциклов, ведется учет данных о предоставлении, приостановлении, лишении, признании недействительным и восстановлении права управления и учет выданных в Эстонии документов, подтверждающих право управления.
(6) В базе данных по тахографическим картам цифровых тахографов ведется учет данных о выдаче, приостановлении, изъятии, признании недействительными и восстановлении тахографических карт водителей и мастерских, а также о выдаче и признании недействительными тахографических карт проверяющих и работодателей.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(7) В базе данных по профессиональной подготовке водителей ведется учет данных о профессиональном обучении водителей, предусмотренном Законом об автомобильных перевозках.
Статья 175. Лица и учреждения, представляющие данные в дорожно-транспортный реестр
(1) Данные в дорожно-транспортный реестр представляют:1) собственник или представитель собственника транспортного средства, маломерного судна, судна общей длиной менее 12 метров или гидроцикла;
2) лицо, ходатайствующее о получении права управления или о выдаче водительского удостоверения;
3) официальное учреждение или суд в случаях приостановления или лишения права управление и признания его недействительным;
4) лицо, управомоченное применять ограничения права распоряжения;
5) организатор обучения водителей механических транспортных средств при предъявлении списков учебных групп и лиц, закончивших обучение;
6) организатор обучения инструкторов по подготовке водителей механических транспортных средств при предъявлении списков лиц, закончивших обучение для инструкторов;
7) учреждение по подготовке и экзаменации капитанов маломерных судов или водителей водных мотоциклов;
8) проверяющий соответствие транспортных средств, маломерных судов, судов общей длиной менее 12 метров и гидроциклов техническим требованиям;
9) лицо, проверяющее состояние здоровья водителей;
10) лицо, ходатайствующее о выдаче тахографической карты для цифрового тахографа, или же представитель такого лица;
11) лицо, ходатайствующее о выдаче свидетельства о профессиональной подготовке, или же представитель такого лица;
12) лицо, ходатайствующее о выдаче свидетельства капитана маломерного судна или водителя гидроцикла;
13) компетентное учреждение государства-члена Европейского Союза или государств-участников Соглашения о Европейской экономической зоне;
14) уполномоченный обработчик регистра автотранспортного страхования в части информации о гибели внесенных в регистр автотранспортного страхования механических транспортных средств и их прицепов, связанной со страховыми случаями по договорам автотранспортного страхования и страхования транспортных средств;
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
15) иные учреждения и лица на вытекающих из закона основаниях.
(2) При выполнении предусмотренных настоящим законом задач реестродержатель вправе направлять запросы и получать данные из регистра наказаний, регистра народонаселения и других государственных или муниципальных банков данных.
(3) Указанные в части 1 настоящей статьи лица и учреждения, представляющие данные, обязаны представлять достоверные данные на условиях и в порядке, установленных правовыми актами. В случае возникновения у реестродержателя сомнений в верности данных, представленных указанными в части 1 настоящей статьи лицами или учреждениями, реестродержатель вправе изымать представленные документы и направлять их на проверку в компетентное государственное учреждение.
(4) Реестродержатель имеет право в ходе процедур, связанных с обращением с ходатайствами о выдаче и выдачей документов, подтверждающих право управления, брать у лиц и обрабатывать
биометрические данные. Биометрическими данными по смыслу настоящего Закона являются изображение лица, изображение отпечатков пальцев, подпись или изображение подписи и изображение радужной оболочки глаз.
(5) Официальное учреждение, учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, или суд, принявшие решение о лишении лица права управления транспортным средством или трамваем, направляют копию решения или передают данные в электронном виде реестродержателю не позднее чем в течение рабочего дня, следующего за днем вступления решения в законную силу.
(6) Лицо, проверяющее состояние здоровья водителей, передает данные медицинской справки водителя реестродержателю не позднее чем к концу следующего рабочего дня.
Статья 176. Вносимые в реестр данные о регистровом залоге
О регистровом залоге в реестр вносятся следующие данные:1) имя и дата рождения держателя регистрового залога, регистрационный код юридического лица. Указание регистрационного кода не требуется, если лицо не подлежит внесению в публичный реестр;
2) размер регистрового залога в денежном выражении;
3) порядковое место регистрового залога;
4) иные предусмотренные законом данные.
Статья 177. Внесение записи о регистровом залоге
(1) Запись о регистровом залоге вносится в дорожно-транспортный реестр на основании письменного заявления лица, внесенного в дорожно-транспортный реестр в качестве собственника транспортного средства, к которому прилагается письменное соглашение об установлении регистрового залога.(2) Лицо, внесенное в дорожно-транспортный реестр в качестве собственника, может отозвать заявление до вынесения по нему постановления о внесении записи. Для отзыва заявления следует подать реестродержателю заявление, составленное в той же форме, что и указанное заявление, с указанием причин отзыва заявления.
(3) За внесение, изменение или аннулирование записи о регистровом залоге уплачивается государственная пошлина.
Статья 178. Заведомая верность данных, внесенных о регистровом залоге
(1) Заведомо предполагается, что внесенные в дорожно-транспортный реестр данные о регистровом залоге являются верными.(2) В случае аннулирования внесенной в дорожно-транспортный реестр записи о регистровом залоге предполагается, что залоговое право прекращено.
Статья 179. Постановление о внесении записи о регистровом залоге
(1) Заявление относительно регистрового залога разрешается постановлением о внесении записи, и на основании него вносится запись.(2) Если в заявлении имеется недостаток, препятствующий внесению записи, или отсутствует необходимый документ, но очевидно, что недостаток может быть устранен, то реестродержатель назначает срок для устранения недостатка. Если к моменту окончания указанного срока недостаток не устранен, реестродержатель принимает постановление о внесении записи, которым отказывает в удовлетворении заявления.
(3) В случае удовлетворения заявления о внесении записи в полном объеме в реестр вносится запись без отдельного оформления постановления о внесении записи. В этом случае постановлением о внесении записи считается содержание записи.
(4) В случае частичного удовлетворения заявления реестродержателем последний вносит запись, касающуюся удовлетворяемой части, и выносит постановление о внесении записи, которым отказывает в удовлетворении заявления в остальной части.
Статья 180. Внесение записи о регистровом залоге
Постановление о внесении записи исполняется и запись вносится незамедлительно, если иное не предусмотрено законом.Статья 181. Обжалование постановления о внесении записи о регистровом залоге
(1) На постановление о внесении записи, которым отказано в удовлетворении заявления о внесении записи полностью или частично, а также на постановление, которым для устранения недостатков был назначен срок более шести месяцев, причастное к делу лицо может подать жалобу.(2) Жалоба на постановление подается реестродержателю в письменном виде в течение 15 дней со дня доставки постановления, но не позднее чем по истечении 5 месяцев со дня вынесения постановления о внесении записи.
Статья 182. Рассмотрение жалобы на постановление
(1) Реестродержатель принимает решение о принятии жалобы на постановление к производству незамедлительно после ее получения. Реестродержатель проверяет, разрешено ли подавать жалобу на постановление согласно закону и была ли жалоба подана в соответствии с предусмотренными законом требованиями и с соблюдение установленных сроков.(2) Жалоба на постановление должна соответствовать требованиям, установленным Гражданским процессуальным кодексом в отношении подачи жалоб в окружной суд.
(3) Реестродержатель не обязан отдельно оформлять принятие жалобы на постановление к производству и отдельно извещать об этом.
(4) Постановление об отказе в принятии жалобы на постановление к производству может быть обжаловано. Постановление окружного суда, вынесенное по жалобе на постановление, обжалованию не подлежит.
(5) Если реестродержатель находит, что жалоба на постановление обоснована, то он удовлетворяет ее своим постановлением. Если реестродержатель находит, что жалоба на постановление подлежит только частичному удовлетворению, то он отказывает в удовлетворении жалобы.
(6) Если реестродержатель не принимает решение об удовлетворении жалобы на постановление в течение пяти дней, то он незамедлительно передает ее вместе с приложениями и связанными с ней процессуальными документами на рассмотрение и разрешение в уездный суд, в районе деятельности которого находится реестродержатель. Об отказе в удовлетворении жалобы на постановление не требуется отдельно выносить постановление и направлять его участникам процесса.
(7) Уездный суд рассматривает переданную реестродержателем жалобу на постановление, применяя положения Гражданского процессуального кодекса, касающиеся постановлений о внесении записи.
Статья 183. Исправление неверной записи о регистровом залоге
(1) Реестродержатель производит исправление не имеющих правового значения описок по собственной инициативе.(2) Реестродержатель вносит в запись исправления, если являющееся основанием записи постановление о внесении записи отменено или в него внесены изменения.
Статья 184. Доступ к данным, внесенным в дорожно-транспортный реестр
(1) Рамки доступа к данным дорожно-транспортного реестра и ограничения доступа устанавливаются законом.(2) Каждое лицо имеет право бесплатного доступа ко всем связанным с ним данным реестра. [RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(3) Данные, внесенные в дорожно-транспортный реестр, являются публичными, за исключением:
1) данных физических и юридических лиц;
2) номеров регистрационных свидетельств;
3) регистрационных знаков;
4) идентификационных номеров (VIN-, TIN-, HIN- и CIN-кодов);
5) данных, связанных с медицинскими справками и экзаменами.
(4) При наличии обоснованного оправданного интереса данные ограниченного доступа, указанные в части 3 настоящей статьи, могут выдаваться третьим лицам. Наличие обоснованного оправданного интереса устанавливается и решение о выдаче данных принимается Департаментом шоссейных дорог.
(5) Государственные и муниципальные учреждения, нотариусы, судебные исполнители, а также Эстонский фонд автотранспортного страхования, указанный в статье 10 Закона об автотранспортном страховании, имеют право доступа к данным, необходимым для выполнения возложенных на них законами задач. Лица, исполняющие публичные обязанности на основании заключенных с государством или местным самоуправлением административных договоров, имеют право доступа к данным, необходимым им для исполнения публичных обязанностей.
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
(6) При оказании страховых услуг страховщики, занимающиеся автотранспортным страхованием и страхованием механических транспортных средств, имеют доступ к данным баз данных, указанных в пунктах 1 и 3 части 1 статьи 174 настоящего Закона. При оказании страховых услуг страховщик имеет право без согласия субъекта данных (клиента) осуществлять обработку его персональных данных в целях оценки страховых рисков, заключения договора страхования, выполнения договора страхования и обеспечения выполнения договора страхования.
(7) Данные об ограничениях, установленных в отношении зарегистрированных в Эстонии механических транспортных средств, прицепов, вездеходов, маломерных судов, судов общей длиной менее 12 метров и гидроциклов при пользовании и распоряжении ими, являются публичными.
(8) Данные о регистровых залогах, внесенные в дорожно-транспортный реестр относительно механических транспортных средств, являются публичными. Для ознакомления с данными о регистровом залоге достаточно знать регистрационный номер транспортного средства или имя лица, внесенного в дорожно-транспортный реестр в качестве собственника. Никто не может оправдываться незнанием данных о регистровом залоге, внесенных в дорожно-транспортный реестр.
(9) Государственное учреждение иностранного государства при наличии оправданного интереса имеет право доступа к внесенным в дорожно-транспортный реестр персональным данным, если уровень защиты персональных данных в соответствующем государстве оценен Европейской комиссией как достаточный. Решение о выдаче данных принимается ответственным обработчиком дорожно-транспортного реестра.
(91) Компетентное учреждение страны-члена Европейского Союза, назначенное для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств, имеет право доступа к данным, связанным с транспортным средством, а также к данным о собственнике, ответственном пользователе и пользователе транспортного средства. Цель предоставления доступа заключается в том, чтобы облегчить ведение производства по нарушениям требований дорожного движения и трансграничный обмен информацией в связи с безопасностью дорожного движения, упомянутые в части 2 статьи 2003 настоящего Закона.
[RT I, 14.02.2014, 1 - в действии с 24.02.2014]
(92) Любое лицо вправе получить в случае упомянутого в части 3 статьи 2003 настоящего Закона запроса информацию о том, какие его персональные данные были переданы компетентному учреждению страны-члена Европейского Союза, назначенному для обмена
государственными регистрационными данными транспортных средств на основании части 91 настоящей статьи. При предоставлении информации лицу также сообщается дата запроса и данные того, кто подал запрос.
[RT I, 14.02.2014, 1 - в силе с 24.02.2014]
(10) Простой запрос представляет собой ходатайство, подаваемое через сайт Департамента шоссейных дорог, о выдаче электронных данных, касающихся марки, торгового наименования или модели, либо даты первичной регистрации или года изготовления транспортного средства или водного транспортного средства, ограничений, действительности водительского удостоверения, наличия права управления или действительности проверки на соответствие техническим требованиям.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(11) Расширенный запрос представляет ходатайство, подаваемое через сайт Департамент шоссейных дорог, о выдаче электронных данных дорожно-транспортного реестра, не указанных в части 10 настоящей статьи.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(12) Выдача данных дорожно-транспортного реестра осуществляется на основании запросов, указанных в частях 10 и 11 настоящей статьи, иных разовых ходатайств и на основании договоров, заключенных между Департаментом шоссейных дорог и соответствующими лицами. За выдачу из дорожно-транспортного реестра на основании документа или расширенного запроса либо иного разового ходатайства данных, не указанных в части 10 настоящей статьи, уплачивается государственная пошлина.
[RT I, 27.12.2013, 5 - в силе с 01.01.2014]
(13) Порядок доступа к электронным данным дорожно-транспортного реестра устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 185. Реестр транспортных средств Оборонительных войск и «Кайтселийта»
(1) Учет находящихся в распоряжении Оборонительных войск и «Кайтселийта» механических транспортных средств и их прицепов, в том числе вездеходов и их прицепов, а также тракторов, самоходных транспортных средств и их прицепов, которые не внесены в дорожнотранспортный реестр, ведется в реестре транспортных средств Оборонительных войск и «Кайтселийта».(2) Реестр транспортных средств Оборонительных войск и «Кайтселийта» представляет собой банк данных, который учреждается и положение о ведении которого устанавливается ответственным за данную сферу министром.
(3) Ответственным обработчиком реестра транспортных средств Оборонительных войск и «Кайтселийта» является Министерство обороны.
Глава 12 ОРГАНИЗАЦИЯ ПАРКОВКИ
Статья 186. Организация парковки
(1) Парковка должна быть организована таким образом, чтобы это не создавало помех или угрозы для дорожного движения, а также неудобств населению в жилых зонах в связи с выхлопными газами и шумом, производимыми механическими транспортными средствами.(2) Собственник дороги, организующий парковку, или лицо, ответственное за содержание дороги, может организовать перемещение транспортного средства, припаркованного таким образом, что это создает помехи или угрозу для дорожного движения, на охраняемую стоянку на условиях и в порядке, установленных статьей 92 настоящего Закона.
(3) Собственник дороги, организующий парковку, или лицо, ответственное за организацию содержания дороги, может использовать обозначающие перемещение транспортных средств дорожные знаки для обозначения территории по соображениям безопасности либо для предотвращения создания опасности общественным интересам.
(4) Собственник дороги или лицо, ответственное за организацию содержания дороги, организует парковку путем установки дорожных знаков, нанесения дорожной разметки и с помощью других средств регулирования дорожного движения.
(5) Собственник дороги или лицо, ответственное за организацию содержания дороги, может установить платную парковку. Организация платной парковки в зоне общественной парковки единицы местного самоуправления осуществляется в соответствии с положениями статей 187— 190 настоящего Закона.
Статья 187. Плата за парковку
(1) Местное самоуправление может установить в своей зоне общественной парковки зону платной парковки, в пределах которой водители механических транспортных средств должны оплачивать парковку механических транспортных средств и их прицепов.(2) Собрание местного самоуправления устанавливает своим постановлением:
1) зоны платной парковки;
2) размер или дифференцированные размеры платы за парковку;
3) льготы по плате за парковку или случаи освобождения от ее уплаты.
(3) Организация парковки в зонах платной парковки на территории единиц местного самоуправления осуществляется волостными или городскими управами. Местное самоуправление может на основании административного договора передать частноправовому юридическому лицу осуществление надзора за выполнением правил парковки, контроль оплаты парковки, начисление пени, предусмотренной статьей 188 настоящего Закона, направление третьих экземпляров решений о начислении пени и предъявления решений о начислении пени к принудительному исполнению. Частноправовое юридическое лицо участвует в производстве через своего работника, на которого распространяются положения настоящего Закона, касающиеся должностных лиц.
(4) Водитель механического транспортного средства и его прицепа должен оплатить парковку до начала парковки или непосредственно после ее начала. Если водитель механического транспортного средства обозначил письменно или с помощью парковочных часов время начала
парковки, то обязанность оплаты парковки возникает по истечении 15 минут с момента начала парковки, если собранием местного самоуправления не установлен более длительный период.
(5) Документ, подтверждающий право на парковку, должен быть помещен на лобовом стекле или арматурной доске механического транспортного средства таким образом, чтобы снаружи механического транспортного средства можно было установить оплаченное время парковки или действительность документа. В случае парковки прицепа документ, подтверждающий право на парковку, должен быть помещен на штанге прицепа таким образом, чтобы можно было установить оплаченное время парковки или действительность документа. Парковочные карточки транспортных средств, обслуживающих людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата или слепых, помещаются на транспортных средствах в соответствии с положениями части 1 статьи 68 настоящего Закона.
(6) Плата за парковку поступает в бюджет единицы местного самоуправления, установившего плату.
Статья 188. Пеня
(1) Должностное лицо, осуществляющее надзор за выполнением правил парковки, принимает решение о начислении пени (далее - решение о начислении пени):1) если парковка не оплачена или оплачена в меньшем размере, чем требуется;
2) в случае превышения оплаченного времени парковки;
3) если документ, подтверждающий право на платную парковку, заполнен ненадлежащим образом, или
4) если размещение документа, подтверждающего право на платную парковку, не соответствует положениям части 5 статьи 187 настоящего Закона.
(2) Пеня уплачивается собственником механического транспортного средства или его прицепа.
Если в дорожно-транспортный реестр внесен ответственный пользователь механического транспортного средства или прицепа к нему, то пеня уплачивается ответственным пользователем.
(3) Решение о начислении пени составляется в трех экземплярах, из которых один остается у должностного лица, осуществляющего надзор за выполнением правил парковки, второй вручается водителю механического транспортного средства или пользователю прицепа либо прикрепляется в атмосферостойкой оболочке к транспортному средству или прицепу на видном месте, а третий экземпляр доставляется в течение пяти дней собственнику или пользователю механического транспортного средства или прицепа на адрес его электронной почты, сообщенный лицом, указанным в части 2 настоящей статьи, в дорожно-транспортный реестр, регистр автотранспортного страхования или регистр народонаселения. Если адресат решения о начислении пени не подтвердит факт получения переданного электронным способом решения либо адрес его электронной почты неизвестен, то к доставке решения о начислении пени применяются положения главы 4 Закона о налогообложении в случае, если суммы пени не были перечислены в срок, указанный в решении о начислении пени, врученном водителю механического транспортного средства или пользователю прицепа, либо прикрепленном к транспортному средству или прицепу.
(4) В решении о начислении пени указываются:
1) имя, фамилия и должность должностного лица, принявшего решение о начислении пени;
2) наименование и контактные данные органа, от имени которого принято решение;
3) если решение принято работником частноправового юридического лица - наименование, регистрационный код и контактные данные частноправового юридического лица;
4) место, дата и точное время принятия решения;
5) тип, марка и регистрационный знак механического транспортного средства или прицепа;
6) краткое изложение обстоятельств, на основе которых принято решение;
7) юридическое основание для принятия решения;
8) начисленная пеня;
9) срок уплаты пени;
10) информация о том, что решение будет доставлено по адресу собственника или пользователя механического транспортного средства;
11) предупреждение о возбуждении принудительного исполнения в случае невыполнения решения;
12) возможность, срок и порядок оспаривания решения.
(5) В решении о начислении пени, доставляемом собственнику или пользователю механического транспортного средства или прицепа, помимо данных, предусмотренных частью 4 настоящей статьи, указываются имя или наименование собственника или пользователя механического транспортного средства или прицепа, его личный или регистрационный код и адрес места жительства или нахождения.
(6) К решению о начислении пени прилагается платежное поручение с указанием номера банковского счета, на который должна уплачиваться пеня, и номера для ссылок.
(7) Если механическое транспортное средство или его прицеп не были удалены с места платной парковки, то должностное лицо, осуществляющее надзор за выполнением правил парковки, вправе по истечении не менее 24 часов принять новое решение о начислении пени.
(8) Размер пени не должен превышать 31 евро в сутки. Точный размер пени, в том числе при необходимости ее дифференцированные размеры, устанавливаются собранием местного самоуправления. В отношении срока давности начисления пени применяются положения части 2 статьи 98 Закона о налогообложении.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(9) Срок уплаты пени не должен быть менее 14 дней с момента доставки собственнику или пользователю механического транспортного средства или прицепа решения о начислении пени.
(10) Пени поступают в бюджет установившей ее единицы местного самоуправления.
Статья 189. Уплата пени и оспаривание ее начисления
(1) Пеня считается уплаченной своевременно, если она поступила к предусмотренному сроку на банковский счет, указанный в решении о начислении пени.(2) Если лицо, указанное в части 2 статьи 188 настоящего Закона, сочтет, что принятием решения о начислении пени нарушены его права, то оно может обратиться с возражением в волостную или городскую управу или подать жалобу в административный суд.
(3) В случае неуплаты пени к предусмотренному сроку местное самоуправление может представить требование об уплате пени судебному исполнителю для немедленного принудительного исполнения на основаниях и в порядке, предусмотренных Кодексом об исполнительном производстве.
(4) В отношении срока давности принудительного исполнения по уплате пени применяются положения статьи 132 Закона о налогообложении, касающиеся срока давности принудительного исполнения иных подлежащих взысканию налоговым органом денежных обязательств. Срок давности по обращенному к исполнению требованию о выплате пени истекает, если пеня не была взыскана в течение четырех лет со дня принятия решения о начислении пени.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 190. Перемещение припаркованных транспортных средств в чрезвычайных обстоятельствах
(1) В чрезвычайных обстоятельствах, обусловленных быстрой переменой метеорологических условий, необходимостью выполнения оперативных заданий или иной надобностью изменить порядок дорожного движения, организация парковки может быть изменена.(2) Спасательный департамент вправе осуществлять перемещение транспортных средств из районов, в которых требуется проведение спасательных работ или работ по деминированию [RT I, 29.12.2011, 1 - в силе с 01.01.2012]
(3) При изменении организации парковки, обусловленном чрезвычайными обстоятельствами, чиновник, занимающийся организацией парковки, фиксирует транспортные средства, правильно припаркованные до этого момента, и последние перемещаются на охраняемую стоянку в порядке, предусмотренном статьей 92 настоящего Закона.
(4) Учреждение, организующее парковку или перемещение, обязано при первой возможности проинформировать об этом собственников или ответственных пользователей перемещенных транспортных средств либо полицию.
(5) Расходы на перемещение и хранение оплачиваются учреждением, занимающимся организацией парковки или перемещения.
Глава 13 ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ ПРИ СОВЕРШЕНИИ ДЕЙСТВИЙ, СВЯЗАННЫХ С ТРАНСПОРТНЫМИ СРЕДСТВАМИ И ВОДИТЕЛЬСКИМИ УДОСТОВЕРЕНИЯМИ
Статья 191. Осуществление государственной власти при совершении действий, связанных с транспортными средствами и водительскими удостоверениями
(1) Ответственный за данную сферу министр может предоставить Департаменту шоссейных дорог полномочия заключать с коммерческими объединениями административные договоры об осуществлении проверки на соответствие механических транспортных средств, трамваев, прицепов и вездеходов предъявляемым к ним техническим требованиям. В качестве обязательных условий договора в нем устанавливаются обязанности и ответственность коммерческого объединения при осуществлении контроля соответствия техническим требованиям, плата, взимаемая за осуществление контроля соответствия техническим требованиям, условия и сроки представляемой в Департамент шоссейных дорог отчетности по осуществлению контроля соответствия техническим требованиям, а также условия и основания изменения и расторжения договора.(2) Изготовлением регистрационных знаков механических транспортных средств, их прицепов и вездеходов может заниматься предприниматель, обладающий специальным или исключительным правом по смыслу Закона о конкуренции. Ответственный за данную сферу министр может предоставить Департаменту шоссейных дорог полномочия организовать публичный конкурс по предоставлению специального или исключительного права и предоставить названное право.
(3) Департамент шоссейных дорог может использовать технические средства для наблюдения и записи в режиме реального времени сдачи экзамена на знание теории и экзамена по вождению, требуемых при получении права управления, а также для наблюдения и записи процесса контроля соответствия техническим требованиям на территории указанных в части 1 настоящей статьи коммерческих объединений и в помещениях для проведения контроля соответствия техническим требованиям. Записи могут использоваться при осуществлении государственного и административного надзора и при рассмотрении возражений и жалоб. Срок хранения записи составляет не менее одного месяца, но не более одного года.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) Порядок установки и использования технических средств, указанных в части 3 настоящей статьи, и обработки данных устанавливается постановлением ответственного за данную сферу министра.
Статья 192. Требования к коммерческим объединениям, осуществляющим контроль соответствия транспортных средств техническим требованиям 1
(1) Коммерческие объединения, указанные в части 1 статьи 191 настоящего Закона, должны соответствовать следующим требованиям:1) коммерческое объединение должно быть благонадежным;
2) члены правления или совета коммерческого объединения не должны иметь наказаний за совершение преступлений с учетом сроков исключения данных о наказании, указанных в статье 25 Закона о регистре наказаний;
3) коммерческое объединение не допускало существенных нарушений заключенных с ним административных договоров на осуществление контроля соответствия транспортных средств
техническим требованиям, в отношении него не объявлено банкротство, не возбуждено ликвидационное производство и не имеется иных обстоятельств, которые могли бы привести к его стойкой неплатежеспособности или прекращению деятельности;
4) коммерческое объединение не имеет задолженностей в части государственных или местных налогов, пошлин, штрафов или платежей обязательного страхования;
5) у коммерческого объединения есть помещения и территория, соответствующие требованиям, установленным на основании части 12 статьи 73 настоящего Закона;
6) у коммерческого объединения есть оборудование, устройства, измерительные приборы и инвентарь, соответствующие требованиям, установленным на основании части 12 статьи 73 настоящего Закона;
7) у коммерческого объединения есть работники, соответствующие требованиям, установленным на основании статьи 74 настоящего Закона;
8) коммерческое объединение имеет возможности для обеспечения качества контроля соответствия техническим требованиям, соответствующие требованиям, установленным на основании части 12 статьи 73 настоящего Закона;
9) коммерческое объединение должно быть компетентным замерщиком по смыслу Закона об измерениях и иметь соответствующее свидетельство, подтверждающее его профессиональную компетентность.
(2) Требования пунктов 5-9 части 1 настоящей статьи не применяются в отношении коммерческих объединений, осуществляющих предварительный регистрационный контроль соответствия техническим требованиям.
(3) Договор не заключается либо заключенный договор не продлевается с коммерческим объединением, которое не выполняет требования, указанные в части 1 настоящей статьи, либо с которым в течение двух лет, предшествовавших заключению договора, был расторгнут договор, указанный в части 1 статьи 191 настоящего Закона, в связи с нарушениями договора, совершенными названным коммерческим объединением.
Глава 14 НАДЗОР ЗА ДОРОЖНЫМ ДВИЖЕНИЕМ
Статья 193. Лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением
(1) Надзор за дорожным движением осуществляется полицейскими чиновниками, помощниками полицейских и иными должностными лицами в пределах предоставленных им законами полномочий, а также волостными и городскими управами - за соблюдением требований к остановке и парковке на территории единиц местного самоуправления.(2) [Часть недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(3) [Часть недействительна - RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 194. Требования к лицам, осуществляющим надзор за дорожным движением
(1) Лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, должно знать требования правовых актов, касающихся дорожного движения, а также порядок, методы и формы осуществления дорожного надзора.(2) Лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, должно знать инструкции по эксплуатации технических средств, используемых при осуществлении надзора, и пройти подготовку по использованию указанных средств.
(3) На лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, не распространяются требования, установленные статьей 74 настоящего Закона.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 195. Обязанности лица, осуществляющего надзор за дорожным движением
Лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, обязано:1) обеспечивать бесперебойное дорожное движение и безопасность участников движения;
2) осуществлять контроль соблюдения требований в области безопасности дорожного движения, установленных законами или на основе законов, пресекать нарушения требований в области безопасности дорожного движения и выявлять правонарушителей;
3) принимать меры по устранению помех и опасностей в дорожном движении, а при невозможности немедленного устранения помех в дорожном движении - применять меры по их обозначению или установке ограждений и информировать о помехах в дорожном движении собственника дороги или лицо, ответственное за организацию содержания дороги;
4) предупреждать участников дорожного движения о возможных помехах и опасностях на дороге;
5) в случае необходимости регулировать дорожное движение;
6) носить форменную одежду или знаки различия и быть хорошо заметными для участников дорожного движения, за исключением случаев осуществления скрытого надзора за дорожным движением, и действовать понятным для участников дорожного движения образом.
Статья 196. Права лиц, осуществляющих надзор за дорожным движением
[Статья недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]Статья 1961. Специальные меры надзора за дорожным движением
(1) Для осуществления надзора за дорожным движением полицейский чиновник или помощник полицейского может на основании и в порядке, установленных в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 31, 32, 33, 34, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 44, 45 и 49 Закона об охране правопорядка.(2) Для осуществления надзора за дорожным движением волостная или городская управа может на основании и в порядке, установленном в Законе об охране правопорядка, применять особые меры государственного надзора, установленные в статьях 30, 32 и 44 Закона об охране правопорядка.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Статья 1962. Особенности надзора за дорожным движением
(1) Полицейский чиновник или помощник полицейского имеет право:1) в случае подозрения на то, что состояние здоровья лица представляет опасность для дорожного движения, доставить вышеуказанное лицо к поставщику медицинских услуг на основании, установленном в статье 70 настоящего Закона;
2) отстранять лицо от управления транспортным средством на основаниях и в порядке, установленных в статье 91 настоящего Закона;
3) перемещать транспортное средство на охраняемую стоянку или в учреждение полиции на основаниях и в порядке, установленных в статье 92 настоящего Закона;
4) проверять выполнение требований к рабочему времени, времени в пути и времени отдыха водителя механического транспортного средства;
5) при необходимости или в случае опасности запретить или ограничить движение;
6) использовать оборудование для осуществления надзора за дорожным движением, фиксирующее механические транспортные средства, записи которого могут при необходимости использоваться также при установлении водителей механических транспортных средств. Срок хранения записи составляет не менее одного месяца, но не более одного года, за исключением случаев, когда речь идет о доказательстве в производстве по виновному деянию;
7) перемещать транспортные средства на основаниях и в порядке, установленных в статье 190 настоящего Закона;
8) проверять соответствие транспортных средств требованиям, установленным в статьях 86 и 87 настоящего Закона, а также соответствие механических транспортных средств, их прицепов и вездеходов техническим требованиям;
9) направлять механическое транспортное средство или его прицеп в чрезвычайном порядке на проверку на соответствие техническим требованиям, если это механическое транспортное средство или прицеп разрешено использовать в дорожном движении в порядке исключения на основании части 5 статьи 73 настоящего Закона или же если водитель отстранен от управления механическим транспортным средством на основании пункта 5 части 2 статьи 92 настоящего Закона;
10) делать измерения в соответствии с Законом об измерениях.
(2) Волостная или городская управа имеет право:
1) переместить транспортное средство на охраняемую стоянку или в учреждение полиции на основаниях и в порядке, установленных в статье 92 настоящего Закона;
2) при необходимости или в случае опасности запретить или ограничить движение.
[RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
Статья 197. Ответственность лиц, осуществляющих надзор за дорожным движением
[Статья недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]Статья 198. Способы осуществления надзора за дорожным движением
Надзор за дорожным движением осуществляется пешком или на транспортных средствах, мобильными или стационарными нарядами, с помощью переносных или стационарных технических средств.Статья 199. Методы осуществления надзора за дорожным движением
(1) Надзор за дорожным движением может осуществляться:1) открытым способом с использованием оперативных транспортных средств, окрашенных в цвета полиции;
2) [Исключено из настоящего текста]
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011 - срок действия до 31.12.2011]
3) сотрудниками полиции скрытым способом с использованием транспортных средств и одежды без отличительных признаков для пресечения дорожно-транспортных и иных правонарушений;
4) с помощью переносных или стационарных технических средств;
5) комбинированным способом, с использованием методов, указанных в пунктах 1-3 настоящей статьи;
6) путем проведения полицейских операций в области дорожного движения.
(2) Банк данных стационарной автоматической системы измерения скорости представляет собой банк данных, учрежденный ответственным за данную сферу министром, в котором ведется обработка данных о дорожно-транспортных правонарушениях, собранных при помощи стационарной системы измерения скорости, установленной на государственных шоссейных дорогах, с целью обеспечения эффективного надзора за дорожным движением в отношении превышения разрешенной предельной скорости.
(3) Данные, внесенные в банк данных стационарной автоматической системы измерения скорости, имеют правовое значение.
(4) Ответственным обработчиком банка данных стационарной автоматической системы измерения скорости является Департамент шоссейных дорог.
(5) Положение о банке данных стационарной автоматической системы измерения скорости устанавливается ответственным за данную сферу министром.
(6) При использовании спидометра и системы измерения скорости необходимо соблюдать методику измерения и требования инструкции по эксплуатации, составленной изготовителем. Требования к процедуре измерения и обработке результатов измерения устанавливаются постановлением Правительства Республики.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 200. Остановка транспортных средств и контроль их соответствия техническим требованиям при осуществлении надзора за дорожным движением
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011](1) Лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, подает водителям сигнал остановки:
1) рукой (жезлом, светоотражающим диском, красным сигнальным огнем);
2) сигналами, перечисленными в пункте 1 настоящей статьи, подаваемыми из оперативного транспортного средства, окрашенного в цвета полиции, или с помощью громкоговорителя;
3) водителю транспортного средства из движущегося за ним оперативного транспортного средства одновременным включением проблескового маячка синего и красного цветов;
4) при помощи включенного проблескового маячка синего и красного цветов или включенных синих и красных сигнальных огней из оперативного транспортного средства, окрашенного в гражданские цвета, с дополнением их при необходимости распоряжением об остановке транспортного средства, отданным через громкоговоритель.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(2) Если лицо, осуществляющее надзор за дорожным движением, подняло руку вверх и указывает на место остановки, то водитель должен немедленно остановиться в указанном месте. Если осуществляющее надзор за дорожным движением лицо не указало место остановки, то следует остановиться на правой обочине, а при отсутствии обочины - у правого края проезжей части.
(3) [Часть недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(4) [Часть недействительна - RT I, 13.03.2014, 4 - в силе с 01.07.2014]
(5) Транспортное средстве следует остановить таким образом, чтобы водитель имел возможность остановиться на правой обочине, а в случае ее отсутствия - у правого края проезжей части без создания опасности и помех для дорожного движения.
(6) Остановка транспортного средства должна производиться на максимально короткий срок.
(7) За исключением чрезвычайных ситуаций запрещается останавливать транспортные средства:
1) на участках дороги с ограниченной видимостью;
2) на поворотах;
3) в конце подъемов дороги и непосредственно после подъемов;
4) на перекрестках и непосредственно перед ними;
5) на пешеходных переходах и непосредственно перед ними;
6) на железнодорожных переездах и непосредственно перед ними;
7) в местах, где стоящее транспортное средство может препятствовать движению других транспортных средств или создавать помехи движению пешеходов; или
8) в иных опасных местах.
(8) Остановка транспортных средств общего пользования, движущихся по определенному маршруту, не производится. Остановка для проверки транспортных средств общего
пользования, движущихся по определенному маршруту, может производиться не более чем на три минуты. Для обеспечения проведения массовых мероприятий и во время сопровождения важных государственных гостей остановка транспортных средств общего пользования, движущихся по определенному маршруту, может при необходимости производиться более чем на три минуты.
(9) Оперативное транспортное средство с включенным устройством специальных сигналов может быть остановлено при наличии оснований полагать, что транспортное средство находится в угоне, используется в преступных целях, им управляет лицо, находящееся в состоянии опьянения, или транспортное средство явилось причиной дорожно-транспортного происшествия.
(10) Объем и порядок проведения чиновниками полиции в ходе надзора за дорожным движением контроля соответствия транспортных средств техническим требованиям устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
Статья 2001. Информационная система надзора за дорожным движением
(1) Информационная система надзора за дорожным движением представляет собой банк данных, учрежденный отвечающим за данную сферу министром с целью электронного хранения данных, указанных в статье 2002 настоящего Закона, их систематизирования, обмена между соответствующими учреждениями, осуществления надзора на основании этих данных, а также составления отчетов и анализов.(2) Данные, внесенные в информационную систему надзора за дорожным движением, имеют информационное и статистическое значение.
(3) Ответственным обработчиком информационной системы надзора за дорожным движением, является Министерство экономики и коммуникаций, а уполномоченным разработчиком -Департамент шоссейных дорог.
(4) Положение об инфосистеме надзора за дорожным движением устанавливается постановлением отвечающего за данную сферу министра.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2002. Данные, вносимые в информационную систему надзора за дорожным движением
В информационную систему надзора за дорожным движением вносятся:1) данные, собранные на дорогах в ходе осуществления надзора за дорожным движением, о техническом состоянии, массе, осевой нагрузке и габаритах механических транспортных средств и прицепов, о соблюдении автоводителями требований ко времени в пути и времени отдыха, о проверке документов, требуемых на основании закона или международного договора для осуществления перевозок, и проверке автомобильных перевозок опасных грузов, а также квалификация установленного в ходе проверки виновного деяния и вид наказания, включая данные о грубых нарушениях, указанных в пункте b части 1 статьи 6 Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 1071/2009, устанавливающего общие правила относительно
условий для осуществления профессиональной деятельности оператора автомобильных перевозок, и отменяющий Директиву Совета 96/26/ЕС (Официальный журнал Европейских Сообществ L 300, 14.11.2009, стр. 51-71);
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
2) данные, собранные в ходе контроля исполнения требований к рабочему времени, времени в пути и времени отдыха водителей механических транспортных средств на предприятии;
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 01.07.2012]
3) данные, отправленные Министерству экономики и коммуникаций из иностранного государства на основании международного договора, о правонарушении в области автомобильных перевозок или дорожного движения, обнаруженном при проверке эстонского перевозчика, и о примененных в этой части наказаниях, включая данные о грубых нарушениях, указанных в пункте b части 1 статьи 6 Регламента Европейского парламента и Совета (ЕС) № 1071/2009;
4) данные об организаторе перевозок, признанном несоответствующим требованиям хорошей репутации на основаниях, приведенных в статье 192 Закона об автомобильных перевозках.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2003. Трансграничный обмен данными в случае нарушения требований дорожного движения
(1) В Эстонии компетентным учреждением по обмену государственными регистрационными данными транспортных средств, связанными с нарушением требований дорожного движения в области безопасности дорожного движения между государствами-членами Европейского Союза является Департамент шоссейных дорог.(2) Обмен данными, установленный в настоящей статье, применяется в случае следующих нарушений требований дорожного движения в области безопасности дорожного движения транспортным средством государства-члена Европейского Союза, за исключением Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также Дании, в соответствии с положениями правовых актов в государстве-члене Европейского Союза:
1) превышение разрешенной скорости движения;
2) нарушение требования закрепления ремня безопасности или использования системы безопасности ребенка;
3) игнорирование красного сигнала светофора или иного сигнала об остановке;
4) управление транспортным средством в состоянии опьянения или в состоянии, при котором превышена предельная норма содержания алкоголя;
5) управление транспортным средством под действием наркотических или психотропных веществ, либо иных веществ, имеющих подобное действие;
6) неиспользование шлема;
7) использование запрещенной полосы движения;
8) запрещенное использование мобильного телефона или иного средства связи во время вождения.
(3) Департамент шоссейных дорог имеет право для обработки запроса, поданного компетентным учреждением другого государства-члена Европейского Союза, назначенным для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств, предоставлять подавшему запрос компетентному учреждению только в пределах и в порядке, установленных на основании части 6 настоящей статьи, данные о транспортном средстве, данные о собственнике, ответственном пользователе или пользователе транспортного средства, внесенные в регистр народонаселения, или данные о юридическом лице, внесенные в коммерческий регистр.
(4) Департамент шоссейных дорог имеет право получать данные о транспортном средстве, зарегистрированном в другом государстве-члене Европейского Союза, и о его собственнике, ответственном пользователе или пользователе от компетентного учреждения, назначенного для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств этого государства-члена.
(5) Ответ на запрос, поданный Департаментом шоссейных дорог или компетентным учреждением, назначенным для обмена государственными регистрационными данными транспортных средств другого государства -члена Европейского Союза, сохраняется один год с даты подачи запроса, после чего данные запроса удаляются.
(6) Порядок обмена данными, связанными с нарушениями требований дорожного движения в области безопасности дорожного движения, между государствами-членами Европейского Союза, перечень данных, необходимых для обмена данными, а также порядок отчетности устанавливаются постановлением ответственного за данную сферу министра.
[RT I, 14.02.2014, 1 - в силе с 24.02.2014]
Глава 15 ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Статья 201. Управление механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем лицом, не имеющим права управления
(1) Управление механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем лицом, не имеющим права управления механическим транспортным средством соответствующей категории или трамваем, -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц или арестом.
(2) То же деяние, совершенное лицом, отстраненным от управления транспортным средством, вездеходом или трамваем, либо лицом, право которого управлять механическим транспортным средством или трамваем приостановлено или признано недействительным, либо лицом, лишенным права управления механическим транспортным средством или трамваем, -наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц или арестом.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
Статья 202. Допуск к управлению механическим транспортным средством или трамваем лица, не имеющего права управления механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем
(1) Допуск собственником или владельцем механического транспортного средства или трамвая либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению механическим транспортным средством или трамваем лица, не имеющего права на управление механическим транспортным средством соответствующей категории, вездеходом или трамваем, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) То же деяние, в случае допуска к управлению механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем лица, право которого управлять механическим транспортным средством или трамваем приостановлено или признано недействительным, либо лица, лишенного права управления механическим транспортным средством или трамваем, -наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(3) Деяние, описанное в частях 1 и 2 настоящей статьи, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 203. Управление механическим транспортным средством или вездеходом, не прошедшим регистрацию или перерегистрацию
Управление механическим транспортным средством или вездеходом, не прошедшим регистрацию или перерегистрацию в установленном порядке, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 204. Допуск к управлению механическим транспортным средством или вездеходом, не прошедшим регистрацию или перерегистрацию
(1) Допуск собственником или владельцем механического транспортного средства или вездехода либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению механическим транспортным средством или вездеходом, не прошедшим регистрацию или перерегистрацию в установленном порядке, -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 205. Управление механическим транспортным средством или вездеходом, не имеющим государственного регистрационного знака или имеющим государственный регистрационный знак, не относящийся к данному механическому транспортному средству или вездеходу
Управление механическим транспортным средством или вездеходом, не имеющим государственного регистрационного знака или имеющим государственный регистрационный знак, не относящийся к данному механическому транспортному средству или вездеходу, -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.Статья 206. Управление механическим транспортным средством или вездеходом с нечитаемым государственным регистрационным знаком
Управление механическим транспортным средством или вездеходом с нечитаемым с требуемого расстояния государственным регистрационным знаком -наказывается денежным штрафом в размере до десяти штрафных единиц.Статья 207. Управление механическим транспортным средством или трамваем, не прошедшим проверку на соответствие техническим требованиям
Управление механическим транспортным средством или трамваем, не прошедшим проверку на соответствие техническим требованиям, - наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.Статья 208. Допуск к управлению механическим транспортным средством или трамваем, не прошедшим контроль соответствия техническим требованиям
(1) Допуск собственником или владельцем транспортного средства либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению механическим транспортным средством или трамваем, не прошедшим контроль соответствия техническим требованиям, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 209. Управление механическим транспортным средством или вездеходом, имеющим технические неисправности
Управление механическим транспортным средством или вездеходом, самостоятельное движение которого в связи с имеющимися техническими неисправностями не допускается, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 210. Допуск к управлению механическим транспортным средством или вездеходом, имеющим технические неисправности
(1) Допуск собственником или владельцем транспортного средства либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению механическим транспортным средством или вездеходом, самостоятельное движение которого не допускается, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц. 2
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2101. Превышение максимальной разрешенной полной массы транспортного средства, автопоезда или машинного поезда с разрешенной полной массой более 12 000 килограммов
Управление транспортным средством, автопоездом или машинным поездом с разрешенной полной массой более 12 000 килограммов, в случае превышения максимальной разрешенной полной массы на 20 процентов и более -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2102. Допуск к управлению транспортным средством, автопоездом или машинным поездом с разрешенной полной массой более 12 000 килограммов, в случае превышения его максимальной разрешенной полной массы
(1) Допуск собственником или владельцем транспортного средства либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению транспортным средством, автопоездом или машинным поездом с разрешенной полной массой более 12 000 килограммов, в случае превышения максимальной разрешенной полной массы на 20 процентов и более -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2103. Превышение максимальной разрешенной полной массы транспортного средства, автопоезда или машинного поезда с разрешенной полной массой до 12 000 килограммов
Управление транспортным средством, автопоездом или машинным поездом с разрешенной полной массой до 12 000 килограммов, в случае превышения максимальной разрешенной полной массы на 25 процентов и более -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2104. Допуск к управлению транспортным средством, автопоездом или машинным поездом с разрешенной полной массой до 12 000 килограммов, в случае превышения его максимальной разрешенной полной массы
(1) Допуск собственником или владельцем транспортного средства либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению транспортным средством, автопоездом или машинным поездом с разрешенной полной массой до 12 000 килограммов, в случае превышения максимальной разрешенной полной массы на 25 процентов и более - наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -
наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2105. Управление механическим транспортным средством с нарушением требований использования ограничителя скорости
Управление механическим транспортным средством, не имеющим обязательного ограничителя скорости либо ограничитель скорости которого находится в неисправном состоянии или же использование устройства, позволяющего нарушать функционирование ограничителя скорости,наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 2106. Допуск к управлению механическим транспортным средством с нарушением требований использования ограничителя скорости
(1) Допуск собственником или владельцем транспортного средства либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению транспортным средством, не имеющим обязательного ограничителя скорости либо ограничитель скорости которого находится в неисправном состоянии , -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 211. Управление механическим транспортным средством с нарушением требований использования тахографа
Управление механическим транспортным средством, не имеющим обязательного тахографа либо тахограф которого находится в неисправном состоянии или не опломбирован надлежащим образом, - наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 212. Нарушение водителем механического транспортного средства требований использования тахографа
Несоблюдение водителем механического транспортного средства требования о внесении вручную рабочего времени при выполнении других работ в тахограммы или распечатки либо требования о введении его мануальным способом в цифровой тахограф -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 213. Допуск к управлению механическим транспортным средством с нарушением требований использования тахографа 1
(1) Допуск собственником или владельцем транспортного средства либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению механическим транспортным средством, не имеющим обязательного тахографа либо тахограф которого находится в неисправном состоянии или не опломбированнадлежащим образом, или если на устройстве установлено устройство, препятствующее работе, -
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 214. Неиспользование тахографа в предусмотренных случаях либо умышленная порча тахографа или его пломбы
Неиспользование в предусмотренных случаях установленного на механическом транспортном средстве тахографа либо умышленная порча тахографа или его пломбы -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 215. Использование устройства, позволяющего нарушать функционирование тахографа
Управление механическим транспортным средством, оснащенным устройством, позволяющим нарушать функционирование тахографа, -наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
Статья 216. Установка или неснятие устройства, позволяющего нарушать функционирование тахографа
(1) Установка устройства, позволяющего нарушать функционирование тахографа, или неснятие устройства, указанного в пункте 5 части 3 статьи 136 настоящего закона, при проверке тахографа в мастерской - наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 217. Нарушение требований использования тахограмм механических и цифровых тахографов и тахографической карты водителя
(1) Нарушение требований в отношении использования или возможности прочтения тахограмм механического или цифрового тахографа, установленного на механическом транспортном средстве, или тахографической карты водителя -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, - наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
Статья 218. Управление самовольно переоборудованным механическим транспортным средством или вездеходом
Управление самовольно переоборудованным механическим транспортным средством или вездеходом - наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.Статья 219. Управление экологически опасным механическим транспортным средством или вездеходом
Управление механическим транспортным средством или вездеходом, у которого содержание загрязняющих веществ в выбросах или уровень производимого шума превышает установленные нормативы, - наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.Статья 220. Допуск к управлению экологически опасным механическим транспортным средством или вездеходом
(1) Допуск собственником или владельцем транспортного средства либо лицом, ответственным за соответствие транспортного средства техническим требованиям или его эксплуатацию, к управлению экологически опасным механическим транспортным средством или вездеходом, у которого содержание загрязняющих веществ в выбросах или уровень производимого шума превышает установленные нормативы, - наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 221. Выезд водителем на перекресток или пешеходный переход при запрещающем сигнале светофора
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015](1) Выезд водителем при запрещающем сигнале светофора на перекресток или пешеходный переход -
наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
Статья 222. Несоблюдение водителем механического транспортного средства или трамвая требования уступить дорогу пешеходу на нерегулируемом пешеходном переходе
(1) Несоблюдение водителем механического транспортного средства или трамвая требования уступать дорогу пешеходу на нерегулируемом пешеходном переходе, а также обгон транспортного средства, остановившегося на соседней полосе перед нерегулируемым пешеходным переходом, -наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
Статья 223. Причинение водителем механического транспортного средства, вездехода или трамвая имущественного ущерба или по неосторожности вреда здоровью
(1) Нарушение водителем механического транспортного средства, вездехода или трамвая требований дорожного движения, повлекшее причинение имущественного ущерба другому лицу или причинение по неосторожности вреда здоровью другого лица, -наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
Статья 224. Управление механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем с превышением предельной нормы алкоголя
(1) Управление механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем лицом, содержание алкоголя в одном грамме крови которого составляет от 0,20 до 0,49 миллиграмма или содержание алкоголя в одном литре выдыхаемого воздуха которого составляет от 0,10 до 0,24 миллиграмма, -наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(2) То же деяние, совершенное лицом, содержание алкоголя в одном грамме крови которого составляет от 0,50 до 1,49 миллиграмма или содержание алкоголя в одном литре выдыхаемого воздуха которого составляет от 0,25 до 0,74 миллиграмма, -
наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного настоящей статьей, лишение права управления транспортным средством следующим образом:
1) на срок от трех до девяти месяцев, если лицо ранее не наказывалось за виновное деяние, предусмотренное настоящей статьей;
2) на срок от трех до двенадцати месяцев, если лицо ранее наказывалось за виновное деяние, предусмотренное настоящей статьей.
Статья 2241. Проведение инструктором по подготовке водителей механических транспортных средств или наставником учебной езды или практики вождения в состоянии опьянения
(1) Проведение инструктором по подготовке водителей механических транспортных средств или наставником учебной езды или практики вождения в состоянии опьянения или в состоянии, указанном в части 3 статьи 69 настоящего Закона -наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного настоящей статьей, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до девяти месяцев.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
Статья 225. Допуск к управлению механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем лица, находящегося в состоянии опьянения, или передача ему управления
(1) Допуск собственником, владельцем или водителем механического транспортного средства, вездехода или трамвая к управлению механическим транспортным средством, вездеходом или трамваем лица, находящегося в состоянии опьянения либо в состоянии, указанном в части 3 статьи 69 настоящего Закона, или передача ему управления -наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 226. Употребление водителем, являющимся участником дорожно-транспортного происшествия, алкогольных напитков, наркотических средств или психотропных веществ после дорожно-транспортного происшествия
(1) Употребление водителем, являющимся участником дорожно-транспортного происшествия, алкогольных напитков, наркотических средств или психотропных веществ, за исключением лекарственных препаратов, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, в порядке неотложной помощи по распоряжению оказывающей помощь на месте происшествия бригады скорой помощи или иного медицинского работника, непосредственно после дорожнотранспортного происшествия до выяснения его обстоятельств на месте происшествия -наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до восемнадцати месяцев.(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до девяти месяцев.
Статья 227. Превышение водителем механического транспортного средства разрешенной скорости движения
(1) Превышение водителем механического транспортного средства максимальной разрешенной скорости движения не более чем на 20 километров в час - наказывается денежным штрафом в размере до 30 штрафных единиц.(2) Превышение водителем механического транспортного средства максимальной разрешенной скорости движения на 21-40 километров в час - наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Превышение водителем механического транспортного средства максимальной разрешенной скорости движения на 41-60 километров в час - наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(4) Превышение водителем механического транспортного средства максимальной разрешенной скорости движения более чем на 60 километров в час - наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
(5) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания лишение права управления транспортным средством:
1) за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, на срок от одного до трех месяцев;
2) за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 3 настоящей статьи, на срок от трех до шести месяцев;
3) за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 4 настоящей статьи, - на срок от шести до двенадцати месяцев.
Статья 228. Управление механическим транспортным средством, в котором имеется устройство, обнаруживающее аппаратуру для измерения скорости движения или создающее помехи для ее работы
Управление механическим транспортным средством, в котором имеется устройство, позволяющее обнаружить аппаратуру для измерения скорости движения или создать помехи в ее работе, - наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 229. Затруднение или нарушение функционирования автоматической системы измерения скорости
Затруднение или нарушение правильного функционирования автоматической системы измерения скорости, приведшее к невозможности надлежащего документирования или сохранения данных о правонарушении, - наказывается денежным штрафом в размере до 300 штрафных единиц.[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
Статья 230. Нарушение правил обгона
(1) Нарушение водителем механического транспортного средства правил обгона -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до шести месяцев.
Статья 231. Движение по полосе встречного движения
Движение водителем механического транспортного средства по полосе встречного движения, за исключением случаев, когда это допускается правилами дорожного движения, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 232. Нарушение правил проезда железнодорожных переездов
Нарушение водителем механического транспортного средства или трамвая правил проезда железнодорожного переезда -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 233. Создание препятствий для использования преимущественного права проезда
Несоблюдение водителем механического транспортного средства или трамвая в предусмотренных правилами дорожного движения случаях требования о предоставлении преимущественного права проезда транспортным средствам специальных служб -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 234. Игнорирование сигнала об остановке транспортного средства
(1) Умышленное игнорирование водителем транспортного средства сигнала об обязательной остановке транспортного средства -наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до двенадцати месяцев.
Статья 235. Игнорирование сигнала об остановке вездехода
Умышленное игнорирование водителем вездехода сигнала об обязательной остановке вездехода -наказывается штрафом в размере до 200 штрафных единиц или арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
Статья 236. Несообщение о дорожно-транспортном происшествии
(1) Нарушение водителем транспортного средства, являющимся участником дорожнотранспортного происшествия, требования сообщить полиции о дорожно-транспортном происшествии, если такое сообщение является обязательным, -наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двенадцати месяцев.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от трех до девяти месяцев.
Статья 237. Бегство с места дорожно-транспортного происшествия или оставление без помощи пострадавшего в дорожно-транспортном происшествии человека, находящегося в беспомощном состоянии
(1) Бегство с места дорожно-транспортного происшествия или оставление без помощи пострадавшего в дорожно-транспортном происшествии человека, находящегося в беспомощном состоянии, -наказывается штрафом в размере до 300 штрафных единиц, арестом или лишением права управления транспортным средством на срок до двадцати четырех месяцев.
(2) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 1 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от шести до двенадцати месяцев.
Статья 238. Нарушение водителем механического транспортного средства или трамвая правил перевозки пассажиров или грузов
Нарушение водителем механического транспортного средства или трамвая правил перевозки пассажиров или грузов -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 239. Несоблюдение требования о пристегивании надлежащим образом средств обеспечения безопасности
(1) Несоблюдение требования о пристегивании надлежащим образом ремня безопасности:1) водителем транспортного средства;
2) пассажиром -
наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) Деяние, предусмотренное пунктом 1 или 2 части 1 настоящей статьи, если лицо ранее наказывалось за такое же деяние, -
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 2391. Нарушение требований по использованию мотошлема
(1) Нарушение требований по использованию мотошлема:1) водителем транспортного средства;
2) пассажиром -наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) Деяние, предусмотренное частью 1 настоящей статьи, если лицо ранее наказывалось за такое же деяние, -
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
Статья 240. Нарушение требований по обеспечению безопасности детей
(1) Провоз водителем транспортного средства ребенка в возрасте до 16 лет, не пристегнутого надлежащим образом ремнем безопасности или иными удерживающими устройствами, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.(2) Деяние, предусмотренное частью 1 настоящей статьи, если лицо ранее наказывалось за такое же деяние, -
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
Статья 241. Парковка в запрещенном месте
(1) Парковка транспортного средства в запрещенном для этого месте либо с нарушением порядка или способа парковки, предусмотренного средствами организации дорожного движения, - наказывается денежным штрафом в размере до десяти штрафных единиц.(2) Парковка транспортного средства в запрещенном для этого месте либо с нарушением порядка или способа парковки, предусмотренного средствами организации дорожного движения, таким образом, что создается опасность для других участников дорожного движения или возникают существенные помехи для дорожного движения - наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
Статья 242. Нарушение водителем механического транспортного средства или трамвая иных требований безопасности дорожного движения
(1) Нарушение водителем механического транспортного средства или трамвая требований безопасности дорожного движения, если отсутствует состав проступка, предусмотренного статьями 201-203, 205-207, 209, 211, 212, 214-219, 221-224 и 226-241 настоящего Закона, -наказывается денежным штрафом в размере до 20 штрафных единиц.[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
(2) То же деяние, создавшее угрозу безопасности дорожного движения, -наказывается штрафом в размере до 100 штрафных единиц или лишением права управления транспортным средством на срок до шести месяцев.
(3) Суд или учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, может применить в качестве дополнительного наказания за совершение виновного деяния, предусмотренного частью 2 настоящей статьи, лишение права управления транспортным средством на срок от одного месяца до трех месяцев.
Статья 243. Нарушение требований копирования данных цифровых тахографов или тахографических карт водителя
(1) Несвоевременное копирование данных цифрового тахографа или тахографической карты водителя -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Умышленная порча данных цифрового тахографа или тахографической карты водителя -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
Статья 244. Нарушение собственником или владельцем механического транспортного средства или трамвая либо лицом, ответственным за эксплуатацию механического транспортного средства или трамвая, требований, установленных относительно рабочего времени и времени отдыха водителей механических транспортных средств или трамваев
(1) Нарушение собственником или владельцем механического транспортного средства или трамвая либо лицом, ответственным за эксплуатацию механического транспортного средства или трамвая, требований, установленных относительно рабочего времени и времени отдыха водителей механических транспортных средств или трамваев, - наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 245. Нарушение требований, установленных относительно недельной продолжительности времени в пути водителей механических транспортных средств
Превышение водителем механического транспортного средства установленной недельной продолжительности времени в пути -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 246. Нарушение требований, установленных относительно суточной продолжительности времени в пути водителей механических транспортных средств
(1) Использование водителем механического транспортного средства времени в пути, суточная продолжительность которого превышает установленную норму не более чем на два часа, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.(2) Использование водителем механического транспортного средства времени в пути, суточная продолжительность которого превышает установленную норму более чем на два часа, -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
Статья 247. Нарушение требований, установленных относительно продолжительности времени в пути водителей механических транспортных средств в течение двух последовательных недель
Превышение водителем механического транспортного средства установленной продолжительности времени в пути в течение двух последовательных недель -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 248. Нарушение требований, касающихся установленных для водителей механических транспортных средств перерывов во время нахождения в пути
(1) Неиспользование водителем механического транспортного средства установленного перерыва после 4,5 часов нахождения в пути -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Использование водителем механического транспортного средства после 4,5 часов нахождения в пути перерыва, продолжительность которого меньше установленной нормы, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 249. Нарушение требований, касающихся установленной для водителей механических транспортных средств суточной продолжительности времени отдыха
(1) Использование водителем механического транспортного средства времени отдыха, суточная продолжительность которого меньше установленной нормы не более чем на два часа, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.(2) Использование водителем механического транспортного средства времени отдыха, суточная продолжительность которого меньше установленной нормы более чем на два часа, -наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
Статья 250. Нарушение требований, касающихся установленной для водителей механических транспортных средств еженедельной продолжительности времени отдыха
Использование водителем механического транспортного средства времени отдыха, еженедельная продолжительность которого меньше установленной нормы, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 251. Нарушение требований, касающихся установленных для водителей механических транспортных средств рабочих графиков
(1) Непредставление водителем механического транспортного средства осуществляющему надзор чиновнику установленного рабочего графика для регулярных пассажирских перевозок, если протяженность линии составляет менее 50 километров, -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
(2) Несоблюдение водителем механического транспортного средства установленного рабочего графика для регулярных пассажирских перевозок, если протяженность линии составляет менее 50 километров, - наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 252. Нарушение владельцами транспортных средств требований по составлению рабочих графиков для водителей механических транспортных средств
(1) Несоблюдение владельцем механического транспортного средства требования о выдаче водителю надлежащего рабочего графика для регулярных пассажирских перевозок, если протяженность линии составляет менее 50 километров, или составление им графика с нарушением требований, касающихся рабочего времени и времени отдыха,-наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статья 253. Нарушение требований, касающихся установленной для водителей механических транспортных средств недельной продолжительности рабочего времени
Превышение водителем механического транспортного средства установленной недельной продолжительности рабочего времени -наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 254. Нарушение требований, касающихся рабочего времени и времени отдыха, установленных для водителей трамваев
Нарушение водителем трамвая требований, касающихся рабочего времени и времени отдыха, установленных для водителей трамваев, - наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.Статья 255. Склонение водителя к нарушению требований, касающихся рабочего времени и времени отдыха 1
(1) Выдача водителю механического транспортного средства незаконного наряда на работу, которым его склоняют к нарушению установленных правовым актом требований относительнорабочего времени и времени отдыха, за исключением случаев, предусмотренных статьей 252 настоящего Закона, -
наказывается денежным штрафом в размере до 200 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, -наказывается денежным штрафом в размере до 3200 евро.
[RT I, 02.03.2012, 5 - в силе с 12.03.2012]
Статьи 256-258.
[Не действительно - RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]Статья 259. Нарушение пешеходом, водителем электрического самобалансирующегося самоката, велосипедистом, водителем мини-мопеда, возчиком или пассажиром иных требований безопасности дорожного движения
(1) Нарушение пешеходом, водителем электрического самобалансирующегося самоката, велосипедистом, водителем мини-мопеда, возчиком или пассажиром иных требований безопасности дорожного движения, если отсутствует состав проступка, предусмотренного статьей 226, 234, 236, 237, 239 или 241 настоящего Закона, -наказывается денежным штрафом в размере до десяти штрафных единиц.
(2) То же деяние:
1) совершенное в состоянии опьянения;
2) повлекшее причинение вреда здоровью человека по неосторожности;
3) повлекшее причинение имущественного ущерба или угрозу безопасности дорожного движения, -
наказывается денежным штрафом в размере до 100 штрафных единиц.
Статья 260. Нарушение требований к движению вездеходов
Нарушение требований к движению вездеходов -наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
Статья 261. Нарушение обязанностей собственника или ответственного пользователя механического транспортного средства
(1) Невыполнение собственником или ответственным пользователем механического транспортного средства обязанности, предусмотренной частью 2 статьи 72 настоящего Закона,наказывается денежным штрафом в размере до 50 штрафных единиц.
(2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, - наказывается денежным штрафом в размере до 390 евро.
Статья 262. Размеры предупредительного штрафа, применяемого в письменном предупредительном производстве
В письменном предупредительном производстве предупредительные штрафы применяются следующим образом:1) в случае превышения максимальной разрешенной скорости движения налагается предупредительный штраф, размер которого в евро исчисляется путем умножения количества километров, на которые превышена разрешенная скорость, на 3;
2) парковка транспортного средства в запрещенном для этого месте либо с нарушением порядка или способа парковки, предусмотренного средствами организации движения, создание возможных помех для других участников дорожного движения остановкой на перекрестке либо недопустимое использование полосы движения для транспортных средств общего пользования наказывается предупредительным штрафом в размере 20 евро;
3) деяние, описанное в пункте 2 настоящей статьи, совершенное таким образом, что создается опасность для других участников дорожного движения или возникают существенные помехи в дорожном движении, наказывается предупредительным штрафом в размере 64 евро;
4) выезд на перекресток или пешеходный переход при запрещающем сигнале светофора наказывается предупредительным штрафом в размере 96 евро;
5) деяние, описанное в пункте 4 настоящей статьи, совершенное таким образом, что создается опасность для других участников дорожного движения или возникают существенные помехи в дорожном движении, наказывается предупредительным штрафом в размере 190 евро.
Статья 263. Производство
(1) Учреждением, ведущим во внесудебном порядке производство по делам о проступках, предусмотренных статьями 201-261 настоящего Закона, является Департамент полиции и погранохраны.(2) Учреждением, ведущим во внесудебном порядке производство по делам о проступках, предусмотренных статьями 241-261 настоящего Закона, является волостная или городская управа.
(3) Учреждением, ведущим во внесудебном порядке производство по делам о проступках, предусмотренных статьями 243-255 настоящего Закона, является Инспекция труда.
(4) Учреждение, ведущее производство во внесудебном порядке, или суд конфискует предмет, ставший непосредственным объектом совершения проступка, указанного в статьях 215 и 228 настоящего Закона.
[RT I, 12.07.2014, 1 - в силе с 01.01.2015]
Глава 16 ПРИКЛАДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 264. Переходные положения
(1) Водительские удостоверения, выданные до вступления в силу настоящего Закона, предоставляют их владельцам право управления механическими транспортными средствами указанных в статье 93 настоящего Закона категорий следующим образом до окончания срока действия водительских удостоверений, действующих на момент вступления в силу настоящего Закона, либо до замены водительского удостоверения:1) водительское удостоверение на управление мопедом предоставляет право управления механическим транспортным средством категории «АМ»;
2) водительское удостоверение категории «А1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «А1»;
3) водительское удостоверение категории «А» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «А» в пределах внесенных в водительское удостоверение ограничений;
4) водительское удостоверение категории «В 1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «В 1»;
5) водительское удостоверение категории «В» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «В»;
6) водительское удостоверение категории «ВЕ» предоставляет право на управление автопоездом категории «ВЕ»;
7) водительское удостоверение категории «С1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «С1»;
8) водительское удостоверение категории «С1Е» предоставляет право на управление автопоездом категории «С1Е»;
9) водительское удостоверение категории «С» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «С»;
10) водительское удостоверение категории «СЕ» предоставляет право на управление автопоездом категории «СЕ»;
11) водительское удостоверение категории «D1» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «D1»;
12) водительское удостоверение категории «D1E» предоставляет право на управление автопоездом категории «D1E»;
13) водительское удостоверение категории «D» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «D»;
14) водительское удостоверение категории «DE» предоставляет право на управление автопоездом категории «DE»;
15) водительское удостоверение категории «Т» или «R» предоставляет право на управление механическим транспортным средством категории «Т»;
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
16) водительское удостоверение на управление механическим транспортным средством любой категории предоставляет право на управление мопедом и вездеходом.
(2) При замене водительского удостоверения, указанного в части 1 настоящей статьи, в новом водительском удостоверении указывается категория механического транспортного средства или автопоезда, на управление которыми данное лицо имеет право, исходя из категорий, указанных в пунктах 1-16 части 1 настоящей статьи, если иное не установлено законом.
(3) Лицо, имеющее право на управление механическим транспортным средством категории «В», имеет право до 1 января 2016 года управлять механическим транспортным средством категории «С», внесенным до вступления в силу настоящего Закона в дорожно-транспортный реестр, при условии, что регистрационная масса механического транспортного средства не превышает 3500 килограммов, либо тем же механическим транспортным средством с легким прицепом.
(4) При восстановлении права управления лица, срок действия водительского удостоверения у которого истек к моменту вступления в силу настоящего Закона, применяется часть 4 статьи 129 настоящего Закона.
(5) Регистрация мопедов, находившихся в эксплуатации до указанного в части 6 настоящей статьи срока, на которые отсутствуют документы, подтверждающие окончание осуществления импорта и таможенного оформления транспортного средства, и/или документ, подтверждающий законное приобретение транспортного средства и владение им, осуществляется на основании письменного подтверждения собственником факта законного приобретения транспортного средства, если восстановление указанных документов является невозможным.
(6) Мопеды, находившиеся в эксплуатации до вступления в силу настоящего Закона, за исключением мини-мопедов, должны быть зарегистрированы в течение одного года с момента вступления в силу настоящего Закона.
(7) Свидетельства, подтверждающие квалификацию регулировщика, выданные до вступления в силу настоящего Закона, действительны до 1 января 2013 года.
(8) Регистровые залоги, внесенные в дорожно-транспортный реестр до вступления в силу настоящего Закона, сохраняют свою силу.
(9) К лицам, работавшим до вступления в силу настоящего Закона проверяющими соответствие техническим требованиям, не применяются требования, указанные в пункте 1 или 2 части 1 статьи 74 настоящего Закона.
(10) К лицам, работавшим до вступления в силу настоящего Закона инструкторами по подготовке водителей механических транспортных средств, не применяются требования, указанные в пункте 2 части 1 статьи 118 настоящего Закона.
(11) Наличие водительского удостоверения для управления мопедом или транспортным средством, приравненным к мопеду, не требуется от лиц, постоянное местожительство которых не находится в Эстонии. Регистрация мопеда или транспортного средства, приравненного к мопеду, не требуется, если постоянное местожительство водителя мопеда не находится в Эстонии.
(12) До 1 января 2015 года управлять механическим транспортным средством категории «Т» и машинным поездом могут также лица, имеющие право на управление механическим транспортным средством категории «С» или «D» либо механическим транспортным средством подкатегории «С1» или «D1».
(13) Лицо, имеющее право на управление механическим транспортным средством категории «В», имеет право до 1 января 2016 года управлять механическим транспортным средством категории «В» с прицепом, не являющимся легким прицепом, при условии, что прицеп внесен в дорожно-транспортный реестр до вступления в силу настоящего Закона, а регистрационная масса прицепа не превышает 750 килограммов.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(14) Пункт 6 части 3 статьи 93 настоящего Закона действителен с 19 января 2013 года. До 19 января 2013 года механическим транспортным средством категории «D1» считается автомобиль, который спроектирован и изготовлен для перевозки не более 16 пассажиров, помимо водителя, либо тот же автомобиль с легким прицепом.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(15) Статья 61 настоящего Закона применяется к интеллектуальной транспортной системе, которая будет разработана после принятия спецификации согласно статье 6 Директивы Европейского парламента и Совета 2010/40/EL.
[RT I, 25.05.2012, 7 - в силе с 04.06.2012]
(16) Приостановка регистрационной записи механического транспортного средства или его прицепа применяется также в отношении транспортного средства, зарегистрированного в дорожно-транспортном реестре, со дня истечения действительности соответствия техническом требованиям которого прошло два года и по договору автотранспортного страхования, заключенному до 1 октября 2014 года, не выдавался полис в течение двух последних лет.
[RT I, 11.04.2014, 1 - в силе с 01.10.2014]
Статьи 265 - 279
[Исключены из настоящего текста]Статья 280. Признание Закона о дорожном движении недействительным
(1) Закон о дорожном движении (RT I, 2001, 3, 6; 2010, 24, 115) признается недействительным.(2) Постановления, изданные на основании Закона о дорожном движении, действовавшем до вступления в силу настоящего Закона, действуют после вступления в силу настоящего Закона в объеме, не противоречащем настоящему закону, до признания их недействительными.
Статья 281. Вступление закона в силу
(1) Настоящий закон вступает в силу 1 июля 2011 года.[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.01.2011]
(2) Части 3 и 5-11 статьи 9 настоящего Закона вступают в силу с 1 января 2012 года.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
(3) Пункт 2 части 3 статьи 93 настоящего Закона вступает в силу с 19 января 2013 года.
(4) Часть 1 статьи 97 настоящего Закона действует до 18 января 2013 года.
(5) Части 7 и 8 статьи 97 настоящего Закона вступают в силу 19 января 2013 года.
(6) Часть 4 статьи 102 настоящего Закона вступает в силу 19 января 2014 года.
[RT I, 05.12.2012, 1 - в силе с 19.01.2013]
(7) Пункты 3 и 5 части 1 статьи 103 настоящего Закона действуют до 18 января 2013 года.
(8) Пункты 4, 7 и 8 части 1 статьи 103 настоящего Закона вступают в силу 19 января 2013 года.
(9) Пункт 2 части 1 статьи 199 настоящего Закона действует до 31 декабря 2011 года.
(10) Статья 272 настоящего Закона вступает в силу 1 августа 2010 года.
(11) Часть 8 статьи 101 настоящего Закона вступает в силу 19 января 2013 года.
[RT I, 31.12.2010, 3 - в силе с 01.07.2011]
1 Директива Европейского парламента и Совета 2002/15/ЕС об организации рабочего времени лиц, осуществляющих деятельность, связанную с автомобильным транспортом (Официальный журнал Европейских сообществ L 80, 23.03.2002, стр. 35-39);
Директива Европейского парламента и Совета 2004/54/ЕС о минимальных требованиях безопасности для туннелей Трансъевропейской сети дорог (Официальный журнал Европейских сообществ L 167, 30.04.2004, стр. 39-91);
Директива Европейского парламента и Совета 2006/126/ЕС о водительских удостоверениях (Официальный журнал Европейских сообществ L 403, 30.12.2006, стр. 18-60);
Директива Европейского парламента и Совета 2006/22/ЕС о минимальных условиях имплементации регламентов Совета (ЕЭС) № 3820/85 и (ЕЭС) № 3821/85, касающихся социального законодательства в сфере автодорожного транспорта, и об отмене Директивы Совета 88/599/ЕЭС (Официальный журнал Европейских сообществ L 102, 11.04.2006, стр. 3544);
Директива Комиссии 20094/ЕС о контрмерах по предотвращению и выявлению манипуляций, осуществляемых с данными тахографов, вносящая изменения в Директиву Европейского парламента и Совета 2006/22/ЕС о минимальных условиях имплементации Регламентов Совета (ЕЭС) 3820/85 и (ЕЭС) 3821/85 о социальном законодательстве в сфере деятельности дорожного транспорта и об отмене Директивы Совета 88/599/ЕЭС (Официальный журнал Европейских сообществ L 021, 24.01.2009, стр. 39-40);
Директива Европейского парламента и Совета 2010/40/ЕС о концепции развития интеллектуальных транспортных систем в сфере автодорожного транспорта и для взаимодействия с другими видами транспорта (Официальный журнал Европейского Союза L 207, 06.08.2010, стр. 1-13);
Директива Европейского парламента и Совета 2011/82/ЕС об облегчении трансграничного обмена информацией относительно нарушений, связанных с безопасностью дорожного движения (Официальный журнал Европейских сообществ L 288, 05.11.2011, стр. 1-15);
[RT I, 14.02.2014, 1 - в силе с 24.02.2014]
Комментариев нет:
Отправить комментарий