Издатель: Рийгикогу
Вид акта: закон
Вид текста: полный текст
Дата вступления редакции в силу: 01.01.2015 Окончание действия редакции:
Отметка об опубликовании: RT I, 21.06.2014, 49
Изменения внесены следующими нормативно-правовыми актами:
(2) Правоспособность фонда возникает с момента внесения в регистр некоммерческих обществ и фондов (далее - регистр) и прекращается с момента его удаления из регистра.
(3) Не допускается преобразование фонда в юридическое лицо другого типа.
(2) Фонд не может выдавать займы или гарантии по ним учредителю фонда, членам его правления или совета, а также лицам, имеющим равную с ними экономическую заинтересованность, если законом не установлено иное.
(21) Сделка, нарушающая запрет на заем, установленный частью 2 настоящей статьи, является ничтожной. Нарушение запрета на заем, установленного частью 2 настоящей статьи, не влечет за собой ничтожность сделки, если лицо, под заем которого выдана гарантия, должно возместить ущерб, причиненный фонду предоставлением гарантии.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(22) Положения частей 1-21 настоящей статьи применяются в отношении кредитных договоров и прочих равноценных финансово-экономических сделок.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Фонд может использовать свои доходы только для достижения уставных целей.
(4) Фонд не может являться пайщиком полного товарищества и полным пайщиком коммандитного товарищества, а также руководить полным или коммандитным товариществом.
(2) Наименование фонда не должно вводить в заблуждение относительно целей, масштаба деятельности или организационно-правовой формы фонда.
(3) Наименование фонда должно содержать слово „sihtasutus“ («фонд»).
(4) На документах фонда должны указываться его наименование, местонахождение и регистрационный код.
(5) [Часть недействительна - RT I 2002, 53, 336 - в силе с 01.07.2002]
(6) Фонд может иметь только одно наименование.
(7) Наименование фонда должно писаться буквами латинско-эстонского алфавита.
(8) Наименование фонда не должно противоречить общепринятым нормам добропорядочности. [RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
(2) Учредителем фонда может являться физическое или юридическое лицо.
(3) Фонд может быть учрежден на основании завещания.
(4) Если фонд учреждается несколькими учредителями, то они могут осуществлять все права учредителя только сообща, если решением об учреждении не предусмотрено иное.
(5) Права учредителя не переходят к его правопреемнику.
(6) Лицо, передающее свое имущество фонду после его учреждения, не обретает в силу этого правовой статус учредителя.
[RT I 2002, 53, 336 - в силе с 01.07.2002]
1) наименование, местонахождение и адрес фонда;
2) имена и фамилии (наименования) и места жительства (местонахождение) и адреса учредителей, а также личные коды или регистрационные коды;
3) передаваемая учредителем фонду денежная сумма или иное имущество и его стоимость.
4) имена и фамилии, места жительства и личные коды членов правления и совета.
(2) Решением об учреждении фонда учредители также утверждают устав фонда в качестве приложения к решению.
(3) Решение об учреждении и утвержденный им устав подписывается всеми учредителями. Решение об учреждении фонда и утвержденный им устав должны быть удостоверены в нотариальном порядке. Представитель учредителя имеет право подписать решение при условии наличия нотариально удостоверенной доверенности. Изменение устава после внесения фонда в регистр совершается в порядке, предусмотренном статьями 41-42 настоящего Закона, и не требует изменения решения об учреждении фонда.
(2) Если в завещании не указан исполнитель завещания, который должен обеспечить внесение фонда в регистр, то суд назначает для этого попечителя, наделяемого правами и обязанностями исполнителя завещания.
(3) В случае несоответствия решения об учреждении, содержащегося в указанном в части 1 настоящей статьи завещании, требованиям статьи 6 настоящего Закона, исполнитель завещания или попечитель может в случае необходимости назначить членов правления и совета фонда, а также устанавливать условия решения об учреждении устава, которые не были определены завещанием.
(4) Исполнитель завещания или попечитель имеет право до назначения правления и совета осуществлять права, вытекающие из решения об учреждении в соответствии с уставом фонда, а также управлять переданным имуществом.
(5) Исполнитель завещания или попечитель вправе требовать компенсации необходимых расходов, произведенных в связи с выполнением своих задач, а также вознаграждения за исполнение задач, размер которого определяет суд. 6
(6) Полномочия исполнителя завещания или попечителя прекращаются по внесении фонда в регистр или в случае невозможности его внесения в регистр.
1) наименование фонда;
2) местонахождение фонда;
3) цель фонда;
4) порядок передачи имущества фонду;
5) круг привилегированных лиц, за исключением случаев, когда привилегиями обладают все лица, имеющие право на получение выплат, исходя из цели фонда;
6) срок, на который учрежден фонд, если он учреждается на определенный срок;
7) распределение имущества фонда в случае его прекращения;
8) порядок назначения и отзыва членов правления, а также период их полномочий;
81) количество членов правления, которое может быть выражено в виде определенного числа либо минимальной и максимальной численности;
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
9) порядок назначения и отзыва членов совета, а также период их полномочий;
10) порядок назначения и отзыва аудитора, а также период его полномочий;
11) порядок изменения устава;
12) существование права учредителя на ликвидацию фонда и соответствующие условия;
13) порядок оплаты труда членов правления и совета;
14) порядок пользования и распоряжения имуществом;
15) иные установленные законом условия.
(2) Уставом могут предусматриваться также иные не противоречащие закону условия. Если положение устава находится в противоречии с положением закона, то применяется положение закона.
(3) Если в уставе не предусмотрен срок, на который учреждается фонд, то считается, что он учрежден на неопределенный срок.
(2) В случае передачи находящемуся в стадии учреждения фонду недвижимой вещи или подлежащей регистрации движимой вещи учреждаемый фонд вносится в крепостную книгу и иные регистры под наименованием и с примечанием, указанными в части 1 настоящей статьи. 3
(3) Для передачи фонду денег учредители от имени учреждаемого фонда с использованием наименования и примечания, указанных в части 1 настоящей статьи, открывают банковский счет, которым можно распоряжаться от имени фонда после его внесения в регистр.
(4) Если фонд не вносится в регистр, то внесенными от имени фонда в регистр движимыми вещами, а также открытыми на имя фонда банковскими счетами можно распоряжаться только в порядке, установленном решением суда. Суд выносит решение на основании заявления учредителя или иного заинтересованного в деле лица. В заявлении следует указать причину, по которой учреждение фонда не состоялось, имена и фамилии (наименования) лиц, сделавших взносы, и размер взносов, а также размер взносов, сделанных каждым конкретным лицом.
[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
1) решение об учреждении и утвержденный им устав;
2) сообщение банка о переданных фонду деньгах;
3) номера средств связи;
4) иные предусмотренные законом документы.
[RT I, 21.03.2014, 3 - в силе с 31.03.2014]
(11) Фонд при подаче заявления в регистр сообщает о запланированном основном виде деятельности, а также сообщает об изменении вида деятельности. При сообщении о виде деятельности или при его указании в отчете за хозяйственный год используется Классификатор видов экономической деятельности в Эстонии.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
(2) Прочие заявления, подаваемые в регистр, подписывает член правления. Заявление о внесении в регистр нового члена правления подписывается новым членом правления, который должен подтвердить в заявлении, что, согласно закону, он имеет право быть членом правления. Если члены правления управомочены представлять фонд только совместно, то подаваемые в регистр заявления должны подписываться всеми членами правления, управомоченными совместно представлять фонд
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Факт передачи имущества фонду члены правления удостоверяют своими подписями. В случае передачи недвижимой вещи или подлежащей регистрации движимой вещи к заявлению следует прилагать выписку из крепостной книги или иного регистра. 4
(4) Нотариально заверенное заявление вместе с документами, необходимыми для внесения записи, подается держателю регистра через заверившего заявление нотариуса посредством электронной информационной системы нотариусов. По уважительной причине заявление и необходимые для внесения записи документы могут быть поданы через другого нотариуса. Нотариус разъясняет лицу, какие документы должны быть приложены к заявлению и какие требования действуют в отношении них.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) На основании, предусмотренном частью 1 настоящей статьи, наряду с учредителями несут ответственности и лица, на счету которых был учрежден фонд. Лицо не освобождается от ответственности независимо от осведомленности об обстоятельствах, если об обстоятельствах знал или должен был знать учредитель, действовавший на его счету.
(3) Соглашение, отличающееся от предусмотренного частями 1 и 2 настоящей статьи, действительно в отношении кредиторов фонда только в том случае, если соглашение заключено в ходе банкротного производства фонда. 4
(4) Срок давности по требованиям, предусмотренным частями 1 и 2 настоящей статьи, заканчивается по истечении пяти лет с даты внесения фонда в регистр.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
1) регистрационный код и порядковые номера записей в регистре;
2) наименование;
3) место нахождения и адрес;
4) цель деятельности;
5) данные членов правления;
6) данные управляющего имуществом банкрота;
7) данные ликвидаторов;
8) порядок осуществления членами правления и ликвидаторами представительских прав, если он отличается от предусмотренных законом общих правил;
9) дата принятия решения об учреждении фонда;
10) дата утверждения устава;
[RT I, 21.03.2014, 3 - в силе с 31.03.2014]
101) даты начала и окончания хозяйственного года;
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
11) срок осуществления деятельности, если фонд учрежден на определенный срок;
12) прекращение;
13) объединение и разъединение;
14) объявление банкротства и завершение производства по делу о банкротстве;
15) исключение из регистра;
16) данные хранения документов ликвидированного фонда;
17) дата внесения записи;
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
18) указания на предшествующие и последующие записи, а также иные примечания.
(2) В случае изменения внесенных в регистр данных правление должно подать заявление о внесении изменений в регистр.
(21) К заявлению, указанному в части 2 настоящей статьи, необходимо приложить протокол собрания органа, принявшего решение о внесении изменения, в котором содержатся сведения о времени и месте проведения собрания, а также о результатах голосования и принятых решениях. Протокол подписывается всеми участвовавшими в собрании членами органа.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(22) Вместо протокола собрания органа держателю регистра может быть подана выписка из протокола, в которую внесено только решение, являющееся основанием для регистрационных данных. К выписке не требуется прилагать особые мнения лиц, оставшихся при особом мнении в отношении решения. В остальной части к содержанию и подписанию выписки из протокола применяются положения, установленные в отношении протокола собрания соответствующего органа.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) В отношении регистра применяются положения Закона о некоммерческих обществах.
(4) Поданное в регистр заявление должно быть заверено в нотариальном порядке. Заявление может содержаться в решении об учреждении. 5
(5) Отчет за хозяйственный год и представляемые вместе с ним документы представляются в регистр электронным способом согласно порядку, установленному постановлением министра юстиции на основании пункта 1 части 4 статьи 67 Коммерческого кодекса.
[RT I 2009, 54, 363 - в силе с 01.01.2010]
(2) Обязательства, указанные в части 1 настоящей статьи, переходят к фонду с момента его внесения в регистр, если совершившее сделку лицо имело право на ее совершение.
(3) Если лицо не имело права на совершение сделки, то вытекающие из нее обязательства переходят к фонду в случае ее одобрения советом.
(2) Член правления должен быть дееспособным физическим лицом.
(3) Не менее половины членов правления должны иметь место жительства в Эстонии, каком-либо ином государстве-члене Европейской экономической зоны или в Швейцарии.
(4) Если в правление входит более двух членов, они избирают из своего состава председателя, который организует деятельность правления.
(5) Если уставом определен круг привилегированных лиц, то они не должны входить в состав правления, равно как и лица, имеющие одинаковые с ними экономические интересы.
(6) Членом правления не может являться член совета. Уставом могут предусматриваться иные лица, которые не могут являться членами правления. Членом правления не может быть лицо, в отношении которого суд применил запрещение деятельности в качестве члена правления или запрет на осуществление предпринимательской деятельности в соответствии со статьей 49 или 491 Пенитенциарного кодекса, а также лицо, которому запрещено осуществлять деятельность в той же сфере, в которой осуществляет деятельность фонд, или которому на основании закона или решения суда запрещено выступать в качестве члена правления.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 7
(7) При руководстве фондом правление должно выполнять законные распоряжения совета. Сделки, выходящие за рамки обычной деятельности фонда, правление может совершать только с согласия совета.
(8) Правление должно представлять совету не реже, чем раз в четыре месяца, обзор хозяйственной деятельности фонда и его экономического положения, а также незамедлительно сообщать о существенном ухудшении экономического положения фонда и иных важных обстоятельствах, связанных с его хозяйственной деятельностью.
[RT I 2004, 89, 613 - в силе с 07.01.2005]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Уставом может быть предусмотрено, что члены правления или некоторые из них могут представлять фонд только совместно. В отношении третьих лиц это ограничение действует только при условии его внесения в регистр.
(3) При совершении сделок от имени фонда члены правления обязаны соблюдать ограничения, предусмотренные уставом либо установленные советом или правлением в отношении фонда. Ограничение права представительства не действует в отношении третьих лиц.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Сделка, заключенная между фондом и членом правления, является ничтожной, если совет не согласился со сделкой.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) Член правления не имеет права представлять фонд при заключении сделок, для совершения которых в соответствии с законом советом принимается отдельное решение о назначении представителя.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Заявление об исключении члена правления из регистра или о внесении нового члена правления в регистр подписывается председателем совета или уполномоченным им лицом. 3
(3) Член правления избирается на определенный срок продолжительностью до трех лет, если уставом не предусмотрен иной срок. Уставом не может предусматриваться срок пребывания в должности члена правления, составляющий более пяти лет. Решение о продлении срока пребывания в должности члена правления не может быть принято раннее, чем за один год до истечения планируемого срока пребывания в должности, и на период времени, превышающий максимальный срок пребывания в должности, предусмотренный законом или уставом. Решение о продлении срока пребывания в должности члена правления, внесенного в регистр, необходимо незамедлительно представить держателю регистра.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
[RT I 2009, 51, 349 - в силе с 15.11.2009]
(2) Уставом может предусматриваться возможность отзыва члена правления только по уважительной причине, каковой, прежде всего, является значительное неисполнение своих обязанностей или неспособность руководить фондом.
(3) Член правления может выйти из правления независимо от причины, сообщив об этом совету. Права и обязанности, вытекающие из заключенного с членом правления договора, прекращаются в соответствии с договором. К расторжению договора с членом правления применяются положения Обязательственно-правового закона относительно расторжения договора поручения. [RT I 2009, 51, 349 - в силе с 15.11.2009]
(2) При определении порядка оплаты, размеров вознаграждений и иных благ для члена правления, а также при заключении договора с членом правления совет должен обеспечить разумное соответствие совокупной суммы выплат, производимых фондом члену правления, задачам члена правления и финансово-экономическому состоянию фонда.
(3) Фонд может потребовать уменьшения выплат и иных благ, если финансово-экономическое состояние фонда существенно ухудшится, и продолжение выплат, определенных члену правления или оговоренных с ним вознаграждений, либо продолжение предоставления иных благ представляется крайне несправедливым в отношении фонда. 4
(4) Указанное в части 3 настоящей статьи уменьшение не касается других условий договора, заключенного с членом правления. В случае уменьшения вознаграждений или иных благ, член
правления вправе отказаться от заключенного с ним договора в исключительном порядке с предуведомлением об этом за один месяц.
(5) В случае объявления банкротства фонда и прекращения договора с членом правления, член правления вправе в банкротном производстве требовать возмещения возникшего в связи с прекращением договора вреда за период со дня прекращения договора до одного года.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Члены правления, причинившие нарушением своих обязанностей ущерб фонду, несут солидарную ответственность за возмещение причиненного ущерба. Член правления освобождается от ответственности, если он докажет, что выполнял свои обязанности с прилежанием, ожидаемым от члена правления.
(3) Срок давности по требованию к члену правления составляет пять лет, если уставом фонда или по соглашению с членом правления не предусмотрен иной срок давности.
(4) Возмещения причиненного фонду вреда, указанного в части 2 настоящей статьи, также может потребовать кредитор фонда, если он не может удовлетворить свои требования за счет имущества фонда. В случае объявления банкротства фонда требование от имени фонда может предъявлять только управляющий имуществом банкрота. 5
(5) Кредитор или управляющий имуществом банкрота имеет право предъявить указанное в части 4 настоящей статьи требование также в том случае, если фонд отказался от требования к члену правления или заключил с ним компромиссный договор, либо по соглашению с членом правления иным образом ограничил требование или его предъявление, либо сократил срок давности.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
1) приобретение и прекращение доли участия в коммерческом товариществе, или
2) отчуждение или обременение вещными правами недвижимых вещей, а также занесенных в регистр движимых вещей.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Уставом могут предусматриваться необязательность наличия согласия совета на совершение сделок, указанных в части 1 настоящей статьи, либо необходимость его только в приведенных в уставе случаях, а также иные сделки, на совершение которых требуется согласие совета.
(3) Ограничения, установленные частями 1 и 2 настоящей статьи, недействительны в отношении третьих лиц.
(4) Указанного в частях 1 и 2 настоящей статьи согласия совета не требуется, если промедление с совершением сделки может повлечь причинение фонду существенного ущерба.
(5) Для выполнения своих задач совет вправе знакомиться со всеми документами фонда, проверять правильность бухгалтерского учета, наличие имущества, а также соответствие деятельности фонда закону и уставу.
(6) Совет вправе получать от правления информацию о деятельности фонда, требовать от правления представления отчета о деятельности и составлении баланса. Представления отчетов и информации совету может требовать каждый член совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(7) Совет принимает решения о совершении сделки с членами правления, определяет условия сделки, принимает решения о ведении юридического спора и назначает представителя фонда в этой сделке или в споре.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(8) Совет имеет также иные установленные законом права.
(9) Конкретный порядок работы совета может предусматриваться уставом или решением совета. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Членом правления не может являться член совета или аудитор. Членом совета не может быть лицо, в отношении которого суд применил запрещение деятельности в качестве члена совета или запрет на осуществление предпринимательской деятельности в соответствии со статьей 49 или 491 Пенитенциарного кодекса, а также лицо, которому запрещено осуществлять деятельность в той же сфере, в которой осуществляет деятельность фонд, или которому на основании закона или судебного акта запрещено являться членом совета. Уставом могут предусматриваться иные лица, которые не могут являться членами совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 3
(3) Члены совета избирают из своего состава председателя, который организует деятельность совета. Об избрании и смене председателя совета необходимо в течение пяти дней сообщить держателю регистра. Для уведомления об этом необходимо представить соответствующее решение совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) В случае изменения состава совета правление в течение пяти дней подает в регистр сообщение о сроке и предусмотренное уставом основании изменения состава совета. К сообщению прилагается полный список членов совета, в котором должны быть указаны имена, личные коды членов и даты начала их пребывания в должности, а в случае, указанном в части 6 статьи 781 Закона о некоммерческих объединениях, также адреса и согласие нового члена совета стать членом совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Член совета назначается на пять лет, если уставом не предусмотрен более короткий срок полномочий.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Член совета может сложить полномочия и выйти из совета независимо от причины, сообщив об этом назначившему его лицу. Права и обязанности, вытекающие из заключенного с членом совета договора, прекращаются в соответствии с договором. К расторжению договора с членом совета применяются положения Обязательственно-правового закона относительно расторжения договора поручения.
[RT I 2009, 51, 349 - в силе с 15.11.2009]
(11) Полномочия назначенного судом члена совета продолжаются до избрания или назначения нового члена совета. Назначенный судом член совета имеет право на возмещение разумных расходов и разумное вознаграждение за счет фонда, размеры которого в случае спора определяется постановлением суда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Суд отзывает члена совета по требованию заинтересованного лица или по собственной инициативе, если это предусмотрено уставом, или по иной уважительной причине, которой, прежде всего, является неисполнение обязанностей в существенной степени или неспособность участвовать в работе совета либо причинение значительного ущерба интересам фонда иным образом.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 3
(3) [Часть недействительна - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) [Часть недействительна - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Собрание правомочно принимать решение, если в нем участвует более половины членов совета. Уставом может предусматриваться более высокая норма представительства.
(3) Собрание созывается по требованию члена совета, правления или аудитора. Если собрание не созывается в течение двух недель со дня получения ходатайства, то член совета, правление или аудитор вправе сами созвать собрание.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Собрания совета протоколируются. Протокол подписывается всеми участвовавшими в собрании членами совета и протоколистом. В протокол заносится особое мнение члена совета, удостоверенное его подписью.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(11) При выборах избранным считается кандидат, получивший наибольшее количество голосов. При распределении голосов поровну проводится жеребьевка, если иное не предусмотрено уставом.
(12) На правомочность и действительность решений совета не влияет то обстоятельство, что в состав совета входит меньше членов, чем предусмотрено уставом.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(13) Отсутствующие на собрании члены совета могут участвовать в голосовании, направив свои голоса в письменно воспроизводимой форме.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Совет может выносить решение без созыва собрания при условии, что за решение письменно проголосуют все члены совета, если уставом не предусмотрено иное.
(3) Каждый член совета имеет один голос. Член совета не вправе отказываться от голосования или воздерживаться при голосовании.
(4) Член совета не принимает участия в голосовании, если решается вопрос о предоставлении согласия на заключение сделки между ним и фондом, а также между третьим лицом и фондом, если вытекающие из этой сделки интересы члена совета противоречат интересам фонда.
(2) Наряду с основаниями, установленными статьей 38 Закона об общей части Гражданского кодекса, решение совета является ничтожным, если при созыве совета нарушены требования закона или устава.
(3) Решение суда о признании решения совета недействительным или об установлении его ничтожности действительно также в отношении всех учредителей, независимо от их участия в судопроизводстве.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) При определении порядка оплаты, размеров вознаграждений и иных благ для члена совета, а также при заключении договора с членом совета необходимо обеспечить разумное соответствие совокупной суммы выплат, производимых фондом члену совета, задачам члена совета и финансово-экономическому состоянию фонда.
(3) Фонд может потребовать уменьшения выплат и иных благ, если финансово-экономическое состояние фонда существенно ухудшится и продолжение выплат, определенных члену совета или оговоренных с ним вознаграждений, либо продолжение предоставления иных благ представляется крайне несправедливым в отношении фонда.
(4) Указанное в части 3 настоящей статьи уменьшение не касается других условий договоров, заключенных с членом совета. В случае предъявления требования относительно уменьшения вознаграждений или иных благ член совета вправе отказаться от заключенного с ним договора в исключительном порядке с предуведомлением об этом за один месяц.
(5) В случае объявления банкротства фонда и прекращения договора с членом совета, член совета вправе в банкротном производстве требовать возмещения возникшего в связи с прекращением договора вреда за период со дня прекращения договора до одного года.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Члены совета, причинившие нарушением своих обязанностей вред фонду, несут за возмещение причиненного ущерба солидарную ответственность. Член совета освобождается от ответственности, если он докажет, что выполнял свои обязанности с прилежанием, ожидаемым от члена совета. 3
(3) Срок давности по требованию к члену совета составляет пять лет, если уставом фонда или по соглашению с членом совета не предусмотрен иной срок давности.
(4) Возмещения причиненного фонду ущерба, указанного в части 2 настоящей статьи, также может потребовать кредитор фонда, если он не может удовлетворить свои требования за счет имущества фонда. В случае объявления банкротства фонда это требование от имени фонда может предъявить только управляющий имуществом банкрота.
(5) Кредитор или управляющий имуществом банкрота имеет право предъявить указанное в части 4 настоящей статьи требование также в том случае, если фонд отказался от требования к члену совета или заключил с ним компромиссный договор, либо по соглашению с членом совета иным образом ограничил требование или его предъявление, либо сократил срок давности.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Правление представляет отчет на утверждение совету в течение четырех месяцев со дня окончания хозяйственного года. До представления отчета на утверждение совету правление направляет отчет на проверку аудитору, если аудиторская проверка обязательна в соответствии с законом, уставом или решением совета фонда.
[RT I, 17.12.2010, 20 - в силе с 01.01.2011, действуя в отношении отчетов за хозяйственный год относительно отчетных периодов, которые начались 1 января 2010 года или позднее.]
(21) Решение об утверждении отчета за хозяйственный год принимается советом. Член совета может потребовать от фонда, чтобы представивший отчет присяжного аудитора аудитор присутствовал при принятии решения об утверждении отчета за хозяйственный год и давал разъяснения относительно отчета присяжного аудитора, если член совета представил соответствующее письменное требование как минимум за пять дней до проведения собрания совета.
[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
(3) Утвержденный отчет за хозяйственный год подписывается всеми членами правления.
(4) Правление в течение шести месяцев со дня окончания хозяйственного года представляет в регистр утвержденный отчет за хозяйственный год вместе со сведениями об основном виде деятельности в отчетном году согласно Классификатору видов экономической деятельности в Эстонии, установленному на основании части 6 статьи 4 Коммерческого кодекса, и в случае обязательности аудиторской проверки - вместе с отчетом присяжного аудитора. При
представлении сведений об основном виде деятельности в отчетном году следует исходить из вида деятельности, на который в отчетном году израсходовано наибольшее количество рабочих часов или иных ресурсов.
[RT I, 17.12.2010, 20 - в силе с 01.01.2011, действуя в отношении отчетов за хозяйственный год относительно отчетных периодов, которые начались 1 января 2010 года или позднее.]
(2) Если фонд не представил в течение срока, указанного в части 1 настоящей статьи, отчет за хозяйственный год, не изложил держателю регистра и не обосновал уважительную причину, препятствующую представлению отчета, то держатель регистра может опубликовать в официальном издании „Ametlikud Teadaanded“ («Официальные известия») сообщение о непредставлении отчета за хозяйственный год в течение предусмотренного срока и призвать кредиторов фонда сообщить о своих требованиях к фонду и ходатайствовать о проведении ликвидационного производства в течение шести месяцев со дня опубликования сообщения вместе с предупреждением о том, что в противном случае фонд может быть исключен из регистра без ликвидационного производства.
(3) Если фонд не представил в течение шести месяцев со дня опубликования сообщения, указанного в части 2 настоящей статьи, отчет за хозяйственный год, не изложил держателю регистра и не обосновал уважительную причину, препятствующую представлению отчета, а кредиторы фонда не ходатайствовали о ликвидации фонда, то держатель регистра может исключить фонд из регистра с соблюдением положений части 3 статьи 58 настоящего Закона.
(4) Постановление суда об исключении фонда из регистра вступает в силу с момента доставки постановления фонду. Фонд имеет право обжаловать постановление в течение 30 дней со дня его доставки. Запись об исключении фонда из регистра не вносится до истечения срока, предусмотренного для оспаривания постановления суда или постановления о внесении записи, а в случае оспаривания постановления до прекращения судопроизводства. В случае, предусмотренном настоящей частью, не применяются положения, установленные во втором предложении статьи 599 Гражданского процессуального кодекса.
(5) Если кредитор фонда или фонд в течение шести месяцев со дня опубликования сообщения, указанного в части 2 настоящей статьи, представляет ходатайство о ликвидации фонда, то держатель регистра принимает решение о принудительном прекращении фонда. 6
(6) Если после исключения фонда из регистра обнаружится, что у фонда было имущество и необходимы ликвидационные меры, то держатель регистра может принять решение о ликвидации. По требованию кредитора фонда ликвидация после исключения фонда из регистра может быть предпринята только в том случае, если держатель регистра восстанавливает для кредитора срок подачи ходатайства о ликвидации в соответствии с положениями Гражданского процессуального кодекса.
[RT I 2008, 27, 177 - в силе с 10.07.2008]
[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
(2) Аудитором может являться лицо, которому это право предоставлено по закону.
(3) Аудиторами не могут быть члены правления и совета, работники фонда, а также лица, имеющие одинаковые с ними экономические интересы. Если уставом определен круг привилегированных лиц, то такие лица не могут являться аудиторами, равно как и лица, имеющие одинаковые с ними экономические интересы.
(4) Правление представляет в регистр список аудиторов, в котором должны быть указаны имена и личные коды аудиторов, а также правовое основание их аудиторской деятельности. В случае замены аудиторов правление в пятидневный срок представляет в регистр новый список аудиторов.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) По уважительной причине вместо выбывшего аудитора суд может назначить аудитора по требованию правления или заинтересованного лица. Полномочия назначенного судом аудитора продолжаются до избрания советом нового аудитора. Суд также определяет порядок оплаты и размер вознаграждения назначенного им аудитора.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Ходатайство, указанное в части 1 настоящей статьи, может быть подано в течение двух недель со дня назначения аудитора.
(3) Суд решает вопросы о порядке оплаты труда, назначенного им аудитора и о размере вознаграждения.
[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
(2) Лицами, проводящими специальную проверку, могут являться только аудиторы и присяжные поверенные. Порядок выплаты им вознаграждения и его размер определяет суд.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(21) Суд может по требованию заинтересованного лица или по своей инициативе заменить лицо, проводящее специальную проверку, если это лицо явно не обладает необходимыми для проведения специальной проверки знаниями либо опытом или если имеются сомнения в его беспристрастности.
(3) Члены правления и совета обязаны предоставлять лицам, проводящим специальную проверку, возможность ознакомления со всеми нужными для этого документами и давать необходимую информацию. Лица, проводящие специальную проверку, обязаны хранить коммерческие тайны фонда. В случае отказа в предоставлении возможности ознакомления с документами или в даче информации лицо, проводящее специальную проверку, может представить в суд заявление в неисковом производстве в течение двух недель со дня получения отказа или четырех недель со дня подачи ходатайства, если оно было оставлено без ответа, о возложении на членов правления или совета обязанности по даче информации или по предоставлению возможности ознакомления с документами.
(4) Вопрос о распределении связанных с проведением специальной проверки расходов между потребовавшим этой проверки лицом и фондом решает суд на основании результатов специальной проверки. Если требование было предъявлено необоснованно, вследствие умысла или грубой неосторожности потребовавших специальной проверки лиц, последние несут солидарную ответственность за ущерб, причиненный фонду проведением специальной проверки.
(5) Лица, проводящие специальную проверку, составляют отчет о ее результатах, который они представляют суду. 6
(6) На основании результатов проверки суд принимает решение о том, должны ли быть приняты и какие именно меры для приведения деятельности фонда в соответствии с его целями.
[RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
Статья 39. Гласность деятельности фонда
(1) Привилегированное лицо или иное имеющее оправданный интерес лицо может требовать от фонда информацию о реализации фондом поставленных целей. Это лицо может знакомиться с отчетом за хозяйственный год, а также с отчетом присяжного аудитора, бухгалтерскими документами, решением об учреждении и уставом.
[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
(2) Если уставом не определен круг привилегированных лиц, то указанное в части 1 настоящей статьи право имеют все заинтересованные лица.
(3) В случае неисполнения фондом указанного в части 1 настоящей статьи требования управомоченное лицо может потребовать осуществления своих прав в судебном порядке.
(2) Если один из нескольких учредителей умер либо прекратил свою деятельность или по иной причине не может или не желает осуществлять права учредителя (выбыл), то другие учредители не могут аннулировать решение об учреждении. Решение об учреждении или устав другие учредители могут изменять только при условии соблюдения целей фонда. 3
(3) В случае выявления препятствий для внесения в регистр правление может с целью их устранения или учета изменившихся обстоятельств изменить решение об учреждении и устав при условии соблюдения целей фонда. Правление должно до внесения изменений в решение об учреждении и устав сообщить об этом учредителям.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Совет может внести изменения в устав фонда только в том случае, если:
1) все учредители умерли или прекращены;
2) учредители в течение разумного срока не внесли изменения в устав в целях учета изменившихся обстоятельств, или
3) это право предоставлено совету уставом. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Учредитель или совет может изменять устав только в целях учета изменившихся обстоятельств при условии соблюдения целей фонда.
(4) Если в силу изменения обстоятельств необходимо изменение устава фонда, но управомоченные изменять устав лица не делают этого, то вопрос об изменении устава может решать суд по требованию учредителя, совета или заинтересованного лица.
1) по решению учредителей, если это право учредителей предусмотрено уставом;
2) по иным основаниям, установленным статьей 39 Закона об общей части Гражданского кодекса.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
1) если деятельность фонда не соответствует требованиям, предусмотренным статьей 2 настоящего Закона или его уставным целям фонда;
2) если имущества фонда явно недостаточно для достижения его целей и приобретение достаточного имущества в ближайшем будущем маловероятно;
3) если совет в предусмотренном уставом случае не принял решения о прекращении либо правление не подало предусмотренного законом заявления о прекращении;
4) по иным основаниям, установленным статьей 40 Закона об общей части Гражданского кодекса.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) [Часть недействительна - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Суд может решить вопрос о принудительном прекращении также по своей инициативе, если иное не следует из закона.
(2) Если основанием прекращения является решение совета, то оно прилагается к заявлению.
(3) Если фонд прекращается на основании постановления суда, то суд направляет постановление держателю регистра для производства записи.
(4) Фонд считается прекращенным с даты производства в регистре записи о прекращении. Принудительное прекращение вступает в силу с даты вступления в законную силу постановления суда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Во время ликвидационного производства к наименованию фонда следует добавлять примечание „likvideerimisel («в стадии ликвидации»).
(2) Ликвидатором не может являться физическое лицо, которое не может быть членом правления. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Место жительства не менее половины ликвидаторов должно находиться в Эстонии.
(4) По требованию учредителя фонда, другого ликвидатора или иного заинтересованного лица либо по собственной инициативе суд может по уважительной причине отозвать ликвидатора. В таком случае суд назначает нового ликвидатора.
(5) Ликвидатор может сложить полномочия по тем же причинам и в том же порядке, что и член правления.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Если ликвидатор назначается постановлением суда, то суд направляет постановление держателю регистра для внесения записи в регистр.
[RT I 2006, 61, 456 - в силе с 01.01.2007]
(3) В регистр вносятся имена, фамилии и личные коды ликвидаторов.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Ликвидаторы прекращают деятельность фонда, взыскивают долги, реализуют имущество, удовлетворяют требования кредиторов и распределяют оставшееся после удовлетворения требований кредиторов имущество между управомоченными на это лицами.
(3) Ликвидаторы не обязаны реализовывать имущество, если это не является необходимым для удовлетворения требований кредиторов и распределения оставшегося имущества между управомоченными на это лицами. 4
(4) Ликвидаторы могут совершать только необходимые для ликвидации фонда сделки.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) В извещении о ликвидации следует указывать, что кредиторы должны представить свои требования в двухмесячный срок со дня публикации сообщения.
(2) Ликвидаторы удовлетворяют требования кредиторов, о которых у фонда имеются сведения, независимо от предъявления требований.
(3) В случае непредъявления требования кредитором, о котором у фонда имеются сведения, и невозможности удовлетворить требование по независящим от фонда причинам, при наличии условий депонирования, причитающиеся кредитору деньги депонируются. 4
(4) В случае невозможности выполнения обязательства во время ликвидации или спорности требования имущество фонда не подлежит разделу между управомоченными на то лицами, если спорная денежная сумма не депонирована или кредитору не предоставлено достаточная гарантия.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Если фонд прекращается по решению учредителей - физических лиц, то оставшееся после ликвидации имущество переходит к ним, если уставом не предусмотрено иное. Имущество переходит к учредителям - физическим лицам в равных долях, если иное не предусмотрено уставом.
(3) Если уставом не предусмотрено к кому переходит оставшееся после ликвидации имущество, оно переходит к государству, которое должно использовать это имущество по возможности в соответствии с целями фонда.
(4) В случае принудительного прекращения фонда по той причине, что его цели или деятельность находятся в противоречии с конституционным порядком, уголовным законом или добрыми обычаями, оставшееся после удовлетворения требований кредиторов имущество переходит к государству.
(5) Имущество не может распределяться между управомоченными лицами до истечения шести месяцев с даты внесения записи о прекращении фонда в и опубликования сообщения о ликвидации.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Если после исключения фонда из регистра выясняется, что у фонда осталось нераспределенное имущество и необходимы дополнительные ликвидационные меры, то суд по требованию заинтересованного лица может решить вопрос о дополнительной ликвидации и восстановить права прежних ликвидаторов или назначить новых. 3
(3) После исключения фонда из регистра проведение ликвидации фонда по требованию его кредитора допускается лишь в случае, если кредитор мотивирует, что его требование к фонду осталось в ликвидационном производстве без удовлетворения, он не имеет возможности удовлетворить требование иным способом, а в случае возобновления ликвидации существует возможность удовлетворения его требования, либо если фонд нельзя было исключить из регистра из-за спора относительно требования. Ходатайство кредитора о проведении дополнительной ликвидации не подлежит, в частности, удовлетворению, если он не представил свое требование ликвидаторам своевременно без уважительной причины.
[RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
(2) Если по завершении ликвидационного фонда заявление о его исключении из регистра не подается, держатель регистра имеет право исключить фонд из регистра.
(3) Фонд не может быть исключен из регистра без письменного согласия Налогового и таможенного департамента, за исключением случаев, когда последним подано заявление об исключении фонда из регистра. Налоговый и таможенный департамент не вправе отказывать в даче согласия, если у него отсутствуют требования к фонду. В случае неполучения согласия в 20-дневный срок с подачи ходатайства считается, что Налоговый и таможенный департамент не возражает против исключения фонда из регистра.
[RT I 2003, 88, 591 - в силе с 01.01.2004]
(2) Имя и фамилия (наименование), место жительства или нахождения и личный или регистрационный код хранителя документов вносятся в регистр на основании заявления ликвидаторов, а в случае назначения хранителя судом - на основании постановления суда. Хранитель документа заменяется, и новый хранитель вносится в регистр на основании постановления суда.
(3) Хранитель документов несет ответственность за сохранность переданных на хранение документов в течение предусмотренного законом срока.
(4) С переданными на хранение документами фонда могут знакомиться учредители. Кредиторы фонда и лица, у которых для этого имеется оправданный интерес, могут знакомиться с документами с разрешения суда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 60. [Статья недействительна - RT I 2002, 53, 336 - в силе с 01.07.2002]
(2) Фонды могут объединяться также путем учреждения нового фонда. Объединяющиеся фонды считаются в таком случае прекращенными.
(3) Объединение происходит без проведения ликвидационного производства.
(4) При объединении имущество присоединяемого фонда переходит к объединяющему фонду. В случае учреждения нового фонда имущество объединяющихся фондов переходит к нему.
(5) Фонд может объединяться только с другим фондом.
(6) В установленных законом случаях для объединения требуется разрешение компетентного учреждения.
(2) Договор об объединении должен быть нотариально удостоверен.
(3) Если одобренный договор об объединении является условным, и условие не наступило в течение пяти лет с момента заключения договора, то фонд может его расторгнуть, предуведомив о расторжении договора не менее чем за шесть месяцев, если договором об объединении не предусмотрен более короткий срок предуведомления.
(2) Решение об объединении считается принятым, если за него проголосовало 2/3 членов совета, если уставом не предусмотрено требование большего перевеса голосов.
Статья 631. Обжалование решения об объединении
Суд может по требованию учредителя, члена совета или члена правления фонда признать недействительным решение об объединении, противоречащее закону, договору о создании товарищества или уставу, если требование предъявлено в течение одного месяца с даты принятия решения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Объединяющий фонд должен в течение шести месяцев с даты опубликования сообщения, указанного в части 1 настоящей статьи, обеспечить предъявленные к объединяющимся фондам требования кредиторов, если кредиторы не могут требовать удовлетворения требований и обоснуют, что объединение может подвергнуть опасности исполнение их требований.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
1) нотариально заверенная копия договора об объединении;
2) решение об объединении;
3) разрешение на объединение, если оно требуется;
4) [пункт недействителен - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) В заявлении члены правления должны подтвердить, что решение об объединении не было оспорено либо что заявление об оспаривании было оставлено без удовлетворения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Правление объединяющего фонда также может представить заявление о внесении в регистр записи об объединении присоединяемого фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Связанные с объединением заявления соединяются в одном производстве.
[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Присоединяемый фонд считается прекращенным с момента внесения записи об объединении в регистр по местонахождению объединяющего фонда. Держатель регистра исключает присоединяемый фонд из регистра.
(3) Объединение не может быть оспорено после внесения записи о нем в регистр по месту нахождения объединяющего фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Члены правления объединяющего фонда несут солидарную ответственность за причиненный по их вине при объединении ущерб фонду, его учредителям или кредиторам фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) Срок давности по требованию, указанному в части 4 настоящей статьи, составляет пять лет с даты внесения записи об объединении в регистр по месту нахождения объединяющего фонда. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) К объединяющимся фондам применяются положения о присоединяемом фонде, а к учреждаемому фонду - положения об объединяющем фонде. Фонды считаются объединившимися после внесения нового фонда в регистр.
(3) К учреждению нового фонда применяются положения об учреждении фонда, если из положений настоящей главы не следует иное. Учредителями являются объединяющиеся фонды.
(4) Договором об объединении помимо установленного частью 1 статьи 62 настоящего Закона должны быть определены наименование нового фонда, его местонахождение, а также члены правления. К договору об объединении прилагается проект устава учреждаемого фонда, который утверждается решением об объединении.
(5) Правление присоединяющегося фонда подает заявление о внесении записи об объединении в регистр.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012] 6
(6) Правления объединяющихся фондов подают совместное заявление о внесении нового фонда в регистр по его местонахождению.
[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
(2) При разделении разъединяющийся фонд передает свое имущество приобретающим фондам. В роли приобретающего фонда может выступать как уже существующий, так и учреждаемый фонд. В случае разделения разъединяющийся фонд считается прекращенным.
(3) При отделении разъединяющийся фонд передает часть своего имущества одному или нескольким приобретающим фондам. В роли последних могут выступать как уже существующие, так и учреждаемые фонды.
(4) Фонд может разъединяться только на фонды и участвовать в разъединении только фондов.
(5) В установленных законом случаях для разъединения требуется разрешение компетентного учреждения.
1) наименования и места нахождения участвующих в разъединении фондов;
2) список имущества, передаваемого каждому приобретающему фонду;
3) последствия разъединения для работников.
(2) Договор о разъединении должен быть нотариально удостоверен.
(3) Если одобренный договор о разъединении является условным, и условие не наступило в течение пяти лет с момента заключения договора, фонд может расторгнуть его с предварительным уведомлением не менее чем за шесть месяцев, если договором о разъединении не предусмотрен более короткий срок предуведомления.
(2) Решение о разъединении считается принятым, если за него проголосовало более 2/3 членов совета, если уставом не предусмотрено требование большего перевеса голосов.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
1) нотариально заверенная копия договора о разъединении;
2) решение о разъединении;
3) разрешение на разъединение, если оно требуется;
4) [пункт недействителен - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) В заявлении члены правления должны подтвердить, что решение о разделении не было оспорено либо что заявление об оспаривании было оставлено без удовлетворения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Связанные с разделением заявления соединяются в одном производстве.
[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) В случае разделения разъединяющийся фонд считается прекращенным по внесении записи о разъединении в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда. Держатель регистра исключает из него разъединяющийся фонд.
(3) Имущество, раздел которого не был произведен при разъединении, делится между приобретающими фондами пропорционально их доле в разделенном имуществе.
(4) Разделение не может быть оспорено после внесения записи о нем в регистр по месту нахождения разделяющегося фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Участвующий в разъединении фонд, обязанности которого не определены договором о разъединении, несет ответственность по обязательствам разъединяющегося фонда, если срок их исполнения наступает в течение пяти лет с момента внесения записи о разъединении в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда.
(3) Участвующий в разделении фонд незамедлительно после внесения записи о разделении в регистр по месту нахождения разделяющегося товарищества публикует в издании „Ametlikud Teadaanded“ («Официальные известия») сообщение о разделении для кредиторов участвующих в разделении фондов и уведомляет о возможности предъявить свои требования для получения обеспечения своих требований в течение шести месяцев с даты опубликования сообщения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Участвующий в разделении фонд должен в течение шести месяцев с даты опубликования сообщения, указанного в части 3 настоящей статьи, обеспечить предъявленные кредиторами требования, если кредиторы не могут требовать удовлетворения и обоснуют, что разделение может подвергнуть опасности исполнение их требований.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) Члены правления участвующего в разделении фонда несут солидарную ответственность за ущерб, причиненный по их вине при разделении фонду, его учредителям или кредиторам фонда. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 6
(6) Срок давности по требованию, указанному в части 5 настоящей статьи, составляет пять лет с даты внесения записи о разделении в регистр по месту нахождения разделяющегося фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) К учреждаемым фондам применяются положения, касающиеся приобретающих фондов.
(3) К учреждению нового фонда применяются положения об учреждении фондов, если из положений настоящей главы не вытекает иное. Учредителем считается разъединяющийся фонд.
(4) При разъединении в целях учреждения нового фонда правление разъединяющегося фонда либо управомоченные представлять фонд пайщики составляют план разъединения, заменяющий договор о разъединении. В плане разъединения, помимо установленных частью 1 статьи 71 настоящего Закона данных, следует указать наименование и местонахождение нового фонда, а также членов правления. К плану разъединения прилагается устав учреждаемого фонда, который утверждается решением о разъединении.
(5) Правление разделяющегося фонда подает заявление о внесении в регистр новых фондов и разделения.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
(6) Держатель регистра вносит каждый новый фонд в регистр, а затем держатель регистра вносит запись о разделении в регистр и в случае каждого нового фонда вносит отметку о дате внесения записи о разделении в регистр.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
(2) К учрежденным до 1 октября 1996 года некоммерческим объединениям, образованным для целенаправленного сбора и распределения имущества и не имеющим членов, до их внесения в регистр в качестве фондов, имеющих статус частноправовых юридических лиц, применяются положения части 1 статьи 1, статьи 2, части 5 статьи 3, статей 4 и 17, части 1 статьи 18, первого предложения части 2 и части 3 статьи 18, статей 20-23, статьи 33, частей 1 и 3 статьи 34, статей 38, 43-51, первого предложения части 1 и части 2 статьи 52, статей 53-60 настоящего Закона; по внесении в регистр настоящий Закон к ним применяется в полном объеме. В случае противоречия устава указанного в первом предложении настоящей части некоммерческого объединения, созданного для целенаправленного сбора и распределения имущества, Закону о фондах применяются положения этого закона. Положения статей 16-32 и 40-42 применяются к некоммерческим объединениям, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества и не имеющим членов, в той мере, в какой иное не следует из их уставов.
(3) К учрежденным до 1 октября 1996 года некоммерческим объединениям, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества и имеющим членов, применяются положения статей 91-96 Закона о некоммерческих объединениях.
(4) Отчеты за хозяйственный год некоммерческих объединений, указанных в части 2 настоящей статьи, утверждаются органом, имеющим на то полномочия согласно уставу. К таким объединениям не применяются положения статьи 24 Закона о бухгалтерском учете.
(5) До вступления в силу соответствующего закона порядок и основы деятельности аудиторов, а также предъявляемые к аудиторам требования определяются в установленном Правительством Республики порядке.
(2) Объединение и разъединение некоммерческих объединений, созданных для целенаправленного сбора и распределения имущества, которые не внесены в регистр в качестве фондов, имеющих статус частноправовых юридических лиц, не допускается.
(2) В заявлении о внесении в регистр указываются установленные законом данные о фонде, имеющем статус частноправового юридического лица, и к заявлению прилагаются установленные законом документы, а также свидетельство о регистрации фонда в регистре предприятий.
(3) Устав некоммерческого объединения, созданного для целенаправленного сбора и распределения имущества для его внесения в регистр в качестве фонда, должен быть приведен в соответствие с положениями настоящего Закона. 4
(4) Внесение изменений в уставы некоммерческих объединений, указанных в части 2 статьи 80, и изменение данных, подлежащих регистрации в регистре предприятий, производятся в порядке, действовавшем до 1 октября 1996 года.
записи в регистре предприятий на основании уведомления держателя регистра делается соответствующая отметка.
(2) При внесении в регистр учрежденного до 1 октября 1996 года некоммерческого объединения, созданного для целенаправленного сбора и распределения имущества, в качестве фонда в регистре делается отметка о предшествовавшей регистрации в регистре предприятий с указанием прежнего регистрационного номера.
(2) Искомое наименование не вносится в регистр, если такое или сходное с ним до такой степени, что может ввести в заблуждение, наименование зарегистрировано в регистре предприятий другим некоммерческим объединением, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества, ранее ходатайствующего лица.
[RT I 2008, 27, 177 - в силе с 10.07.2008]
[RT I, 21.03.2014, 3 - в силе с 31.03.2014]
Статья 87. Постановления относительно порядка введения в действие настоящего закона
[Статья недействительна - RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]Вид акта: закон
Вид текста: полный текст
Дата вступления редакции в силу: 01.01.2015 Окончание действия редакции:
Отметка об опубликовании: RT I, 21.06.2014, 49
ЗАКОН О ФОНДАХ, ИМЕЮЩИХ СТАТУС ЧАСТНОПРАВОВЫХ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ
Принят 15.11.1995 RT I 1995, 92, 1604 Вступил в силу: 01.10.1996Изменения внесены следующими нормативно-правовыми актами:
Принятие | Опубликование | Вступление в силу |
06.06.1996 | RT I 1996, 42, 811 | 01.10.1996 |
25.03.1998 | RT I 1998, 36, 552 | 01.05.1998 |
17.06.1998 | RT I 1998, 59, 941 | 10.07.1998 |
20.01.1999 | RT I 1999, 10, 155 | 01.01.2000 |
20.06.2000 | RT I 2000, 55, 365 | 12.07.2000 |
06.06.2001 | RT I 2001, 56, 336 | 07.07.2001 |
14.11.2001 | RT I 2001, 93, 565 | 01.02.2002 |
05.06.2002 | RT I 2002, 53, 336 | 01.07.2002 |
17.12.2003 | RT I 2003, 88, 591 | 01.01.2004 |
16.12.2004 | RT I 2004, 89, 613 | 07.01.2005 |
15.06.2005 | RT I 2005, 39, 308 | 01.01.2006 |
23.11.2006 | RT I 2006, 55, 412 | 01.01.2007 |
06.12.2006 | RT I 2006, 61, 456 | 01.01.2007 |
04.06.2008 | RT I 2008, 27, 177 | 10.07.2008 |
29.01.2009 | RT I 2009, 13, 78 | 01.07.2009 |
21.10.2009 | RT I 2009, 51, 349 | 15.11.2009 |
29.10.2009 | RT I 2009, 54, 363 | 01.01.2010 |
27.01.2010 | RT I 2010, 9, 41 | 08.03.2010 |
09.12.2010 | RT I, 17.12.2010, 20 | 01.01.2011, действительна в отношении отчетных периодов по отчетам за хозяйственный год, которые начались 1 января 2010 года или позднее. |
05.12.2012 | RT I, 18.12.2012, 3 | 19.12.2012 |
27.02.2014 | RT I, 21.03.2014, 3 | 31.03.2014 |
11.06.2014 | RT I, 21.06.2014, 8 | 01.01.2015; в тексте закона слова «регистр местонахождения» заменены на слово «регистрационная карточка» в соответствующем падеже, а слова «регистры местонахождения» - словами «регистрационные карточки» в соответствующем падеже. |
19.06.2014 | RT I, 29.06.2014, 109 | 01.07.2014, на основании части 4 статьи 1073 Закона о Правительстве Республики заменены наименования должностей министров. |
Глава 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1. Понятие фонда, имеющего статус частноправового юридического лица
(1) Фонд, имеющий статус частноправового юридического лица (далее - фонд), - это частноправовое юридическое лицо, не имеющее института членства и созданное для управления и пользования имуществом в целях достижения уставных целей.(2) Правоспособность фонда возникает с момента внесения в регистр некоммерческих обществ и фондов (далее - регистр) и прекращается с момента его удаления из регистра.
(3) Не допускается преобразование фонда в юридическое лицо другого типа.
Статья 2. Ограничения деятельности
(1) Законом могут устанавливаться ограничения в части экономической деятельности фонда.(2) Фонд не может выдавать займы или гарантии по ним учредителю фонда, членам его правления или совета, а также лицам, имеющим равную с ними экономическую заинтересованность, если законом не установлено иное.
(21) Сделка, нарушающая запрет на заем, установленный частью 2 настоящей статьи, является ничтожной. Нарушение запрета на заем, установленного частью 2 настоящей статьи, не влечет за собой ничтожность сделки, если лицо, под заем которого выдана гарантия, должно возместить ущерб, причиненный фонду предоставлением гарантии.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(22) Положения частей 1-21 настоящей статьи применяются в отношении кредитных договоров и прочих равноценных финансово-экономических сделок.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Фонд может использовать свои доходы только для достижения уставных целей.
(4) Фонд не может являться пайщиком полного товарищества и полным пайщиком коммандитного товарищества, а также руководить полным или коммандитным товариществом.
Статья 3. Наименование
(1) Наименование фонда должно четко отличаться от других наименований некоммерческих объединений и фондов, внесенных в регистр в Эстонии.(2) Наименование фонда не должно вводить в заблуждение относительно целей, масштаба деятельности или организационно-правовой формы фонда.
(3) Наименование фонда должно содержать слово „sihtasutus“ («фонд»).
(4) На документах фонда должны указываться его наименование, местонахождение и регистрационный код.
(5) [Часть недействительна - RT I 2002, 53, 336 - в силе с 01.07.2002]
(6) Фонд может иметь только одно наименование.
(7) Наименование фонда должно писаться буквами латинско-эстонского алфавита.
(8) Наименование фонда не должно противоречить общепринятым нормам добропорядочности. [RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
Статья 4. Местонахождение
Местонахождением фонда считается место, в котором находится правление фонда, если уставом не предусмотрено иное.Глава 2 УЧРЕЖДЕНИЕ ФОНДА
Статья 5. Учредители и условия учреждения
(1) Фонд учреждается одним или несколькими учредителями на неопределенное время, до достижения поставленной цели или на определенный срок.(2) Учредителем фонда может являться физическое или юридическое лицо.
(3) Фонд может быть учрежден на основании завещания.
(4) Если фонд учреждается несколькими учредителями, то они могут осуществлять все права учредителя только сообща, если решением об учреждении не предусмотрено иное.
(5) Права учредителя не переходят к его правопреемнику.
(6) Лицо, передающее свое имущество фонду после его учреждения, не обретает в силу этого правовой статус учредителя.
[RT I 2002, 53, 336 - в силе с 01.07.2002]
Статья 6. Решение об учреждении
(1) Фонд учреждается путем вынесения решения об учреждении, в котором должны быть указаны:1) наименование, местонахождение и адрес фонда;
2) имена и фамилии (наименования) и места жительства (местонахождение) и адреса учредителей, а также личные коды или регистрационные коды;
3) передаваемая учредителем фонду денежная сумма или иное имущество и его стоимость.
4) имена и фамилии, места жительства и личные коды членов правления и совета.
(2) Решением об учреждении фонда учредители также утверждают устав фонда в качестве приложения к решению.
(3) Решение об учреждении и утвержденный им устав подписывается всеми учредителями. Решение об учреждении фонда и утвержденный им устав должны быть удостоверены в нотариальном порядке. Представитель учредителя имеет право подписать решение при условии наличия нотариально удостоверенной доверенности. Изменение устава после внесения фонда в регистр совершается в порядке, предусмотренном статьями 41-42 настоящего Закона, и не требует изменения решения об учреждении фонда.
Статья 7. Учреждение фонда на основании завещания
(1) Фонд может быть учрежден на основании нотариально удостоверенного завещания, в котором должно содержаться решение о его учреждении, соответствующее требованиям статьи 6 настоящего Закона.(2) Если в завещании не указан исполнитель завещания, который должен обеспечить внесение фонда в регистр, то суд назначает для этого попечителя, наделяемого правами и обязанностями исполнителя завещания.
(3) В случае несоответствия решения об учреждении, содержащегося в указанном в части 1 настоящей статьи завещании, требованиям статьи 6 настоящего Закона, исполнитель завещания или попечитель может в случае необходимости назначить членов правления и совета фонда, а также устанавливать условия решения об учреждении устава, которые не были определены завещанием.
(4) Исполнитель завещания или попечитель имеет право до назначения правления и совета осуществлять права, вытекающие из решения об учреждении в соответствии с уставом фонда, а также управлять переданным имуществом.
(5) Исполнитель завещания или попечитель вправе требовать компенсации необходимых расходов, произведенных в связи с выполнением своих задач, а также вознаграждения за исполнение задач, размер которого определяет суд. 6
(6) Полномочия исполнителя завещания или попечителя прекращаются по внесении фонда в регистр или в случае невозможности его внесения в регистр.
Статья 8. Устав фонда
(1) Устав фонда должен быть составлен в письменном виде. В уставе должны быть указаны:1) наименование фонда;
2) местонахождение фонда;
3) цель фонда;
4) порядок передачи имущества фонду;
5) круг привилегированных лиц, за исключением случаев, когда привилегиями обладают все лица, имеющие право на получение выплат, исходя из цели фонда;
6) срок, на который учрежден фонд, если он учреждается на определенный срок;
7) распределение имущества фонда в случае его прекращения;
8) порядок назначения и отзыва членов правления, а также период их полномочий;
81) количество членов правления, которое может быть выражено в виде определенного числа либо минимальной и максимальной численности;
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
9) порядок назначения и отзыва членов совета, а также период их полномочий;
10) порядок назначения и отзыва аудитора, а также период его полномочий;
11) порядок изменения устава;
12) существование права учредителя на ликвидацию фонда и соответствующие условия;
13) порядок оплаты труда членов правления и совета;
14) порядок пользования и распоряжения имуществом;
15) иные установленные законом условия.
(2) Уставом могут предусматриваться также иные не противоречащие закону условия. Если положение устава находится в противоречии с положением закона, то применяется положение закона.
(3) Если в уставе не предусмотрен срок, на который учреждается фонд, то считается, что он учрежден на неопределенный срок.
Статья 9. Привилегированные лица
Привилегированным считается лицо, которому в соответствии с уставом фонда могут производиться выплаты из имущества фонда. Если уставом не определен круг привилегированных лиц, то таковыми считаются все лица, имеющие право на получение выплат, исходя из цели фонда.Статья 10. Учреждение фонда
(1) Во время учреждения фонда его учредители при совершении действий от имени фонда должны пользоваться его предполагаемым наименованием с примечанием „asutamisel“ («в стадии учреждения»).(2) В случае передачи находящемуся в стадии учреждения фонду недвижимой вещи или подлежащей регистрации движимой вещи учреждаемый фонд вносится в крепостную книгу и иные регистры под наименованием и с примечанием, указанными в части 1 настоящей статьи. 3
(3) Для передачи фонду денег учредители от имени учреждаемого фонда с использованием наименования и примечания, указанных в части 1 настоящей статьи, открывают банковский счет, которым можно распоряжаться от имени фонда после его внесения в регистр.
(4) Если фонд не вносится в регистр, то внесенными от имени фонда в регистр движимыми вещами, а также открытыми на имя фонда банковскими счетами можно распоряжаться только в порядке, установленном решением суда. Суд выносит решение на основании заявления учредителя или иного заинтересованного в деле лица. В заявлении следует указать причину, по которой учреждение фонда не состоялось, имена и фамилии (наименования) лиц, сделавших взносы, и размер взносов, а также размер взносов, сделанных каждым конкретным лицом.
Статья 11. Заявление о внесении в регистр
(1) Для внесения фонда в регистр по его местонахождению правление подает заявление с указанием данных, предусмотренных пунктами 2-5, 8, 9, 101 и 11 части 1 статьи 14 настоящего Закона, и оно подписывается всеми членами правления. К заявлению прилагаются:[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
1) решение об учреждении и утвержденный им устав;
2) сообщение банка о переданных фонду деньгах;
3) номера средств связи;
4) иные предусмотренные законом документы.
[RT I, 21.03.2014, 3 - в силе с 31.03.2014]
(11) Фонд при подаче заявления в регистр сообщает о запланированном основном виде деятельности, а также сообщает об изменении вида деятельности. При сообщении о виде деятельности или при его указании в отчете за хозяйственный год используется Классификатор видов экономической деятельности в Эстонии.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
(2) Прочие заявления, подаваемые в регистр, подписывает член правления. Заявление о внесении в регистр нового члена правления подписывается новым членом правления, который должен подтвердить в заявлении, что, согласно закону, он имеет право быть членом правления. Если члены правления управомочены представлять фонд только совместно, то подаваемые в регистр заявления должны подписываться всеми членами правления, управомоченными совместно представлять фонд
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Факт передачи имущества фонду члены правления удостоверяют своими подписями. В случае передачи недвижимой вещи или подлежащей регистрации движимой вещи к заявлению следует прилагать выписку из крепостной книги или иного регистра. 4
(4) Нотариально заверенное заявление вместе с документами, необходимыми для внесения записи, подается держателю регистра через заверившего заявление нотариуса посредством электронной информационной системы нотариусов. По уважительной причине заявление и необходимые для внесения записи документы могут быть поданы через другого нотариуса. Нотариус разъясняет лицу, какие документы должны быть приложены к заявлению и какие требования действуют в отношении них.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
Статья 12. Отказ от внесения в регистр
Держатель регистра не вносит фонд в регистр в случае, если решение о его учреждении, устав или иные документы не соответствуют требованиям закона, или если заявление о внесении в регистр подается по истечении одного года со дня принятия решения об учреждении. В случае отклонения заявления держатель регистра должен указать причины отклонения.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 13. Ответственность учредителей, членов правления и совета при учреждении фонда
(1) Учредители, а также члены правления и совета фонда несут солидарную ответственность за ущерб, причиненный фонду при его учреждении посредством представления недостоверных или недостаточных данных либо неверной оценки взносов или нарушения иных обязательств, если учредитель либо член правления или совета фонда не докажет, что он не знал и не должен был знать об обстоятельстве, ставшем причиной ущерба.(2) На основании, предусмотренном частью 1 настоящей статьи, наряду с учредителями несут ответственности и лица, на счету которых был учрежден фонд. Лицо не освобождается от ответственности независимо от осведомленности об обстоятельствах, если об обстоятельствах знал или должен был знать учредитель, действовавший на его счету.
(3) Соглашение, отличающееся от предусмотренного частями 1 и 2 настоящей статьи, действительно в отношении кредиторов фонда только в том случае, если соглашение заключено в ходе банкротного производства фонда. 4
(4) Срок давности по требованиям, предусмотренным частями 1 и 2 настоящей статьи, заканчивается по истечении пяти лет с даты внесения фонда в регистр.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 14. Регистр и вносимые в него данные
(1) В регистрационную карточку фонда о нем вносятся следующие сведения:1) регистрационный код и порядковые номера записей в регистре;
2) наименование;
3) место нахождения и адрес;
4) цель деятельности;
5) данные членов правления;
6) данные управляющего имуществом банкрота;
7) данные ликвидаторов;
8) порядок осуществления членами правления и ликвидаторами представительских прав, если он отличается от предусмотренных законом общих правил;
9) дата принятия решения об учреждении фонда;
10) дата утверждения устава;
[RT I, 21.03.2014, 3 - в силе с 31.03.2014]
101) даты начала и окончания хозяйственного года;
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
11) срок осуществления деятельности, если фонд учрежден на определенный срок;
12) прекращение;
13) объединение и разъединение;
14) объявление банкротства и завершение производства по делу о банкротстве;
15) исключение из регистра;
16) данные хранения документов ликвидированного фонда;
17) дата внесения записи;
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
18) указания на предшествующие и последующие записи, а также иные примечания.
(2) В случае изменения внесенных в регистр данных правление должно подать заявление о внесении изменений в регистр.
(21) К заявлению, указанному в части 2 настоящей статьи, необходимо приложить протокол собрания органа, принявшего решение о внесении изменения, в котором содержатся сведения о времени и месте проведения собрания, а также о результатах голосования и принятых решениях. Протокол подписывается всеми участвовавшими в собрании членами органа.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(22) Вместо протокола собрания органа держателю регистра может быть подана выписка из протокола, в которую внесено только решение, являющееся основанием для регистрационных данных. К выписке не требуется прилагать особые мнения лиц, оставшихся при особом мнении в отношении решения. В остальной части к содержанию и подписанию выписки из протокола применяются положения, установленные в отношении протокола собрания соответствующего органа.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) В отношении регистра применяются положения Закона о некоммерческих обществах.
(4) Поданное в регистр заявление должно быть заверено в нотариальном порядке. Заявление может содержаться в решении об учреждении. 5
(5) Отчет за хозяйственный год и представляемые вместе с ним документы представляются в регистр электронным способом согласно порядку, установленному постановлением министра юстиции на основании пункта 1 части 4 статьи 67 Коммерческого кодекса.
[RT I 2009, 54, 363 - в силе с 01.01.2010]
Статья 15. Сделки, совершенные до внесения в регистр
(1) По обязательствам, вытекающим из сделок, совершенных от имени учреждаемого фонда до его внесения в регистр, несут солидарную ответственность совершившие их лица.(2) Обязательства, указанные в части 1 настоящей статьи, переходят к фонду с момента его внесения в регистр, если совершившее сделку лицо имело право на ее совершение.
(3) Если лицо не имело права на совершение сделки, то вытекающие из нее обязательства переходят к фонду в случае ее одобрения советом.
Глава 3 РУКОВОДСТВО ФОНДОМ
Статья 16. Органы
Органами фонда являются правление и совет.Статья 17. Правление
(1) У фонда должно быть правление, которое руководит им и представляет его. Правление может состоять из одного или нескольких членов.(2) Член правления должен быть дееспособным физическим лицом.
(3) Не менее половины членов правления должны иметь место жительства в Эстонии, каком-либо ином государстве-члене Европейской экономической зоны или в Швейцарии.
(4) Если в правление входит более двух членов, они избирают из своего состава председателя, который организует деятельность правления.
(5) Если уставом определен круг привилегированных лиц, то они не должны входить в состав правления, равно как и лица, имеющие одинаковые с ними экономические интересы.
(6) Членом правления не может являться член совета. Уставом могут предусматриваться иные лица, которые не могут являться членами правления. Членом правления не может быть лицо, в отношении которого суд применил запрещение деятельности в качестве члена правления или запрет на осуществление предпринимательской деятельности в соответствии со статьей 49 или 491 Пенитенциарного кодекса, а также лицо, которому запрещено осуществлять деятельность в той же сфере, в которой осуществляет деятельность фонд, или которому на основании закона или решения суда запрещено выступать в качестве члена правления.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 7
(7) При руководстве фондом правление должно выполнять законные распоряжения совета. Сделки, выходящие за рамки обычной деятельности фонда, правление может совершать только с согласия совета.
(8) Правление должно представлять совету не реже, чем раз в четыре месяца, обзор хозяйственной деятельности фонда и его экономического положения, а также незамедлительно сообщать о существенном ухудшении экономического положения фонда и иных важных обстоятельствах, связанных с его хозяйственной деятельностью.
[RT I 2004, 89, 613 - в силе с 07.01.2005]
Статья 18. Представительские права правления
(1) Каждый член правления имеет право представлять фонд при совершении всех сделок.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Уставом может быть предусмотрено, что члены правления или некоторые из них могут представлять фонд только совместно. В отношении третьих лиц это ограничение действует только при условии его внесения в регистр.
(3) При совершении сделок от имени фонда члены правления обязаны соблюдать ограничения, предусмотренные уставом либо установленные советом или правлением в отношении фонда. Ограничение права представительства не действует в отношении третьих лиц.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Сделка, заключенная между фондом и членом правления, является ничтожной, если совет не согласился со сделкой.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) Член правления не имеет права представлять фонд при заключении сделок, для совершения которых в соответствии с законом советом принимается отдельное решение о назначении представителя.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 19. Назначение членов правления
(1) Члены правления назначаются решением об учреждении фонда. Решения об изменениях в составе правления, а также об отзыве членов правления принимаются советом. Для избрания в члены совета необходимо согласие избираемого лица.(2) Заявление об исключении члена правления из регистра или о внесении нового члена правления в регистр подписывается председателем совета или уполномоченным им лицом. 3
(3) Член правления избирается на определенный срок продолжительностью до трех лет, если уставом не предусмотрен иной срок. Уставом не может предусматриваться срок пребывания в должности члена правления, составляющий более пяти лет. Решение о продлении срока пребывания в должности члена правления не может быть принято раннее, чем за один год до истечения планируемого срока пребывания в должности, и на период времени, превышающий максимальный срок пребывания в должности, предусмотренный законом или уставом. Решение о продлении срока пребывания в должности члена правления, внесенного в регистр, необходимо незамедлительно представить держателю регистра.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 20. Резервный член правления
По уважительной причине, каковой в первую очередь является временная или продолжительная неспособность члена правления выполнять свои обязанности, суд по требованию совета или заинтересованного в деле лица может назначить вместо выбывшего члена правления нового члена. Назначенный судом член правления имеет право на возмещение разумных расходов за счет фонда и на разумное вознаграждение, которое в случае спора назначает суд постановлением. Полномочия назначенного судом члена правления действительны до назначения советом нового члена правления.[RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
Статья 21. Отзыв члена правления
(1) Совет имеет право независимо от причин отозвать члена правления. Права и обязанности, исходящие из заключенного с ним договора, прекращаются в соответствии с договором. К расторжению договора с членом правления применяются положения Обязательственноправового закона относительно расторжения договора поручения.[RT I 2009, 51, 349 - в силе с 15.11.2009]
(2) Уставом может предусматриваться возможность отзыва члена правления только по уважительной причине, каковой, прежде всего, является значительное неисполнение своих обязанностей или неспособность руководить фондом.
(3) Член правления может выйти из правления независимо от причины, сообщив об этом совету. Права и обязанности, вытекающие из заключенного с членом правления договора, прекращаются в соответствии с договором. К расторжению договора с членом правления применяются положения Обязательственно-правового закона относительно расторжения договора поручения. [RT I 2009, 51, 349 - в силе с 15.11.2009]
Статья 22. Выплата вознаграждения члену правления
(1) Если иное не предусмотрено уставом, то члену правления может выплачиваться вознаграждение. Размер выплачиваемого члену правления вознаграждения, и порядок его выплаты определяется решением совета.(2) При определении порядка оплаты, размеров вознаграждений и иных благ для члена правления, а также при заключении договора с членом правления совет должен обеспечить разумное соответствие совокупной суммы выплат, производимых фондом члену правления, задачам члена правления и финансово-экономическому состоянию фонда.
(3) Фонд может потребовать уменьшения выплат и иных благ, если финансово-экономическое состояние фонда существенно ухудшится, и продолжение выплат, определенных члену правления или оговоренных с ним вознаграждений, либо продолжение предоставления иных благ представляется крайне несправедливым в отношении фонда. 4
(4) Указанное в части 3 настоящей статьи уменьшение не касается других условий договора, заключенного с членом правления. В случае уменьшения вознаграждений или иных благ, член
правления вправе отказаться от заключенного с ним договора в исключительном порядке с предуведомлением об этом за один месяц.
(5) В случае объявления банкротства фонда и прекращения договора с членом правления, член правления вправе в банкротном производстве требовать возмещения возникшего в связи с прекращением договора вреда за период со дня прекращения договора до одного года.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 23. Ответственность членов правления
(1) Член правления должен исполнять свои обязанности с прилежанием, ожидаемым от члена правления.(2) Члены правления, причинившие нарушением своих обязанностей ущерб фонду, несут солидарную ответственность за возмещение причиненного ущерба. Член правления освобождается от ответственности, если он докажет, что выполнял свои обязанности с прилежанием, ожидаемым от члена правления.
(3) Срок давности по требованию к члену правления составляет пять лет, если уставом фонда или по соглашению с членом правления не предусмотрен иной срок давности.
(4) Возмещения причиненного фонду вреда, указанного в части 2 настоящей статьи, также может потребовать кредитор фонда, если он не может удовлетворить свои требования за счет имущества фонда. В случае объявления банкротства фонда требование от имени фонда может предъявлять только управляющий имуществом банкрота. 5
(5) Кредитор или управляющий имуществом банкрота имеет право предъявить указанное в части 4 настоящей статьи требование также в том случае, если фонд отказался от требования к члену правления или заключил с ним компромиссный договор, либо по соглашению с членом правления иным образом ограничил требование или его предъявление, либо сократил срок давности.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 24. Задачи совета
Совет планирует деятельность фонда, организует управление фондом и осуществляет надзор за его деятельностью.Статья 25. Компетенция совета
(1) Согласие совета необходимо правлению для совершения тех сделок, которые выходят за рамки повседневной деятельности, прежде всего для совершения таких сделок, которым сопутствует:1) приобретение и прекращение доли участия в коммерческом товариществе, или
2) отчуждение или обременение вещными правами недвижимых вещей, а также занесенных в регистр движимых вещей.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Уставом могут предусматриваться необязательность наличия согласия совета на совершение сделок, указанных в части 1 настоящей статьи, либо необходимость его только в приведенных в уставе случаях, а также иные сделки, на совершение которых требуется согласие совета.
(3) Ограничения, установленные частями 1 и 2 настоящей статьи, недействительны в отношении третьих лиц.
(4) Указанного в частях 1 и 2 настоящей статьи согласия совета не требуется, если промедление с совершением сделки может повлечь причинение фонду существенного ущерба.
(5) Для выполнения своих задач совет вправе знакомиться со всеми документами фонда, проверять правильность бухгалтерского учета, наличие имущества, а также соответствие деятельности фонда закону и уставу.
(6) Совет вправе получать от правления информацию о деятельности фонда, требовать от правления представления отчета о деятельности и составлении баланса. Представления отчетов и информации совету может требовать каждый член совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(7) Совет принимает решения о совершении сделки с членами правления, определяет условия сделки, принимает решения о ведении юридического спора и назначает представителя фонда в этой сделке или в споре.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(8) Совет имеет также иные установленные законом права.
(9) Конкретный порядок работы совета может предусматриваться уставом или решением совета. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 26. Члены совета
(1) Совет состоит из трех членов, если уставом не предусмотрено большее количество. Член совета должен быть дееспособным физическим лицом.(2) Членом правления не может являться член совета или аудитор. Членом совета не может быть лицо, в отношении которого суд применил запрещение деятельности в качестве члена совета или запрет на осуществление предпринимательской деятельности в соответствии со статьей 49 или 491 Пенитенциарного кодекса, а также лицо, которому запрещено осуществлять деятельность в той же сфере, в которой осуществляет деятельность фонд, или которому на основании закона или судебного акта запрещено являться членом совета. Уставом могут предусматриваться иные лица, которые не могут являться членами совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 3
(3) Члены совета избирают из своего состава председателя, который организует деятельность совета. Об избрании и смене председателя совета необходимо в течение пяти дней сообщить держателю регистра. Для уведомления об этом необходимо представить соответствующее решение совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) В случае изменения состава совета правление в течение пяти дней подает в регистр сообщение о сроке и предусмотренное уставом основании изменения состава совета. К сообщению прилагается полный список членов совета, в котором должны быть указаны имена, личные коды членов и даты начала их пребывания в должности, а в случае, указанном в части 6 статьи 781 Закона о некоммерческих объединениях, также адреса и согласие нового члена совета стать членом совета.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 27. Назначение и отзыв членов совета
(1) Порядок назначения и отзыва членов совета устанавливается уставом.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Член совета назначается на пять лет, если уставом не предусмотрен более короткий срок полномочий.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Член совета может сложить полномочия и выйти из совета независимо от причины, сообщив об этом назначившему его лицу. Права и обязанности, вытекающие из заключенного с членом совета договора, прекращаются в соответствии с договором. К расторжению договора с членом совета применяются положения Обязательственно-правового закона относительно расторжения договора поручения.
[RT I 2009, 51, 349 - в силе с 15.11.2009]
Статья 28. Назначение и отзыв члена совета судом
(1) В случае отсутствия предусмотренных законом или уставом членов совета они назначаются судом по требованию заинтересованного в деле лица или по собственной инициативе.(11) Полномочия назначенного судом члена совета продолжаются до избрания или назначения нового члена совета. Назначенный судом член совета имеет право на возмещение разумных расходов и разумное вознаграждение за счет фонда, размеры которого в случае спора определяется постановлением суда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Суд отзывает члена совета по требованию заинтересованного лица или по собственной инициативе, если это предусмотрено уставом, или по иной уважительной причине, которой, прежде всего, является неисполнение обязанностей в существенной степени или неспособность участвовать в работе совета либо причинение значительного ущерба интересам фонда иным образом.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 3
(3) [Часть недействительна - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) [Часть недействительна - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 29. Собрание совета
(1) Собрания совета проводятся по мере надобности, но не реже одного раза в год. Собрание созывается председателем совета или замещающим его членом совета.(2) Собрание правомочно принимать решение, если в нем участвует более половины членов совета. Уставом может предусматриваться более высокая норма представительства.
(3) Собрание созывается по требованию члена совета, правления или аудитора. Если собрание не созывается в течение двух недель со дня получения ходатайства, то член совета, правление или аудитор вправе сами созвать собрание.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Собрания совета протоколируются. Протокол подписывается всеми участвовавшими в собрании членами совета и протоколистом. В протокол заносится особое мнение члена совета, удостоверенное его подписью.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 30. Решение совета
(1) Решение совета считается принятым, если за него проголосовало более половины участвовавших в собрании членов совета. Уставом может предусматриваться требование большего перевеса голосов.(11) При выборах избранным считается кандидат, получивший наибольшее количество голосов. При распределении голосов поровну проводится жеребьевка, если иное не предусмотрено уставом.
(12) На правомочность и действительность решений совета не влияет то обстоятельство, что в состав совета входит меньше членов, чем предусмотрено уставом.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(13) Отсутствующие на собрании члены совета могут участвовать в голосовании, направив свои голоса в письменно воспроизводимой форме.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Совет может выносить решение без созыва собрания при условии, что за решение письменно проголосуют все члены совета, если уставом не предусмотрено иное.
(3) Каждый член совета имеет один голос. Член совета не вправе отказываться от голосования или воздерживаться при голосовании.
(4) Член совета не принимает участия в голосовании, если решается вопрос о предоставлении согласия на заключение сделки между ним и фондом, а также между третьим лицом и фондом, если вытекающие из этой сделки интересы члена совета противоречат интересам фонда.
Статья 301. Недействительность решения совета
(1) К признанию решения совета недействительным и его ничтожности применяется Закон об общей части Гражданского кодекса.(2) Наряду с основаниями, установленными статьей 38 Закона об общей части Гражданского кодекса, решение совета является ничтожным, если при созыве совета нарушены требования закона или устава.
(3) Решение суда о признании решения совета недействительным или об установлении его ничтожности действительно также в отношении всех учредителей, независимо от их участия в судопроизводстве.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 31. Вознаграждение, выплачиваемое членам совета
(1) Если иное не предусмотрено уставом, то члену совета может выплачиваться вознаграждение.(2) При определении порядка оплаты, размеров вознаграждений и иных благ для члена совета, а также при заключении договора с членом совета необходимо обеспечить разумное соответствие совокупной суммы выплат, производимых фондом члену совета, задачам члена совета и финансово-экономическому состоянию фонда.
(3) Фонд может потребовать уменьшения выплат и иных благ, если финансово-экономическое состояние фонда существенно ухудшится и продолжение выплат, определенных члену совета или оговоренных с ним вознаграждений, либо продолжение предоставления иных благ представляется крайне несправедливым в отношении фонда.
(4) Указанное в части 3 настоящей статьи уменьшение не касается других условий договоров, заключенных с членом совета. В случае предъявления требования относительно уменьшения вознаграждений или иных благ член совета вправе отказаться от заключенного с ним договора в исключительном порядке с предуведомлением об этом за один месяц.
(5) В случае объявления банкротства фонда и прекращения договора с членом совета, член совета вправе в банкротном производстве требовать возмещения возникшего в связи с прекращением договора вреда за период со дня прекращения договора до одного года.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 32. Ответственность членов совета
(1) Член совета должен исполнять свои обязанности с прилежанием, ожидаемым от члена совета.(2) Члены совета, причинившие нарушением своих обязанностей вред фонду, несут за возмещение причиненного ущерба солидарную ответственность. Член совета освобождается от ответственности, если он докажет, что выполнял свои обязанности с прилежанием, ожидаемым от члена совета. 3
(3) Срок давности по требованию к члену совета составляет пять лет, если уставом фонда или по соглашению с членом совета не предусмотрен иной срок давности.
(4) Возмещения причиненного фонду ущерба, указанного в части 2 настоящей статьи, также может потребовать кредитор фонда, если он не может удовлетворить свои требования за счет имущества фонда. В случае объявления банкротства фонда это требование от имени фонда может предъявить только управляющий имуществом банкрота.
(5) Кредитор или управляющий имуществом банкрота имеет право предъявить указанное в части 4 настоящей статьи требование также в том случае, если фонд отказался от требования к члену совета или заключил с ним компромиссный договор, либо по соглашению с членом совета иным образом ограничил требование или его предъявление, либо сократил срок давности.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Глава 4 БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ И КОНТРОЛЬ
Статья 33. Бухгалтерский учет
Правление организует ведение бухгалтерского учета фонда в соответствии с Законом о бухгалтерском учете.Статья 34. Отчет за хозяйственный год
(1) По завершении хозяйственного года правление составляет отчет за хозяйственный год в порядке, установленном Законом о бухгалтерском учете.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Правление представляет отчет на утверждение совету в течение четырех месяцев со дня окончания хозяйственного года. До представления отчета на утверждение совету правление направляет отчет на проверку аудитору, если аудиторская проверка обязательна в соответствии с законом, уставом или решением совета фонда.
[RT I, 17.12.2010, 20 - в силе с 01.01.2011, действуя в отношении отчетов за хозяйственный год относительно отчетных периодов, которые начались 1 января 2010 года или позднее.]
(21) Решение об утверждении отчета за хозяйственный год принимается советом. Член совета может потребовать от фонда, чтобы представивший отчет присяжного аудитора аудитор присутствовал при принятии решения об утверждении отчета за хозяйственный год и давал разъяснения относительно отчета присяжного аудитора, если член совета представил соответствующее письменное требование как минимум за пять дней до проведения собрания совета.
[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
(3) Утвержденный отчет за хозяйственный год подписывается всеми членами правления.
(4) Правление в течение шести месяцев со дня окончания хозяйственного года представляет в регистр утвержденный отчет за хозяйственный год вместе со сведениями об основном виде деятельности в отчетном году согласно Классификатору видов экономической деятельности в Эстонии, установленному на основании части 6 статьи 4 Коммерческого кодекса, и в случае обязательности аудиторской проверки - вместе с отчетом присяжного аудитора. При
представлении сведений об основном виде деятельности в отчетном году следует исходить из вида деятельности, на который в отчетном году израсходовано наибольшее количество рабочих часов или иных ресурсов.
[RT I, 17.12.2010, 20 - в силе с 01.01.2011, действуя в отношении отчетов за хозяйственный год относительно отчетных периодов, которые начались 1 января 2010 года или позднее.]
Статья 341. Непредставление отчета за хозяйственный год
(1) Если фонд не представил держателю регистра в течение шести месяцев со дня истечения установленного законом срока требуемый отчет за хозяйственный год, то держатель регистра обязывает его под угрозой исключения из регистра представить отчет за хозяйственный год в течение назначенного срока, который должен составлять не менее шести месяцев.(2) Если фонд не представил в течение срока, указанного в части 1 настоящей статьи, отчет за хозяйственный год, не изложил держателю регистра и не обосновал уважительную причину, препятствующую представлению отчета, то держатель регистра может опубликовать в официальном издании „Ametlikud Teadaanded“ («Официальные известия») сообщение о непредставлении отчета за хозяйственный год в течение предусмотренного срока и призвать кредиторов фонда сообщить о своих требованиях к фонду и ходатайствовать о проведении ликвидационного производства в течение шести месяцев со дня опубликования сообщения вместе с предупреждением о том, что в противном случае фонд может быть исключен из регистра без ликвидационного производства.
(3) Если фонд не представил в течение шести месяцев со дня опубликования сообщения, указанного в части 2 настоящей статьи, отчет за хозяйственный год, не изложил держателю регистра и не обосновал уважительную причину, препятствующую представлению отчета, а кредиторы фонда не ходатайствовали о ликвидации фонда, то держатель регистра может исключить фонд из регистра с соблюдением положений части 3 статьи 58 настоящего Закона.
(4) Постановление суда об исключении фонда из регистра вступает в силу с момента доставки постановления фонду. Фонд имеет право обжаловать постановление в течение 30 дней со дня его доставки. Запись об исключении фонда из регистра не вносится до истечения срока, предусмотренного для оспаривания постановления суда или постановления о внесении записи, а в случае оспаривания постановления до прекращения судопроизводства. В случае, предусмотренном настоящей частью, не применяются положения, установленные во втором предложении статьи 599 Гражданского процессуального кодекса.
(5) Если кредитор фонда или фонд в течение шести месяцев со дня опубликования сообщения, указанного в части 2 настоящей статьи, представляет ходатайство о ликвидации фонда, то держатель регистра принимает решение о принудительном прекращении фонда. 6
(6) Если после исключения фонда из регистра обнаружится, что у фонда было имущество и необходимы ликвидационные меры, то держатель регистра может принять решение о ликвидации. По требованию кредитора фонда ликвидация после исключения фонда из регистра может быть предпринята только в том случае, если держатель регистра восстанавливает для кредитора срок подачи ходатайства о ликвидации в соответствии с положениями Гражданского процессуального кодекса.
[RT I 2008, 27, 177 - в силе с 10.07.2008]
Статья 35. Аудитор
Обязанность проведения аудиторской проверки годового бухгалтерского отчета фонда устанавливается Законом об аудиторской деятельности.[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
Статья 36. Назначение аудитора
(1) Количество аудиторов определяется, и аудиторы назначаются советом, который устанавливает также порядок выплаты им вознаграждения.(2) Аудитором может являться лицо, которому это право предоставлено по закону.
(3) Аудиторами не могут быть члены правления и совета, работники фонда, а также лица, имеющие одинаковые с ними экономические интересы. Если уставом определен круг привилегированных лиц, то такие лица не могут являться аудиторами, равно как и лица, имеющие одинаковые с ними экономические интересы.
(4) Правление представляет в регистр список аудиторов, в котором должны быть указаны имена и личные коды аудиторов, а также правовое основание их аудиторской деятельности. В случае замены аудиторов правление в пятидневный срок представляет в регистр новый список аудиторов.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) По уважительной причине вместо выбывшего аудитора суд может назначить аудитора по требованию правления или заинтересованного лица. Полномочия назначенного судом аудитора продолжаются до избрания советом нового аудитора. Суд также определяет порядок оплаты и размер вознаграждения назначенного им аудитора.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 361. Замена и отзыв аудитора судом
(1) Правление, совет или не менее 1/10 учредителей фонда либо не менее трех учредителей, если фонд имеет менее 30 учредителей, могут ходатайствовать перед судом о замене назначенного советом аудитора, если имеются сомнения в независимости лица, назначенного советом. Суд заслушивает также аудитора, назначенного советом.(2) Ходатайство, указанное в части 1 настоящей статьи, может быть подано в течение двух недель со дня назначения аудитора.
(3) Суд решает вопросы о порядке оплаты труда, назначенного им аудитора и о размере вознаграждения.
[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
Статья 37. Срок полномочий аудитора
Аудитор может назначаться для проведения одноразовой аудиторской проверки или на определенный срок. Для назначения аудитора необходимо наличие его письменного согласия, которое вместе со списком аудиторов следует представить держателю регистра.Статья 38. Специальная проверка
(1) Правление или совет фонда, а также член правления или совета либо иное заинтересованное лицо может потребовать, чтобы суд вынес по вопросам, связанным с руководством фондом или его имущественным положением, решение о проведении специальной проверки и назначил проводящее ее лицо. Суд выносит решение о проведении специальной проверки только при наличии веской причины. До назначения специальной проверки суд заслушивает по возможности также членов правления и совета фонда.(2) Лицами, проводящими специальную проверку, могут являться только аудиторы и присяжные поверенные. Порядок выплаты им вознаграждения и его размер определяет суд.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(21) Суд может по требованию заинтересованного лица или по своей инициативе заменить лицо, проводящее специальную проверку, если это лицо явно не обладает необходимыми для проведения специальной проверки знаниями либо опытом или если имеются сомнения в его беспристрастности.
(3) Члены правления и совета обязаны предоставлять лицам, проводящим специальную проверку, возможность ознакомления со всеми нужными для этого документами и давать необходимую информацию. Лица, проводящие специальную проверку, обязаны хранить коммерческие тайны фонда. В случае отказа в предоставлении возможности ознакомления с документами или в даче информации лицо, проводящее специальную проверку, может представить в суд заявление в неисковом производстве в течение двух недель со дня получения отказа или четырех недель со дня подачи ходатайства, если оно было оставлено без ответа, о возложении на членов правления или совета обязанности по даче информации или по предоставлению возможности ознакомления с документами.
(4) Вопрос о распределении связанных с проведением специальной проверки расходов между потребовавшим этой проверки лицом и фондом решает суд на основании результатов специальной проверки. Если требование было предъявлено необоснованно, вследствие умысла или грубой неосторожности потребовавших специальной проверки лиц, последние несут солидарную ответственность за ущерб, причиненный фонду проведением специальной проверки.
(5) Лица, проводящие специальную проверку, составляют отчет о ее результатах, который они представляют суду. 6
(6) На основании результатов проверки суд принимает решение о том, должны ли быть приняты и какие именно меры для приведения деятельности фонда в соответствии с его целями.
[RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
Статья 39. Гласность деятельности фонда
(1) Привилегированное лицо или иное имеющее оправданный интерес лицо может требовать от фонда информацию о реализации фондом поставленных целей. Это лицо может знакомиться с отчетом за хозяйственный год, а также с отчетом присяжного аудитора, бухгалтерскими документами, решением об учреждении и уставом.
[RT I 2010, 9, 41 - в силе с 08.03.2010]
(2) Если уставом не определен круг привилегированных лиц, то указанное в части 1 настоящей статьи право имеют все заинтересованные лица.
(3) В случае неисполнения фондом указанного в части 1 настоящей статьи требования управомоченное лицо может потребовать осуществления своих прав в судебном порядке.
Глава 5 ИЗМЕНЕНИЕ УСТАВА ФОНДА
Статья 40. Аннулирование или изменение решения об учреждении и устава до внесения фонда в регистр
(1) До внесения фонда в регистр учредитель может аннулировать или изменить устав. Если фонд учреждается несколькими учредителями, то аннулировать или изменить решение об учреждении либо изменить устав могут только все учредители сообща.(2) Если один из нескольких учредителей умер либо прекратил свою деятельность или по иной причине не может или не желает осуществлять права учредителя (выбыл), то другие учредители не могут аннулировать решение об учреждении. Решение об учреждении или устав другие учредители могут изменять только при условии соблюдения целей фонда. 3
(3) В случае выявления препятствий для внесения в регистр правление может с целью их устранения или учета изменившихся обстоятельств изменить решение об учреждении и устав при условии соблюдения целей фонда. Правление должно до внесения изменений в решение об учреждении и устав сообщить об этом учредителям.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 41. Изменение устава после внесения фонда в регистр
(1) После внесения фонда в регистр учредитель может изменять устав фонда только при условии соблюдения положений части 3 настоящей статьи. Если фонд учрежден несколькими учредителями, изменить устав могут только все учредители сообща.(2) Совет может внести изменения в устав фонда только в том случае, если:
1) все учредители умерли или прекращены;
2) учредители в течение разумного срока не внесли изменения в устав в целях учета изменившихся обстоятельств, или
3) это право предоставлено совету уставом. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Учредитель или совет может изменять устав только в целях учета изменившихся обстоятельств при условии соблюдения целей фонда.
(4) Если в силу изменения обстоятельств необходимо изменение устава фонда, но управомоченные изменять устав лица не делают этого, то вопрос об изменении устава может решать суд по требованию учредителя, совета или заинтересованного лица.
Статья 42. Запись об изменении устава
Изменение устава приобретает законную силу с момента внесения записи об изменении в регистр. К заявлению о внесении записи об изменении устава в регистр прилагаются решение об изменении устава и его новый текст. Новый текст устава должен быть подписан как минимум одним из членов правления, а в том случае, если члены правления управомочены представлять объединение только совместно, - все члены правления, управомоченные совместно представлять объединение.Глава 6 ПРЕКРАЩЕНИЕ
Статья 43. Основания для прекращения
Фонд прекращается:1) по решению учредителей, если это право учредителей предусмотрено уставом;
2) по иным основаниям, установленным статьей 39 Закона об общей части Гражданского кодекса.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 44. Прекращение на основании решения совета
Совет может вынести решение о прекращении фонда только в предусмотренных уставом случаях. Решение считается принятым, если за него проголосовали все члены совета.Статья 45. Подача заявления о банкротстве
Если фонд является несостоятельным должником и из его финансово-экономического состояния вытекает, что несостоятельность не носит временного характера, то правление должно незамедлительно, но не позднее, чем по истечении 20 дней со дня установления неплатежеспособности, представить в суд заявление о банкротстве фонда. После выявления несостоятельности члены правления не вправе производить платежи за фонд, за исключением платежей, производство которых в состоянии несостоятельности согласуется с прилежанием, ожидаемым от члена правления. Члены правления обязаны солидарно возместить фонду платежи, произведенные фондом после выявления несостоятельности, производство которых в рассматриваемом положении не согласуется с прилежанием, ожидаемым от члена правления. В отношении ответственности члена правления применяются положения статьи 23 настоящего Закона.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 46. Принудительное прекращение
(1) Прекращение фонда производится постановлением суда по требованию министра внутренних дел или иного заинтересованного лица:1) если деятельность фонда не соответствует требованиям, предусмотренным статьей 2 настоящего Закона или его уставным целям фонда;
2) если имущества фонда явно недостаточно для достижения его целей и приобретение достаточного имущества в ближайшем будущем маловероятно;
3) если совет в предусмотренном уставом случае не принял решения о прекращении либо правление не подало предусмотренного законом заявления о прекращении;
4) по иным основаниям, установленным статьей 40 Закона об общей части Гражданского кодекса.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) [Часть недействительна - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Суд может решить вопрос о принудительном прекращении также по своей инициативе, если иное не следует из закона.
Статья 47. Заявление о прекращении
(1) При прекращении фонда правление должно подать заявление о внесения в регистр записи о прекращении.(2) Если основанием прекращения является решение совета, то оно прилагается к заявлению.
(3) Если фонд прекращается на основании постановления суда, то суд направляет постановление держателю регистра для производства записи.
(4) Фонд считается прекращенным с даты производства в регистре записи о прекращении. Принудительное прекращение вступает в силу с даты вступления в законную силу постановления суда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 48. Ликвидация
(1) При прекращении фонда проводится его ликвидация (ликвидационное производство), если законом не установлено иное. 2(2) Во время ликвидационного производства к наименованию фонда следует добавлять примечание „likvideerimisel («в стадии ликвидации»).
Статья 49. Ликвидаторы
(1) Ликвидаторами фонда являются члены правления, если уставом не предусмотрено иное. В случае принудительного прекращения ликвидаторы назначаются судом, который определяет также порядок выплаты ликвидаторам вознаграждения и его размер.(2) Ликвидатором не может являться физическое лицо, которое не может быть членом правления. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Место жительства не менее половины ликвидаторов должно находиться в Эстонии.
(4) По требованию учредителя фонда, другого ликвидатора или иного заинтересованного лица либо по собственной инициативе суд может по уважительной причине отозвать ликвидатора. В таком случае суд назначает нового ликвидатора.
(5) Ликвидатор может сложить полномочия по тем же причинам и в том же порядке, что и член правления.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 50. Внесение записи о ликвидаторах
(1) Заявление для внесения записи о первых ликвидаторах в регистр подает правление. Заявление о внесении в регистр записи относительно смены ликвидаторов и изменения их представительских полномочий подают ликвидаторы. К заявлению прилагается решение, служащее основанием смены ликвидаторов или изменения их представительских полномочий. Все ликвидаторы представляют держателю регистра письменное подтверждение того, что они, согласно закону, имеют право являться ликвидаторами.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Если ликвидатор назначается постановлением суда, то суд направляет постановление держателю регистра для внесения записи в регистр.
[RT I 2006, 61, 456 - в силе с 01.01.2007]
(3) В регистр вносятся имена, фамилии и личные коды ликвидаторов.
Статья 51. Права и обязанности ликвидаторов
(1) Ликвидаторы обладают теми правами и обязанностями правления, которые не противоречат сущности ликвидации. Ликвидация не влияет на юридические взаимоотношения учредителей, отношения учредителей с фондом или на права совета, если иное не вытекает из закона и сущности ликвидации.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Ликвидаторы прекращают деятельность фонда, взыскивают долги, реализуют имущество, удовлетворяют требования кредиторов и распределяют оставшееся после удовлетворения требований кредиторов имущество между управомоченными на это лицами.
(3) Ликвидаторы не обязаны реализовывать имущество, если это не является необходимым для удовлетворения требований кредиторов и распределения оставшегося имущества между управомоченными на это лицами. 4
(4) Ликвидаторы могут совершать только необходимые для ликвидации фонда сделки.
Статья 52. Представительское право ликвидаторов
В случае ликвидации представительские права членов правления, являющихся ликвидаторами, не изменяются, если уставом или постановлением суда не предусматривается изменение права представительства в общее (совместное) представительство или единоличное представительство. Ликвидаторы, назначенные постановлением суда или уставом, могут представлять фонд только совместно, если постановлением суда или уставом не предусмотрено, что ликвидаторы или часть из них могут представлять фонд по отдельности или по несколько человек. Распределение права представительства, отличающееся от предусмотренного законом, действительно только в случае его внесения в регистр.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 53. Уведомление кредиторов
(1) Сообщение о возбуждении ликвидационного производства в отношении фонда ликвидаторы незамедлительно публикуют в официальном издании „Ametlikud Teadaanded“ («Официальные известия»). Кредиторам, о которых имеются сведения, ликвидаторы должны высылать извещение о ликвидации.(2) В извещении о ликвидации следует указывать, что кредиторы должны представить свои требования в двухмесячный срок со дня публикации сообщения.
Статья 54. Предъявление и удовлетворение требований
(1) Кредиторы должны в течение двух месяцев с даты опубликования сообщения о ликвидации известить ликвидаторов обо всех своих требованиях к фонду. В извещении указываются содержание, основание, а также размер требования, и к нему прилагаются подтверждающие требование документы. Неуведомление о требовании в установленный срок не влияет на действительность требования и не ограничивает право кредитора предъявить иск в суд к фонду в стадии ликвидации.(2) Ликвидаторы удовлетворяют требования кредиторов, о которых у фонда имеются сведения, независимо от предъявления требований.
(3) В случае непредъявления требования кредитором, о котором у фонда имеются сведения, и невозможности удовлетворить требование по независящим от фонда причинам, при наличии условий депонирования, причитающиеся кредитору деньги депонируются. 4
(4) В случае невозможности выполнения обязательства во время ликвидации или спорности требования имущество фонда не подлежит разделу между управомоченными на то лицами, если спорная денежная сумма не депонирована или кредитору не предоставлено достаточная гарантия.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 55. Подача заявления о банкротстве или ликвидации
Если имущества ликвидируемого фонда недостаточно для удовлетворения всех требований кредиторов, ликвидаторы должны подать заявление о банкротстве.Статья 56. Распределение имущества
(1) Имущество, оставшееся после удовлетворения или возврата всех требований кредиторов и внесения в депозит денег, распределяется между лицами, управомоченными на это согласно уставу. Если уставом не предусмотрено иное, имущество распределяется между управомоченными лицами в равных частях.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Если фонд прекращается по решению учредителей - физических лиц, то оставшееся после ликвидации имущество переходит к ним, если уставом не предусмотрено иное. Имущество переходит к учредителям - физическим лицам в равных долях, если иное не предусмотрено уставом.
(3) Если уставом не предусмотрено к кому переходит оставшееся после ликвидации имущество, оно переходит к государству, которое должно использовать это имущество по возможности в соответствии с целями фонда.
(4) В случае принудительного прекращения фонда по той причине, что его цели или деятельность находятся в противоречии с конституционным порядком, уголовным законом или добрыми обычаями, оставшееся после удовлетворения требований кредиторов имущество переходит к государству.
(5) Имущество не может распределяться между управомоченными лицами до истечения шести месяцев с даты внесения записи о прекращении фонда в и опубликования сообщения о ликвидации.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 57. Исключение из регистра и проведение дополнительной ликвидации
(1) По завершении ликвидации ликвидаторы подают заявление об исключении фонда из регистра.(2) Если после исключения фонда из регистра выясняется, что у фонда осталось нераспределенное имущество и необходимы дополнительные ликвидационные меры, то суд по требованию заинтересованного лица может решить вопрос о дополнительной ликвидации и восстановить права прежних ликвидаторов или назначить новых. 3
(3) После исключения фонда из регистра проведение ликвидации фонда по требованию его кредитора допускается лишь в случае, если кредитор мотивирует, что его требование к фонду осталось в ликвидационном производстве без удовлетворения, он не имеет возможности удовлетворить требование иным способом, а в случае возобновления ликвидации существует возможность удовлетворения его требования, либо если фонд нельзя было исключить из регистра из-за спора относительно требования. Ходатайство кредитора о проведении дополнительной ликвидации не подлежит, в частности, удовлетворению, если он не представил свое требование ликвидаторам своевременно без уважительной причины.
[RT I 2005, 39, 308 - в силе с 01.01.2006]
Статья 58. Исключение фонда из регистра
(1) При прекращении фонда он исключается из регистра на основании заявления, поданного от имени самого фонда, либо на ином установленном законом основании.(2) Если по завершении ликвидационного фонда заявление о его исключении из регистра не подается, держатель регистра имеет право исключить фонд из регистра.
(3) Фонд не может быть исключен из регистра без письменного согласия Налогового и таможенного департамента, за исключением случаев, когда последним подано заявление об исключении фонда из регистра. Налоговый и таможенный департамент не вправе отказывать в даче согласия, если у него отсутствуют требования к фонду. В случае неполучения согласия в 20-дневный срок с подачи ходатайства считается, что Налоговый и таможенный департамент не возражает против исключения фонда из регистра.
[RT I 2003, 88, 591 - в силе с 01.01.2004]
Статья 59. Хранение документов
(1) Документы фонда ликвидаторы передают на хранение одному из ликвидаторов или держателю архива или иному благонадежному лицу. Если хранитель документов не назначен ликвидаторами, то при необходимости он назначается судом.(2) Имя и фамилия (наименование), место жительства или нахождения и личный или регистрационный код хранителя документов вносятся в регистр на основании заявления ликвидаторов, а в случае назначения хранителя судом - на основании постановления суда. Хранитель документа заменяется, и новый хранитель вносится в регистр на основании постановления суда.
(3) Хранитель документов несет ответственность за сохранность переданных на хранение документов в течение предусмотренного законом срока.
(4) С переданными на хранение документами фонда могут знакомиться учредители. Кредиторы фонда и лица, у которых для этого имеется оправданный интерес, могут знакомиться с документами с разрешения суда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 60. [Статья недействительна - RT I 2002, 53, 336 - в силе с 01.07.2002]
Глава 7 ОБЪЕДИНЕНИЕ И РАЗДЕЛ
Раздел 1 ОБЪЕДИНЕНИЕ
Статья 61. Понятие объединения
(1) Фонд (присоединяемый фонд) может объединяться с другим фондом (объединяющий фонд) в случаях, предусмотренных их уставами. Присоединяемый фонд считается прекращенным.(2) Фонды могут объединяться также путем учреждения нового фонда. Объединяющиеся фонды считаются в таком случае прекращенными.
(3) Объединение происходит без проведения ликвидационного производства.
(4) При объединении имущество присоединяемого фонда переходит к объединяющему фонду. В случае учреждения нового фонда имущество объединяющихся фондов переходит к нему.
(5) Фонд может объединяться только с другим фондом.
(6) В установленных законом случаях для объединения требуется разрешение компетентного учреждения.
Статья 62. Договор об объединении
(1) Для объединения правления фондов заключают договор об объединении, в котором должны указываться наименования и места нахождения фондов, а также последствия объединения для работников присоединяемого фонда. В договоре об объединении должно содержаться соглашение о передаче целиком имущества присоединяемого фонда объединяющему фонду. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009](2) Договор об объединении должен быть нотариально удостоверен.
(3) Если одобренный договор об объединении является условным, и условие не наступило в течение пяти лет с момента заключения договора, то фонд может его расторгнуть, предуведомив о расторжении договора не менее чем за шесть месяцев, если договором об объединении не предусмотрен более короткий срок предуведомления.
Статья 63. Решение об объединении
(1) Права и обязанности, вытекающие из договора об объединении, возникают после одобрения договора советами всех объединяющихся фондов. Решение об объединении должно фиксироваться в письменной форме. 2(2) Решение об объединении считается принятым, если за него проголосовало 2/3 членов совета, если уставом не предусмотрено требование большего перевеса голосов.
Статья 631. Обжалование решения об объединении
Суд может по требованию учредителя, члена совета или члена правления фонда признать недействительным решение об объединении, противоречащее закону, договору о создании товарищества или уставу, если требование предъявлено в течение одного месяца с даты принятия решения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 64. Защита интересов кредиторов
(1) Объединяющий фонд незамедлительно после внесения объединения в регистр по месту нахождения объединяющего фонда публикует в издании „Ametlikud Teadaanded“ («Официальные известия») сообщение об объединении для кредиторов присоединенного фонда и уведомляет о возможности предъявить объединяющему фонду свои требования для получения обеспечения своих требований в течение шести месяцев с даты опубликования сообщения.(2) Объединяющий фонд должен в течение шести месяцев с даты опубликования сообщения, указанного в части 1 настоящей статьи, обеспечить предъявленные к объединяющимся фондам требования кредиторов, если кредиторы не могут требовать удовлетворения требований и обоснуют, что объединение может подвергнуть опасности исполнение их требований.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 65. Подача заявления в регистр
(1) Правление участвующего в объединении фонда не ранее, чем по истечении одного месяца с даты одобрения договора об объединении подает заявление о внесении записи об объединении в регистр. К заявлению прилагаются:[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
1) нотариально заверенная копия договора об объединении;
2) решение об объединении;
3) разрешение на объединение, если оно требуется;
4) [пункт недействителен - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) В заявлении члены правления должны подтвердить, что решение об объединении не было оспорено либо что заявление об оспаривании было оставлено без удовлетворения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(3) Правление объединяющего фонда также может представить заявление о внесении в регистр записи об объединении присоединяемого фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 66. Наименование объединяющего фонда
Объединяющий фонд может продолжать деятельность под наименованием присоединяемого фонда.Статья 67. Запись об объединении
(1) Запись об объединении вносится в регистр по месту нахождения объединяющегося фонда, если такая запись внесена в регистры по месту нахождения всех присоединяемых фондов. В записи, вносимой в регистр по местонахождению присоединяемого фонда, указывается, что объединение считается состоявшимся с момента внесения соответствующей записи в регистр по местонахождению объединяющего фонда. 2(2) Связанные с объединением заявления соединяются в одном производстве.
[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
Статья 68. Правовое значение записи
(1) С внесением записи об объединении в регистр по местонахождению объединяющего фонда имущество присоединяемого фонда переходит к объединяющему фонду. После внесения записи об объединении в регистр по местонахождению объединяющего фонда по заявлению присоединяющего фонда производятся записи о переходе имущества в крепостной книге и регистрах движимого имущества.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) Присоединяемый фонд считается прекращенным с момента внесения записи об объединении в регистр по местонахождению объединяющего фонда. Держатель регистра исключает присоединяемый фонд из регистра.
(3) Объединение не может быть оспорено после внесения записи о нем в регистр по месту нахождения объединяющего фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Члены правления объединяющего фонда несут солидарную ответственность за причиненный по их вине при объединении ущерб фонду, его учредителям или кредиторам фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) Срок давности по требованию, указанному в части 4 настоящей статьи, составляет пять лет с даты внесения записи об объединении в регистр по месту нахождения объединяющего фонда. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 69. Объединение с целью учреждения нового фонда
(1) К объединению с целью учреждения нового фонда применяются положения статей 61-68 настоящего Закона с предусмотренными законом дополнениями.(2) К объединяющимся фондам применяются положения о присоединяемом фонде, а к учреждаемому фонду - положения об объединяющем фонде. Фонды считаются объединившимися после внесения нового фонда в регистр.
(3) К учреждению нового фонда применяются положения об учреждении фонда, если из положений настоящей главы не следует иное. Учредителями являются объединяющиеся фонды.
(4) Договором об объединении помимо установленного частью 1 статьи 62 настоящего Закона должны быть определены наименование нового фонда, его местонахождение, а также члены правления. К договору об объединении прилагается проект устава учреждаемого фонда, который утверждается решением об объединении.
(5) Правление присоединяющегося фонда подает заявление о внесении записи об объединении в регистр.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012] 6
(6) Правления объединяющихся фондов подают совместное заявление о внесении нового фонда в регистр по его местонахождению.
[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
Раздел 2 РАЗЪЕДИНЕНИЕ
Статья 70. Понятие разъединения
(1) Разъединение осуществляется без ликвидационного производства путем разделения или отделения. Фонд может участвовать в разъединении только в случаях, предусмотренных уставом.(2) При разделении разъединяющийся фонд передает свое имущество приобретающим фондам. В роли приобретающего фонда может выступать как уже существующий, так и учреждаемый фонд. В случае разделения разъединяющийся фонд считается прекращенным.
(3) При отделении разъединяющийся фонд передает часть своего имущества одному или нескольким приобретающим фондам. В роли последних могут выступать как уже существующие, так и учреждаемые фонды.
(4) Фонд может разъединяться только на фонды и участвовать в разъединении только фондов.
(5) В установленных законом случаях для разъединения требуется разрешение компетентного учреждения.
Статья 71. Договор о разъединении
(1) Для проведения разъединения правления участвующих в разъединении фондов заключают договор о разъединении. В договоре о разъединении должны быть указаны:1) наименования и места нахождения участвующих в разъединении фондов;
2) список имущества, передаваемого каждому приобретающему фонду;
3) последствия разъединения для работников.
(2) Договор о разъединении должен быть нотариально удостоверен.
(3) Если одобренный договор о разъединении является условным, и условие не наступило в течение пяти лет с момента заключения договора, фонд может расторгнуть его с предварительным уведомлением не менее чем за шесть месяцев, если договором о разъединении не предусмотрен более короткий срок предуведомления.
Статья 72. Решение о разъединении
(1) Права и обязанности, вытекающие из договора о разъединении, возникают после одобрения договора советами всех участвующих в разъединении фондов. Решение о разъединении должно фиксироваться в письменной форме.(2) Решение о разъединении считается принятым, если за него проголосовало более 2/3 членов совета, если уставом не предусмотрено требование большего перевеса голосов.
Статья 721. Обжалование решения о разделении
Суд может по требованию учредителя, члена совета или члена правления фонда признать недействительным решение о разделении, противоречащее закону, договору о создании товарищества или уставу, если требование предъявлено в течение одного месяца с даты принятия решения.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 73.
[Статья недействительна - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]Статья 74. Подача заявления в регистр фондов
(1) Правление участвующего в разъединении фонда не ранее, чем по истечении одного месяца с даты одобрения договора о разъединении подает заявление о внесении в регистр записи о разъединении. К заявлению прилагаются:[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
1) нотариально заверенная копия договора о разъединении;
2) решение о разъединении;
3) разрешение на разъединение, если оно требуется;
4) [пункт недействителен - RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) В заявлении члены правления должны подтвердить, что решение о разделении не было оспорено либо что заявление об оспаривании было оставлено без удовлетворения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 75. Наименование приобретающего фонда
В случае разделения приобретающий фонд может продолжать деятельность под наименованием разъединяющегося фонда.Статья 76. Запись о разъединении
(1) Запись о разъединении вносится в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда, если такая запись внесена в регистры по местонахождению всех приобретающих фондов. В записях, вносимых в регистры по местонахождению приобретающих фондов, указывается, что разъединение считается состоявшимся по внесении соответствующей записи в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда. 2(2) Связанные с разделением заявления соединяются в одном производстве.
[RT I, 21.06.2014, 8 - в силе с 01.01.2015]
Статья 77. Правовое значение записи
(1) С внесением в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда записи о разъединении все имущество разъединяющегося фонда, а в случае отделения - выделенное имущество переходит к приобретающим фондами в соответствии с предусмотренным договором о разъединении способом распределения. После внесения записи о разъединении в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда записи о переходе имущества вносятся в крепостную книгу и регистры движимого имущества по заявлению приобретающего фонда.[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(2) В случае разделения разъединяющийся фонд считается прекращенным по внесении записи о разъединении в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда. Держатель регистра исключает из него разъединяющийся фонд.
(3) Имущество, раздел которого не был произведен при разъединении, делится между приобретающими фондами пропорционально их доле в разделенном имуществе.
(4) Разделение не может быть оспорено после внесения записи о нем в регистр по месту нахождения разделяющегося фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 78. Ответственность по обязательствам разъединяющегося фонда
(1) По обязательствам разъединяющегося фонда, возникшим до внесения записи о разъединении в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда, несут солидарную ответственность участвующие в разъединении фонды. Во взаимоотношениях солидарных должников обязанным субъектом является только тот, чьи обязанности были определены договором о разъединении.(2) Участвующий в разъединении фонд, обязанности которого не определены договором о разъединении, несет ответственность по обязательствам разъединяющегося фонда, если срок их исполнения наступает в течение пяти лет с момента внесения записи о разъединении в регистр по местонахождению разъединяющегося фонда.
(3) Участвующий в разделении фонд незамедлительно после внесения записи о разделении в регистр по месту нахождения разделяющегося товарищества публикует в издании „Ametlikud Teadaanded“ («Официальные известия») сообщение о разделении для кредиторов участвующих в разделении фондов и уведомляет о возможности предъявить свои требования для получения обеспечения своих требований в течение шести месяцев с даты опубликования сообщения.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(4) Участвующий в разделении фонд должен в течение шести месяцев с даты опубликования сообщения, указанного в части 3 настоящей статьи, обеспечить предъявленные кредиторами требования, если кредиторы не могут требовать удовлетворения и обоснуют, что разделение может подвергнуть опасности исполнение их требований.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
(5) Члены правления участвующего в разделении фонда несут солидарную ответственность за ущерб, причиненный по их вине при разделении фонду, его учредителям или кредиторам фонда. [RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009] 6
(6) Срок давности по требованию, указанному в части 5 настоящей статьи, составляет пять лет с даты внесения записи о разделении в регистр по месту нахождения разделяющегося фонда.
[RT I 2009, 13, 78 - в силе с 01.07.2009]
Статья 79. Разъединение в целях учреждения нового фонда
(1) К разъединению с целью учреждения нового фонда применяются положения статей 70-78 настоящего Закона с предусмотренными законом дополнениями.(2) К учреждаемым фондам применяются положения, касающиеся приобретающих фондов.
(3) К учреждению нового фонда применяются положения об учреждении фондов, если из положений настоящей главы не вытекает иное. Учредителем считается разъединяющийся фонд.
(4) При разъединении в целях учреждения нового фонда правление разъединяющегося фонда либо управомоченные представлять фонд пайщики составляют план разъединения, заменяющий договор о разъединении. В плане разъединения, помимо установленных частью 1 статьи 71 настоящего Закона данных, следует указать наименование и местонахождение нового фонда, а также членов правления. К плану разъединения прилагается устав учреждаемого фонда, который утверждается решением о разъединении.
(5) Правление разделяющегося фонда подает заявление о внесении в регистр новых фондов и разделения.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
(6) Держатель регистра вносит каждый новый фонд в регистр, а затем держатель регистра вносит запись о разделении в регистр и в случае каждого нового фонда вносит отметку о дате внесения записи о разделении в регистр.
[RT I, 18.12.2012, 3 - в силе с 19.12.2012]
Глава 8 ПРИМЕНЕНИЕ ЗАКОНА
Статья 80. Применение Закона о фондах к некоммерческим объединениям, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества
(1) С 1 октября 1996 года фонды, имеющие статус частноправовых юридических лиц, могут учреждаться только в порядке, предусмотренном Законом о фондах, и к ним применяются положения этого закона. 2(2) К учрежденным до 1 октября 1996 года некоммерческим объединениям, образованным для целенаправленного сбора и распределения имущества и не имеющим членов, до их внесения в регистр в качестве фондов, имеющих статус частноправовых юридических лиц, применяются положения части 1 статьи 1, статьи 2, части 5 статьи 3, статей 4 и 17, части 1 статьи 18, первого предложения части 2 и части 3 статьи 18, статей 20-23, статьи 33, частей 1 и 3 статьи 34, статей 38, 43-51, первого предложения части 1 и части 2 статьи 52, статей 53-60 настоящего Закона; по внесении в регистр настоящий Закон к ним применяется в полном объеме. В случае противоречия устава указанного в первом предложении настоящей части некоммерческого объединения, созданного для целенаправленного сбора и распределения имущества, Закону о фондах применяются положения этого закона. Положения статей 16-32 и 40-42 применяются к некоммерческим объединениям, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества и не имеющим членов, в той мере, в какой иное не следует из их уставов.
(3) К учрежденным до 1 октября 1996 года некоммерческим объединениям, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества и имеющим членов, применяются положения статей 91-96 Закона о некоммерческих объединениях.
(4) Отчеты за хозяйственный год некоммерческих объединений, указанных в части 2 настоящей статьи, утверждаются органом, имеющим на то полномочия согласно уставу. К таким объединениям не применяются положения статьи 24 Закона о бухгалтерском учете.
(5) До вступления в силу соответствующего закона порядок и основы деятельности аудиторов, а также предъявляемые к аудиторам требования определяются в установленном Правительством Республики порядке.
Статья 81. Объединение и разъединение
(1) Объединение и разъединение внесенных в регистр фондов, имеющих статус частноправовых юридических лиц, осуществляется в установленном настоящим законом порядке. Внесенный в регистр фонд не может объединяться с не внесенным в регистр некоммерческим объединением, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества.(2) Объединение и разъединение некоммерческих объединений, созданных для целенаправленного сбора и распределения имущества, которые не внесены в регистр в качестве фондов, имеющих статус частноправовых юридических лиц, не допускается.
Статья 82. Заявление о внесении в регистр
(1) Учрежденные до 1 октября 1996 года и зарегистрированные в Регистре предприятий, учреждений и организаций Эстонской Республики (далее - регистр предприятий) некоммерческие объединения, созданные для целенаправленного сбора и распределения имущества, которые соответствуют требованиям Закона о фондах, вносятся в качестве фондов в регистр названных фондов на основании их заявлений.(2) В заявлении о внесении в регистр указываются установленные законом данные о фонде, имеющем статус частноправового юридического лица, и к заявлению прилагаются установленные законом документы, а также свидетельство о регистрации фонда в регистре предприятий.
(3) Устав некоммерческого объединения, созданного для целенаправленного сбора и распределения имущества для его внесения в регистр в качестве фонда, должен быть приведен в соответствие с положениями настоящего Закона. 4
(4) Внесение изменений в уставы некоммерческих объединений, указанных в части 2 статьи 80, и изменение данных, подлежащих регистрации в регистре предприятий, производятся в порядке, действовавшем до 1 октября 1996 года.
Статья 83. Отметки о регистрах
(1) При внесении в регистр некоммерческого объединения, созданного для целенаправленного сбора и распределения имущества и внесенного в регистр предприятий в качестве фонда, взаписи в регистре предприятий на основании уведомления держателя регистра делается соответствующая отметка.
(2) При внесении в регистр учрежденного до 1 октября 1996 года некоммерческого объединения, созданного для целенаправленного сбора и распределения имущества, в качестве фонда в регистре делается отметка о предшествовавшей регистрации в регистре предприятий с указанием прежнего регистрационного номера.
Статья 84. Исключение из регистра
В отношении внесенных в регистр предприятий некоммерческих объединений, образованных для целенаправленного сбора и распределения имущества, которые к 1 октября 1998 года не будут внесены в регистр в качестве фондов, имеющих статус частноправовых юридических лиц или о внесении которых в регистр к вышеуказанному сроку не будет подано заявление держателю регистра либо заявления которых о внесении в регистр отклонены, применяются положения статьи 95 Закона о некоммерческих объединениях.Статья 85. Наименование фонда
(1) При внесении фонда в регистр держатель регистра делает запрос держателю регистра предприятий о регистрации того же либо подобного наименования в регистре предприятий.(2) Искомое наименование не вносится в регистр, если такое или сходное с ним до такой степени, что может ввести в заблуждение, наименование зарегистрировано в регистре предприятий другим некоммерческим объединением, созданным для целенаправленного сбора и распределения имущества, ранее ходатайствующего лица.
Статья 851. Применение отчетности в электронной форме
Положения, установленные во втором предложении части 4 статьи 34 настоящего Закона, применяются к отчетам за хозяйственный год, составленным за отчетные периоды, начинающиеся 1 января 2009 года и позже.[RT I 2008, 27, 177 - в силе с 10.07.2008]
Статья 852. Занесение в регистр периода хозяйственного года
Даты начала и окончания хозяйственного года, имеющихся в регистре фондов, держатель регистра вносит в регистр согласно уставу без заявления о внесении записи и постановления о внесении записи. В отношении записи не применяются положения статьи 82 Закона о некоммерческих объединениях и второго предложения статьи 599 Гражданского процессуального кодекса, и за нее не взимается государственная пошлина.[RT I, 21.03.2014, 3 - в силе с 31.03.2014]
Статья 86. Изменения и дополнения, вносимые в Закон о бухгалтерском учете
[Исключена из настоящего текста.]Статья 87. Постановления относительно порядка введения в действие настоящего закона
Комментариев нет:
Отправить комментарий